background image

IT

Dati tecnici:

Codice: 26108

Modello: AH15CPR

Tensione: 220-240 V 50 Hz

Consumo: 1.500 W

Dimensioni: 1.055 x 165 x 154 mm

Peso: 4,3 kg

Lunghezza del cavo: 1,8 m

Solo per esterni

NORME DI SICUREZZA

- Il rispetto delle presenti norme di sicurezza è importante per prevenire lesioni personali e danni all’apparecchio. 

Leggere attentamente il manuale prima dell’uso e conservarlo per consultazione futura.

- I bambini di età inferiore a 3 anni non devono rimanere incustoditi nelle vicinanze dell’apparecchio.

- I bambini di età compresa fra 3 e 8 anni possono accendere e spegnere l’apparecchio solamente sotto la 

sorveglianza di un adulto oppure se sono stati istruiti in merito all’utilizzo sicuro dell’apparecchio e hanno compreso i 

rischi associati allo stesso, a condizione che l’apparecchio sia collocato nel normale ambiente di utilizzo.

- I bambini di età compresa fra 3 e 8 anni non devono inserire la spina nella presa né regolare o pulire l’apparecchio.

- Avvertenza – Alcune parti del prodotto possono diventare molto calde e potrebbero provocare ustioni. Prestare 

particolare attenzione in presenza di bambini o soggetti a rischio nelle vicinanze.

- Non utilizzare questo apparecchio nelle immediate vicinanze di vasche da bagno, docce o piscine.

- Non utilizzare l’apparecchio se presenta danni. Spegnere immediatamente l’apparecchio e scollegare la spina 

dalla presa a muro al primo segno di danni, rumori oppure odori anomali. Rivolgersi quindi a un centro di assistenza 

autorizzato.

- Non utilizzare l’apparecchio se il cavo di alimentazione presenta danni. Un cavo di alimentazione danneggiato deve 

essere sostituito immediatamente. Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. Rischio di scossa elettrica.

- Scollegare la spina dalla presa a muro afferrando la spina, non il cavo. In caso contrario, spina e cavo potrebbero 

danneggiarsi e comportare il rischio di scossa elettrica.

- Collegare l’apparecchio esclusivamente a una presa a muro conforme alle norme vigenti. Accertarsi che la 

tensione di rete corrisponda a quella indicata nella targhetta dell’apparecchio.

- Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali 

o mentali, oppure da persone senza l’esperienza e la conoscenza richieste, a meno che non siano seguiti o istruiti 

all’uso dell’apparecchio da persone responsabili della loro sicurezza. I bambini devono essere supervisionati per 

assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

- Non rimuovere parti dell’apparecchio né inserire oggetti nelle feritoie. Rischio di scossa elettrica! Qualsiasi 

intervento non descritto nel presente manuale deve essere effettuato esclusivamente da un centro di assistenza 

autorizzato!

- Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi. La combinazione acqua-elettricità comporta il rischio di 

scossa elettrica fatale.

- Non lasciare mai l’apparecchio incustodito durante l’uso. Scollegare sempre la spina dalla presa a muro dopo 

l’uso.

- Non coprire l’apparecchio né collocarlo nelle vicinanze di oggetti infiammabili.

- Non utilizzare l’apparecchio con timer, programmatori o altri dispositivi per l’avviamento automatico. Non collocare 

l’apparecchio immediatamente sotto una presa a muro.

- L’apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente per l’uso previsto.

- Apparecchio non destinato a uso professionale.

GARANZIA: Il prodotto è coperto da 2 anni di garanzia contro eventuali difetti di fabbricazione. Tuttavia, la garanzia 

non copre danni all’apparecchio derivanti da sovratensioni nella rete elettrica. La garanzia decade in caso di 

manomissione o altra modifica dell’apparecchio da parte dell’acquirente. 

INFORMAZIONI SUI RIFIUTI PERICOLOSI PER L’AMBIENTE: I prodotti elettronici non più utilizzati non devono 

essere smaltiti fra i rifiuti domestici, bensì consegnati a una stazione ecologica.

Outdoor use

Mount on wall

or ceiling

Cover area

Outdoor use

under roof

IP

65

Ingress Protection

Comfort Heating system

®

26108 Wall IP65_Manual.indd   20

2017-12-15   15:54

Summary of Contents for 1500 WALL DR IP65

Page 1: ...1500W www silverline se Comfort Heater 1500 WALL DR IP65 26108 Wall IP65_Manual indd 1 2017 12 15 15 52...

Page 2: ...anv ndas av personer inklusive barn med nedsatt fysik sensoriskt eller mentalt handikapp ej heller av personer som saknar n dv ndig erfarenhet och kunskap utom i s dana fall d de erh llit v gledning...

Page 3: ...mfort Heater t cker en yta p ca 10 m2 Var kan man anv nda Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 Utomhus p terrassen balkongen eller p altanen Tar det l ng tid innan Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 avger v...

Page 4: ...n av v rmaren med 2 st skruvar M6 x 8 per sida Montera v rmaren mot beslagen som sitter p v gg tak anv nd 1 st M6 x 16 per sida och sp nn fast med den medf ljande insexnyckeln Vid v ggmontage se till...

Page 5: ...Stikket St pselet og ledningen kan ellers blive beskadiget skadet med risiko for elektrisk st d som f lge Tilslut Koble kun apparatet til en stikkontakt der som opfylder bestemmelserne S rg for at st...

Page 6: ...ort Heater 1500 Wall DR IP65 Comfort Heater d kker et areal p ca 10 m2 Hvor kan Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 anvendes Udend rs p terrassen eller altanen G r der lang tid inden Comfort Heater 1500...

Page 7: ...eslag fast p bagsiden af varmeren med to skruer M6 x 8 pr side Monter varmeren mod beslaget som er monteret p v g eller loft i tak anvend 1 stk M6 x 16 pr side og fastsp nd stram med den medf lgende s...

Page 8: ...Liit laite vain m r ysten mukaiseen pistorasiaan Tarkista ett k ytt paikan verkkoj nnite vastaa laitteen tyyppikilvess ilmoitettua Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkil iden mukaan lukien laps...

Page 9: ...R IP65 kattaa Comfort Heater kattaa noin 10 m2 n pinta alan Miss Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 l mmitint voi k ytt Ulkona terassilla katoksen alla parvekkeella tai kuistilla Kest k pitk n ennen kui...

Page 10: ...audat kiinni Ruuvaa l mmittimen takapuolella olevat kiinnitysraudat kahdella M6x8 ruuvilla kummaltakin puolelta Aseta l mmitin sein ss katossa oleviin kiinnitysrautoihin yhdell M6x16 ruuvilla per puol...

Page 11: ...ith the specifications Check that the mains voltage where you are using the heater corresponds to the voltage specified on the type plate This device is not intended for use by persons with reduced ph...

Page 12: ...covers an area of around 10 m2 Where can you use Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 Outdoors on the patio or terrace or on the balcony Does it take a long time for Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 to st...

Page 13: ...ckets to the rear of the heater using 2 M6 x 8 screws on each side Mount the heater on the brackets on the wall ceiling Use one M6 x 16 per side and tighten using the Allen key supplied For wall mount...

Page 14: ...orderlichen Bestimmungen erf llt berpr fen Sie ob die Netzspannung am Verwendungsort mit dem Wert bereinstimmt der auf dem Typenschild des Ger ts angegeben ist Dieses Ger t darf nicht von Personen ein...

Page 15: ...1500 Wall DR IP65 Der Comfort Heater deckt einen Bereich von ca 10 m2 ab Wo kann der Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 eingesetzt werden Im Freien auf der Terrasse auf dem Balkon oder im Wintergarten D...

Page 16: ...ge auf der R ckseite des Heizger tes mit jeweils 2 Stck Schrauben M6 x 8 auf jeder Seite fest Montieren Sie das Heizger t anschlie end an die an die Wand bzw Decke angebrachten L Winkel Verwenden Sie...

Page 17: ...une prise murale conforme Assurez vous que la tension du secteur sur le lieu d utilisation est conforme aux caract ristiques indiqu es sur la plaque d identification de l appareil Cet appareil n est...

Page 18: ...ll DR IP65 couvre t il Le Comfort Heater couvre une superficie d environ 10 m2 O puis je utiliser le Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 l ext rieur sur votre terrasse ou sur votre balcon Faut il attendr...

Page 19: ...querres sur l arri re du chauffe terrasse l aide de deux vis M6 x 8 de chaque c t Montez le chauffe terrasse sur les querres fix es au mur plafond Utilisez une vis M6 x 16 de chaque c t et serrez l a...

Page 20: ...are l apparecchio esclusivamente a una presa a muro conforme alle norme vigenti Accertarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata nella targhetta dell apparecchio Questo apparecchio non...

Page 21: ...resa a muro con messa a terra e inserire l interruttore generale laterale Il LED sul pannello di controllo inizia a lampeggiare a indicazione che il riscaldatore in modalit STANDBY Per attivare il ris...

Page 22: ...fe sul lato posteriore del riscaldatore con 2 viti M6 x 8 per lato Montare il riscaldatore sulle staffe fissate a parete sul soffitto serrando 1 vite M6 x 16 per lato con la chiave a brugola in dotazi...

Page 23: ...uit het apparaat alleen aan op een stopcontact dat voldoet aan de bepalingen Controleer of de netspanning op de plaats van gebruik overeenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat Dit a...

Page 24: ...de Comfort Heater op een geaard stopcontact aan en zet deze aan met de hoofdschakelaar op de zijkant De LED lamp op het bedieningspaneel gaat dan knipperen om aan te geven dat de verwarmer in de STAN...

Page 25: ...e verwarmer met 2 schroeven M6 x 8 per kant Monteer de verwarmer tegen de montagestukken op wand plafond Gebruik hiervoor 1x M6 x 16 per kant en draai die vast met de meegeleverde inbussleutel Bij mon...

Page 26: ...go mo e nast pi pora enie elektryczne Urz dzenie wolno pod cza tylko do gniazdka spe niaj cego wymogi wynikaj ce z przepis w Nale y sprawdzi czy napi cie sieciowe w miejscu u ytkowania urz dzenia jest...

Page 27: ...hni ok 10 m2 Gdzie mo na u ywa Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 Na zewn trz na tarasie na balkonie lub w altanie Ile czasu up ynie zanim urz dzenie Comfort Heater 1500 Wall DR IP65 zacznie emitowa cie...

Page 28: ...M6 x 8 na ka dej stronie Zamontowa ogrzewacz na elementach monta owych znajduj cych si na cianie suficie u y 1 ruby M6 x 16 na ka dej stronie i dokr ci za pomoc do czonego klucza imbusowego Przy mont...

Page 29: ...Comfort Heating system 26108 Wall IP65_Manual indd 29 2017 12 15 15 55...

Page 30: ...Comfort Heating system 26108 Wall IP65_Manual indd 30 2017 12 15 15 55...

Page 31: ...Zhongshan Scientec Electrical Manufacturing Co Ltd 42 Industrial Avenue Nantou Zhongshan Guangdong China Comfort Heating system 26108 Wall IP65_Manual indd 31 2017 12 15 15 55...

Page 32: ...led waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where t...

Reviews: