background image

Regenfasspumpe, 400 W

633872

13

silverlinetools.com

c) 

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern.

 Das Eindringen von Wasser in ein 

Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d) 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen 

oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, 

scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen.

 Beschädigte oder verwickelte Kabel 

erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) 

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur 

Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind.

 Die Anwendung eines 

für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

f) 

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht 

vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. 

Der Einsatz eines 

Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3) 

Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an 

die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie 

müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften 

Verletzungen führen.

b) 

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. 

Das Tragen 

persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm 

oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von 

Verletzungen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das 

Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den 

Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen.

 Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges 

den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung 

anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

d) 

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug 

einschalten.

 Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, 

kann zu Verletzungen führen.

e) 

Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand 

und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.

 Auf diese Weise lässt sich das Elektrowerkzeug in 

unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

f) 

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten 

Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. 

Lockere Kleidung, 

Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g) 

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern 

Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden.

 Verwendung einer 

Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

4) 

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs

a) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte 

Elektrowerkzeug.

 Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im 

angegebenen Leistungsbereich.

b) 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. 

Ein Elektrowerkzeug, das 

sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.

c) 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie 

Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. 

Diese 

Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

d) 

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 

Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder 

diese Anweisungen nicht gelesen haben. 

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von 

unerfahrenen Personen benutzt werden.

e) 

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile 

einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt 

sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte 

Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren.

 Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht 

gewarteten Elektrowerkzeugen.

f) 

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. 

Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit 

scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.

g) 

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen 

Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende 

Tätigkeit. 

Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen 

kann zu gefährlichen Situationen führen.

WARNUNG!

 In Australien und Neuseeland darf dieses Gerät nur unter Verwendung einer 

Fehlerstromschutzeinrichtung (FI-Schalter) mit einem Bemessungsfehlerstrom von höchstens 30 

mA an die Spannungsversorgung angeschlossen werden.

5) 

Service

a) 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-

Ersatzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges 

erhalten bleibt.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für elektrische 

Wasserpumpen 

WARNUNG!

 Bei Verwendung einer Verlängerungsleitung müssen deren Anschlüsse vor Regen und 

von der Pumpe abgegebene Feuchtigkeit geschützt sein.
•  Die Pumpe muss stets senkrecht transportiert, verwendet, abgetaucht und gelagert werden. 

Pumpe ausschließlich am Tragegriff tragen. Pumpe niemals am Netzkabel tragen, anheben 

oder abtauchen!

•  Diese Pumpe darf niemals in Umgebungstemperaturen nahe dem Gefrierpunkt verwendet 

werden.

•  Die Pumpe darf nicht unter dem Mindestwasserstand betrieben werden. Andernfalls werden 

dauerhafte Schäden am Gerät verursacht.

•  Diese Pumpe darf nur über Steckdosen betrieben werden, die über eine Fehlerstrom-

Schutzeinrichtung mit einem Auslösestrom von maximal 30 mA und einer maximalen 

Verzögerung von 40 ms verfügen.

•  Die Stromversorgung muss den Angaben auf dem Pumpengehäuse entsprechen.
•  Diese Pumpe niemals in Schwimmbecken und Teichen einsetzen, in denen sich Menschen 

und/oder Tiere befinden. Es dürfen sich weder Menschen noch Tiere in unmittelbarer Nähe zur 

laufenden Pumpe aufhalten.

•  Stromführende Kabel und Steckdosen niemals mit nassen Händen berühren.
•  Pumpengehäuse und Netzkabel nach längerem Nichtgebrauch  auf einwandfreien Zustand 

untersuchen. Bei Zweifeln einen Elektriker zu Rate ziehen.

•  Kabel und Stecker von Hitze, Öl und scharfen Kanten fernhalten.
•  Setzen Sie das Netzkabel keiner übermäßigen Beanspruchung aus. Andernfalls könnten die 

Pumpen- und/oder Steckeranschlüsse geschwächt werden.

•  Die Pumpe und ihr Zubehör von Kindern fernhalten.
•  Diese Pumpe ist für Einsätze in sauberem Wasser konzipiert, spült aber in der Flüssigkeit 

befindliche Festkörper von maximal 3 mm Durchmesser aus.

•  Verwenden Sie diese Pumpe niemals für andere Flüssigkeiten als Wasser.
•  Sand und andere im Wasser enthaltene abrasive Materialien führen zu erhöhtem Verschleiß und 

verringern die Förderleistung der Pumpe.

•  Der Dauerbetrieb der Pumpe sollte auf höchstens zehn Minuten begrenzt werden.

1. Ausgangsrohr
2. Einhängebügel
3. Längenverstellbares Steigrohr
4. Tragegriff
5. Saugfuß
6. Pumpengehäuse
7. Schnellkupplung
8. Absperrhahn

Geräteübersicht

Bestimmungsgemäße Verwendung

Elektrische Regenfasspumpe zum Fördern von Wasser aus Regentonnen. Maximale Eintauchtiefe 

von 8 m und mit Filter zur Verhinderung von Blockierungen. Ermöglicht die Regenwassernutzung 

aus einem Behälter bei einer Förderleistung von 41,6 l/Min.

Auspacken des Gerätes

•  Packen Sie Ihr Gerät vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich vollständig mit all 

seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.

•  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Gerätes vorhanden und in einwandfreiem 

Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, lassen Sie diese ersetzen, bevor Sie das 

Gerät verwenden.

Vor Inbetriebnahme

   

WARNUNG! 

Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor Sie Zubehörwechsel oder 

Einstellungsänderungen vornehmen.

Rohrmontage

•  Stellen Sie das Pumpengehäuse (6) zur Montage auf flachem, waagerechtem Untergrund auf.
•  Schrauben Sie den Innengewinde-Anschluss am längenverstellbaren Steigrohr (3) auf das 

Gewindestück oben am Pumpengehäuse.

633872_MANUAL.indd   13

31/07/2017   16:21

Summary of Contents for 633872

Page 1: ...REGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 633872 FR Pompevide f t400W DE Regenfasspumpe 400W ES Bombasumergiblecongrifo400W IT Pompadell acquapiovana400W NL Regentonpo...

Page 2: ...2 5 2 1 3 8 4 7 6 633872_MANUAL indd 2 31 07 2017 16 21...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 08 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 633872_MANUAL indd 3 31 07 2017 16 21...

Page 4: ...rthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet...

Page 5: ...low the minimum water level as this will cause permanent damage This pump must be operated exclusively on power points that are protected by an RCD with a maximum tripping current of 30mA and a maximu...

Page 6: ...such as small stones or gravel 3 Remove the filter element and wash using clean water check the suction base cover for any debris remove the debris and wash with clean water Note If the pump has been...

Page 7: ...er Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are ad...

Page 8: ...pour porter tirer ou d brancher l outil lectrique Conservez le cordon lectrique l cart de la chaleur de l essence de bords tranchants ou de pi ces en mouvement Un cordon lectrique endommag ou entortil...

Page 9: ...e celle pour laquelle il a t con u peut entra ner des situations risque et entra nerait une annulation de sa garantie Entretien et utilisation des outils lectroportatifs a Ne rechargez qu l aide du ch...

Page 10: ...utilisez de l air propre et sec sous pression sur les orifices de ventilation Nettoyez l aide d un chiffon humide et un d tergeant doux N utilisez ni alcool essence ou de d tergent fort N utilisez ja...

Page 11: ...pporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la...

Page 12: ...s elektrischen Schlages b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr K rp...

Page 13: ...h digt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger tes reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elekt...

Page 14: ...ich die Pumpe an der Seite der Regentonne befestigen Die H he des Einh ngeb gels muss an die Tiefe der Regentonne angepasst werden L sen Sie zum Einstellen der B gelh he die Kunststoffmutter direkt be...

Page 15: ...gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteili...

Page 16: ...a el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor aceite bordes afilados o de las piezas m viles Los cables de alimentaci n da ados o enredados aumentan el riesgo de descargas el ctricas e Use un...

Page 17: ...est en la posici n de apagado antes de enchufar la herramienta No transporte herramientas con el dedo en el interruptor o con el interruptor encendido podr a ocurrir un accidente d Retire todas las ll...

Page 18: ...y detergente suave Nunca utilice alcohol combustible o productos de limpieza Nunca utilice agentes c usticos para limpiar las piezas de pl stico Limpieza del filtro 1 Para acceder al filtro retire los...

Page 19: ...o los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La repar...

Page 20: ...lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l utensile...

Page 21: ...originali Questo far s che la sicurezza dello strumento di potere mantenuto Sicurezza durante l uso della pompa ATTENZIONE Se si utilizza una prolunga assicurarsi che le connessioni sono protette dal...

Page 22: ...utilizzare detergenti caustici per pulire le parti in plastica Pulizia del filtro 1 Per accedere al filtro dell aria rimuovere le viti a testa Phillips x 4 dalla base di aspirazione 5 per rilasciare...

Page 23: ...anzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Sil...

Page 24: ...uik buitenshuis Gebruik een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis om het risico op een elektrische schok te verminderen f Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruik...

Page 25: ...raag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding sieraden en los hangende haren kunnen vast komen te zitten in bewegend...

Page 26: ...iddel Gebruik geen bijtende stoffen voor het schoonmaken van plastic onderdelen Het schoonmaken van de filter 1 Verwijder de 4 kruiskopschroeven van de zuigvoet 5 om de voet van de pomp af te nemen 2...

Page 27: ...n Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De...

Page 28: ...j wszystkie ostrze enia i instrukcje bezpiecze stwa Nieprzestrzeganie ostrze e i instrukcji mo e prowadzi do pora enia pr dem po aru i lub powa nych obra e OSTRZE ENIE Urz dzenie nie jest przeznaczone...

Page 29: ...cznika r nicowopr dowego RCD o znamionowym pr dzie r nicowym nie przekraczaj cym 30 mA Serwis a Urz dzenie powinno by serwisowane przez wykwalifikowany personel naprawczy przy u yciu wy cznie oryginal...

Page 30: ...w plastikowych nie nale y u ywa rodk w r cych Czyszczenie filtra 1 Aby uzyska dost p do wk adu filtra usun 4 ruby z bem krzy akowym z podstawy ss cej 5 aby od czy j od korpusu pompy 2 Sprawdzi ods on...

Page 31: ...ji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymoga...

Page 32: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: