background image

PL

42

Zastosowanie zgodne z 

przeznaczeniem

Wytrzymały odkurzacz przeznaczony do domowego użytku do pracy na sucho i mokro wokół domu, 

garażu oraz warsztatu.

Rozpakowanie narzędzia

•  Ostrożnie rozpakuj i sprawdź narzędzie. Zapoznaj się ze wszystkimi mechanizmami i funkcjami.
•  Upewnij się, że narzędzie zawiera wszystkie części i są one w dobrym stanie. Jeśli brakuje 

pewnych części lub są one uszkodzone, należy uzupełnić lub wymienić je przed rozpoczęciem 

korzystania z narzędzia.

Przygotowanie do eksploatacji

OSTRZEŻENIE:

 Należy się upewnić, że urządzenie jest odłączone od źródła zasilania przed 

montowaniem, wymianą akcesoriów, bądź dokonaniem jakichkolwiek regulacji

Montaż kółek

1.  Należy umieścić zbiornik (4) do góry nogami na płaskiej powierzchni, ze zdjęta pokrywą (9)  
2.  Umieść uchwyt na tylnie koło (15) na miejscu do niego przeznaczonym z tyłu zbiornika  

(Zdjęcie A)

3.  Umieść przedni uchwyt na koło (18) na miejscu dla niego przeznaczonym z przodu zbiornika 
4.  Zabezpiecz koła za pomocą wkrętów (19)
5.  Wepchnij tylnie koło na wystającą oś w tylnym uchwycie (15)
6.  Następnie wepchnij kółko do zamontowania (17) w otwór w przednim uchwycie
7.  Obróć zbiornik i postaw na kółkach 

Montaż odkurzacza

1.  Zamontuj filtr piankowy (23) poprzez delikatne wsunięcie go w rame filtra (14) 
2.  Umieść worek na pył (20) na króćcu wylotowym (7) (Zdjęcie B)
3.  Nałóż na zbiornik (4) pokrywę (9) 
4.  Upewnij się, że gniazdo elektryczne (13) znajduje się dokładnie nad wlotem powietrza  (6)
5.  Zatrzaśnij oba zaciski pokrywy (8)

Montaż węża

1.  Umieść złącze (1) na wlocie powietrza (6),  poprzez wyrównanie wycięcia w złączu z gniazdem 

wlotu powietrza i wciśniecie jednego w drugie 
2.  Włóż większy koniec rury teleskopowej (24) w wolny koniec elastycznego węża (2)

Uwaga:

 Rura teleskopowa może zostać wydłużona poprzez naciśnięcie zatrzasku rury (25) a 

następnie wyciągnięcie jej na wymaganą długość. 
3. Przymocuj żądaną końcówkę na wolny koniec rury teleskopowej 

Obsługa

Obsługa zewnętrznego gniazda 

Uwaga: 

Niniejszy produkt może być użyty do zasilania innych urządzeń, np. elektronarzędzi 

korzystających z mocy do 2000 W.
1.  Sprawdź czy przełącznik On/Off (12) jest w pozycji ‘0’ (OFF) 
2.  Podłącz odkurzacz do głównego zasilania

OSTRZEŻENIE:

 Jeśli urządzenie posiada przełącznik, upewnij się, że jest wyłączony przed 

podłączeniem do zewnętrznego gniazda produktu (13)
3.  Połącz urządzenie do zewnętrznego gniazda odkurzacza (moc zostanie automatycznie 

dostarczona)

4.  Wciśnij przełącznik On/Off na pozycję II aby uruchomić odkurzacz
5.  Rozpocznij pracę

Uwaga: 

Istnieje 20 sekundowe opóźnienie pomiędzy rozpoczęciem i a wyłączeniem odkurzacza, w 

przypadku korzystania z zewnętrznego gniazda zasilania.
•  Zewnętrzne gniazdo zasilania (13) zapewnia zasilanie dla urządzeń zewnętrznych. Niniejsze 

gniazdo zostało zaprojektowane do zastosowania w połączeniu z maszyną do ekstrakcji pyłu 

•  Podłącz elastyczny wąż (2) do portu odsysania pyłu na zewnętrznej maszynie 
•  Z przełącznikiem On/Off (12) w pozycji ‘II’, odkurzacz może być kontrolowany w połączeniu z 

zasilaniem zewnętrznej maszyny 

•  Odkurzacz włączy się samoczynnie w połączeniu z maszyną  
•  Jeśli maszyna podłączona do zewnętrznego gniazda zostanie wyłączona, odkurzacz również 

zostanie wyłączony 

Czyszczenie na mokro i sucho 

Uwaga: 

Podczas odkurzania na sucho należy zamontować worek na pył (20).

1.  Sprawdź czy włącznik On/Off (12) znajduje się w pozycji  '0' (OFF)
2.  Podłącz główny przewód zasilania  (11)  do gniazda (patrz  ‘Dane techniczne’)

Uwaga:

 Gniazdo elektryczne (13) zacznie zapewniać zasilanie od razu po podłączeniu przewodu 

do źródła zasilania.
3.  Uruchom odkurzacz poprzez wciśnięcie włącznika na pozycję 'II'
4.  Wyłącz odkurzacz poprzez wciśnięcie włącznika na pozycję '0'

Uwagi:

•  Upewnij się, że wnętrze zbiornika(4) oraz filtr piankowy (14) są pozbawione kurzu i innych 

zanieczyszczeń przed rozpoczęciem pracy

•  Upewnij się, że korek spustowy(3) jest zamknięty i odpowiednio dokręcony
•  Kiedy zbiornik jest wypełniony, zawór pływakowy w ramie filtra zamknie się. W takim przypadku 

silnik odkurzacza zwiększy prędkość ,a tym samym będzie odczuwalna utrata mocy ssącej   

•  Rura teleskopowa (24) może być dostosowana do wymagań użytkownika. Należy wcisnąć zatrzask 

(25) w celu dokonania regulacji 

1 Złącze 
2 Elastyczny wąż
3 Korek spustowy
4 Zbiornik
5 Złącze na wąż
6 Wlot powietrza
7 Króciec wlotowy (niepokazane na zdjęciu)
8 Zacisk pokrywy
9 Pokrywa

10 Wylot powietrza
11 Główny przewód zasilania
12 Włącznik On/Off 
13 Zewnętrzne gniazdo elektryczne
14 Rama filtra
15 Uchwyt na tylnie koło
16 Tylnie koło
17 Kółko
18 Uchwyt na przednie koło
19 Wkręty do montażu kół (X 4)
20 Worek na pył
21 Końcówka szczelinowa
22 Szczotka
23 Filtr piankowy
24 Rura teleskopowa
25 Zatrzask rury
26 Pokrywa wylotu powietrza

Przedstawienie produktu

575803_Manual.indd   42

01/08/2017   10:56

Summary of Contents for 575803

Page 1: ...re30L 1250W DE Nass undTrockensauger 1250W 30l ES Aspiradorparapolvoyl quidos1250W 30litros IT Aspirapolveresecco umido1250W 30l NL 1250Wnatendroogstofzuiger 30liter PL Odkurzaczdopracynasuchoimokro12...

Page 2: ...2 A B 1 20 21 19 22 24 14 2 8 9 10 11 3 4 12 15 16 17 18 13 6 7 5 25 26 23 575803_Manual indd 2 01 08 2017 10 55...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 575803_Manual indd 3 01 08 2017 10 55...

Page 4: ...aution Class I construction protective earth Environmental Protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your loc...

Page 5: ...power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caugh...

Page 6: ...itch OFF Wet dry vacuum cleaning Note When using the vacuum for dry use fit the Dust Bag 20 1 Check the ON OFF Switch 12 is in the 0 OFF position 2 Plug the Mains Cable 11 into the mains power supply...

Page 7: ...r repair service advice please contact the helpline on 44 1935 382 222 Web silverlinetools com en GB Support Address Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom...

Page 8: ...centre Poor suction power The Dust Bag 20 is full The vacuum performance will deteriorate when the bag is nearly full Remove and replace the Dust Bag once full Hose blockage Dismantle the hose assembl...

Page 9: ...verline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of th...

Page 10: ...se de courant 2 000 W Type de prise de courant Europ enne Diam tre du tuyau 35 mm Longueur du c ble d alimentation 6 m Indice de protection IPX4 Classe de protection Dimensions L x W x H 355 x 355 x 6...

Page 11: ...que dont l interrupteur est sur la position de marche On est source d accidents d Enlever toute cl ou tout instrument de r glage avant de mettre l outil lectrique en marche Une cl ou un instrument de...

Page 12: ...vous qu il soit en position teint avant de brancher l appareil sur la prise de courant int gr e 13 de l aspirateur 3 Branchez l appareil sur la prise de courant int gr e le courant sera alors fourni...

Page 13: ...n g n rale V rifiez r guli rement que toutes les vis de fixations soient toujours bien serr es Elles peuvent devenir l ches au cours du temps cause des vibrations V rifiez le c ble d alimentation de l...

Page 14: ...tion faible Le sac poussi res 20 est plein Les performances de l aspirateur diminueront lorsque le sac est presque plein Enlevez et remplacez le sac poussi res lorsqu il est plein Blocage du tuyau D m...

Page 15: ...ns les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de...

Page 16: ...men 30 l Schlauchl nge 2 5 m Leistung an Ger testeckdose max 2000 W Ger testeckdosentyp EU Schlauchdurchmesser 35 mm Netzkabel 6 0 m Schutzart IPX4 Schutzklasse Abmessungen L x H x B 355 x 355 x 610 m...

Page 17: ...rsorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem dreh...

Page 18: ...ers zur Staubabsaugung muss der Saugschlauch 2 vor Inbetriebnahme an den Absaugstutzen des Ger tes angeschlossen werden 4 Stellen Sie den Ein Ausschalter zum Einschalten des Nass und Trockensaugers au...

Page 19: ...inige Minuten damit ggf vorhandener Schmutz aus dem Schlauchende austreten kann bevor Sie von der Gebl sefunktion Gebrauch machen Zubeh r Eine Reihe an Zubeh r und Verschlei teilen z B Filter und Beut...

Page 20: ...Silverline Kundendienst ersetzen lassen Geringe Saugleistung Staubfangbeutel 20 voll Die Saugleistung nimmt mit sich f llendem Staubfangbeutel ab Vollen Staubfangbeutel ersetzen Schlauch verstopft Sch...

Page 21: ...ieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufr...

Page 22: ...to 30 litros Longitud del tubo de aspiraci n 2 5 m Potencia m xima de la toma de corriente 2000 W Tipo de toma de corriente Europea Di metro del tubo de aspiraci n 35 mm Longitud del cable de alimenta...

Page 23: ...denadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente b No utilice herramientas el ctricas en atm sferas explosivas que contengan l quidos gases o polvos inflamables Las herramientas el ctri...

Page 24: ...riente 13 del aspirador 3 Enchufe la herramienta en la toma de corriente de la aspiradora el aparato ser alimentado una vez se enchufe a la toma de corriente Nota Antes de encender el aspirador deber...

Page 25: ...rav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte SIEMPRE la herramienta de la red el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Inspecci n general Compr...

Page 26: ...en un servicio t cnico Silverline autorizado Potencia de succi n baja Bolsa para polvo 20 llena Sustituya el interruptor de encendido apagado en un servicio t cnico Silverline autorizado Tubo de aspi...

Page 27: ...as o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor s...

Page 28: ...kPa Capacit di serbatoio 30 l Lunghezza tubo 2 5 m Carico max di presa Pdp 2000 W Tipo di presa Pdp EU connettore tubo 35 mm Lunghezza cavo di alimentazione 6 0 m Protezione di ingresso IPX4 Classe di...

Page 29: ...terruttore acceso aumenta il rischio di incidenti d Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere l elettroutensile Una chiave inglese o una chiave di regolazione col...

Page 30: ...a rete elettrica ATTENZIONE il dispositivo ha un interruttore assicurarsi che sia spento prima di inserire la spina nella presa di potenza 13 3 Connettere il dispositivo nella presa di potenza l energ...

Page 31: ...utenzione o pulizia Ispezione generale Verificare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano strette Ispezionare il cavo di alimentazione dell apparecchio prima di ogni utilizzo per individuare...

Page 32: ...to della polvere 11 pieno Le prestazioni di aspirazione peggiorano quando il sacchetto quasi pieno Rimuovere e sostituire il sacchetto una volta pieno Ostruzione nel tubo flessibile Smontare il tubo f...

Page 33: ...discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La ripa...

Page 34: ...2000 W Stopcontact typ van de stroomafname aansluitpunt EU Slang diameter 35 mm Stroomsnoer lengte 6 0 m Beschermingsgraad IPX4 Meschermingsklasse Afmetingen L x B x H 355 x 355 x 610 mm Gewicht 7 8...

Page 35: ...gereedschap in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten met een snoer of met een accu wordt gevoed snoerloos 1 Veiligheid i...

Page 36: ...rede uiteinde van het buis verlengstuk 24 in het vrij uiteinde van de flexibele slang 2 Let op De lengte van het buis verlengstuk kan aangepast worden door de vergrendeling 25 te verlossen en de buis...

Page 37: ...toolsparesonline com Onderhoud WAARSCHUWING Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de machine schoonmaakt of enig onderhoud uitvoert Algemene inspectie Controleer regelmatig of alle bevestiging...

Page 38: ...service center vervangen Afnemende zuigkracht De stofzak 20 is vol De zuigkracht neemt af wanneer de zak bijna vol is Verwijder de zak en vervang deze met een nieuwe Slang verstopping Demonteer de sla...

Page 39: ...stig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de ge...

Page 40: ...rowadzenie Dzi kujemy za zakup narz dzia marki Silverline Zalecamy zapoznaj si z niniejszymi instrukcjami zawieraj one informacje niezb dne dla bezpiecznej i wydajnej obs ugi produktu Produkt posiada...

Page 41: ...klucze regulacyjne Narz dzie lub klucz pozostawiony w obracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia cia a e Nie wychylaj si W ka dej chwili zachowuj odpowiedni pozycje i r wnowag Umo...

Page 42: ...zewn trznego gniazda produktu 13 3 Po cz urz dzenie do zewn trznego gniazda odkurzacza moc zostanie automatycznie dostarczona 4 Wci nij prze cznik On Off na pozycj II aby uruchomi odkurzacz 5 Rozpoczn...

Page 43: ...ola rutynowa Regularnie sprawdzaj czy wszystkie ruby mocuj ce s odpowiednio dokr cone Sprawd przew d zasilania urz dzenia pod k tem uszkodze i zu ycia za ka dym razem przed rozpocz ciem u ytkowania ur...

Page 44: ...isowym Silverline Niska moc ss ca Worek na py 20 jest pe ny Wydajno ss ca spada kiedy worek jest prawie pe ny Nale y zatem wyj i wymieni worek na nowy Zablokowany w ss cy Nale y zdemontowa w i usun pr...

Page 45: ...nia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymogami Silve...

Page 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: