background image

115 

GB

  3.  Make sure that the measuring head 

1

 and the 

measuring sensor are clean.

  4.  Press the “FOREHEAD” button 

3

 and the “EAR” 

button 

2

 repeatedly at the same time until “Food” 

is shown in the LC display 

4

 (Illustration E).

  5.  Hold the measuring head at a distance of 1 cm from 

the liquid and / or surface whose temperature you 
want to measure.

  6.  Press the “EAR” button 

2

 to start the measurement.

  7.  Now you can read off  the measurement result on the 

LC display 

4

 (Illustration E).

  8.  Values can be displayed in °C as well as in °F 

(see “Functions / error analysis - selecting the 
temperature unit”).

  9.  Press the “EAR” button 

2

 again to carry out further 

measurements.

 10.  The appliance automatically switches off  if it is not 

operated for longer than 1 minute. This application is 
not stored in the device.

In order to return to standard mode, proceed as follows:
  1.  Press the “FOREHEAD” button 

3

 and the “EAR” 

button 

2

 repeatedly at the same time until the LC 

display 

4

 again shows the room temperature, date 

and time, as well as the   symbol (Illustration D).

  2. You are now back in standard mode.

IB_106635_SSOT6B2_DE_FR_IT_GB_LB1.indd   115

19.09.14   14:00

Summary of Contents for SSOT 6 B2

Page 1: ...ER SSOT 6 B2 STIRN UND OHR THERMOMETER Bedienungsanleitung TERMOMETRO ISTANTA NEO PER LA FEBBRE Istruzioni per l uso THERMOMÈTRE FRONTAL ET AURICULAIRE Mode d emploi IAN 106635 FOREHEAD EAR THERMOMETER Operating instructions ...

Page 2: ...ießend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages conte nant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself w...

Page 3: ...B 12 14 16 13 15 17 18 19 21 23 25 20 24 A 4 5 6 7 9 3 8 1 2 10 11 22 ...

Page 4: ...SET 12hr 12 24 SET 24hr 12 24 SET hour SET minute SET Year SET month SET day SET sleep disable C D E F ...

Page 5: ...inweise zu Batterien Seite 14 Vor der Inbetriebnahme Batteriesicherung entfernen Seite 16 Betrieb Datum Uhrzeit einstellen Abb C Seite 16 Temperaturmessungen Seite 17 Funktionen Fehleranalyse Temperatureinheit wählen Seite 25 Die Memory Funktion Memory Modus Seite 25 Batteriewechsel Seite 26 Behebung von Problemen Seite 27 Reinigung und Pflege Seite 29 Garantie und Service Seite 30 Entsorgung Seit...

Page 6: ...Bedienungsanleitung lesen Warn und Sicherheitshinweise beachten Explosionsgefahr V Gleichstrom Strom und Spannungsart mA Milliampere Lebens und Unfallgefahr für Kleinkinder und Kinder Medizinprodukt Typ BF 2015 01 Fabrikationsjahr und monat Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht ...

Page 7: ...gen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist im Innenbereich zur Messung von Körper temperatur an Ohr oder Schläfe Stirn Messung der Raumtemperatur sowie Messung von Oberflächentempe raturen im Haushalt vorgesehen Es ersetzt keineswegs die Untersuchungen des Arztes Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt Eine...

Page 8: ...raturmessung im Ohr Scan Modus 3 FOREHEAD Taste Temperaturmessung an der Stirn Schläfe 4 LC Display 5 LED rot Fieber 38 0 C 42 9 C 100 4 F 109 2 F 6 LED orange leichte Temperaturerhöhung 37 5 C 37 9 C 99 5 F 100 3 F 7 LED grün kein Fieber 34 0 C 37 4 C 93 2 F 99 4 F 8 Schutzkappe 9 MEM SET Taste Abfrage der Speicher usw 10 Batteriefachdeckel 11 Batterie ...

Page 9: ...andard Modus 22 Symbol Sleep Modus 23 Anzeige PM 24 Symbol Setup Modus 25 Symbol Memory Modus Technische Daten Messverfahren Infrarot berührungsfrei Stromversorgung Lithium Batterie 3V CR2032 Stromverbrauch 15mA Speicher 9 Temperaturmessungen mit Angabe von Datum Uhrzeit und Messmethode Ohren oder Stirnmessung Temperaturskalen C Celsius F Fahrenheit Uhrzeitanzeige 12 24 Stunden Format Automatische...

Page 10: ...9 2 F Messbereich Raumtemperatur 5 0 C 59 9 C 41 0 F 139 8 F Messgenauigkeit 2 0 C 4 0 F Messbereich Scan Modus 22 0 C 80 0 C 7 6 F 176 F Messgenauigkeit 2 0 C 4 0 F Umgebungstemperatur Ohren und Scan Modus 10 0 C 40 0 C 50 0 F 104 0 F Stirn Modus 15 0 C 40 0 C 59 0 F 104 0 F Lagertemperatur 10 0 C 55 0 C 14 0 F 131 0 F bei 20 RH 85 RH Atmosphärendruck 700 1060hPa Maße ca 135x35x58mm LxBxH Gewicht...

Page 11: ...terial Es besteht Erstickungsgefahr Kin der unterschätzen häufig die Gefahren Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern WARNUNG LEBENSGEFAHR Batterien können verschluckt werden was lebensgefährlich sein kann Ist eine Batterie verschluckt worden muss sofort medizinische Hilfe in An spruch genommen werden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jah ren und darüber sowie von Personen mit verringerten physis...

Page 12: ...den Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen keinen starken Vibrationen keinen starken mechanischen Bean spruchungen keiner direkten Sonneneinstrahlung aus Andernfalls droht eine Beschädigung des Gerätes Beachten Sie dass Beschädigungen durch unsachgemäße Handhabung Nichtbeachtung der Bedienungsanlei tung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen von der Garantie ausgeschlos sen sind...

Page 13: ... im Abstand von jeweils 0 5 bis 1 Stunde um den Ver lauf der Temperatur zu verfolgen Ihre Mess werte erleichtern dem Arzt die Diagnose Verwenden Sie das Thermometer nicht unter extremen Temperaturbedingunge und oder im Außenbereich Ungenaue Messergeb nisse sind die Folge Beachten Sie die Vor gaben zu Umgebungs und Lagertempera turen siehe Technische Daten Der Messfühler sollte weder direkt be rühr...

Page 14: ...realistisch erscheinen Zie hen Sie das Kapitel Funktionen Fehleranalyse Behebung von Proble men zu Rate bzw wenden Sie sich an unsere Servicestelle Sicherheitshinweise zu Batterien Entfernen Sie die Batterie wenn sie län gere Zeit nicht verwendet worden ist aus dem Gerät VORSICHT EXPLOSIONS GEFAHR Laden Sie Batterien niemals wieder auf Achten Sie beim Einlegen auf die richti ge Polarität Diese wir...

Page 15: ...n nicht kurz und neh men Sie sie nicht auseinander Entfernen Sie eine erschöpfte Batterie umgehend aus dem Gerät Bei Nichtbe achtung kann die Batterie über ihre End spannung hinaus entladen werden Es besteht dann die Gefahr des Auslau fens Falls die Batterie in Ihrem Gerät ausgelaufen sein sollte entnehmen Sie diese sofort um Schäden am Gerät vor zubeugen Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut Augen u...

Page 16: ...plays durchgeführt Um nachzuprüfen ob alle Balken der Ziffern richtig angesteuert werden überprüfen Sie beim Einschalten das Bild des LC Displays 4 Ihres Gerätes mit dem Muster Abb B Betrieb Datum Uhrzeit einstellen Abb C Diese Einstellung ist nur bei der Erstinbetriebnahme und nach Batteriewechsel erforderlich 1 Drücken und halten Sie die MEM SET Taste 9 für zwei Sekunden im Standard Modus gedrück...

Page 17: ...ommen und das Gerät kehrt in den Standard Modus zurück Temperaturmessungen Raumtemperatur messen Standard Modus Wenn Sie die Einstellung der Uhrzeit und des Datums abgeschlossen haben und nichts weiter unternehmen wechselt das Gerät zur Schonung der Batterie nach 1 Minute in den Sleep Modus Im Auslieferungszustand ist der Sleep Modus angezeigt durch das Symbol aktiviert und das LC Display 4 wird k...

Page 18: ...r Zustand der erkrankten Stellen könnte sich verschlechtern Verwenden Sie das Thermometer nicht unmittelbar nach dem Baden oder Schwimmen mit feuchtem Gehörgang Der Gehörgang könnte geschädigt werden Reinigen Sie wegen der Gefahr der Verunreinigung des Messkopfes 1 das Gerät nach jedem Gebrauch Messen Sie in diesem Modus nur die Temperatur im Ohr und an keiner anderen Körperstelle 1 Falls der Slee...

Page 19: ...e EAR Taste 2 Es erscheint das Symbol im LC Display 4 und nach einem Signalton beginnt die Messung 8 Das Ende der Messung wird durch 2 Signaltöne signalisiert 9 Nun können Sie das Messergebnis auf dem LC Display 4 ablesen Gleichzeitig leuchtet eine der 3 LEDs Hinweis LED grün 7 kein Fieber 34 0 C 37 4 C 93 2 F 99 4 F LED orange 6 leichte Temperaturerhöhung 37 5 C 37 9 C 99 5 F 100 3 F LED rot 5 Fi...

Page 20: ...ze siehe Kapitel Funktionen Fehleranalyse Die Memory Funktion Körpertemperatur messen Stirn Modus WICHTIG Es wird empfohlen 3 Messungen hinter einander an derselben Stelle durchzuführen und dabei die höchste Temperatur als Messwert anzunehmen Bei unterschiedlichen Raumtemperaturen das Gerät zur Akklimatisierung mindestens 20 bis 30 Minuten in den Raum legen in welchem die Messung erfolgen soll Bev...

Page 21: ...sskopf 1 und der Messfühler sauber sind 4 Halten Sie den Messfühler mit einem Abstand von 1cm an Stirn oder Schläfe 5 Drücken Sie nun zum Starten der Messung auf die FOREHEAD Taste 3 Es erscheint das Symbol im LC Display 4 und nach einem Signalton beginnt die Messung 6 Das Ende der Messung wird durch 2 Signaltöne signalisiert 7 Nun können Sie das Messergebnis auf dem LC Display 4 ablesen Gleichzei...

Page 22: ... Bedingungen betrieben wurde wird immer das Ergebnis der jeweils letzten Messung vor dem Ausschalten automatisch gespeichert Der Messwert steht mit Datum Uhrzeit und Messmodus wieder zur Verfügung wenn die MEM SET Taste 9 erneut betätigt wird Das Gerät hat 9 Speicherplätze siehe Funktionen Fehleranalyse Die Memory Funktion Benutzung als Thermometer im Haushalt Scan Modus Das Thermometer lässt sich...

Page 23: ...er Reinigung des Messkopfes 1 Die Verdunstungskälte des Reini gungsmittels kann das Messergebnis verfälschen Beispiel Anwendungen Milchtemperatur im Babyfläschchen Badewassertemperatur 1 Falls der Sleep Modus aktiv ist aktivieren Sie das Thermometer vor der Messung durch Drücken einer beliebigen Taste 2 Drücken Sie vorsichtig auf die Schutzkappe 8 und entfernen Sie sie ohne Kraftaufwendung mit eine...

Page 24: ...se Temperatureinheit wählen 9 Drücken Sie erneut die EAR Taste 2 um weitere Messungen durchzuführen 10 Das Ausschalten des Gerätes erfolgt automatisch wenn es länger als 1 Minute nicht betätigt wird Eine Speiche rung im Gerät erfolgt für diese Anwendung nicht Um in den Standard Modus zurückzukehren gehen Sie wie folgt vor 1 Drücken Sie gleichzeitig die FOREHEAD Taste 3 und die EAR Taste 2 so oft b...

Page 25: ...her entfernt Die Messungen im Ohren und Stirn Modus werden auto matisch im Gerät gespeichert Die Messwerte stehen mit Datum Uhrzeit und Messmodus wieder zur Verfügung wenn die MEM SET Taste 9 im Standard Modus betätigt wird Drücken Sie 1x die MEM SET Taste 9 um den Wert der letzten Messung aufzurufen Im LC Display 4 erscheint das Symbol Memory Memory Modus die Nummer der Messung Datum Uhrzeit und ...

Page 26: ...emen Schieben Sie den Batteriefachdeckel 10 nach unten Hebeln Sie mit einem kleinen Schraubendreher die Batterie 11 heraus Vermeiden Sie unbedingt einen Kurzschluss der Batterie Ein Kurzschluss kann entstehen wenn der Schrauben dreher gleichzeitig mit der Batterie und leitenden Tei len im Batteriefach in Berührung kommt Setzen Sie die neue Batterie in das Batteriefach ein Hinweis Achten Sie dabei ...

Page 27: ...arität falsch Batterie entfernen korrekt einsetzen Kontakt zur Batterie mangelhaft Anzeige Batte riesymbol auf LC Display 4 Schwache Batterie Neue Batterie einsetzen Anzeige Lo im LC Display 4 Messwert unterhalb 32 0 C oder 89 6 F Thermometer rich tig im Ohr oder an Stirn Schläfe positioniert Befolgen Sie die Bedienungsanlei tung hinsichtlich Positionierung im Ohr oder an Stirn Schläfe Anzeige Hi ...

Page 28: ...gstemperatur im Bereich 15 0 C 40 0 C 59 0 F 104 0 F Stirn Modus und 10 0 C 40 0 C 50 0 F 104 0 F Ohren und Scan Modus Anzeige ErrU im LC Display 4 Kein Messergeb nis nach Messung Befolgen Sie die Bedienungsanlei tung hinsichtlich korrekter Messungen Anzeige ErrH im LC Display 4 Fehler während Selbsttest festge stellt Kontaktieren Sie die Servicestelle Anzeige ErrP im LC Display 4 Hardwareproblem ...

Page 29: ...eaufsätzen ist daher nicht notwendig Warten Sie danach mindestens 30 Minuten bis eine neue Messung erfolgen kann Bedenken Sie dass wegen der Verdunstungs kälte des Alkohols auch schon kleinste Mengen das Ergebnis verfälschen können Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch Bei stärkeren Verschmutzungen kann dem Reinigungswasser auch ein mildes Reinigungsmittel zugegeben...

Page 30: ...ssenhaft geprüft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikations fehler nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter ...

Page 31: ...nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Re paraturen sind kostenpflichtig DE Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail kompernass lidl de IAN 106635 AT Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 106635 CH Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch...

Page 32: ...aus gedient hat im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu Über Sammel stellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 66 EC recycelt werden Geben Sie Batterien und oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrich tungen zu...

Page 33: ... wurde auf dem Produkt das CE Zeichen 0197 angebracht Richtlinie für Medizinprodukte 93 42 EEC geändert durch die Richtlinie 2007 47 EC Die dazugehörige Konformitätserklärung ist beim Importeur hinterlegt KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 34: ...ilding XiliBaimang Xusheng Industrial Estate Nanshan Shenzhen China 518108 Tel 86 755 27 652 316 E Mail service e caretalk com EU Bevollmächtigter Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestraße 80 20537 Hamburg Germany Tel 49 0 40 2513175 Fax 49 0 40 255726 ...

Page 35: ...écurité pour la pile Page 44 Avant la mise en service Retrait de la protection pile Page 46 Utilisation Réglage de la date de l heure ill C Page 46 Mesures de températures Page 47 Fonctions analyse des problèmes Sélection de l unité de température Page 55 La fonction de mémoire mode mémoire Page 55 Remplacement de la pile Page 56 Solutions aux problèmes Page 57 Nettoyage et entretien Page 59 Garan...

Page 36: ... avertissements et instructions de sécurité Risque d explosion V Courant continu type de courant et de tension mA Milliampère Danger de mort et d accidents pour les en fants et les enfants en bas âge Produit médical de type BF 2015 01 Année et mois de fabrication Eliminez l emballage et l appareil dans le respect de l environnement ...

Page 37: ...mettez leur également la totalité des documents Utilisation conforme à l usage prévu L appareil est destiné à mesurer à l intérieur la tempéra ture corporelle sur l oreille ou sur les tempes le front la température de la pièce ainsi que les températures de sur faces domestiques Il ne remplace aucunement un exa men chez le médecin Cet appareil est destiné uniquement à un usage privé Toute utilisati...

Page 38: ...l oreille mode scan 3 Touche FOREHEAD Mesure de la température sur le front les tempes 4 Écran LCD 5 DEL rouge Fièvre 38 0 C 42 9 C 100 4 F 109 2 F 6 DEL orange légère augmentation de température 37 5 C 37 9 C 99 5 F 100 3 F 7 DEL verte pas de fièvre 34 0 C 37 4 C 93 2 F 99 4 F 8 Capuchon de protection 9 Touche MEM SET Interrogation de la mémoire etc 10 Couvercle du compartiment à pile 11 Pile ...

Page 39: ...ode standard 22 Symbole mode Sleep 23 Affichage PM 24 Symbole mode Setup 25 Symbole mode Memory Données techniques Procédé de mesure infrarouge sans contact Alimentation électrique pile lithium 3V CR2032 Consommation électrique 15mA Mémoire 9 mesures de température avec mention de la date de l heure et du mode de mesure auriculaire ou frontal Echelles de température C Celsius F Fahrenheit Affichage de...

Page 40: ... 1 C 42 9 C 107 9 F 109 2 F Plage de mesure température ambiante 5 0 C 59 9 C 41 0 F 139 8 F Exactitude de mesure 2 0 C 4 0 F Plage de mesure mode scan 22 0 C 80 0 C 7 6 F 176 F Exactitude de mesure 2 0 C 4 0 F Température ambiante Mode auriculaire et scan 10 0 C 40 0 C 50 0 F 104 0 F Mode frontal 15 0 C 40 0 C 59 0 F 104 0 F Température de rangement 10 0 C 55 0 C 14 0 F 131 0 F à 20 RH 85 RH Pres...

Page 41: ...RTISSEMENT RISQUE D ACCIDENT ET DANGER DE MORT POUR LES ENFANTS ET LES EN FANTS EN BAS AGE Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec l emballage Ils risquent de s étouffer Les enfants sous estiment souvent les risques et dan gers Tenez toujours les enfants éloignés du produit AVERTISSEMENT DANGER DE MORT Les piles peuvent être avalées ce qui peut être mortel En cas d ingurgita tion d une...

Page 42: ...dangers en résultant Ne pas laisser les enfants jouer avec l appa reil Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d entretenir l appareil sans surveil lance N exposez pas l appareil à des températures extrêmes à des vibrations importantes à des sollicitations mécaniques impor tantes aux rayons directs du soleil Risque d endommagement de l appareil dans le cas contraire N oubliez pas que sont exclu...

Page 43: ... a fièvre si la température est supérieure à 38 0 C 100 4 F La diode rouge allumée 5 est un avertissement Procédez plusieurs fois à la mesure à un intervalle respectif de 0 5 à 1 heure pour suivre l évolution de la température Vos mesures facilite ront le diagnostic pour votre médecin N utilisez pas le thermomètre dans des conditions de température extrêmes et où à l extérieur Il en résulte des mes...

Page 44: ...oumis à une obligation d étalonnage Cessez d utiliser l appareil s il est endom magé ou si les valeurs mesurées vous pa raissent irréalistes Consultez le chapitre Fonctions analyse des problèmes solutions aux problèmes ou adressez vous à notre service après vente Consignes de sécurité pour la pile Enlever la pile de l appareil si celui ci est resté longtemps inutilisé PRUDENCE RISQUE D EX PLOSION ...

Page 45: ...hors de portée des enfants ne les jetez pas au feu ne les court circuitez pas et ne les ouvre pas Retirez sans délai la pile de l appareil si elle est usée En cas de non respect de cette instruction il se peut que la pile se décharge au delà sa tension finale Il y a alors risque d écoulement de la pile Si la pile s est écoulée dans l appareil retirez la immédiatement afin d éviter que l appareil ne ...

Page 46: ... à une syntonisation interne et à un autodiagnostic de l écran à cristaux liquides Pour contrôler si tous les barres des chiffres sont cor rectement adressées contrôlez lors de la mise en marche comparez la photo de l écran LC 4 de votre appareil avec le modèle ill B Utilisation Réglage de la date de l heure ill C Ce réglage n est nécessaire que lors de la première mise en service et après remplace...

Page 47: ...ramètres sont alors validés et l appareil retourne en mode standard Mesures de températures Mesure de la température ambiante mode standard Si vous avez terminé le réglage de l heure et de la date et que vous ne fassiez rien d autre l appareil passe au bout d une minute en mode de veille pour économiser la pile A la livraison le mode de veille est activé ce qui indiqué par le symbole et l écran à ...

Page 48: ...xemple inflammations du conduit auditif blessures du pavillon L état des points présentant une lésion ou maladie pourrait s aggraver N utilisez pas le thermomètre immédiatement après le bain ou la natation dans le conduit auditif humide Il pourrait y avoir lésion du conduit auditif En raison du risque de contamination de la tête de mesure 1 nettoyez l appareil après chaque utilisa tion Ne mesurez d...

Page 49: ...if 7 Appuyez brièvement sur la touche EAR 2 Le symbole apparaît sur l écran à cristaux liquides 4 et après un signal sonore la mesure commence 8 La fin de la mesure est indiquée par 2 signaux sonores 9 Vous pouvez alors lire sur l écran à cristaux liquides 4 l état de la mesure En même temps l une des 3 diodes est allumée Avis diode verte 7 pas de fièvre 34 0 C 37 4 C 93 2 F 99 4 F diode orange 6 te...

Page 50: ...re Fonctions analyse des problèmes la fonction de mémoire Prise de température mode frontal Important Il est recommandé de procéder à 3 prises de température consécutives au même endroit et de partir du principe que le température la plus élevée est la température exacte En cas de températures ambiantes différentes mettre l appareil 20 à 30 minutes dans la pièce où doit avoir lieu la mesure afin qu ...

Page 51: ... FOREHEAD 3 Le symbole apparaît sur l écran à cristaux liquides 4 et après un signal sonore la mesure commence 6 La fin de la mesure est indiquée par 2 signaux sonores 7 Vous pouvez alors lire sur l écran à cristaux liquides 4 le résultat de la mesure En même temps l une des 3 diodes est allumée Avis diode verte 7 pas de fièvre 34 0 C 37 4 C 93 2 F 99 4 F diode orange 6 température élevée 37 5 C 37 ...

Page 52: ...tre Fonctions analyse des problèmes la fonction de mémoire Utilisation du thermomètre ménager mode de scan Le thermomètre peut également être utilisé en thermomètre menager pour des mesures sans contact de températures dans une plage de 22 0 C à 80 0 C 7 6 F 176 0 F ATTENTION Ne pas utiliser ce mode de mesure pour la prise de température médicale Dans ce mode de mesure c est la température de surf...

Page 53: ...i sans forcer avec un léger mouvement tournant 3 Vérifiez que la tête de mesure 1 et le capteur de mesure soient propres 4 Appuyez simultanément à plusieurs reprises sur la touche FOREHEAD 3 et sur la touche EAR 2 jusqu à ce que Food soit affiché sur l écran à cristaux liquides 4 ill E 5 Tenez la tête de mesure à 1cm du liquide de la surface dont vous voulez mesurer la température 6 Appuyez sur la to...

Page 54: ...nute Il n y a pas de mise en mémoire dans ce mode de mesure Pour revenir au mode standard procédez comme suit 1 Appuyez simultanément à plusieurs reprises sur la touche FOREHEAD 3 et sur la touche EAR 2 jusqu à ce que la température ambiante la date et l heure et le symbole soient affichés sur l écran à cristaux liquides 4 ill D 2 Vous êtes à nouveau en mode standard ...

Page 55: ...mplacement de mémoire Si tous les emplacements de mémoire sont occupés la mesure la plus ancienne est effacée de la mémoire Les prises de température en mode auriculaire et frontal sont mémorisées automatiquement dans l appareil Les valeurs mesurées sont à nouveau disponibles avec la date l heure et le mode de mesure si l on actionne la touche MEM SET 9 en mode standard Pour appeler la valeur de la...

Page 56: ... sur l écran à cristaux liquides 4 ill D 2 Vous êtes à nouveau en mode standard Remplacement de la pile L appareil est équipé d une pile au lithium CR2032 3V permettant de très nombreuses mesures Si la pile est usée un message de défaut correspondant vous en avertit voir Fonctions analyse des problèmes solutions aux problèmes Poussez vers le bas le couvercle du compartiment à pile 10 Soulevez la p...

Page 57: ...l entendiez s encliqueter ill A Solutions aux problèmes Si l appareil ne peut pas procéder à une mesure dans la plage prévue il émet un message de défaut Ce message doit contribuer à résoudre le problème Problème Cause possible Solution L appareil ne réagit pas se remet automati quement à zéro lorsque l on re tire le film de protection Pile vide Remplacer la pile Polarité de la pile erronée Retirer...

Page 58: ...ontrôlez le mode de mesure Suivez le mode d emploi en ce qui concerne la manière de pro céder correcte ment aux mesu res Affichage ErrE sur l écran à cris taux liquides 4 Température am biante hors de la plage 15 0 C 40 0 C 59 0 F 104 0 F mode frontal et 10 0 C 40 0 C 50 0 F 104 0 F mode auriculaire et scan Veillezàcequela températureambiante soitdansuneplage de15 0 C 40 0 C 59 0 F 104 0 F modefront...

Page 59: ... des germes de maladie la lentille doit être essuyée après chaque utilisation avec un chiffon doux humidifié d alcool médical à 70 L utilisation d embouts hygiéniques n est donc pas nécessaire Attendez ensuite au moins 30 minutes avant de procéder à une nouvelle mesure N oubliez pas que en raison du froid provoqué par l évaporation de l alcool même des quantités minimes peuvent déjà fausser le résul...

Page 60: ...problèmes Si vous n utilisez pas l appareil pendant une durée prolongée retirez la pile Garantie et S A V Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d achat L appareil a été fabriqué avec soin et consciencieuse ment contrôlé avant sa distribution Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d achat Dans le cas où la garantie s applique veuillez appeler le service ...

Page 61: ...ongée par la garantie du fabricant Ceci vaut également pour les pièces rempla cées et réparées Tous dommages et défauts éventuellement déjà présents à l achat doivent être notifiés immédiatement après le déballage au plus tard deux jours après la date d achat Toutes réparations effectuées après la période sous garantie sont payantes FR Service France Tel 0800 919270 E Mail kompernass lidl fr IAN 106...

Page 62: ... l environ nement veuillez ne pas jeter votre appareil usé dans les ordures ménagères mais le mettre au rebut de manière adéquate Renseignez vous auprès des services municipaux concernant les heures d ouverture des déchetteries Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées conf à la Directive 2006 66 EC Rendez les piles et ou l appareil aux organismes de collectes proposés Les piles ne fo...

Page 63: ...uivantes le label CE 0197 Directive relative aux dispositifs médicaux 93 42 EEC modifiée par la directive 2007 47 EC La déclaration de conformité correspondante est déposée chez l importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 64: ...ilding XiliBaimang Xusheng Industrial Estate Nanshan Shenzhen China 518108 Tél 86 755 27 652 316 E Mail service e caretalk com Mandataire CE Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestraße 80 20537 Hamburg Germany Tél 49 0 40 2513175 Téléc 49 0 40 255726 ...

Page 65: ...na 75 Prima dell avvio Rimozione della sicura della batteria Pagina 77 Funzionamento Impostazione della data dell ora vedi fig C Pagina 77 Misurazioni della temperatura Pagina 78 Funzioni Analisi degli errori Selezione dell unità di misurazione della temperatura Pagina 86 La funzione di memoria modalità di memoria Pagina 86 Sostituzione delle batterie Pagina 87 Risoluzione dei problemi Pagina 88 P...

Page 66: ...dicazioni di avvertimento e di sicurezza Pericolo di esplosione V Corrente continua tipo di corrente e di tensione mA Milliampère Pericolo di morte e di incidenti per bambini e infanti Prodotto medico del tipo BF 2015 01 Anno e mese di fabbricazione Smaltire l imballaggio e l apparecchio rispettando le norme a protezione dell ambiente ...

Page 67: ...ta la documentazione Utilizzo conforme alla destinazione d uso L apparecchio è previsto per uso all interno per la misura zione della temperatura corporea in corrispondenza dell o recchio o delle tempie fronte per la misurazione della temperatura ambiente e per la misurazione della temperatu ra superficiale in ambito domestico Questo apparecchio non sostituisce in alcun modo la visita da parte di u...

Page 68: ...cchio modalità di scannerizzazione 3 Tasto FRONTE FOREHEAD misurazione della temperatura sulla fronte sulla tempia 4 Display a cristalli liquidi 5 LED rosso febbre tra 38 0 C e 42 9 C tra 100 4 F e 109 2 F 6 LED arancione febbre leggera tra 37 5 C e 37 9 C da 99 5 F a 100 3 F 7 LED verde febbre assente tra 34 0 C a 37 4 C tra 93 2 F a 99 4 F 8 Coperchio di protezione 9 Tasto MEM SET Interrogazione...

Page 69: ...bolo per la modalità fronte 20 Simbolo pulizia 21 Data e ora nella modalità standard 22 Simbolo per la modalità di sospensione sleep 23 Visualizzazione PM 24 Simbolo per la modalità impostazione setup 25 Simbolo per la modalità memoria memory Dati tecnici Procedura di misurazione a infrarossi senza contatto Alimentazione elettrica Batteria al litio da 3V CR2032 Consumo di corrente 15mA Memoria 9 m...

Page 70: ...ie tra 32 C e 42 9 C tra 89 6 F a 109 2 F Scostamenti nella misurazione 0 2 C 0 4 F nella gamma intercorrente tra 35 5 C e 42 0 C tra 95 9 F e 107 8 F 0 3 C 0 5 F nella gamma intercorrente tra 32 0 C e 35 4 C tra 89 6 F e 95 8 F e nella gamma tra 42 1 C e 42 9 C tra 107 9 F e 109 2 F Gamma di misurazione della temperatura ambiente tra 5 0 C e 59 9 C tra 41 0 F e 139 8 F Scostamento nella misurazio...

Page 71: ...e Modalità orecchie e modalità di scannerizzazione tra 10 0 C a 40 0 C tra 50 0 F a 104 0 F Modalità fronte tra 15 0 C e 40 0 C tra 59 0 F e 104 0 F Temperatura di immagazzinamento tra 10 0 C e 55 0 C tra 14 0 F e 131 0 F con RH tra 20 e 85 Pressione atmosferica 700 1060hPa Dimensioni ca 135 x 35 x 58mm Lu x La x H Peso ca 54g Relative humidity umidità relativa ...

Page 72: ...Vi è pericolo di soffocamento Spes so i bambini sottovalutano i pericoli Te nere sempre i bambini lontani dal prodotto AVVISO PERICOLO DI VITA Le batterie possono essere ingoiate con conse guente pericolo di vita Se è stata ingoiata la batteria rivolgersi immediatamente alle cure di un medico Questo apparecchio può essere utilizza to da bambini a partire dall età di 8 anni e persone con capacità fis...

Page 73: ...l irraggiamento diretto del sole In caso contrario sussiste il pericolo di danneggiare l apparecchio Prenda in considerazione il fatto che i danneggiamenti ad opera di maneggio scorretto violazione delle istruzioni d uso e causati da interventi di personale non autorizzato sono esclusi dalla garanzia Non smonti assolutamente l apparec chiatura A causa di riparazioni scorret te l utente può essere ...

Page 74: ...a per osservare il de corso della temperatura I valori misurati aiutano il medico a formulare la diagnosi Non utilizzare il termometro in presenza di condizioni di temperatura estreme e o all aperto Ciò provoca risultati di misurazione imprecisi Osservare le prescrizioni relative alla temperatura ambiente e di immagazzinaggio vedi il capitolo Dati tecnici Non toccare direttamente il termometro e n...

Page 75: ...oluzione dei problemi oppure rivolgersi alla no stra assistenza al cliente Indicazioni di sicurezza relative alla batteria Rimuovere la batteria dall apparecchio qualora essa non venisse utilizzata per lungo tempo ATTENZIONE PERICOLO DI ESPLOSIONE Non ricari care mai la batteria Inserendo la batteria fare attenzione a che ne sia rispettata la polarità Questa viene mostrata nel vano portabatterie S...

Page 76: ...ecchio qualora si fosse esaurita In caso di mancata osservanza di tali av vertenze la batteria può scaricarsi attra verso la sua tensione finale Sussiste inoltre il pericolo di perdite In caso di perdite dalla batteria mentre questa si trova nell apparecchio estrarla subito per evitare danni all apparecchio mede simo Evitare il contatto con pelle occhi e mu cose In caso di contatto con gli acidi co...

Page 77: ... a sentire un clic vedi fig A In occasione dell accensione viene eseguito un allineamento interno e un autotest del display a cristalli liquidi Per verificare che tutte barre delle cifre funzionino cor rettamente accendere il termometro e confrontare la figura che compare sul display LC 4 con la figura campione vedi fig B Funzionamento Impostazione della data dell ora vedi fig C Questa impostazione è ne...

Page 78: ...ri relativi all anno al mese e al giorno oppure per inserire disinserire la modalità di Sospensione sleep Quindi premere il tasto FOREHEAD 3 Le imposta zioni vengono acquisite e l apparecchio ritorna alla modalità standard Misurazioni della temperatura Misurazione della temperatura ambiente modalità standard Se è stata conclusa la fase di impostazione dell orario e della data e non viene compiuta ...

Page 79: ...a misurazione si prova dolore Il condotto uditivo potrebbe essere danneggiato Non utilizzare il termometro in caso di malattie esterne dell orecchio quali ad esempio infiammazioni del canale uditivo o lesioni del padiglione auricolare Lo stato dell area malata potrebbe peggiorare Non utilizzare il termometro subito dopo avere fatto il bagno o nuotato oppure in presenza di un canale uditivo umido Il...

Page 80: ...ttenzione la testa di misu razione 1 nel condotto uditivo 7 Premere brevemente il tasto ORECCHIO EAR 2 Sul display a cristalli liquidi 4 apparirà il simbolo e dopo un segnale acustico inizia la misurazione 8 La fine della misurazione viene segnalata con due segnali acustici 9 E ora possibile leggere il risultato della misurazione sul display a cristalli liquidi 4 Contemporaneamente si illumina uno ...

Page 81: ...re misurato rimane a disposizione completo di data orario e modalità di misurazione L apparecchio ha nove aree di memoria vedi il capitolo Funzioni Analisi degli errori La funzione memoria Misurazione della temperatura corporea modalità fronte IMPORTANTE Si suggerisce di eseguire tre misurazioni consecutive presso lo stesso punto e facendo questo assumere come valore di misurazione la temperatura ...

Page 82: ...a della misurazione 2 Premere con attenzione il coperchio di protezione 8 e rimuoverlo senza forzare con un leggero movimento rotatorio 3 Assicurarsi che la testa di misurazione 1 e il sensore di misurazione siano puliti 4 Mantenere il sensore di misurazione a una distanza di 1cm dalla fronte o dalla tempia 5 Per avviare la procedura di misurazione premere brevemente il tasto FRONTE FOREHEAD 3 Sul...

Page 83: ... cristalli liquidi 4 si spegne In caso di modalità di sospensione sleep disattivata l apparecchio si commuta in modalità standard Se il termometro è stato azionato in condizioni normali il risultato dell ultima misurazione viene sempre automaticamente memorizzato prima dello spegnimento Il valore misurato rimane a disposizione completo di data orario e modalità di misurazione quando viene nuovamen...

Page 84: ... Non tenere quindi il termometro troppo a lungo in mano e tenerlo lontano dall irraggiamento solare diretto Non utilizzare l apparecchio subito dopo la pulizia della testa di misurazione 1 L evaporazione del detergente può falsare il risultato della misurazione Esempi di applicazione Temperatura del latte nel biberon Temperatura dell acqua per il bagno 1 Se è attiva la modalità di sospensione slee...

Page 85: ...può avvenire sia in C sia in F vedi il capitolo Funzioni Analisi degli errori Selezione dell unità di temperatura 9 Premere nuovamente il tasto ORECCHIO EAR 2 per eseguire ulteriori misurazioni 10 Lo spegnimento dell apparecchio avviene automatica mente se non viene azionato per più di 1 minuto Questa applicazione non prevede alcuna funzione di memorizzazione Per tornare nella modalità standard pr...

Page 86: ...mo spazio di memoria Qualora tutti gli spazi di memoria fossero occupati la misurazione più vecchia viene rimossa dalla memoria Le misurazioni effettuate in modalità orecchio e fronte vengono memorizzate automaticamente nell apparecchio I valori misurati restano a disposizione completi di data orario e modalità di misurazione quando viene nuovamente premuto il tasto MEM SET 9 Premere una volta il t...

Page 87: ...ometro si trova nuovamente in modalità standard Sostituzione delle batterie L apparecchio è fornito di una batteria al litio CR2032 3V che permette l esecuzione di molte misurazioni L utilizzatore viene avvisato del fatto che la batteria è scarica grazie a un apposito messaggio di errore vedi il capitolo Funzioni Analisi degli errori Risoluzione dei problemi Spingere il coperchio del vano portabat...

Page 88: ...o a sentire un clic vedi fig A Risoluzione dei problemi Qualora l apparecchio non potesse eseguire una misurazione nella gamma di temperature indicata esso visualizzerà un messaggio di errore Tale messaggio contribuirà alla risoluzione del problema Errore Problema Risoluzione del problema L apparecchio non reagisce si resetta automa ticamente alla rimozione della pellicola protet tiva Batteria scar...

Page 89: ...ppure di 89 6 F Il termometro è stato posizionato correttamente nell orecchio o sulla fronte tem pia Per posizionare correttamente il termometro nell orecchio o sulla fronte tem pia attenersi alle istruzioni per l uso Sul display a cristalli liquidi viene visualiz zata la scritta Hi 4 valo re di misura zione superio re di 42 9 C oppure di 109 2 F Controllare la modalità di misu razione Seguire le ...

Page 90: ...trovi nella gamma tra 15 0 C e 40 0 C tra 59 0 F e 104 0 F moda lità fronte e tra 10 0 C e 40 0 C tra 50 0 F e 104 0 F moda lità orecchio e di scannerizzazione Sul display a cristalli liquidi viene visualiz zato il messag gio ErrU 4 Nessun risultato di misurazione vi sualizzato Seguire le indica zioni fornite dalle istruzioni d uso con riferimento all effettuazione di misurazioni corrette Sul displ...

Page 91: ...bido inumidito con alcol medicinale al 70 L utilizzo di cappucci igienici monouso non è quindi neces sario In seguito attendere almeno 30 minuti prima di ese guire una nuova misurazione L utilizzatore ricordi che a causa dell evaporazione dell alcol anche le più piccole quantità di questo possono falsare il risultato Pulire l alloggiamento con un panno soffice e leggermente inumidito In presenza di ...

Page 92: ...o Funzioni Analisi degli errori Risoluzione dei problemi Rimuovere la batteria in caso di mancato utilizzo dell apparecchio per lungo tempo Garanzia e assistenza Questo apparecchio è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto L apparec chio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna Conservare lo scontrino come prova d acquisto Nei casi contemplati dalla gar...

Page 93: ...ale anche per le parti sosti tuite e riparate I danni e difetti eventualmente presenti già all atto dell acquisto devono essere segnalati immediata mente dopo il disimballaggio e comunque entro due gior ni dalla data di acquisto Le riparazioni eseguite dopo la scadenza della garanzia sono a pagamento IT Assistenza Italia Tel 02 36003201 E Mail kompernass lidl it IAN 106635 CH Assistenza Svizzera T...

Page 94: ... EU Non smaltire l apparecchio assieme ai rifiuti domestici ma farlo secondo le disposizioni vigenti Rivolgersi agli or gani competenti per apprendere informazioni sui punti di raccolta e relativi orari di apertura Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi delle disposizioni di cui alla Direttiva 2006 66 EC Smaltire le batterie e o l apparecchio presso i punti di raccolta indicati...

Page 95: ... alle seguenti Direttive europee Direttiva dispositivi per prodotti medici 93 42 EEC modificata dalla Direttiva 2007 47 EC La relativa dichiarazione di conformità è depositata presso l importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 96: ...ng Xusheng Industrial Estate Nanshan Shenzhen Cina 518108 Tel 86 755 27 652 316 E Mail service e caretalk com Rappresentante autorizzato per l Unione Europea Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestraße 80 20537 Hamburg Germania Tel 49 0 40 2513175 Fax 49 0 40 255726 ...

Page 97: ...r the Battery Page 106 Before getting started Removing the battery fuse Page 108 Operation Setting the date time Fig C Page 108 Temperature measurements Page 109 Functions error analysis Selecting the temperature unit Page 116 The memory function memory mode Page 116 Changing the battery Page 117 Problem solving Page 118 Cleaning and care Page 120 Guarantee and Service Page 121 Disposal Page 122 C...

Page 98: ...ase observe the warning and safety instructions Risk of explosion V Direct current type of current and voltage mA Milliampere Danger to life and danger of accidents for infants and children Medical device type BF 2015 01 Year and month of manufacture Dispose of the packaging and appliance in an environmentally friendly way ...

Page 99: ...ons in a safe place When handing the device on to a third party hand all instructions on too Intended use The device is intended for indoor use for measuring the body temperature at the ear or temple forehead measur ing the room temperature and measuring surface tempera tures in the household In no way does it replace an exam ination by a qualified doctor This appliance is solely intended for priva...

Page 100: ...erature measurement in the ear scan mode 3 FOREHEAD button Temperature measurement at forehead temple 4 LC display 5 Red LED Fever 38 0 C 42 9 C 100 4 F 109 2 F 6 Orange LED slightly elevated temperature 37 5 C 37 9 C 99 5 F 100 3 F 7 Green LED no fever 34 0 C 37 4 C 93 2 F 99 4 F 8 Protective cap 9 MEM SET button Interrogate memory etc 10 Battery compartment lid 11 Battery ...

Page 101: ...ead mode symbol 20 Cleaning symbol 21 Date and time in standard mode 22 Sleep mode symbol 23 PM display 24 Setup mode symbol 25 Memory mode symbol Technical data Measurement method Infrared non contact Electrical power supply Lithium battery 3V CR2032 Power consumption 15mA Memory 9 temperature measurements with details of date time and measurement method ear or forehead measurement ...

Page 102: ...ange from 35 5 C 42 0 C 95 9 F 107 8 F 0 3 C 0 5 F in the range from 32 0 C 35 4 C 89 6 F 95 8 F and in the range from 42 1 C 42 9 C 107 9 F 109 2 F Measurement range room temperature 5 0 C 59 9 C 41 0 F 139 8 F Measurement accuracy 2 0 C 4 0 F Measurement range scan mode 22 0 C 80 0 C 7 6 F 176 F Measurement accuracy 2 0 C 4 0 F Ambient temperature Ear and scan mode 10 0 C 40 0 C 50 0 F 104 0 F F...

Page 103: ...elative humidity Safety PLEASE KEEP ALL SAFETY INFORMA TION AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE General safety instructions WARNING DANGER TO LIFE AND DANGER OF ACCIDENTS FOR INFANTS AND CHILDREN Never leave children alone and unsupervised with the packaging material Danger of suffo cation Children often underestimate risks Always keep children away from the product ...

Page 104: ...en told how to use the device safely and are aware of the potential risks Children must not play with the device Cleaning and user main tenance tasks must not be carried out by children unless they are supervised Do not expose the device to extreme temperatures strong vibrations heavy mechanical loads direct sunlight Otherwise there is a danger that the de vice will be damaged Please note that the...

Page 105: ...od a fever is indicated if the tem perature is above 38 0 C 100 4 F The red LED 5 is a warning Please take several measurements at intervals of 0 5 to 1 hour in order to follow the progres sion of the temperature The values you measure will help your doctor make a diagnosis Do not use the temperature under ex treme temperature conditions and or outdoors This will result in inaccurate measuring res...

Page 106: ... is why it is not subject to mandatory verification Discontinue using the appliance if it is damaged or if you feel that the meas ured values are unrealistic Consult the chapter Functions Error analysis Trou bleshooting for advice or contact our service centre Safety Instructions for the Battery Remove the battery from the device if it is not going to be used for a prolonged period CAUTION DANGER O...

Page 107: ...per manner CAUTION RISK OF EX PLOSION Keep batteries away from children do not throw batteries into a fire do not short circuit the batteries and do not take them apart Avoid contact with the skin eyes and mucous membranes Any parts of the body coming into contact with battery acid should be rinsed off with copious amounts of water and or a doctor contacted if necessary Avoid contact with skin eyes ...

Page 108: ...ers are being managed correctly when you switch on check the display of the LC display 4 on your appliance against the example Fig B Operation Setting the date time Fig C You only have to set the date and time when you operate the appliance for the first time and after you change the battery 1 Press and hold the MEM SET button 9 down for two seconds in standard mode An acoustic signal will sound Th...

Page 109: ...nute in order to save the battery In the condition as supplied to the customer the sleep mode is activated as shown by the symbol and the LC display 4 is completely switched off When the sleep mode is deactivated the device remains switched on while the time and room temperature are still shown and updated once a minute The LC display 4 shows the time and date alternately Illustration D Measuring b...

Page 110: ...king the measurement 2 Carefully press on the protective cap 8 and remove it with a gentle rotary motion and without using any force 3 Check that the measuring head 1 and the measuring sensors are clean 4 Carefully clean the ear canal with a cotton bud 5 Pull the outer ear tilted slightly upwards to the rear towards the back of his head so that the ear canal is freely accessible and there are no i...

Page 111: ...taking a new measurement Note The appliance automatically switches off if it is not operated for longer than 1 minute When the sleep mode has been activated the LC display 4 switches itself off When the sleep mode has been deactivated the appliance switches to standard mode If the thermometer has been operated under normal conditions the result of the last measurement taken before the appliance was ...

Page 112: ...g a measurement in order to get a measurement that is as accurate as possible Ensure that the forehead or temple is clean free of injuries and not covered with sweat cosmetics or ointment Take a note of what measurement method you used to measure the temperature and inform your doctor of it 1 If the sleep mode has been activated activate the thermometer again by pressing any button before taking t...

Page 113: ...s error analysis selecting the temperature unit 9 Repeat steps 3 to 6 to carry out further measurements Note The appliance automatically switches off if it is not operated for longer than 1 minute When the sleep mode has been activated the LC display 4 switches itself off When the sleep mode has been deactivated the appliance switches to standard mode If the thermometer has been operated under norma...

Page 114: ...precise value when its casing has adjusted to room temperature That is why you should not hold it in the hand for a long time when you want to take a measurement and why you should keep it away from direct sunlight Do not use the appliance immediately after cleaning the measuring head 1 The evaporative cooling effect of the detergent may falsify the measuring result Sample applications The temperat...

Page 115: ...ult on the LC display 4 Illustration E 8 Values can be displayed in C as well as in F see Functions error analysis selecting the temperature unit 9 Press the EAR button 2 again to carry out further measurements 10 The appliance automatically switches off if it is not operated for longer than 1 minute This application is not stored in the device In order to return to standard mode proceed as follows...

Page 116: ...y Measurements taken in ear and forehead mode are automatically stored in the appliance The measured values are available again along with information on the date time and measurement mode when the MEM SET button 9 is operated in standard mode Press the MEM SET button 9 once to retrieve the value of the last measurement The Memory symbol memory mode the number of the measurement date time and meas...

Page 117: ...ge see Functions error analysis problem solving Push the battery compartment lid 10 downwards Lever the battery 11 out with a small screwdriver Avoid short circuiting the battery at all cost A short circuit can occur if the screwdriver comes into contact with the battery and the live parts in the battery compartment at the same time Insert the new battery into the battery compartment Note Ensure c...

Page 118: ...rotective film is removed Empty battery Insert a new battery Wrong battery polarity Removing bat tery and insert it correctly Faulty battery contact Battery sym bol on the LC display 4 Weak battery Insert a new battery Lo on the LC display 4 measured value below 32 0 C or 89 6 F Thermometer correctly posi tioned in the ear or on the fore head temple Pay heed to the operating in structions in re gar...

Page 119: ...ead mode and 10 0 C 40 0 C 50 0 F 104 0 F ear and scan mode Please ensure an ambient tempera ture in the range of 15 0 C 40 0 C 59 0 F 104 0 F fore head mode and 10 0 C 40 0 C 50 0 F 104 0 F ear and scan mode ErrU on the LC display 4 No measure ment result after measurement Please observe the directions for use with re gard to taking correct measure ments ErrH on the LC display 4 Error detected du...

Page 120: ... housing with a soft slightly damp cloth In the case of more severe soiling a mild detergent can also be added to the water Keep the appliance in a dry environ ment and protect from direct sunlight The appliance can be stored at temperatures of 10 0 C 55 0 C 14 0 F 131 0 F Temperatures over 80 0 C are to be avoided In order to measure with it however it is nec essary to let the appliance adjust to...

Page 121: ...aring parts or for damage to fragile components e g buttons or batteries This product is for domestic use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period is not ext...

Page 122: ...e of at local recycling facilities Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out product The product is subject to Directive 2012 19 EU WEEE In the interests of environmental pro tection do not throw the product away with do mestic waste when it is worn out but take it to a proper disposal facility Contact your local authority to find out about col...

Page 123: ...c waste Take batteries and or the product itself to the collection facilities provided Conformity The CE Mark 0197 has been attached to this product in accordance with the following European Directive Directive for Medical Products 93 42 EEC as amended by Directive 2007 47 EC The associated declaration of conformity has been deposited with the importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 ...

Page 124: ...lding XiliBaimang Xusheng Industrial Estate Nanshan Shenzhen China 518108 Tel 86 755 27 652 316 E Mail service e caretalk com EU Representative Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestrasse 80 20537 Hamburg Germany Tel 49 0 40 2513175 Fax 49 0 40 255726 ...

Page 125: ...ASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 09 2014 Ident No SSOT6B2 082014 2 1 ...

Reviews: