background image

 

 

Einhand-Deltaschleifer, 140 mm

243009

www.silverlinetools.com

17

d) 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug 

zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose 

zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen 

Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen.

 

Beschädigte oder 

verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) 

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, 

verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den 

Außenbereich geeignet sind. 

Die Anwendung eines für den 

Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko 

eines elektrischen Schlages.

f)  

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter 

Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie 

einen Fehlerstromschutzschalter. 

Der Einsatz eines 

Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

WARNUNG! 

In Australien und Neuseeland darf dieses Gerät nur 

unter Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtung (FI-Schalter) 

mit einem Bemessungsfehlerstrom von höchstens 30 mA an die 

Spannungsversorgung angeschlossen werden.

Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und 

gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder 

unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten 

stehen. 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des 

Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b) 

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine 

Schutzbrille. 

Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie 

Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder 

Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, 

verringert das Risiko von Verletzungen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern 

Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie 

es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es 

aufnehmen oder tragen. 

Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges 

den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die 

Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

d) 

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Spannschraubenschlüssel, 

bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. 

Ein Werkzeug oder 

Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu 

Verletzungen führen.

e) 

Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für 

einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. 

Auf diese Weise lässt sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten 

Situationen besser kontrollieren.

f) 

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung 

oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern 

von sich bewegenden Teilen. 

Lockere Kleidung, Schmuck oder lange 

Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g) 

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden 

können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind 

und richtig verwendet werden. 

Verwendung einer Staubabsaugung 

kann Gefährdungen durch Staub verringern.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs

a) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit 

das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. 

Mit dem passenden 

Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen 

Leistungsbereich.

b) 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. 

Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, 

ist gefährlich und muss repariert werden.

c) 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie 

den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile 

wechseln oder das Gerät weglegen. 

Diese Vorsichtsmaßnahme 

verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

d) 

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der 

Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät 

nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese 

Anweisungen nicht gelesen haben. 

Elektrowerkzeuge sind 

gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e) 

Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob 

bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, 

ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion 

des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte 

Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. 

Viele Unfälle haben 

ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f) 

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. 

Sorgfältig 

gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen 

sich weniger und sind leichter zu führen.

g) 

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge 

usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie 

dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. 

Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen 

Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Service

a) 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal 

und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, 

dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

WARNUNG! 

Stellen Sie vor Anschluss eines Werkzeugs an eine Stromquelle 

(Steckdose, Stromanschluss usw.) sicher, dass die Netzspannung der auf 

dem Leistungsschild des Werkzeugs angegebenen Spannung entspricht. 

Eine Stromquelle mit einer höheren Spannung als der für das Werkzeug 

spezifizierten Spannung kann zu schweren Verletzungen des Bedieners 

sowie Beschädigung des Werkzeugs führen. Schließen Sie das Werkzeug im 

Zweifelsfall nicht an. Eine niedrigere Spannung als auf dem Leistungsschild 

angegeben schadet dem Motor.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für 

Schleifgeräte 

•  Stellen Sie vor Anschluss des Werkzeugs an eine Stromquelle sicher, dass 

die Netzspannung der auf dem Typenschild des Werkzeugs angegebenen 

Spannung entspricht.

•  Tragen Sie stets geeignete persönliche Schutzausrüstung einschließlich 

Staubmaske (mindestens Schutzklasse FFP-2), Schutzbrille und Gehörschutz. 

•  Sorgen Sie dafür, dass alle in der Nähe des Arbeitsbereichs befindliche 

Personen ebenfalls geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen.

•  Seien Sie besonders vorsichtig beim Schleifen von Hölzern, die Giftstoffe 

erzeugen (z.B. Buche, Eiche, Mahagoni und Teak), da hierdurch bei einigen 

Personen starke Reaktionen hervorgerufen werden.

•  Schleifen Sie kein Magnesium oder Legierungen, die einen hohen 

Magnesiumanteil enthalten.

•  Seien Sie beim Schleifen von Werkstoffen mit bemalten/behandelten 

Oberflächen vorsichtig. Beim Schleifen von behandelten Oberflächen kann 

giftiger oder anderweitig schädlicher Staub entstehen. Wenn Sie an einem 

Gebäude arbeiten, das vor 1960 gebaut wurde, ist die Wahrscheinlichkeit 

hoch, dass Sie bleihaltige Farbanstriche vorfinden.

•  Der Staub, der beim Schleifen von bleihaltigen Farbanstrichen entsteht, ist 

besonders für Kinder, Schwangere und Menschen mit hohem Blutdruck 

gefährlich. Erlauben Sie diesen Personen nicht, sich in der Nähe des 

Arbeitsbereichs aufzuhalten, auch wenn diese geeignete persönliche 

Schutzausrüstung tragen. 

•  Setzen Sie zur Bekämpfung von Staub und Abfallstoffen nach Möglichkeit 

immer ein Staubabsaugsystem ein.

•  Lassen Sie besondere Vorsicht walten, wenn Sie eine Maschine sowohl 

zum Schleifen von Holz als auch von Metall verwenden. Funken von der 

Metallbearbeitung können den Holzstaub leicht entzünden. Reinigen Sie 

das Gerät stets gründlich, um die Brandgefahr zu verringern.

•  Arbeitsflächen und Schleifblätter können während der Arbeit sehr heiß 

werden. Wenn Anzeichen von Verbrennung (Rauch oder Asche) auf der 

Arbeitsfläche zu erkennen sind, stellen Sie die Arbeit ein und lassen Sie das 

Werkstück abkühlen. Berühren Sie die Arbeitsfläche und das Schleifblatt 

nicht, bevor beide abkühlen konnten.

•  Den laufenden Schleifaufsatz nicht berühren.
•  Schalten Sie das Gerät stets aus, bevor Sie es ablegen.
•  Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor Sie Schleifblatt- oder 

Zubehörwechsel vornehmen.

•  Auch wenn dieses Gerät wie vorgeschrieben verwendet wird, ist es 

nicht möglich, sämtliche Restrisiken auszuschließen. Sollten Sie sich in 

irgendeiner Weise unsicher bezüglich der sachgemäßen und sicheren 

Benutzung dieses Werkzeugs sein, verwenden Sie es nicht.

243009_Z1MANPRO1(New Version1).indd   17

25/11/2013   11:29

Summary of Contents for 243009

Page 1: ...009 www silverlinetools com Detail Palm Sander 140mm 135W Detail Palm Sander 140mm Ponceuse de finition 140 mm Einhand Deltaschleifer 140 mm Lijadora delta 140 mm Levigatrice a dettaglio 140mm Delta handpalmschuurmachine 140 mm ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 ...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Français 10 Deutsch 16 Español 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLINE R A N G E Detail Palm Sander 140mm 135W ...

Page 4: ...safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosiv...

Page 5: ...less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identica...

Page 6: ...ct the sander to a suitable vacuum cleaner or workshop dust extraction system especially if the sanding dust contains harmful substances such as particles from old paint varnish surface coatings etc Always dispose of harmful dust according to laws and regulations WARNING Take special care to guard against harmful and toxic dusts when sanding lead based painted surfaces woods and metals particularl...

Page 7: ...gents to clean plastic parts If dry cleaning is not sufficient a mild detergent on a damp cloth is recommended Water must never come into contact with the tool Ensure the tool is thoroughly dry before using it If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes where applicable Storage Store this tool carefully in a secure dry place out of the reach of children Hook and...

Page 8: ...er Use less pressure whilst moving the machine Excessive dust emission Vacuum dust extraction system not connected or extraction system not switched on Check connection of the vacuum hose and ensure dust extraction system is switched on Dust extraction not working sanding sheet not aligned with dust extraction holes in the Sanding Base extraction holes blocked Realign sanding sheet unblock dust ex...

Page 9: ... requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and safe state for repair and should be packaged carefully to prevent damage or injury during transportation We may reject unsuitable or ...

Page 10: ...s Les enfants ne doivent pas s approcher et jouer avec cet appareil Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure L expression appareil électrique employée dans les présentes consignes recouvre aussi bien les appareils filaires à brancher sur le secteur que les appareils sans fils fonctionnant sous batterie Sécurité sur la zone de travail a Maintenir une zo...

Page 11: ...faire réparer avant toute utilisation De nombreux accidents sont dus à l utilisation d appareils électriques mal entretenus f Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres Des outils de coupe bien entretenus aux tranchants bien affûtés sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l appareil électrique les accessoires et outils à monter co...

Page 12: ... appareil soit éteint et débranché avant de monter ou enlever des accessoires ATTENTION Branchez toujours la ponceuse sur un aspirateur adéquat ou un système d extraction de la poussière d atelier surtout si la poussière de ponçage contient des substances nocives telles que des particules de vieilles peintures vernis ou enduits etc Recyclez toujours les poussières nocives conformément aux lois et ...

Page 13: ...ure rapide des éléments internes de l appareil et réduit sa durabilité Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage Nettoyez le boitier de la machine avec un chiffon doux et humide N utilisez jamais d agents caustiques sur les parties plastiques Si un nettoyage sec ne suffit pas il est recommandé d utiliser un détergent doux sur un chiffon humide L appareil ne doit jamais être mi...

Page 14: ...ceuse Exercez moins de pression sur la ponceuse lors des mouvements Emission excessive de poussière Système d extraction de la poussière mal branché ou pas mis en marche Vérifiez le branchement et que le système soit allumé Le système d extraction ne fonctionne pas les perforations de la feuille abrasives ne sont pas alignées avec celles de la semelle Trous d extraction bouchés Faites coïncider le...

Page 15: ...ront la propriété de Silverline Tools La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent à vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La présente garantie couvre La réparation du produit s il peut être vérifié à la satisfaction de Silverline Tools que les défaillances du produit ont été provoquées pa...

Page 16: ...heitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen WARNUNG Dieses Gerät darf nicht von Personen wie z B Kindern mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit einem solchen Gerät betrieben werden außer wenn sie von einer für ihre persönliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Be...

Page 17: ...fahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeug...

Page 18: ...hmen kann zur Beschädigung des Klettsystems auf der Schleifplatte führen so dass das Schleifblatt nicht mehr richtig haftet Staubabsaugung WARNUNG Vor dem Anbringen und Entfernen von Zubehör stets sicherstellen dass das Werkzeug ausgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt ist WARNUNG Schließen Sie immer einen Staubsauger oder eine Staubabsauganlage für Werkstätten an den Schleifer an insbes...

Page 19: ... Gerät stets sauber Durch Schmutz und Staub verschleißen die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit Ätzmitteln Falls eine Trockenreinigung nicht ausreichend ist sollte ein mildes Reinigungsmittel auf einem feuchten Lappen verwendet werden Das Gerät...

Page 20: ...el Druck auf den Schleifer ausgeübt Beim Bewegen des Geräts weniger Druck ausüben Übermäßige Staubbildung Staubabsauganlage nicht angeschlossen oder nicht eingeschaltet Anschluss des Saugschlauchs überprüfen und sicherstellen dass Staubabsauganlage eingeschaltet ist Staubabsaugung funktioniert nicht Schleifblatt nicht mit den Löchern in der Schleifplatte ausgerichtet Absauglöcher blockiert Schleif...

Page 21: ...rantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin überprüft werden ob es sich bei den Mängeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zurückerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgfältig verpackt zur Reparatur eingeschickt werden um Schäden oder Verletzungen während des Transports zu vermeiden Di...

Page 22: ... herramienta Mantenga esta herramienta fuera del alcance de los niños Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia La expresión herramienta eléctrica se refiere a su herramienta alimentada por corriente eléctrica herramienta alámbrica o una herramienta eléctrica alimentada por baterías herramienta inalámbrica Seguridad en el área de trabajo a Mantenga el área de trabajo limpia ...

Page 23: ... eléctrica Si hay alguna pieza dañada repare la herramienta antes de volver a utilizarla Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado f Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias Las herramientas de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctric...

Page 24: ... por completo antes de reemplazarlo No seguir estas indicaciones podría dañar la almohadilla de lija provocando que la hoja de lija no se acople debidamente Extracción de polvo ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y desconectada de la fuente de alimentación antes de instalar o retirar accesorios ADVERTENCIA Conecte siempre la lijadora a una aspiradora válida o a un sist...

Page 25: ...mentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de que no esté dañado Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado Limpieza ADVERTENCIA Utilice SIEMPRE guantes y protección ocular cuando limpie esta herramienta Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta Utilice un cepillo suave o un pa...

Page 26: ...sión excesiva sobre la lijadora Ejerza menos presión mientras mueve la lijadora Emisión excesiva de polvo Sistema de extracción de polvo no conectado o apagado Compruebe la conexión del tubo de extracción de polvo y asegúrese de que el sistema de extracción está encendido La extracción de polvo no funciona hoja de lija no alineada con los orificios de extracción de polvo de la almohadilla de lija ...

Page 27: ... la garantía la herramienta será reparada sin cargo alguno salvo los gastos de envío o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qué es...

Page 28: ...dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile si riferisce all utensile a rete fissa con filo o un utensile a batteria senza filo Area di lavoro a Mantenere l area di lavor...

Page 29: ...caso di danneggiamento fare riparare prima dell uso Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell utensile f Mantenere le lame pulite e affilate Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili da controllare g Utilizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le...

Page 30: ...a base e il foglio abrasivo non sarà applicato correttamente Aspirazione della polvere ATTENZIONE Assicurarsi sempre che l utensile sia spento e scollegato dalla rete elettrica prima di collegare o togliere qualsiasi accessorio AVVERTENZA Collegare sempre la levigatrice ad un aspiratore adeguato o ad un sistema di aspirazione professionale specialmente se la polvere contiene sostanze nocive come l...

Page 31: ...tro strumento pulito in ogni momento Lo sporco e la polvere potrebbero indossare velocemente le parti interne e ridurre la durata del dispositivo Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Non usare mai agenti caustici per pulire le parti in plastica Se il lavaggio a secco non è sufficiente si raccomanda un detergente neutro su un panno umido L acqua non deve mai v...

Page 32: ...igatrice Utilizzare meno pressione durante il movimento della macchina Emissione di polvere eccessiva Sistema di aspirazione non collegata o sistema di estrazione non accesa Controllare il collegamento del tubo di aspirazione e garantire che il sistema di estrazione della polvere sia attivo Aspirazione della polvere non funziona Foglio di levigatura non allineata con i fori di aspirazione della ba...

Page 33: ... che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provvederà a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzion...

Page 34: ...eleid of geïnstrueerd door een persoon verantwoordelijk voor de veiligheid Kinderen mogen niet met de machine spelen Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik De term elektrisch gereedschap in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten met een snoer of met een accu wordt gevoed snoerloos Veiligheid in de werkruimte ...

Page 35: ...lektrisch gereedschap Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking van het elektrische gereedschap zou kunnen beïnvloeden Indien het elektrische gereedschap beschadigd is moet u het laten repareren voordat u het weer gebruikt Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap f Houd...

Page 36: ...t bevestigd kunnen worden Stofontginning WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de machine is uitgeschakeld en de stekker uit de stroombron gehaald is voordat u accessoires verwijdert bevestigd WAARSCHUWING Sluit de machine op een geschikte stofzuiger of een geschikt ontginningssysteem aan vooral bij het schuren van schadelijke stoffen als oude verf lak en oppervlakte coatings Verwijder schadelijk stof volg...

Page 37: ...sting waaronder een veiligheidsbril en handschoenen verplicht Houd uw machine te allen tijde schoon Vuil en stof doen de interne onderdelen sneller slijten wat de levensduur van de machine aanzienlijk vermindert Maak de behuizing van de machine met een zachte borstel of een droge doek schoon Maak de plastic onderdelen niet met bijtende middelen schoon Maak gebruik van een licht schoonmaakmiddel en...

Page 38: ...el Te veel druk op de machine Oefen minder druk op de machine uit Overmatige stofemissie Stof ontginningssysteem niet aangesloten of niet ingeschakeld Controleer de aansluiting van de stofzuigerslang en zorg ervoor dat het systeem is ingeschakeld Ontginningssysteem functioneert niet de gaten in het schuurvel lijnen niet uit met de gaten in de schuurbasis verstopte ontginningsgaten Lijn het schuurv...

Page 39: ...chappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte ...

Page 40: ...hre Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Registre su producto online durante los primeros 30 días Se aplican términos y condiciones 3 jaar garantie Registreer uw product binnen 30 dagen online Algemene voorwaarden zijn van toepassing 3 anni di garanzia Registrare il vostro prodotto on line entro 30 giorni Termini e co...

Reviews: