background image

6

GB

Before Use

Fitting a saw blade 

 

WARNING: 

ALWAYS  ensure that the tool is switched off and disconnected from the 

power supply, before fitting or removing saw blades.

WARNING: 

ALWAYS wear suitable cut-proof gloves when handling saw blades.

WARNING: 

DO NOT continue to use blunt, warped or otherwise damaged saw 

blades. Note: ALWAYS fit a saw blade specific to the material you are cutting.

1. Rotate the Chuck Collar (3) fully anticlockwise, and insert the blade shank as 

far as it will go into the chuck

2.  Release the chuck collar
3. Pull the blade to ensure that it is secure. If it is not locked firmly in place 

repeat the above procedure

4. To remove a blade from the chuck, rotate the chuck collar fully anticlockwise, 

and pull the blade forward, out of the chuck

Adjusting the handle 

Note: 

The Handle (8) orientation of this reciprocating saw can be adjusted to adapt 

to working conditions and to best suit operator preference.

1.  Push the Barrel Locking Switch (6) back to release the Rotating Barrel (5)
2.  Rotate the Handle (8) to the position required 
3.  Release the Barrel Locking Switch. The barrel should lock in position with a 

click

Note:

 Rotate the barrel back and forth to check that it cannot move, or that it clicks 

into the adjacent lock position.

WARNING: 

DO NOT operate the tool unless the handle is securely locked in one of 

the 5 pre-set positions.

Adjusting the shoe

WARNING: 

ALWAYS  ensure that the tool is switched off and disconnected from the 

power supply, before attempting to adjust the shoe.

1.  Loosen the two Shoe Adjustment Screws (11) with the supplied hex key
2.  Reposition the shoe to shield the length of the blade as required
3.  Retighten the Shoe Adjustment Screws

WARNING: 

Take care not to over-tighten the screws, or you may damage the 

thread.

Note: 

Where possible, rest the shoe on the material being cut. Pivot the angle of 

the shoe to suit the shape of the material.

WARNING: 

DO NOT operate the reciprocating saw if the adjustable shoe is 

damaged or not installed.

Operation

WARNING: 

Always use adequate protective equipment, including eye protection, 

respiratory and hearing protection, as well as suitable gloves, when working with 
this tool.

WARNING: 

When cutting wood, ensure foreign objects, such as nails and screws, 

are removed from the workpiece before starting to cut.

WARNING:

 NEVER attempt to cut with a saw blade fitted that is not suitable for the 

material. NEVER use blunt or otherwise damaged saw blades.

Note: 

ALWAYS use clamps to secure your workpiece to the workbench wherever 

possible.

Switching on and off

1.  Connect the plug to the power supply
2.  Hold the tool securely with both hands by the Handle (8) and Barrel Grip (10), 

and make sure that you have full control at all times

3.  Ensure the tool is not in contact with the workpiece before commencing with 

switching on

4.  Press the Variable Speed Trigger Switch (9) to start the machine

Note: 

The speed of the blade is controlled by increasing/decreasing pressure on 

the Variable Speed Trigger Switch (also see ‘Adjusting Tool Speed’).

5.  Release the Variable Speed Trigger Switch to stop the machine

WARNING: 

ALWAYS remove the saw blade from the cut before switching off. 

WARNING: 

Always wait until the saw blade has stopped moving completely, before 

putting the machine down. Always disconnect from the power supply after use. 

Note: 

This saw features a Lock-On Button (7), which locks the Variable Speed 

Trigger Switch (9) in the ‘On’ position. Press the Variable Speed Trigger Switch fully, 
and then engage the Lock-On Button for continuous operation. The tool will run 
on maximum speed. Press the Variable Speed Trigger Switch again, to release the 
Lock-On Button, and switch the machine off.

WARNING: 

DO NOT use the lock-on feature when the material requires cutting at 

reduced speeds (e.g. when cutting metal objects).

Adjusting tool speed 

Note: 

This Silverline reciprocating saw features variable speed control, adjusted by 

the Variable Speed Trigger Switch (9), which enables it to be used with a variety of 
different materials, workpieces and objects. 

WARNING: 

ALWAYS adjust the speed according to material requirements. Use 

appropriate cutting fluid or cooling agent when cutting metals.
•  The Variable Speed Trigger Switch (9) is pressure sensitive. The further the 

Variable Speed Trigger Switch is depressed, the faster the tool speed

Note:

 If in doubt about the correct cutting speed, refer to the blade manufacturer’s 

instructions, and follow recommendations specific to the material being cut.

Making general cuts

1.  Mark out the cutting line
2.  Ensure that the material to be cut is secure. Small workpieces should be held 

in a vice or clamped to the workbench

3.  Hold the saw firmly using both hands, one on the Handle (8), one on the 

Barrel Grip (10)

4.  Make sure that the blade is clear of any obstruction and that the power cord 

or any extension cord is out of the path of the blade

5.  Squeeze the trigger and allow the blade to reach full speed
6.  Place the shoe on the workpiece and begin sawing

WARNING: 

Use ONLY enough pressure to keep the saw cutting. NEVER force the 

saw blade; allow the blade and the saw to do the work. Use of excessive pressure 
that causes bending or twisting of the blade may cause the blade to break.

Making plunge cuts

WARNING:

 Plunge cutting is an advanced technique with higher risk. Only attempt 

plunge cuts when you are competent and experienced with this technique.

WARNING:

 ONLY attempt the plunge cutting procedure in soft materials such as 

wood, plasterboard and similar materials. DO NOT attempt plunge cuts in metal 
or hard materials. ONLY use blades specifically designed for plunge cutting. If in 
doubt, refer to the blade manufacturer’s instructions.

WARNING:

 Inspect both sides of the surface you are planning on plunge cutting 

into. Ensure there are no foreign objects on the underneath, or objects which could 
be damaged. Be aware of hidden pipe work and cables, when plunge cutting into 
drywalls, ceilings or floor boards. If pipes or cables may be present, switch off 
all electrical circuit breakers and shut off water and gas supplies at the relevant 
mains valves. 

WARNING:

 Blindly plunge cutting into walls, floors and ceilings may lead to serious 

injury and substantial property damage.

1.  Mark the line of the cut
2.  Choose a point inside the area to be cut out and place the tip of the blade 

over that point

3.  Rest the front edge of the shoe on the workpiece, so the blade does not 

make contact with the workpiece surface

4.  Hold the tool securely with both hands by the Handle (8) and Barrel Grip (10), 

and make sure that you have full control at all times

5.  Squeeze the Variable Speed Trigger Switch (9) trigger fully, for maximum 

speed, and allow the blade to reach full speed

6.  Slowly lower the blade until it makes contact with the workpiece
7.  Continue to cut slowly, until the blade has fully penetrated the thickness of 

the workpiece

8.  Commence with cutting as normal

Metal cutting tips

Note: 

This saw is capable of cutting metals, such as sheet steel, pipe, steel rods, 

aluminium, brass and copper.
•  ALWAYS use a blade specified for cutting metal
•  Be careful not to bend or twist the blade and do not force the cutting action
•  ALWAYS use a suitable cutting fluid when sawing soft metals and steel. This 

keeps the blade cooler, prolongs blade life and makes cutting more efficient

•  Clamp the work firmly and cut close to the clamping point to minimise vibration
•  When cutting conduit pipe or angle iron, clamp the work in a vice if possible and 

cut close to the vice

•  To cut thin sheet metal, sandwich the sheet between hardboard or plywood and 

clamp the layers to prevent vibration and tearing of the metal

 

304583_Z1MANPRO1.indd   6

30/01/2014   09:51

Summary of Contents for 304583

Page 1: ...www silverlinetools com S ILVERLINE R A N G E 304583 800W Reciprocating Saw 800W Reciprocating Saw Scie sabre 800 W 800 W Säbelsäge Sierra sable 800 W 800 W Sega a sciabola 800 W reciprozaag 115mm ...

Page 2: ...2 10 1 2 5 7 3 4 6 8 9 11 ...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Français 10 Deutsch 16 Español 22 Italiano 28 Nederlands 34 800W Reciprocating Saw S ILVERLINE R A N G E 115mm ...

Page 4: ... plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never...

Page 5: ... a hazardous situation Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained WARNING Before connecting a tool to a power source mains switch power point receptacle outlet etc be sure that the voltage supply is the same as that specified on the nameplate of the tool A power source ...

Page 6: ... the material requires cutting at reduced speeds e g when cutting metal objects Adjusting tool speed Note This Silverline reciprocating saw features variable speed control adjusted by the Variable Speed Trigger Switch 9 which enables it to be used with a variety of different materials workpieces and objects WARNING ALWAYS adjust the speed according to material requirements Use appropriate cutting ...

Page 7: ... mild detergent on a damp cloth is recommended Water must never come into contact with the tool Ensure the tool is thoroughly dry before using it If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes where applicable Brushes Over time the carbon brushes inside the motor may become worn Excessively worn brushes may cause loss of power intermittent failure or visible sparki...

Page 8: ...low cutting performance Saw blade not suitable for the material being cut Fit compatible saw blade Saw blade blunt Fit new saw blade Incorrect cutting speed Adjust cutting speed to match material requirements Saw blade blunts quickly Saw blade not suitable for the material being cut Fit compatible saw blade Too much pressure exerted on to the tool Use less pressure whilst moving the machine Cuttin...

Page 9: ...e fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and safe state for repair and should be packaged carefully to prevent damage or injury during transportation We may reject unsuita...

Page 10: ... faire perdre la maîtrise de l appareil Sécurité électrique a La prise d un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur Ne jamais modifier la prise en aucune façon Ne jamais utiliser d adaptateur sur la prise électrique d appareil mis à la terre Des prises non modifiées adaptées aux boîtiers de prise de courant réduiront le risque de décharge électrique b Eviter le contact corporel...

Page 11: ...oute utilisation De nombreux accidents sont dus à l utilisation d appareils électriques mal entretenus f Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres Des outils de coupe bien entretenus aux tranchants bien affûtés sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l appareil électrique les accessoires et outils à monter conformément à ces inst...

Page 12: ...e ATTENTION Enlevez TOUJOURS la lame de scie de la coupe avant de l éteindre ATTENTION Attendez TOUJOURS que la lame de scie ait arrêté de bouger complètement avant de la poser Déconnectez toujours l alimentation électrique après utilisation Note La scie est pourvue d un bouton de marche continue 7 Celui ci permet de bloquer la gâchette 9 en position de marche continue sans devoir garder le doigt ...

Page 13: ... de réparation agréé Silverline Ce conseil s applique également pour les rallonges utilisées avec cet appareil Nettoyage ATTENTION Portez TOUJOURS un équipement de protection individuelle comprenant des lunettes de sécurité et des gants de protection lorsque vous nettoyez cet outil Gardez l appareil propre La poussière et la saleté provoquent l usure rapide des éléments internes de l appareil et r...

Page 14: ...une lame adaptée La lame de scie est émoussée Montez une nouvelle lame La vitesse de coupe est incorrecte Réglez la vitesse de coupe pour vous adapter aux besoins du matériau La lame de scie s émousse rapidement La lame de scie n est pas adaptée au matériau Montez une lame de scie compatible Vous utilisez trop de pression sur l outil Utilisez moins de pression lorsque vous déplacez la machine La v...

Page 15: ... la propriété de Silverline Tools La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent à vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La présente garantie couvre La réparation du produit s il peut être vérifié à la satisfaction de Silverline Tools que les défaillances du produit ont été provoquées par un...

Page 16: ...nung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie ...

Page 17: ...he Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schn...

Page 18: ...kstück entfernt wurden WARNUNG Verwenden Sie niemals Sägeblätter die nicht ausdrücklich für den zu bearbeitenden Werkstoff geeignet sind Niemals stumpfe oder beschädigte Sägeblätter verwenden Hinweis Fixieren Sie das Werkstück nach Möglichkeit stets mit Spannzwingen an der Werkbank Ein und Ausschalten 1 Schließen Sie das Gerät über das Netzkabel ans Stromnetz an 2 Halten Sie die Säge mit beiden Hä...

Page 19: ...chkeit in einen Schraubstock ein und sägen Sie nahe am Schraubstock entlang Legen Sie zum Schneiden von Dünnblech das Blech zwischen Hartfaser oder Sperrholzplatten und spannen Sie den Stapel ein um das Entstehen von Schwingungen und ein Reißen des Metalls zu verhindern Zubehör Eine Vielzahl an Zubehör wie z B materialspezifische Sägeblätter Tauchsägeblätter u a ist über Ihren Silverline Fachhändl...

Page 20: ...eitenden Werkstoff ungeeignet Geeignetes Sägeblatt einsetzen Sägeblatt stumpf Neues Sägeblatt einsetzen Falsche Sägegeschwindigkeit Sägegeschwindigkeit dem Werkstoff entsprechend anpassen Sägeblatt wird schnell stumpf Sägeblatt für den zu bearbeitenden Werkstoff ungeeignet Geeignetes Sägeblatt einsetzen Zu viel Druck auf das Werkzeug angewandt Druck bei Vorschub der Maschine verringern Sägegeschwi...

Page 21: ...frist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin überprüft werden ob es sich bei den Mängeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zurückerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgfältig verpackt zur Reparatur eingeschickt werden um Schäden oder Verletzungen während des Transports zu vermeiden Die Anna...

Page 22: ...tras esté trabajando con una herramienta eléctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta Seguridad eléctrica a El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente No modifique nunca el enchufe de ninguna manera No utilice ningún adaptador de enchufe sin toma de tierra Los enchufes si modificar y el uso de tomas de corrientes adecuadas reduc...

Page 23: ...iezas rotas o cualquier otro problema que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica Si hay alguna pieza dañada repare la herramienta antes de volver a utilizarla Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado f Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias Las herramientas de corte correctamente afiladas son ...

Page 24: ...terruptor de gatillo 9 para operar la herramienta Nota La velocidad de la hoja se controla mediante la presión ejercida en el gatillo ver Ajuste de velocidad 5 Suelte el interruptor de gatillo para detener la herramienta ADVERTENCIA Retire siempre la hoja de la pieza de trabajo antes de apagar la herramienta ADVERTENCIA Deje que la sierra se detenga completamente antes de dejar la herramienta Dese...

Page 25: ...s deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado Limpieza ADVERTENCIA Utilice SIEMPRE guantes y protección ocular cuando limpie esta herramienta Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de...

Page 26: ...do lento Hoja no adecuada para el material a cortar Utilice una hoja adecuada Hoja desgastada Coloque una hoja nueva Velocidad de corte incorrecta Ajuste la velocidad para el tipo de material que vaya a cortar La hoja se ha desgastado rápidamente Hoja no adecuada para el material a cortar Utilice una hoja adecuada Presión excesiva sobre la herramienta Reduzca la presión mientras realiza el corte V...

Page 27: ...antía la herramienta será reparada sin cargo alguno salvo los gastos de envío o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qué está cubi...

Page 28: ...ettrica a Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente Non modificare in alcun modo la spina dell elettroutensile Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra L uso delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto del corpo con le superfici col...

Page 29: ...ell apparecchio In caso di danneggiamento fare riparare prima dell uso Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell utensile f Mantenere le lame pulite e affilate Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili da controllare g Utilizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori i...

Page 30: ...niziare con l accensione 4 Premete l interruttore a velocità variabile 9 per avviare la macchina NB La velocità della lama è controllata aumentando diminuendo la pressione sul grilletto a velocità variabile vedere anche Regolazione velocità dell utensile 5 Rilasciare l interruttore a velocità variabile per fermare la macchina ATTENZIONE Rimuovere sempre la lama dal taglio prima dello spegnimento A...

Page 31: ...rate Essi possono vibrare alletandosi nel tempo Controllare il cavo di alimentazione dello strumento prima di ogni uso per danni o usura Le riparazioni devono essere effettuate da un centro di assistenza autorizzato Silverline Questo consiglio vale anche per i cavi di prolunga usati con questo strumento Pulizia ATTENZIONE Indossare sempre i dispositivi di protezione inclusa la protezione degli occ...

Page 32: ...zioni di taglio Sega non adatta per il materiale da tagliare Montare lama compatibile Lama smussata Montare la nuova lama Velocità di taglio non corretta Regolare la velocità di taglio per soddisfare i fabbisogni di materiali Lama smorza rapidamente Lama non adatta per il materiale da tagliare Montare lama compatibile Troppa pressione esercitata sull utensile Utilizzare meno pressione mentre si sp...

Page 33: ...dotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provvederà a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un pro...

Page 34: ...a De stekkers van het elektrische gereedschap moeten passen bij het stopcontact Pas de stekker niet aan Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren fornuizen en koelkasten Het risico op een e...

Page 35: ...trische gereedschap zou kunnen beïnvloeden Indien het elektrische gereedschap beschadigd is moet u het laten repareren voordat u het weer gebruikt Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap f Houd snijwerktuigen scherp en schoon Goed onderhouden snijwerktuigen met scherpe messen slaan minder snel vast en zijn gemakkelijker te bedienen g Gebruik het elektrisch...

Page 36: ... Houd de machine stevig met beide handen bij het handvat 8 en de cilinder grip 10 vast voor het behouden van een volledige controle over de machine 3 Zorg ervoor dat de machine niet in contact staat met het werkstuk wanneer u de machine inschakelt 4 Knijp de trekker schakelaar 9 in om de machine te starten Let op De snelheid van het blad is aan te passen door het verhogen of verlagen van de druk o...

Page 37: ...n nog goed vast zitten Door vibratie kunnen ze na enige tijd los gaan zitten Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging Reparaties dienen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd Triton Silverline GMC service center Dit geld tevens voor verlengsnoeren gebruikt met de machine Schoonmaak WAARSCHUWING Bij het gebruik van de machine is het gebruik van de juiste beschermende...

Page 38: ...lad is niet geschikt voor het uit te voeren werk Gebruik een geschikt zaagblad voor het uit te voeren werk Bot zaagblad Vervang het zaagblad Onjuiste zaagsnelheid Pas de zaagsnelheid aan passend bij het te zagen materiaal Het zaagblad wordt erg snel bot Het zaagblad is niet geschikt voor het te zagen materiaal Bevestig een geschikt zaagblad Te grote uitgeoefende druk op de machine Verminder de dru...

Page 39: ...f onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materiale...

Page 40: ...hre Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Registre su producto online durante los primeros 30 días Se aplican términos y condiciones 3 jaar garantie Registreer uw product binnen 30 dagen online Algemene voorwaarden zijn van toepassing 3 anni di garanzia Registrare il vostro prodotto on line entro 30 giorni Termini e co...

Reviews: