Silvercrest SSP 2600 A1 Operating Instructions Manual Download Page 37

SSP 2600 A1

■ 

34 

HU

A Kompernass Handels GmbH  
garanciája

Tisztelt Vásárlónk!
A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garan-
ciát vállalunk. A termék meghibásodása esetén. Önt 
jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval 
szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy 
szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.

Garanciális feltételek

A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. 
Gondosan őrizze meg az eredeti pénztári blokkot.  
Ez a dokumentum a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven 
belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a ter-
méket saját belátásunk szerint ingyenesen megjavítjuk 
vagy kicseréljük. A garancia feltétele, hogy a három 
éves garanciaidőn belül be kell mutatni a hibás ké-
szüléket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári 
blokk) és röviden le kell írni, hogy miben nyilvánul meg 
a hiba és mikor történt.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított 
vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy 
cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről.

Garanciális idő és a jogszabályban foglalt 
szavatossági igények

A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. 
Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az 
esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket 
és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal je-
lezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások 
díjkötelesek.

A garancia köre

A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyár-
tottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. 
A garancia nem terjed ki a termék normális elhaszná-
lódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető 
alkatrészeire vagy a kapcsolókhoz, akkumulátorokhoz, 
sütőformákhoz vagy üvegből készült alkatrészekhez 
hasonló, törékeny alkatrészek sérülésére.

Summary of Contents for SSP 2600 A1

Page 1: ...LFIE STICK Operating instructions Bluetooth SELFIESTICK Bedienungsanleitung Bluetooth OS SELFIE BOT Használati utasítás Bluetooth TELESKOPSKA PALICA ZA SELFIEJE Navodila za uporabo Bluetooth SELFIE DRŽÁK Návod k obsluze Bluetooth TYČ NA SELFIE Návod na obsluhu ...

Page 2: ...lvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboz námte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie vor dem...

Page 3: ......

Page 4: ...and use 8 Charging mobile devices with the power bank 8 Using the selfie stick 9 Connecting the selfie stick and smartphone compact camera via Bluetooth 9 Assembling the selfie stick 10 Attaching a smartphone to the selfie stick 10 Attaching a compact camera to the selfie stick 11 Taking selfies 11 Turning off the appliance 11 Troubleshooting 12 Cleaning 14 Storage when not in use 14 Disposal 14 Disposal...

Page 5: ...rer Notes on trademarks USB is a registered trademark of USB Implementers Forum Inc The Bluetooth logotype and Bluetooth logo are registered trademarks of Bluetooth SIG Inc Special Interest Group Any use of the trademarks by Komper naß Handels GmbH is made under the provisions of a licence All other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owners Proper use...

Page 6: ...ditional information which will assist you in using the device Safety This section contains important safety instructions for using the device This device complies with statutory safety regulations Improper use may result in personal injury and property damage Basic safety instructions This device may be used by children aged 8 years and above and by persons with limited physical sensory or mental...

Page 7: ...partments during long periods of immobilisa tion Remove electrical and electronic devices from the vehicle Do not use the device immediately after moving it from a cold room to a warm room Always allow the device to acclimatise before turning it on Never open the device housing None of the com ponents in the device can be serviced or replaced by the user Do not make any unauthorised modifications o...

Page 8: ...or other hazards Do not throw the device into a fire since the inte grated battery may explode Comply with all restrictions or prohibitions on use for battery powered devices in locations with specific hazard risks such as petrol stations aero planes hospitals etc Ensure that the smartphone or compact camera that you use does not exceed the maximum weight of 500 g as the device could otherwise be da...

Page 9: ... USB Operating instructions symbol Operation Check package contents See fold out page for illustrations The product includes the following components Mount for smartphone Telescopic shaft Handle Charging cable These operating instructions Remove all parts of the appliance from the packag ing and remove all packaging materials NOTE Check the package for completeness and signs of visible damage If a...

Page 10: ...e of 5 V and an output current of at least 1 A or a USB 3 0 port on your computer to charge the power bank You can recognise the USB 3 0 port due to the blue marking When charging via a USB port ensure that at least one further USB port remains free This also applies when using USB 3 0 ports Not all USB 2 0 ports deliver sufficient power to charge the power Bank If this is the case use an external p...

Page 11: ... power bank for about 30 seconds LED display Charge level Four LEDs are on More than 75 Three LEDs are on 50 74 Two LEDs are on 25 49 One LED is on 3 24 One LED is flashing Less than 3 Handling and use Charging mobile devices with the power bank Connect the micro USB plug of the charging cable to the micro USB port of the mobile device you want to charge and the USB plug to the USB port on the powe...

Page 12: ...not work If necessary charge the power bank battery before using the selfie stick Refer also to section Charging the power bank Connecting the selfie stick and smart phone compact camera via Bluetooth Turn on your smartphone or compact camera and activate the Bluetooth function Press and hold the On Off button for about 2 seconds to activate the Bluetooth function The Bluetooth LED lights up for appr...

Page 13: ...cally or horizontally Fix the required position using the fastening screw Push the telescopic shaft into the holes on the selfie stick handle Turn the telescopic shaft clock wise a little until the telescopic shaft clicks into the selfie stick The telescopic shaft and the selfie stick are now connected to each other Attaching a smartphone to the selfie stick Open the mount by pulling the spring clip o...

Page 14: ...g selfies Pull out the telescopic shaft to the desired length Turn the individual elements of the telescopic shaft clockwise to lock them in place If you want to unlock the telescope shaft turn the individual elements in the opposite direction anticlockwise Turn the camera function of the smartphone on If you are using a compact camera make the required photo settings on the compact camera Press th...

Page 15: ...ng the selfie stick Refer also to section Charg ing the power bank The Bluetooth connection cannot be established The Bluetooth function on the selfie stick is not activated To check this press the photo button If the Bluetooth function is activated the Blue tooth LED lights up If this is not the case press and hold the On Off button for 2 seconds to activate the Bluetooth function on the selfie stick...

Page 16: ...ck and smartphone compact camera via Bluetooth Various smartphone manufacturers e g Sony use proprietary operating system versions for their devices This can lead to various malfunctions when activating the trigger button e g the camera zooms instead of taking a picture In this case check the settings of the operating system to see whether there is a setting option to set the volume control as an ...

Page 17: ...ce in a location which is clean dry dust free and not in direct sunlight For long term storage the integrated battery should be regularly charged to extend its operating life Disposal Disposal of the device The adjacent symbol of a crossed out dustbin means that this device is subject to Directive 2012 19 EU This directive states that this device may not be disposed of in normal household waste at...

Page 18: ...6 5 cm 9 cm Usable smartphone thickness max 0 9 cm Maximum load weight 500 g Operating temperature 5 C to 45 C Storage temperature 0 C to 50 C Relative humidity no condensation 10 70 Length of selfie stick approx 44 cm up to 94 cm Weight approx 230 g Notes on the EU Declaration of Conformity This device complies with the basic require ments and other relevant provisions of the R TTE Directive 1999 ...

Page 19: ...s covered by the warranty your product will either be repaired or replaced by us The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period Warranty period and statutory claims for defects The warranty period is not prolonged by repairs effect ed under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of...

Page 20: ...receipt and the item number e g IAN 12345 available as proof of purchase You will find the item number on the type plate an engraving on the front page of the instructions bottom left or as a sticker on the rear or bottom of the appliance If functional or other defects occur please contact the service department listed either by telephone or by e mail You can return a defective product to us free o...

Page 21: ...porter Please note that the following address is not the ser vice address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 22: ...se 26 Kezelés és üzemeltetés 26 Mobil készülék feltöltése a Powerbank segítségével 26 Szelfibot használata 27 Szelfibot és okostelefon kompakt fényképezőgép csatlakoztatása Bluetooth kapcsolaton keresztül 27 Szelfibot felszerelése 28 Okostelefon rögzítése a szelfibotra 28 Kompakt fényképezőgép rögzítése a szelfibotra 29 Szelfi készítés 29 A készülék kikapcsolása 30 Hibakeresés 30 Tisztítás 32 Tárolás ha...

Page 23: ...éges A védjeggyel kapcsolatos tudnivalók USB az USB Implementers Forum Inc bejegyzett védjegye A Bluetooth szóvédjegy és a Bluetooth logó a Bluetooth SIG Inc Special Interest Group bejegyzett áruvédjegye az áruvédjegy Kompernaß Handels GmbH által történő bármilyen felhasználására licensz alap ján kerül sor Minden további név és termék az adott jogbirtokos márkajelzése vagy bejegyzett védjegye lehe...

Page 24: ...eztető jelzések szerinti utasításokat TUDNIVALÓ Tudnivaló jelöli a kiegészítő információkat ame lyek megkönnyítik a készülék kezelését Biztonság Ebben a fejezetben a készülék kezelésével kapcso latos fontos biztonsági utasításokat ismerheti meg A készülék megfelel a biztonsági előírásoknak A szak szerűtlen használat személyi sérülést és anyagi kárt okozhat Alapvető biztonsági utasítások A készülék...

Page 25: ... helyiségekben A készüléket soha ne tegye ki rendkívüli forróság nak Ez különösen gépkocsiban való tárolásra vonatkozik Hosszabb várakozási idő esetén rend kívül magas hőmérséklet keletkezhet a gépkocsi belsejében és a kesztyűtartóban Vegye ki a jármű ből az elektromos és elektronikus készülékeket A készüléket ne használja azonnal ha hideg helyi ségből meleg helyiségbe viszi Bekapcsolás előtt hagy...

Page 26: ...tmutatójában foglaltakat VESZÉLY Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése tűz és robbanásveszélyes veszélyes anyagok folyhatnak ki vagy más veszélyhelyzetek állhatnak elő Ne dobja a készüléket tűzbe mivel a beépített akkumulátor felrobbanhat Tartsa be az elemmel akkumulátorral működő készülékek használatára vonatkozó korlátozásokat illetve tilalmakat olyan helyeken ahol használatuk veszélyes lehet ...

Page 27: ...lyezés A csomag tartalmának ellenőrzése képeket lásd a kihajtható oldalon A készüléket az alábbi alkatrészekkel szállítjuk okostelefon tartó teleszkópos rúd markolat töltőkábel jelen használati útmutató Vegye ki a készülék valamennyi részét a csomago lásból és távolítsa el az összes csomagolóanyagot TUDNIVALÓ Ellenőrizze a csomag tartalmát hogy hiányta lan e és nincs e rajta látható sérülés Hiányo...

Page 28: ...áramú táp egységet használjon vagy használja számítógépe USB 3 0 csatlakozóját Az USB 3 0 csatlakozót a kék jelzésről ismeri fel Az USB csatlakozós töltésnél ügyeljen arra hogy legalább egy további USB csatlakozó szabadon maradjon Ez az USB 3 0 csatlakozók használa ta esetén is érvényes Nem minden USB 2 0 csatlakozó biztosít meg felelő áramerősséget a Powerbank feltöltéséhez Ilyenkor használjon kü...

Page 29: ...rbank aktuális töltésszintjét LED kijelző Töltésszint Négy LED világít nagyobb mint 75 Három LED világít 50 74 Két LED világít 25 49 Egy LED világít 3 24 Egy LED villog kisebb mint 3 Kezelés és üzemeltetés Mobil készülék feltöltése a Powerbank segítségével Csatlakoztassa a töltőkábel mikro USB csat lakozóját a feltöltendő mobil készülék mikro USB aljzatához és az USB csatlakozót a Powerbank USB al...

Page 30: ...lfibot hasz nálata előtt szükség esetén először töltse fel a Powerbank akkumulátorát Ehhez lásd a A Powerbank feltöltése fejezetet Szelfibot és okostelefon kompakt fény képezőgép csatlakoztatása Bluetooth kapcsolaton keresztül Kapcsolja be az okostelefont vagy a kompakt fény képezőgépet és aktiválja a Bluetooth funkciót Kapcsolja be a Bluetooth funkciót a szelfiboton tartsa lenyomva a be ki kapcsoló ...

Page 31: ... függőlegesen vagy vízszin tesen is felszerelheti Rögzíts a kívánt helyzetben a rögzítőcsavarral Helyezze a teleszkópos rudat a szelfibot fogó nyílásába Kissé forgassa el a teleszkópos rudat az óramutató járásával megegyező irányba amíg a teleszkópos rúd bekattan a szelfibotba Ezzel csatlakoztatva van a teleszkópos rúd és a szelfibot fogó Okostelefon rögzítése a szelfibotra Nyissa ki a tartót úgy hogy...

Page 32: ...3 a tartón az óramutató járá sával ellentétes irányba történő elforgatással Rögzítse a kompakt fényképezőgépet ebben a helyzetben a billenő csukló rögzítőcsavar 3 óramutató járásával megegyező irányban történő elforgatásával Szelfi készítés Húzza ki a teleszkópos rudat a kívánt hosszúságra Forgassa el a teleszkópos rúd egyes elemeit az óramutató járásával megegyező irányba hogy rögzít se azokat Ha ...

Page 33: ...apcsolat a készülékkel Ellenőrizze a csat lakoztatást A töltés indításához röviden nyomja meg a BE KI gombot A csatlakoztatott készülék töltőárama túl alacsony 60 mA ill túl nagy 1 A A szelfibotot nem lehet bekapcsolni Győződjön meg arról hogy a Powerbank akkumu látora fel van töltve ellenkező esetben a szelfibot nem működik Ezért a szelfibot használata előtt szükség esetén először töltse fel az akku...

Page 34: ...készülékek közt Aktív Bluetooth kapcsolatnál a Bluetooth LED világít ha megnyomja a fénykép gombot Hozzon létre kapcsolatot a szelfibot és az okostelefon vagy a kompakt fényképezőgép között Ehhez lásd a Szelfibot és okostelefon kompakt fényképezőgép csatlakozta tása Bluetooth kapcsolaton keresztül fejezetet A különböző okostelefon gyártók pl Sony saját operációs rendszer verziókat használnak készülé...

Page 35: ...édett helyen közvetlen napsugárzástól védve tárolja A hosszabb élettartam érdekében ha hosszabb ideig nem használja a készüléket akkor rendszere sen teljesen fel kell tölteni a beépített akkumulátort Ártalmatlanítás A készülék ártalmatlanítása Az áthúzott kerekes szeméttároló itt látható szimbóluma azt mutatja hogy ez a készü lék a 2012 19 EU irányelv hatálya alá tartozik Ez az irányelv azt mondja...

Page 36: ...6 5 cm 9 cm Használható okostelefon vastagság max 0 9 cm Maximális terhelési súly 500 g Üzemelési hőmérséklet 5 C 45 C Tárolási hőmérséklet 0 C 50 C Páratartalom páralecsapódás nélkül 10 70 Szelfibot hossza kb 44 cm 94 cm Tömeg kb 230 g EU megfelelőségi nyilatkozatra vonat kozó tudnivalók A készülék megfelel az 1999 5 EC R TTE irányelv valamint az alacsonyfe szültségű készülékekről szóló 2011 65 EU...

Page 37: ...ri blokk és röviden le kell írni hogy miben nyilvánul meg a hiba és mikor történt Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára akkor javított vagy egy új terméket kap vissza A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vona...

Page 38: ...nek gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat Kérjük hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben a vásárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot pl IAN 12345 A cikkszámot az adattáblára gravírozottan a hasz nálati útmutató címlapján bal alsó része vagy a termék hátoldalán illetve az alján lévő címkén található Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel...

Page 39: ...SSP 2600 A1 36 HU Gyártja Ügyeljen arra hogy az alábbi cím nem a szerviz címe Először forduljon a megjelölt szervizhcez KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 40: ...jalno enoto 44 Uporaba palice za avtoportrete 45 Povezovanje palice za avtoportrete in pametnega telefona kompaktnega fotoaparata z vmesnikom Bluetooth 45 Sestavljanje palice za avtoportrete 46 Pritrditev pametnega telefona na palico za avtoportrete 46 Pritrditev kompaktnega fotoaparata na palico za avtoportrete 47 Snemanje avtoportretov 47 Izklop naprave 47 Iskanje napak 48 Čiščenje 50 Skladiščen...

Page 41: ...e zaščitena blagovna znamka podjetja USB Implementers Forum Inc Blagovna znamka Bluetooth in logotip Bluetooth sta zaščiteni blagovni znamki podjetja Bluetooth SIG Inc Special Interest Group vsakršna uporaba teh blagovnih znamk s strani podjetja Kompernaß Handels GmbH poteka v okviru licence Vsa druga imena in izdelki so lahko blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih lastnikov Pre...

Page 42: ...jšajo delo z napravo Varna uporaba V tem poglavju najdete pomembna varnostna navodila za ravnanje z napravo Ta naprava ustreza predpisa nim varnostnim določilom Nepravilna uporaba lahko privede do poškodb oseb in materialne škode Osnovna varnostna navodila Otroci od 8 leta starosti naprej in osebe z zmanj šanimi fizičnimi zaznavnimi ali duševnimi sposob nostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in zna...

Page 43: ...v notranjosti in predalu tempe rature izredno povečajo Odstranite električne in elektronske naprave iz vozila Naprave ne uporabite takoj po tem ko ste jo iz hladnega prostora prenesli v toplega Napravo pred vklopom najprej pustite da se prilagodi raz meram Nikoli ne odpirajte ohišja naprave V napravi ni komponent ki bi jih uporabnik moral vzdrževati ali zamenjati Na napravi ne izvajajte nobenih la...

Page 44: ...lozij iztekanja nevarnih snovi ali drugih nevarnih situacij Naprave ne vrzite v ogenj saj bi vgrajeni akumulator lahko eksplodiral Upoštevajte omejitve oz prepovedi uporabe za naprave na baterije na krajih s prisotnostjo poseb ne nevarnosti npr na bencinskih črpalkah v letalih bolnišnicah itd Upoštevajte da uporabljeni pametni telefon ali kompaktni fotoaparat ne sme presegati teže 500 g saj se lah...

Page 45: ... na Micro USB Navodila za uporabo simbolna slika Začetek uporabe Preverjanje obsega dobave slike so na zloženi strani Komplet obsega naslednje komponente Držalo za pametni telefon Teleskopska palica Ročaj Polnilni kabel Ta navodila za uporabo Vzemite vse dele naprave iz embalaže in odstranite ves embalažni material NAPOTEK Preverite ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poš...

Page 46: ...jalnike z izhodno napetostjo 5 V in izhodnim tokom najmanj 1 A ali pa priključek USB 3 0 na svojem računalniku Priključek USB 3 0 prepozna te po modri oznaki Pri polnjenju s priključkom USB pazite da ostane prost najmanj še en priključek USB To velja tudi pri uporabi priključkov USB 3 0 Vsi priključki USB 2 0 ne zagotavljajo zadostne ga toka za polnjenje napajalne enote V tem primeru uporabite zun...

Page 47: ...renutno napolnjenost napajalne enote Lučka LED Napolnjenost Svetijo štiri lučke LED nad 75 Svetijo tri lučke LED od 50 do 74 Svetita dve lučki LED od 25 do 49 Sveti ena lučka LED od 3 do 24 Utripa ena lučka LED pod 3 Upravljanje in uporaba Polnjenje mobilnih naprav z napajalno enoto Vtič Micro USB polnilnega kabla vtaknite v vtičnico Micro USB mobilne naprave vtič USB pa v vtičnico USB napajalne e...

Page 48: ...ce za avtoportrete zato po potrebi najprej napolnite akumulator napajalne enote Glejte poglavje Polnjenje napajalne enote Povezovanje palice za avtoportrete in pametnega telefona kompaktnega fotoaparata z vmesnikom Bluetooth Vklopite pametni telefon ali kompaktni fotoaparat in vklopite funkcijo Bluetooth Vklopite funkcijo Bluetooth na palici za avto portrete tako da tipko za vklop izklop držite pr...

Page 49: ...trete Enega od navojev na držalu privijte na navoj glave za stativ Držalo lahko vgradite nav pično ali vodoravno Želeni položaj pritrdite s pritr dilnim vijakom Teleskopsko palico vtaknite v odprtino na ročaju palice za avtoportrete Teleskopsko palico malo zavrtite v desno dokler se teleskopska palica ne zatakne v palico za avtoportrete Teleskopska palica in ročaj palice za avtoportrete sta zdaj p...

Page 50: ...o da ga zavrtite v levo Kompaktni fotoaparat fiksirajte v želenem položaju tako da fiksirni vijak pregiba 3 zavrtite v desno Snemanje avtoportretov Teleskopsko palico izvlecite do želene dolžine Posamezne elemente teleskopske palice zavrtite v desno da jih fiksirate Če želite teleskopsko palico nazaj sprostiti zavrtite posamezne elemente v nasprotno smer v levo Vklopite funkcijo fotoaparata na pametn...

Page 51: ...akumulator Glejte poglavje Polnjenje napajalne enote Povezave Bluetooth ni mogoče vzpostaviti Funkcija Bluetooth na palici za avtoportrete ni vključena To preverite tako da pritisnete tipko za fotografiranje Pri dejavni funkciji Bluetooth zasveti lučka LED Bluetooth Če ni tako držite tipko za vklop izklop 2 sekundi da vklopite funkcijo Bluetooth na palici za avtoportrete Funkcija Bluetooth na pamet...

Page 52: ...etnega telefona kompaktnega fotoaparata z vmesnikom Bluetooth Različni proizvajalci pametnih telefonov npr Sony za svoje naprave uporabljajo lastne različice ope racijskih sistemov Pri pritisku na tipko za proženje lahko pride do različnih napak na primer do ostre nja namesto fotografiranja V tem primeru preverite nastavitve operacijskega sistema ali obstaja nasta vitev s katero lahko za dodatni sp...

Page 53: ...a suhem mestu brez prisotnosti prahu in neposredne sončne svetlobe Pri daljšem shranjevanju morate vgrajeni akumula tor popolnoma napolniti da podaljšate njegovo življenjsko dobo Odstranjevanje med odpadke Odstranitev naprave med odpadke Ta simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih pomeni da za to napravo velja Direktiva 2012 19 EU Ta direktiva pravi da na prave po koncu njene uporabnosti ne smete o...

Page 54: ...bmočje debelin pametnega telefona največ 0 9 cm Največja teža obremenitve 500 g Delovna temperatura od 5 do 45 C Temperatura shranjevanja od 0 do 50 C Zračna vlaga brez kondenzacije od 10 do 70 Dolžina palice za avtoportrete pribl od 44 do 94 cm Teža pribl 230 g Opombe v zvezi z Izjavo o skladnosti za EU Ta naprava je skladna z osnovnimi zahte vami in drugimi zadevnimi predpisi Direkti ve o radijs...

Page 55: ...SSP 2600 A1 52 SI Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Pooblaščeni serviser Servis Slovenija Tel 080080917 E Mail kompernass lidl si IAN 279393 ...

Page 56: ...emu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblašče ni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavlja...

Page 57: ...SSP 2600 A1 54 SI ...

Page 58: ...stavu nabití 62 Obsluha a provoz 62 Nabíjení mobilních zařízení pomocí Powerbank 62 Použití Selfiestick 63 Spojení Selfiestick a smartphone kompaktní kamery via Bluetooth 63 Montáž Selfiestick 64 Upevnění smartphone na Selfiestick 64 Upevnění kompaktní kamery na Selfiestick 65 Selfies fotografování 65 Vypnutí přístroje 65 Hledání závad 66 Čištění 68 Skladování při nepoužívání 68 Likvidace 68 Likvidace p...

Page 59: ...nc Slovní známka Bluetooth a logo Bluetooth jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG Inc Special Interest Group každé použití ochranných známek společností Kompernaß Handels GmbH je realizováno na základě licence Veškeré ostatní názvy a produkty mohou být ochranný mi známkami nebo registrovanými ochrannými znám kami jejich příslušných vlastníků Použití v souladu s určením Tento ...

Page 60: ...ým škodám je proto zapotřebí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění UPOZORNĚNÍ Upozornění označuje doplňující informace usnadňující manipulaci s přístrojem Bezpečnost V této kapitole jsou uvedeny důležité bezpečnostní pokyny týkající se manipulace s přístrojem Tento přístroj odpovídá předepsaným bezpečnostním předpisům Neodborné použití může vést ke zranění osob a hmot ným škodám Z...

Page 61: ...tí vzduchu např koupelna nebo nadměrnou prašností Přístroj nikdy nevystavujte extrémním teplotám To platí zejména pro uchovávání v autě Při delší nečinnosti vznikají extrémní teploty uvnitř auta a v přihrádce Odstraňte z vozidla elektrické a elektronické přístroje Nepoužívejte přístroj hned když byl přinesen z chladné místnosti do teplé místnosti Nechte pří stroj před zapnutím aklimatizovat Nikdy ...

Page 62: ...je USB NEBEZPEČÍ Nesprávná manipulace s akumu látory může vést k požáru výbuchům úniku nebez pečných látek nebo k jiným nebezpečným situacím Nevhazujte přístroj do ohně integrovaný akumulátor by mohl vybuchnout Dodržujte omezení použití resp zákazy používání přístrojů provozovaných bateriemi na místech s mimořádně nebezpečnou situací jako jsou např čerpací stanice letadla nemocnice atd Dbejte na t...

Page 63: ...obsluze obrázek symbolu Uvedení do provozu Kontrola rozsahu dodávky Zobrazení viz výklopnou stranu Rozsah dodávky se skládá z následujících komponent držák smartphonů teleskopická tyč rukojeť nabíjecí kabel tento návod k obsluze Vyjměte všechny části přístroje z obalu a odstraňte veškerý obalový materiál UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte kompletnost dodávky a zda není viditelně poškozená V případě neúplné d...

Page 64: ... V a výstupním proudem minimálně 1 A nebo portem USB 3 0 na vašem počítači Port USB 3 0 rozpoznáte podle modrého označení Při nabíjení přes USB port dbejte na to aby mi nimálně jeden další USB port zůstal volný Totéž platí i při použití USB portů 3 0 Ne všechny porty USB 2 0 dodávají dostatečný proud pro nabíjení Powerbank V tomto případě použijte externí síťový zdroj nebo port USB 3 0 Odpojte Sel...

Page 65: ...LED svítí více než 75 Tři LED svítí 50 74 Dvě LED svítí 25 49 Jedna LED svítí 3 24 Jedna LED bliká méně než 3 Obsluha a provoz Nabíjení mobilních zařízení pomocí Powerbank Zapojte microUSB konektor nabíjecího kabelu do microUSB portu mobilního zařízení které se má nabít a USB konektor do USB portu Powerbank Nabíjení se spustí automaticky Pokud se nabíjení nespustí automaticky stiskněte krátce zapí...

Page 66: ...th Zapněte svůj smartphone nebo svou kompaktní kameru a aktivujte funkci Bluetooth Zapněte funkci Bluetooth na Selfiestick podrže ním zapínače vypínače po dobu cca 2 sekund LED Bluetooth svítí na cca 7 sekund a poté bliká jednu minutu LED diody stavu nabití svítí a zhasnou po cca 30 sekundách Nastavte smartphone tak aby vyhledával zařízení Bluetooth Podrobný popis k tomu naleznete v návodu k obsluz...

Page 67: ...nových ručiček dokud teleskopická tyč v Selfiestick nezaskočí Teleskopická tyč a rukojeť Selfiestick jsou nyní vzájemně spojené Upevnění smartphone na Selfiestick Otevřete držák odtažením svorky proti síle pružiny Vložte své smartphone do držáku Pusťte svorku tak aby svorka doléhala na Váš smartphone Ujistěte se že Váš smartphone pevně dosedá v držáku Nastavte vertikální úhel naklonění smartphone Pov...

Page 68: ...vých ručiček Selfies fotografování Nyní vytáhněte teleskopickou tyč do požadované délky Otáčejte jednotlivé prvky teleskopické tyče ve směru hodinových ručiček k její upevnění Chcete li teleskopickou tyč opět povolit otáčejte jednotlivé prvky do protisměru proti směru hodino vých ručiček Zapněte funkci kamery na smartphone Pokud po užíváte kompaktní kameru proveďte požadované nastavení fotografií na...

Page 69: ...použijete Selfiestick Viz k tomu kapitola Nabití Powerbank Nelze navázat žádné spojení Bluetooth Funkce Bluetooth v Selfiestick není aktivovaná Chcete li to zkontrolovat stiskněte tlačítko foto V případě aktivované funkce Bluetooth svítí Bluetooth LED Pokud tomu tak není podržte zapínač vypínač 2 sekundy stisknuté pro akti vování funkce Bluetooth v Selfiestick Funkce Bluetooth ve Vašem smartphone neb...

Page 70: ...tphone kompaktní kamery viaBlue tooth Různí výrobci smartphonů např Sony používají své vlastní verze operačních systémů pro svá zaří zení To může vést k různým poruchám při stisknutí tlačítka spouště např kamera přiblíží namísto pořízení snímku V takovém případě zkontrolujte v nastavení operačního systému zda je možnost nastavení používat regulátor hlasitosti jako přídavné tlačítko spouště UPOZORN...

Page 71: ...ezprašném místě mimo dosah přímého slunečního záření Při skladování v případě delšího nepoužívání by vnitřní akumulátor měl být úplně nabitý aby se prodloužila životnost Likvidace Likvidace přístroje Vedle umístěný symbol přeškrtnuté pojízd né popelnice označuje že tento přístroj podléhá směrnici č 2012 19 EU Tato směrnice uvádí že tento přístroj se na konci doby svého použití nesmí zlikvidovat s ...

Page 72: ...artphone 6 5 cm 9 cm Užitná tloušťka smartphone max 0 9 cm Maximální hmotnost zatížení 500 g Provozní teplota 5 C až 45 C Skladovací teplota 0 C až 50 C Vlhkost vzduchu bez kondenzace 10 až 70 Délka Selfiestick cca 44 cm až 94 cm Hmotnost cca 230 g Upozornění k prohlášení o shodě EU Tento přístroj odpovídá ohledně shody základním požadavkům a ostatním relevantním předpisům R TTE směrnice č 1999 5 E...

Page 73: ...ě se popíše v čem záva da spočívá a kdy se vyskytla Vztahuje li se na závadu naše záruka obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt Opravou nebo vý měnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje To platí i pro vyměněné a opravené součásti Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se...

Page 74: ...sti postupujte podle následujících pokynů Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku např IAN 12345 jako doklad o koupi Číslo výrobku naleznete na typovém štítku rytině na titulní straně svého návodu vlevo dole nebo jako nálepku na zadní nebo spodní straně Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonick...

Page 75: ...SSP 2600 A1 72 CZ Dovozce Dbejte prosím na to že následující adresa není adresou servisu Kontaktujte nejprve uvedený servis KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 76: ...vu nabitia 80 Obsluha a prevádzka 80 Nabíjanie mobilných zariadení s powerbank 80 Používanie selfie tyče 81 Spojenie selfie tyče a smartfónu kompaktného fotoaparátu cez Bluetooth 81 Montáž selfie tyče 82 Upevnenie smartfónu na selfie tyč 82 Upevnenie kompaktného fotoaparátu na selfie tyč 83 Fotografovanie selfie autoportrétov 83 Vypnutie prístroja 83 Hľadanie chýb 84 Čistenie 86 Skladovanie pri nepoužív...

Page 77: ...vaná ochranná známka spoločnosti USB Implementers Forum Inc Slovné označenie Bluetooth a logo Bluetooth sú registrované ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG Inc Special Interest Group akékoľvek použitie ochrannej známky spoločnosťou Kompernaß Handels GmbH musí byt povolené licenciou Všetky ďalšie názvy a výrobky môžu byť ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami ich vlastní...

Page 78: ...iaďte sa inštrukciami uvedenými v tomto výstražnom upozornení UPOZORNENIE Upozornenie obsahuje dodatočné informácie ktoré uľahčujú manipuláciu s prístrojom Bezpečnosť V tejto kapitole sú uvedené dôležité bezpečnostné upozornenia pre manipuláciu s prístrojom Tento prístroj je v súlade s príslušnými bezpečnostnými usta noveniami Jeho neodborné používanie môže viesť k zraneniam osôb a vecným škodám Z...

Page 79: ...ebo vlhkosťou vzduchu napr kúpeľňa alebo s nadmernou prašnosťou Nikdy nevystavujte prístroj extrémnym teplotám To platí predovšetkým pri jeho uložení vo vozidle V prípade dlhšieho státia vznikajú v interiéri a v odkladacej skrinke vozidla extrémne vysoké tep loty Vyberte z vozidla elektrické a elektronické zariadenia Nepoužívajte prístroj ihneď keď bolo prinesené zo studeného priestoru do teplého ...

Page 80: ...O Nesprávne zaobchádza nie s akumulátormi môže spôsobiť požiar explózie vytečenie nebezpečných látok alebo iné nebezpeč né situácie Prístroj nehádžte do ohňa pretože v ňom integrovaný akumulátor môže explodovať Dodržiavajte obmedzenia používania príp zákazy používania pre prístroje napájané batériami na miestach s mimoriadnym nebezpečím ako sú napr čerpacie stanice lietadlá nemocnice atď Dbajte na...

Page 81: ...cro USB návod na obsluhu symbol Uvedenie do prevádzky Kontrola rozsahu dodávky obrázky pozri roztváraciu stranu Rozsah dodávky sa skladá z nasledovných komponentov držiak smartfónu teleskopická tyč držadlo nabíjací kábel tento návod na obsluhu Vyberte všetky diely prístroja z obalu a odstráňte všetky obalové materiály UPOZORNENIE Skontrolujte kompletnosť dodávky a prípadné viditeľné poškodenia V p...

Page 82: ... prúdom minimálne 1 A alebo USB port 3 0 na Vašom počítači USB port 3 0 rozpoznáte podľa modrého označenia Pri nabíjaní cez USB port dbajte na to aby minimálne jeden ďalší USB port zostal voľný To isté platí aj pri použití USB portov 3 0 Nie všetky USB porty 2 0 poskytujú dostatok energie pre nabíjanie powerbank V takomto prípade použite externý zdroj napájania alebo USB port 3 0 Príp odpojte selfi...

Page 83: ...viac ako 75 Tri LED svietia 50 74 Dve LED svietia 25 49 Jedna LED svieti 3 24 Jedna LED bliká menej ako 3 Obsluha a prevádzka Nabíjanie mobilných zariadení s powerbank Zastrčte microUSB konektor nabíjacieho kábla do microUSB zásuvky mobilného zariadenia ktoré chcete nabiť a USB konektor do USB zásuvky powerbank Nabíjanie sa spustí automaticky Ak sa nabíjanie nespustí automaticky krátko stlačte tla...

Page 84: ...bank než budete používať selfie tyč Pozri za tým účelom kapitolu Nabíjanie Powerbank Spojenie selfie tyče a smartfónu kom paktného fotoaparátu cez Bluetooth Zapnite Váš smartfón alebo kompaktný fotoaparát a aktivujte funkciu Bluetooth Zapnite funkciu Bluetooth na selfie tyči stlačením a podržaním tlačidla ZAP VYP ca 2 sekundy LED Bluetooth sa rozsvieti na ca 7 sekúnd a následne bliká jednu minútu LED...

Page 85: ...v poža dovanej polohe pomocou upevňovacej skrutky Zastrčte teleskopickú tyč do otvoru v držadle selfie tyče Otočte teleskopickú tyč trochu v smere hodinových ručičiek dokiaľ teleskopická tyč nezaskočí v selfie tyči Teraz sú teleskopická tyč a držadlo selfie tyče spolu spojené Upevnenie smartfónu na selfie tyč Otvorte držiak potiahnutím svorky proti pnutiu pružiny Vložte Váš smartfón do držiaka Pustite...

Page 86: ...h ručičiek Fotografovanie selfie autoportrétov Teraz vytiahnite teleskopickú tyč na požadovanú dĺžku Otočte jednotlivé prvky teleskopickej tyče v smere hodinových ručičiek na ich zafixovanie Ak chcete teleskopickú tyč opäť povoliť otočte jej jednotlivé prvky do opačného smeru proti smeru hodinových ručičiek Zapnite funkciu fotoaparátu na smartfóne Ak používate kompaktný fotoaparát vykonajte požadova...

Page 87: ... selfie tyč Pozri za tým účelom kapitolu Nabíjanie Powerbank Nie je možné naviazať spojenie s Bluetooth Funkcia Bluetooth na selfie tyči nie je aktivovaná Na kontrolu tohto stavu stlačte tlačidlo na zhotove nie fotografie Pri aktívnej funkcii Bluetooth svieti LED Bluetooth Ak to tak nie je stlače ním a podržaním tlačidla ZAP VYP na 2 sekundy aktivujete funkciu Bluetooth na selfie tyči Funkcia Bluetoot...

Page 88: ...uetooth Niektorí výrobcovia smartfónov napr Sony pou žívajú vlastné verzie operačných systémov pre ich zariadenia V takomto prípade môže dôjsť k rozlič ným poruchám pri stlačení tlačidla na zhotovenie fotografie napr fotoaparát môže približovať obraz namiesto zhotovenia fotografie V takomto prípade skontrolujte či je v nastaveniach operačného sys tému možnosť nastaviť regulátor hlasitosti ako ďalšie...

Page 89: ...ívaní Skladujte prístroj na suchom a bezprašnom mieste mimo dosahu priameho slnečného žiarenia Pri skladovaní v prípade dlhšieho nepoužívania by mal byť integrovaný akumulátor úplne nabitý aby sa predĺžila jeho životnosť Likvidácia Likvidácia prístroja Symbol preškrtnutej smetnej nádoby na kolieskach upozorňuje že toto zariadenie podlieha smernici č 2012 19 EU Smer nica stanovuje že tento prístroj...

Page 90: ...smartfónov 6 5 cm 9 cm Hrúbka používaných smartfó nov max 0 9 cm Maximálna zaťažovacia hmotnosť 500 g Prevádzková teplota 5 C 45 C Teplota skladovania 0 C 50 C Vlhkosť vzduchu bez kondenzácie 10 70 Dĺžka selfie tyče ca 44 cm až 94 cm Hmotnosť ca 230 g Upozornenie k EÚ vyhláseniu o zhode Tento prístroj je z hľadiska zhody so zák ladnými požiadavkami a s inými relevant nými predpismi v súlade so smer...

Page 91: ...pokladničný blok predložia so stručným popisom v čom spočíva chyba prístroja a kedy k nej došlo Ak je chyba pokrytá našou zárukou zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záruč ná doba Záručná doba a zákonné nároky na odstrá nenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži To platí aj pre vymenené a opravené diely Poškodenia a chyb...

Page 92: ...upujte podľa nasledujúcich pokynov Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku napr IAN 12345 ako doklad o nákupe Číslo výrobku nájdete na výrobnom štítku gravúre na titulnej stránke Vášho návodu na obsluhu dole vľavo alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedo statkom kontaktujte najprv nižšie uvedené servisné oddelenie te...

Page 93: ...0 SK Dovozca Majte na pamäti že nižšie uvedená adresa nie je ad resou servisného strediska Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 94: ...ustand prüfen 98 Bedienung und Betrieb 98 Mobile Geräte mit der Powerbank laden 98 Selfiestick verwenden 99 Selfiestick und Smartphone Kompaktkamera via Bluetooth verbinden 99 Selfiestick montieren 100 Smartphone auf dem Selfiestick befestigen 100 Kompaktkamera auf dem Selfiestick befestigen 101 Selfies fotografieren 101 Gerät ausschalten 102 Fehlersuche 102 Reinigung 104 Lagerung bei Nichtbenutzung 104 ...

Page 95: ...ung des Herstellers gestattet Hinweise zu Warenzeichen USB ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum Inc Die Bluetooth Wortmarke und das Bluetooth Logo sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG Inc Special Interest Group jegliche Verwendung der Warenzeichen durch die Kompernaß Handels GmbH erfolgt im Rahmen einer Lizenz Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenze...

Page 96: ...lichen Sachschaden Falls die Situation nicht vermieden wird kann dies zu Sachschäden führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol gen um Sachschäden zu vermeiden HINWEIS Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informatio nen die den Umgang mit dem Gerät erleichtern Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheits hinweise im Umgang mit dem Gerät Dieses Gerät entspricht den vorgesc...

Page 97: ...irreparabel beschädigt werden Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen Wärme erzeugenden Geräten auf Halten Sie offene Flammen z B Kerzen zu jeder Zeit von dem Gerät fern Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit z B Badezimmer oder übermäßigen Staubaufkommen ausgelegt Setzen Sie das Gerät nie extremer Hit...

Page 98: ...nden Bei Verwendung eines USB Netzteils muss die ver wendete Steckdose immer leicht zugänglich sein damit in einer Gefahrensituation das USB Netzteil schnell aus der Steckdose entfernt werden kann Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des USB Netzteils GEFAHR Eine falsche Handhabung von Akkus kann zu Feuer Explosionen Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen Werfen ...

Page 99: ...Symbolbild Inbetriebnahme Lieferumfang prüfen Abbildungen siehe Ausklappseite Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten Halterung für Smartphones Teleskopstange Griff Ladekabel Diese Bedienungsanleitung Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpa ckungsmaterial HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Bei ...

Page 100: ...trom von mindestens 1 A oder einen USB 3 0 Anschluss Ihres Computers Den USB 3 0 Anschluss erkennen Sie an der blauen Markierung Achten Sie beim Laden über einen USB Anschluss darauf dass mindestens ein weiterer USB Anschluss frei bleibt Dies gilt auch bei Verwendung von USB 3 0 Anschlüssen Nicht alle USB 2 0 Anschlüsse liefern ausrei chend Strom um die Powerbank aufzuladen Verwenden Sie in diesem...

Page 101: ...Ladezustand der Powerbank an LED Anzeige Ladezustand Vier LEDs leuchten größer 75 Drei LEDs leuchten 50 74 Zwei LED leuchten 25 49 Eine LED leuchtet 3 24 Eine LED blinkt kleiner 3 Bedienung und Betrieb Mobile Geräte mit der Powerbank laden Stecken Sie den Micro USB Stecker des Ladeka bels in die Micro USB Buchse des zu ladenen mobilen Gerätes und den USB Stecker in die USB Buchse der Powerbank Der...

Page 102: ...daher ggf zunächst den Akku der Powerbank bevor Sie den Selfiestick benutzen Siehe dazu Kapitel Powerbank laden Selfiestick und Smartphone Kompakt kamera via Bluetooth verbinden Schalten Sie Ihr Smartphone oder Ihre Kompakt kamera an und aktivieren Sie die Bluetooth Funktion Schalten Sie die Bluetooth Funktion am Selfiestick ein indem Sie die Ein Aus Taste für ca 2 Sekunden gedrückt halten Die Blueto...

Page 103: ...können die Halterung vertikal oder horizontal montieren Fixieren Sie die gewünschte Position mit der Befestigungsschraube Stecken Sie die Teleskopstange in die Aussparung am Selfiestick Griff Drehen Sie die Teleskopstange etwas im Uhrzeigersinn bis die Teleskopstange im Selfiestick einrastet Die Teleskopstange und der Selfiestick Griff sind nun miteinander verbunden Smartphone auf dem Selfiestick befest...

Page 104: ... der Kompaktkamera ein Lösen Sie dazu die Fest stellschraube Knickgelenk 3 an der Halterung indem Sie diese gegen den Uhrzeigersinn drehen Fixieren Sie die Kompaktkamera in dieser Position indem Sie die Feststellschraube Knickgelenk 3 mit dem Uhrzeigersinn drehen Selfies fotografieren Ziehen Sie nun die Teleskopstange auf die gewünschte Länge heraus Drehen Sie die einzelnen Elemente der Teleskopstan...

Page 105: ... auf Keine Verbindung zum Gerät Überprüfen Sie die Verbindung Drücken Sie kurz die EIN AUS Taste um den Ladevorgang zu starten Der Ladestrom des angeschlossenen Gerätes ist zu klein 60 mA bzw zu groß 1 A Der Selfiestick lässt sich nicht einschalten Stellen Sie sicher dass der Akku der Powerbank geladen ist ansonsten funktioniert der Selfiestick nicht Laden Sie daher ggf zunächst den Akku bevor Sie d...

Page 106: ... Geräten besteht Bei einer aktiven Bluetooth Verbindung leuchtet die Bluetooth LED wenn Sie die Foto Taste drücken Stellen Sie eine Verbindung zwischen dem Selfiestick und Ihrem Smartphone oder Ihrer Kompaktkamera her Siehe dazu Kapitel Selfie stick und Smartphone Kompaktkamera via Bluetooth verbinden Verschiedene Smartphonehersteller z B Sony verwenden eigene Betriebssystemversionen für ihre Geräte...

Page 107: ... Nichtbenutzung Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung Bei Lagerung längerer Nichtbenutzung sollte der integrierte Akku regelmäßig voll geladen werden um die Lebensdauer zu verlängern Entsorgung Gerät entsorgen Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an dass dieses Gerät der Richtlinie 2012 19 EU unterliegt Di...

Page 108: ...m Verwendbare Smartphone Dicke max 0 9 cm Maximales Belastungsgewicht 500 g Betriebstemperatur 5 C 45 C Lagertemperatur 0 C 50 C Luftfeuchtigkeit keine Kondensation 10 70 Länge des Selfiesticks ca 44 cm bis 94 cm Gewicht ca 230 g Hinweise zur EU Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der ...

Page 109: ...schriftlich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ...

Page 110: ...l Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu ge währleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN 12345 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild einer Gravur auf dem Titelblatt ihrer Anleitung unten links oder als Aufkleber auf der Rück oder Unterseite Sollten Funkti...

Page 111: ...201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 279393 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 112: ...LS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 08 2016 Ident No SSP2600A1 052016 4 4 ...

Reviews: