background image

Ponceuse de finition 140 mm

243009

www.silverlinetools.com

11

f)  

Si une utilisation de l’appareil électrique dans un environnement 

humide ne peut être évitée, utiliser une alimentation protégée par 

un disjoncteur différentiel. 

L’utilisation d’un disjoncteur différentiel 

réduit le risque de décharge électrique.

ATTENTION : 

Lorsque utilisé en Australie ou en Nouvelle Zélande, il est 

recommandé que cet appareil soit toujours alimenté via un disjoncteur 
différentiel ayant un courant résiduel de 30 mA ou moins.

Sécurité des personnes

a) 

Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation 

de l’appareil. Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on 

se trouve dans un état de fatigue, ou sous l’influence de drogues, 

d’alcool ou de médicaments. 

Un moment d’inattention pendant 

l’utilisation d’un outil électrique peut se traduire par des blessures 

graves.

b) 

Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter 

une protection oculaire. 

Le port de masque à poussières, chaussures 

de sécurité antidérapantes, casque de sécurité et protections antibruit 

adaptés aux différentes conditions de travail réduit le risque de 

blessures corporelles.

c)  

Eviter tout démarrage accidentel ou intempestif. S’assurer que 

l’interrupteur marche-arrêt soit en position d’arrêt avant de 

brancher l’appareil sur l’alimentation secteur ou d’installer la 

batterie, de prendre l’appareil ou de le transporter. 

Porter un 

appareil électrique tout en maintenant le doigt posé sur l’interrupteur 

ou brancher un appareil électrique dont l’interrupteur est sur la 

position de marche est source d’accidents.

d) 

Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre 

l’appareil électrique en marche. 

Une clé ou un instrument de 

réglage laissé fixé à un élément en rotation de l’appareil électrique 

peut entraîner des blessures physiques.

e) 

Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir 

toujours en position stable permettant de conserver l’équilibre. 

Cela permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des 

situations inattendues.

f)  

Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements 

amples ou des bijoux pendants. Eloigner cheveux, vêtements et 

gants des pièces en mouvement. 

Les vêtements amples, les bijoux 

pendants et cheveux longs peuvent être happés par les pièces en 

rotation.

g) 

Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord 

d’équipements d’extraction et de récupération de la poussière/

sciure, s’assurer qu’ils soient bien fixés et utilisés correctement. 

L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière.

Utilisation et entretien des appareils électriques

a) 

Ne pas forcer sur l’appareil électrique. Utiliser l’appareil 

électrique approprié au travail à effectuer. 

Un appareil électrique 

adapté et employé au rythme pour lequel il a été conçu permettra de 

réaliser un travail de meilleure qualité et dans de meilleures conditions 

de sécurité.

b) 

Ne pas utiliser un appareil électrique dont l’interrupteur marche-

arrêt est hors service. 

Tout appareil électrique dont la commande 

ne s’effectue plus par l’interrupteur marche-arrêt est dangereux et 

doit être réparé.

c) 

Débrancher l’appareil électrique ou démonter sa batterie avant 

d’effectuer tout réglage ou changement d’accessoire et avant 

de le ranger. 

De telles mesures préventives réduiront les risques de 

démarrage accidentel.

d) 

Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des 

enfants et ne pas permettre l’utilisation de cet appareil aux 

personnes non habituées à son maniement ou n’ayant pas lu les 

présentes instructions. 

Les appareils électriques sont dangereux 

dans les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e) 

Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier que les 

éléments rotatifs soient bien alignés et non grippés. S’assurer 

de l’absence de pièces cassées ou endommagées susceptibles 

de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Si l’appareil 

électrique est endommagé, le faire réparer avant toute utilisation. 

De nombreux accidents sont dus à l’utilisation d’appareils électriques 

mal entretenus.

f)  

Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres. 

Des outils de coupe bien entretenus, aux tranchants bien affûtés, sont 

moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler.

g) 

Utiliser l’appareil électrique, les accessoires et outils à monter 

conformément à ces instructions, en tenant compte des 

conditions de travail et de la tâche à réaliser. 

Toute utilisation d’un 

appareil électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu peut 

entraîner des situations à risque.

Révision

a) 

Ne faire réparer votre appareil électrique que par un réparateur 

qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. 

Cela permet de maintenir la sécurité d’utilisation de l’appareil électrique

ATTENTION :

 Avant de brancher un appareil sur une source d’alimentation 

(prise secteur,  groupe électrogène, etc.) assurez-vous que la tension 
fournie soit la même que celle spécifiée sur la plaque de l’appareil. Une 
source d’alimentation avec une tension supérieure à celle indiquée sur 
l’appareil peut engendrer de sérieuses blessures  pour l’utilisateur, et 
endommager l’appareil. En cas de doute, ne branchez pas l’appareil.  Une 
source d’alimentation avec une tension inférieure à celle indiquée sur 
l’appareil est néfaste pour le moteur.

Consignes de sécurité relatives aux 

appareils de ponçage

•  Avant de brancher l’outil sur l’alimentation secteur, vérifiez bien que la 

tension d’alimentation soit la même que celle indiquée sur la plaque 
signalétique de l’outil. 

•  Munissez-vous des équipements de sécurité appropriés, parmi lesquels 

un masque contre les poussières d’une protection minimum FFP2, des 
lunettes de sécurité et un casque anti-bruit.

•  Il vous appartient de veiller à ce que les personnes se trouvant à proximité 

de votre zone de travail soient également protégées par des équipements 
adéquats.

•  Observez une prudence particulière lors du ponçage de certaines essences 

de bois (le hêtre, le chêne, l’acajou et le teck, par exemple) car la poussière 
produite est toxique et peut provoquer des réactions aiguës chez certaines 
personnes.

•  Ne poncez pas le magnésium ni les alliages qui en contiennent une 

proportion élevée.

•  Tenez compte des peintures de finition et des traitements qui peuvent 

avoir été appliqués sur la matière à poncer. De nombreux traitements 
peuvent produire une poussière toxique ou dangereuse pour la santé. Si 
vous travaillez dans un bâtiment dont la construction est antérieure à 1960, 
sachez que la présence de peintures à base de plomb est fort probable.

•  La poussière produite par le ponçage des peintures à base de plomb est 

particulièrement dangereuse pour les enfants, les femmes enceintes et 
les personnes atteintes d’hypertension. Faites en sorte que ces personnes 
se tiennent à l’écart de la zone de travail, même si elles portent un 
équipement de protection adéquat.

•  Dans la mesure du possible, employez un système d’extraction des 

poussières pour mieux contrôler la dispersion des poussières

•  Observez la plus grande prudence lors de l’utilisation d’un même appareil 

pour poncer le bois et le métal. Les étincelles du métal peuvent aisément 
enflammer les poussières de bois. Nettoyez toujours complètement l’outil 
pour réduire le risque d’incendie 

•  Les surfaces de travail et le papier abrasif peuvent atteindre des 

températures très élevées au cours du travail ; en cas de signe de 
combustion (fumée ou cendre) de la surface de travail, arrêtez l’opération 
en cours et attendez que le matériel refroidisse. Ne touchez pas la surface 
de travail ni le papier abrasif avant qu’ils n’aient eu le temps de refroidir.

•  Ne touchez pas la feuille de ponçage lorsqu’elle est en mouvement. 
•  Éteignez toujours l’appareil avant de le déposer. 
•  Débranchez toujours l’appareil avant de procéder au changement ou à 

l’installation d’un accessoire.

•  Même lorsque l’outil est utilisé comme indiqué, il est impossible d’éliminer 

tous les facteurs de risque résiduels. Si vous avez des doutes quant à 
la manière sûre et correcte de procédez, il est  recommandé de ne pas 
utiliser cet outil.

243009_Z1MANPRO1(New Version1).indd   11

25/11/2013   11:29

Summary of Contents for 243009

Page 1: ...009 www silverlinetools com Detail Palm Sander 140mm 135W Detail Palm Sander 140mm Ponceuse de finition 140 mm Einhand Deltaschleifer 140 mm Lijadora delta 140 mm Levigatrice a dettaglio 140mm Delta handpalmschuurmachine 140 mm ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 ...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Français 10 Deutsch 16 Español 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLINE R A N G E Detail Palm Sander 140mm 135W ...

Page 4: ...safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosiv...

Page 5: ...less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identica...

Page 6: ...ct the sander to a suitable vacuum cleaner or workshop dust extraction system especially if the sanding dust contains harmful substances such as particles from old paint varnish surface coatings etc Always dispose of harmful dust according to laws and regulations WARNING Take special care to guard against harmful and toxic dusts when sanding lead based painted surfaces woods and metals particularl...

Page 7: ...gents to clean plastic parts If dry cleaning is not sufficient a mild detergent on a damp cloth is recommended Water must never come into contact with the tool Ensure the tool is thoroughly dry before using it If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes where applicable Storage Store this tool carefully in a secure dry place out of the reach of children Hook and...

Page 8: ...er Use less pressure whilst moving the machine Excessive dust emission Vacuum dust extraction system not connected or extraction system not switched on Check connection of the vacuum hose and ensure dust extraction system is switched on Dust extraction not working sanding sheet not aligned with dust extraction holes in the Sanding Base extraction holes blocked Realign sanding sheet unblock dust ex...

Page 9: ... requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for return must be in a suitably clean and safe state for repair and should be packaged carefully to prevent damage or injury during transportation We may reject unsuitable or ...

Page 10: ...s Les enfants ne doivent pas s approcher et jouer avec cet appareil Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure L expression appareil électrique employée dans les présentes consignes recouvre aussi bien les appareils filaires à brancher sur le secteur que les appareils sans fils fonctionnant sous batterie Sécurité sur la zone de travail a Maintenir une zo...

Page 11: ...faire réparer avant toute utilisation De nombreux accidents sont dus à l utilisation d appareils électriques mal entretenus f Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres Des outils de coupe bien entretenus aux tranchants bien affûtés sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l appareil électrique les accessoires et outils à monter co...

Page 12: ... appareil soit éteint et débranché avant de monter ou enlever des accessoires ATTENTION Branchez toujours la ponceuse sur un aspirateur adéquat ou un système d extraction de la poussière d atelier surtout si la poussière de ponçage contient des substances nocives telles que des particules de vieilles peintures vernis ou enduits etc Recyclez toujours les poussières nocives conformément aux lois et ...

Page 13: ...ure rapide des éléments internes de l appareil et réduit sa durabilité Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage Nettoyez le boitier de la machine avec un chiffon doux et humide N utilisez jamais d agents caustiques sur les parties plastiques Si un nettoyage sec ne suffit pas il est recommandé d utiliser un détergent doux sur un chiffon humide L appareil ne doit jamais être mi...

Page 14: ...ceuse Exercez moins de pression sur la ponceuse lors des mouvements Emission excessive de poussière Système d extraction de la poussière mal branché ou pas mis en marche Vérifiez le branchement et que le système soit allumé Le système d extraction ne fonctionne pas les perforations de la feuille abrasives ne sont pas alignées avec celles de la semelle Trous d extraction bouchés Faites coïncider le...

Page 15: ...ront la propriété de Silverline Tools La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent à vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La présente garantie couvre La réparation du produit s il peut être vérifié à la satisfaction de Silverline Tools que les défaillances du produit ont été provoquées pa...

Page 16: ...heitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen WARNUNG Dieses Gerät darf nicht von Personen wie z B Kindern mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit einem solchen Gerät betrieben werden außer wenn sie von einer für ihre persönliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Be...

Page 17: ...fahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeug...

Page 18: ...hmen kann zur Beschädigung des Klettsystems auf der Schleifplatte führen so dass das Schleifblatt nicht mehr richtig haftet Staubabsaugung WARNUNG Vor dem Anbringen und Entfernen von Zubehör stets sicherstellen dass das Werkzeug ausgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt ist WARNUNG Schließen Sie immer einen Staubsauger oder eine Staubabsauganlage für Werkstätten an den Schleifer an insbes...

Page 19: ... Gerät stets sauber Durch Schmutz und Staub verschleißen die inneren Teile schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit Ätzmitteln Falls eine Trockenreinigung nicht ausreichend ist sollte ein mildes Reinigungsmittel auf einem feuchten Lappen verwendet werden Das Gerät...

Page 20: ...el Druck auf den Schleifer ausgeübt Beim Bewegen des Geräts weniger Druck ausüben Übermäßige Staubbildung Staubabsauganlage nicht angeschlossen oder nicht eingeschaltet Anschluss des Saugschlauchs überprüfen und sicherstellen dass Staubabsauganlage eingeschaltet ist Staubabsaugung funktioniert nicht Schleifblatt nicht mit den Löchern in der Schleifplatte ausgerichtet Absauglöcher blockiert Schleif...

Page 21: ...rantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin überprüft werden ob es sich bei den Mängeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zurückerstattet Alle Artikel sollten sich in sauberem und sicherem Zustand befinden und sorgfältig verpackt zur Reparatur eingeschickt werden um Schäden oder Verletzungen während des Transports zu vermeiden Di...

Page 22: ... herramienta Mantenga esta herramienta fuera del alcance de los niños Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia La expresión herramienta eléctrica se refiere a su herramienta alimentada por corriente eléctrica herramienta alámbrica o una herramienta eléctrica alimentada por baterías herramienta inalámbrica Seguridad en el área de trabajo a Mantenga el área de trabajo limpia ...

Page 23: ... eléctrica Si hay alguna pieza dañada repare la herramienta antes de volver a utilizarla Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado f Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias Las herramientas de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctric...

Page 24: ... por completo antes de reemplazarlo No seguir estas indicaciones podría dañar la almohadilla de lija provocando que la hoja de lija no se acople debidamente Extracción de polvo ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y desconectada de la fuente de alimentación antes de instalar o retirar accesorios ADVERTENCIA Conecte siempre la lijadora a una aspiradora válida o a un sist...

Page 25: ...mentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de que no esté dañado Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico Silverline autorizado Limpieza ADVERTENCIA Utilice SIEMPRE guantes y protección ocular cuando limpie esta herramienta Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta Utilice un cepillo suave o un pa...

Page 26: ...sión excesiva sobre la lijadora Ejerza menos presión mientras mueve la lijadora Emisión excesiva de polvo Sistema de extracción de polvo no conectado o apagado Compruebe la conexión del tubo de extracción de polvo y asegúrese de que el sistema de extracción está encendido La extracción de polvo no funciona hoja de lija no alineada con los orificios de extracción de polvo de la almohadilla de lija ...

Page 27: ... la garantía la herramienta será reparada sin cargo alguno salvo los gastos de envío o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas serán propiedad de Silverline Tools La reparación o sustitución del producto bajo garantía aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qué es...

Page 28: ...dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile si riferisce all utensile a rete fissa con filo o un utensile a batteria senza filo Area di lavoro a Mantenere l area di lavor...

Page 29: ...caso di danneggiamento fare riparare prima dell uso Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell utensile f Mantenere le lame pulite e affilate Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili da controllare g Utilizzare l elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le...

Page 30: ...a base e il foglio abrasivo non sarà applicato correttamente Aspirazione della polvere ATTENZIONE Assicurarsi sempre che l utensile sia spento e scollegato dalla rete elettrica prima di collegare o togliere qualsiasi accessorio AVVERTENZA Collegare sempre la levigatrice ad un aspiratore adeguato o ad un sistema di aspirazione professionale specialmente se la polvere contiene sostanze nocive come l...

Page 31: ...tro strumento pulito in ogni momento Lo sporco e la polvere potrebbero indossare velocemente le parti interne e ridurre la durata del dispositivo Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Non usare mai agenti caustici per pulire le parti in plastica Se il lavaggio a secco non è sufficiente si raccomanda un detergente neutro su un panno umido L acqua non deve mai v...

Page 32: ...igatrice Utilizzare meno pressione durante il movimento della macchina Emissione di polvere eccessiva Sistema di aspirazione non collegata o sistema di estrazione non accesa Controllare il collegamento del tubo di aspirazione e garantire che il sistema di estrazione della polvere sia attivo Aspirazione della polvere non funziona Foglio di levigatura non allineata con i fori di aspirazione della ba...

Page 33: ... che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provvederà a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzion...

Page 34: ...eleid of geïnstrueerd door een persoon verantwoordelijk voor de veiligheid Kinderen mogen niet met de machine spelen Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik De term elektrisch gereedschap in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten met een snoer of met een accu wordt gevoed snoerloos Veiligheid in de werkruimte ...

Page 35: ...lektrisch gereedschap Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking van het elektrische gereedschap zou kunnen beïnvloeden Indien het elektrische gereedschap beschadigd is moet u het laten repareren voordat u het weer gebruikt Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap f Houd...

Page 36: ...t bevestigd kunnen worden Stofontginning WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de machine is uitgeschakeld en de stekker uit de stroombron gehaald is voordat u accessoires verwijdert bevestigd WAARSCHUWING Sluit de machine op een geschikte stofzuiger of een geschikt ontginningssysteem aan vooral bij het schuren van schadelijke stoffen als oude verf lak en oppervlakte coatings Verwijder schadelijk stof volg...

Page 37: ...sting waaronder een veiligheidsbril en handschoenen verplicht Houd uw machine te allen tijde schoon Vuil en stof doen de interne onderdelen sneller slijten wat de levensduur van de machine aanzienlijk vermindert Maak de behuizing van de machine met een zachte borstel of een droge doek schoon Maak de plastic onderdelen niet met bijtende middelen schoon Maak gebruik van een licht schoonmaakmiddel en...

Page 38: ...el Te veel druk op de machine Oefen minder druk op de machine uit Overmatige stofemissie Stof ontginningssysteem niet aangesloten of niet ingeschakeld Controleer de aansluiting van de stofzuigerslang en zorg ervoor dat het systeem is ingeschakeld Ontginningssysteem functioneert niet de gaten in het schuurvel lijnen niet uit met de gaten in de schuurbasis verstopte ontginningsgaten Lijn het schuurv...

Page 39: ...chappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte ...

Page 40: ...hre Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Registre su producto online durante los primeros 30 días Se aplican términos y condiciones 3 jaar garantie Registreer uw product binnen 30 dagen online Algemene voorwaarden zijn van toepassing 3 anni di garanzia Registrare il vostro prodotto on line entro 30 giorni Termini e co...

Reviews: