background image

Pest Control 

garden

System

®

Pest Control 

garden

System

®

FI

Miten Hiiretön ja rotaton 130/400

 toimii?

  Hiiretön ja rotaton 130/400

 -laitteen ultraäänipulssien 

ja sähkömagneettisten pulssien yhdistelmä häiritsee hiiriä ja rottia ja luo ympäristön, jossa ne eivät viihdy. 
Ultraäänen vaikutus ulottuu karkottimen sijoituspaikan ympärillä avoimessa tilassa jopa 130 neliömetrin alalle, 
jota hiiret ja rotat karttavat. Sähkömagneettiset pulssit täydentävät ultraäänen vaikutusta. Niiden tarkoituksena 
on estää tuhoeläimiä käyttämästä kaapelivetoja kulkureitteinä. Karkotin soveltuu käyttöön tiloissa, joissa 
sähköverkkoon on jatkuvasti liitettynä muita sähkölaitteita. 

Kattaako Hiiretön ja rotaton 130/400

 -laitteen toiminta-alue koko talon? 

 Pulssit etenevät 

jännitteellisissä sähköjohdoissa. Voimakas ultraääni leviää avoimessa tilassa noin 130 neliömetrin alueelle. 
Muista, ettei korkeataajuuksinen ääni läpäise kiinteitä materiaaleja, kuten seiniä, kattoja ja lattioita.

Kuinka kauan Hiiretön ja rotaton 130/400

 -laitteen toiminnan alkaminen kestää? 

Normaalisti 

muutos on havaittavissa heti. Joskus aikaa menee pidempään. Jos tuhoeläimet ovat jo levinneet tiloihin, 
voidaan tilapäisesti käyttää loukkuja vanhan kannan hävittämiseen. 

Mistä tiedän, että Hiiretön ja rotaton 130/400

 on toiminnassa? 

Kun valodiodit palavat, karkotin on 

toiminnassa. 

Mihin haittaeläimiin Hiiretön ja rotaton 130/400

 vaikuttaa

? Hiiretön ja rotaton 130/400

 vaikuttaa 

jyrsijöihin, kuten hiiriin ja rottiin. Ultraääni vaikuttaa myös kaniineihin, marsuihin, hamstereihin ja muihin 
kotieläinjyrsijöihin, joten niitä ei saa olla samassa talossa.

Onko Hiiretön ja rotaton 130/400

  laitteen käyttäminen kotona turvallista?

  Hiiretön ja rotaton 

130/400

 on vaaraton lapsille, kissoille, koirille, linnuille ja kaloille. Karkotin ei myöskään vaikuta muihin 

sähkölaitteisiin.

Voiko Hiiretön ja rotaton 130/40

  laitetta käyttää kellarissa?

 Voi. Hiiretön ja rotaton 130/400

 

-laitetta voi käyttää kosteissa ja kylmissä tiloissa. Korkean IP55-luokituksen ansiosta se toimii jopa pölyisissä 
tiloissa.

Mitä IP55-luokitus tarkoittaa?

 IP55-luokitus tarkoittaa, että laite kestää pölyä (ensimmäinen numero) ja 

vesiroiskeita (toinen numero). Mitä korkeampi luku, sitä korkeampi suoja.

Lue seuraavat ohjeet huolellisesti, jotta saat Hiiretön ja rotaton 130/400

™ 

-laitteesta parhaan 

mahdollisen hyödyn:

• Kytke laite pistorasiaan. Laitteen ElectroPulse Auto

 -toiminto alkaa heti luoda talon kaikkiin jännitteisiin 

virtajohtoihin sähkömagneettisia pulsseja, ja sen A-Frequency

-toiminto lähettää samalla voimakasta 

ultraääntä tiloihin, joissa laite on. Punainen merkkivalo syttyy tai vilkkuu, kun pulssitoiminto on käytössä. Vihreä 
merkkivalo osoittaa ultraäänen toiminnan.
• Lähetettävän ultraäänen taajuusalueen vaihtamisen yhteydessä voi kuulua vaimea tikittävä ääni. Ihminen ei 
tavallisesti kuule näitä lähetettäviä taajuuksia. 
• Kaikkien jännitteisten virtajohtojen ympärille syntyy automaattisesti magneettikenttä. Kuormituksen on oltava 
vähintään 40 W, jotta syntyvä magneettikenttä on riittävän voimakas. 
• Muista, että vanhoihin lyijyvaippakaapeleihin syntyy heikompi magneettikenttä kuin tavallisiin 
muovikaapeleihin.
• Pulssi leviää samaan keskukseen kytkettyihin jännitteellisiin johtoihin. Jos asunnossa on kaksi keskusta, 
paras suojaus saadaan käyttämällä kahta karkotinta.
• Parhaan tuloksen aikaansaamiseksi karkottimessa on sisäinen toiminto, joka muuttaa sähkömagneettisia 
pulsseja automaattisesti.
• Korkeataajuinen ääni ei läpäise kiinteitä esteitä. Pehmeät tekstiilit ja eristemateriaalit imevät ultraäänen. Tästä 
syystä laite on asetettava avoimeen tilaan, jossa ääniaallot pääsevät etenemään esteettä. Kovista pinnoista 
ääni heijastuu. Eristemateriaalit ja pehmeät tekstiilit sitä vastoin vähentävät äänen leviämistä.
• Ihminen voi joissain tapauksissa kokea korkeataajuisen äänen häiritsevänä. Sijoita laite tällöin tilaan, jossa 
ihmiset eivät oleskele.
• Hiiretön ja rotaton 130/400™ on suojattu pölyltä ja vesiroiskeilta. Siksi karkotinta voidaan käyttää esimerkiksi 
kellarissa ja muissa eristämättömissä tiloissa. Huomaa, että myös pistorasian on oltava IP55-luokiteltu, jotta 
luokitus pysyy voimassa.

Summary of Contents for 130/400

Page 1: ...Pest Control gardenSystem ElectroPulse Auto Pulse Power 400 A Frequency Sound Power 130 Big open space STAY AWAY MICE RAT FREE 130 400 www silverline se MUS R TT FRITT MANUAL...

Page 2: ...g f r endast utf ras av ett auktoriserat servicecenter S nk aldrig ner apparaten i vatten eller annan v tska Vatten i samband med elektricitet kan leda till livshotande elchock Apparaten r spols ker m...

Page 3: ...r dammt t f rsta siffran och spols ker andra siffran H gre tal ger h gre skydd F r att f mesta m jliga nytta av Silverline Mus R tt Fritt 130 400 l s noga igenom f ljande instruktioner S tt in enheten...

Page 4: ...n medmindre de bliver grundigt overv get eller vejledt af den person der som er ansvarlig for deres sikkerhed B rn barn skal holdes under opsyn s de ikke leger leker med apparatet Fjern aldrig nogen d...

Page 5: ...ygtigt over for bl de svake vandstr ler andet ciffer H jere tal giver bedre beskyttelse L s omhyggeligt f lgende instruktioner for at f det bedst mulige udbytte af Silverline Muse Rottefrit 130 400 Ti...

Page 6: ...nkil iden mukaan lukien lapset k ytt n joilla on fyysinen sensorinen tai henkinen vamma ei my sk n sellaisten henkil iden k ytt n joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tiet myst paitsi jos he ovat sa...

Page 7: ...ssa Korkean IP55 luokituksen ansiosta se toimii jopa p lyisiss tiloissa Mit IP55 luokitus tarkoittaa IP55 luokitus tarkoittaa ett laite kest p ly ensimm inen numero ja vesiroiskeita toinen numero Mit...

Page 8: ...werden die ein physisches sensorisches oder mentales Handicap haben Es darf weiterhin nicht von Personen bedient werden denen die n tige Erfahrung und Kenntnis im Umgang mit einem solchen Ger t fehlt...

Page 9: ...nen h heren Schutzgrad an Um mit Maus und Rattenfrei 130 400 von Silverline den gr tm glichen Nutzen zu erzielen lesen Sie bitte folgende Anleitungen aufmerksam durch Sobald Sie das Ger t in eine Wand...

Page 10: ...responsible for their safety Children must be supervised so that they do not play with the device Never remove any parts from the device Do not stick objects into the openings in the device This can...

Page 11: ...number and water jet proof second number Higher numbers mean higher protection To get the most out of your Silverline Mice Rat Free 130 400 please read the following instructions carefully Plug the u...

Page 12: ...tre utilis par des personnes y compris des enfants souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental ni par des personnes ne poss dant pas l exp rience et les connais sances requises sans qu elles...

Page 13: ...ion IP55 signifie que l appareil est prot g contre la poussi re premier chiffre et les jets d eau second chiffre Plus les chiffres sont lev s plus la protection est renforc e Pour profiter au maximum...

Page 14: ...nie mog korzysta osoby s abe fizycznie w cznie z dzie mi niepe nosprawne ruchowo i umys owo a tak e bez koniecznej wiedzy i do wiadczenia chyba e zosta y przeszkolone lub poinformowane w zakresie korz...

Page 15: ...rwsza cyfra i odporne na polewanie ciecz druga cyfra Wy sza liczba oznacza lepsz ochron Aby wykorzysta wszystkie zalety urz dzenia Bez myszy i szczur w 130 400 produkcji Silverline nale y dok adnie za...

Page 16: ...Plastic Recycling Paperboard www silverline se...

Reviews: