background image

SHSS 16 A1

■ 

38 

GB

MT

Introduction

Congratulations on the purchase of your new 
appliance.
You have selected a high-quality product.  
The operating instructions are part of this product. 
They contain important information about safety, 
usage and disposal. Before using the product, 
please familiarise yourself with all operating and 
safety instructions. Use the product only as 
described and for the range of applications 
specified. Please also pass these operating 
instructions on to any future owner.

Intended use

This appliance has been designed exclusively for 
vacuum cleaning dry surfaces and dry residues. 
This appliance is intended solely for use in private 
households. The appliance must not be used to 
vacuum people or animals. Any other usage or 
modification of the appliance is deemed to be 
improper and carries a significant risk of accidents. 
The manufacturer accepts no liability for damages 
that result from improper use of the appliance or 
are caused by the incorrect operation of it. The 
appliance is not intended for commercial use.

Package contents

 

Rechargeable Hand-Held & Upright  
Vacuum Cleaner

 

Brush attachment

 

Upholstery nozzle

 

Crevice tool

 

Extension handle with floor nozzle

 

Cradle (with charging socket)

 

Knife

 

Charger

 

Operating instructions

Check the package contents for completeness 
directly after unpacking.

Appliance description

Figure A:

  Grip, hand element

 On/Off 

switch 

  Charge indicator lamp

 Hand 

element

 

 Release 

button   (dirt container)

 HEPA 

filter

 Coarse 

filter

 Dirt 

container

Figure B:

 On/Off 

switch 

 ECO 

button

-

 Grip

3

 Release 

button   (grip)

!

 Release 

buttons   (hand element)

.

  Hand element recess

0

 Rotary 

brush

6

LED light

Figure C:

1

 Brush 

attachment

%

 Crevice 

tool

+

 Upholstery 

nozzle

,

 Charger

  Charger barrel plug

/

 Accessories 

holder

 

 Accessories 

holder

"

  Charging socket (bottom)

#

  Cradle (with charging socket)

$

 Knife

Summary of Contents for SHSS 16 A1

Page 1: ...BODENSTAUBSAUGER Bedienungsanleitung ASPIRADOR ESCOBA Y DE MANO RECARGABLE Instrucciones de uso RECHARGEABLE HAND HELD UPRIGHT VACUUM CLEANER Operating instructions ASPIRADOR E ASPIRADOR PORTÁTIL COM BATERIA Manual de instruções ASPIRAPOLVERE RICARICABILE Istruzioni per l uso IAN 321850_1901 ...

Page 2: ... del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit...

Page 3: ...A B C ...

Page 4: ... pieza manual en la columna de la aspiradora 6 Manejo 7 Uso de la pieza manual con la columna de la aspiradora 7 Uso de la pieza manual 7 Limpieza y mantenimiento 7 Vaciado del depósito de suciedad y limpieza del filtro 8 Limpieza del aparato 8 Limpieza del rodillo de cepillos 8 Almacenamiento 9 Solución de fallos 9 Desecho 10 Desecho del aparato 10 Garantía de Kompernass Handels GmbH 10 Asistencia...

Page 5: ...os daños derivados de una utilización contraria al uso previsto o por un mane jo inadecuado El aparato no está previsto para su uso comercial o industrial Volumen de suministro Aspirador escoba y de mano recargable Boquilla con cepillo Boquilla para tapizados Boquilla para juntas Columna de prolongación con boquilla para suelos Soporte con conexión de carga Cuchilla Cargador Instrucciones de uso C...

Page 6: ...5 6 h Indicaciones de seguridad PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA No cargue ni utilice este aparato al aire libre No utilice el aspirador de mano si el cable el enchufe o la carcasa están dañados Encargue la sustitución inmediata del enchufe o del cable de red dañado al personal especializado autorizado para evitar riesgos Encargue estos trabajos exclusivamente a un taller especializado No abra nunca ...

Page 7: ... seco después de su uso En circunstancias extremas pueden producirse fugas en las celdas de la batería Si el líquido entra en contacto con la piel o los ojos limpie o enjuague inmediatamente la zona afectada con agua lim pia y busque asistencia médica Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas cuyas facultades físicas sensoriales o mentales sean reducidas o carezc...

Page 8: ...arse un sobrecalen tamiento y daños en el aparato Tenga especial cuidado al utilizar el aspirador de mano sobre una escalera Peligro de caídas Este producto contiene una batería recargable No arroje el aparato al fuego ni lo exponga a temperaturas elevadas Existe peligro de explosión Antes de limpiar el rodillo de cepillos extraiga siempre la pieza manual de la columna de la aspiradora para evitar...

Page 9: ...to de control de carga se ilumina en rojo Una vez cargado el aparato el piloto de control de carga se ilumina en ver de Vuelva a cargar la batería cuando aprecie que la potencia de aspiración del aparato sea más débil INDICACIÓN Si la batería tiene poca carga el piloto de control de carga comienza a parpadear en verde En este estado el aparato puede funcionar unos 3 5 minutos más Si la batería est...

Page 10: ...ECO para volver a trabajar a plena potencia 4 Desplace la boquilla para suelos sobre las zo nas que desee aspirar Para ello sujete el man go de forma que la boquilla para suelos se deslice sobre el suelo con toda su superficie 5 Pulse el interruptor de encendido apagado para finalizar la aspiración Tras esto el rodillo de cepillos 0 se para y el piloto de control de carga y la iluminación LED 6 se a...

Page 11: ...tra la pie za manual hasta que el depósito de sucie dad quede encastrado y fijo Limpieza del aparato Limpie el aparato con un paño húmedo En caso de suciedad persistente añada un poco de jabón lavavajillas suave al paño Asegúrese de que el aparato esté totalmente seco antes de volver a utili zarlo Limpieza del rodillo de cepillos Compruebe regularmente si el rodillo de cepillos 0 está obstruido y e...

Page 12: ...a tapizados en los sopor tes Coloque después la boquilla con cepillo 1 sobre la parte superior de la boquilla para juntas Guarde el aparato en un lugar seco y sin polvo Solución de fallos El aparato no funciona La batería no está cargada Conecte el aparato al cargador El aparato está defectuoso Póngase en contacto con el servicio de asisten cia técnica El aparato funciona pero apenas aspira La bat...

Page 13: ... a y cifras b que sig nifican lo siguiente 1 7 plásticos 20 22 papel y cartón 80 98 materiales compuestos Garantía de Kompernass Handels GmbH Estimado cliente Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra Si se detectan defectos en el producto puede ejercer sus dere chos legales frente al vendedor Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a ...

Page 14: ... su uso privado y no para su uso comercial En caso de manipulación indebida e incorrecta uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autoriza dos la garantía perderá su validez Proceso de reclamación conforme a la garantía Para garantizar una tramitación rápida de su recla mación le rogamos que observe las siguientes in dicaciones Mantenga s...

Page 15: ...entro de asistencia técnica especificado KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM ALEMANIA www kompernass com Pedido de recambios Puede solicitar los siguientes recambios para el pro duct SHSS 16 A1 1x Filtro HEPA Solicite los recambios a través de nuestra línea di recta de asistencia técnica consulte el capítulo Asistencia técnica o cómodamente a través de nuestro sitio web www kompe...

Page 16: ...ra al manico distacco dell impugnatura dal manico 18 Uso 19 Utilizzo dell impugnatura con il manico 19 Utilizzo dell impugnatura 19 Pulizia e cura 19 Svuotamento del contenitore di raccolta dello sporco e pulizia del filtro 20 Pulizia dell apparecchio 20 Pulizia del rullo a spazzola 20 Conservazione 21 Eliminazione dei guasti 21 Smaltimento 22 Smaltimento dell apparecchio 22 Garanzia della Komperna...

Page 17: ... di infortuni La casa produttrice non è responsabile dei danni causati da un impiego non conforme alle regole o da un uso non corretto L apparecchio non è destinato all uso commerciale Materiale in dotazione Aspirapolvere ricaricabile Accessorio spazzola Bocchetta per imbottiture Bocchetta per giunti Manico di prolunga con bocchetta per pavimento Supporto con presa di caricamento Coltello Caricaba...

Page 18: ...carica 5 6 ore Indicazioni relative alla sicurezza PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Non caricare e non usare l apparecchio all aperto Non utilizzare mai l aspirapolvere portatile in presenza di danni al cavo alla spina o all alloggiamento Al fine di evitare rischi fare sostituire immediatamente il cavo o la spina danneggiati da personale specializzato autorizzato Fare eseguire questi lavori unicamente ...

Page 19: ...In condizioni estreme possono verificarsi delle perdite dagli elementi delle batterie In caso di contatto del liquido con la pelle o con gli occhi lavare e risciacquare immediatamente con acqua pulita Rivolgersi ad un medico Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di almeno 8 anni di età e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza...

Page 20: ...apparecchio e provocare danni Adottare la massima cautela quando si utilizza l aspirapolvere per le scale Pericolo di caduta Questo prodotto contiene batterie ricaricabili Non gettare mai l apparecchio nel fuoco e non esporlo a temperature elevate Sussiste il pericolo di esplosione Prima di pulire il rullo a spazzola rimuovere sempre l impugnatura dal manico in modo da evitare un avvio accidentale...

Page 21: ...spia di controllo della carica si accende in rosso Quando l apparecchio è carico la spia di controllo della carica si accende di colore verde Ricaricare le batterie solo quando la potenza di aspirazione dell apparecchio si riduce sensibil mente NOTA In caso di batterie quasi scariche la spia di controllo della carica inizia a lampeg giare di colore verde In queste condizioni l apparecchio può esse...

Page 22: ... potenza di aspirazione premere nuovamente il tasto ECO 4 Passare con la bocchetta per pavimenti sopra i punti da aspirare Sostenere la maniglia in modo tale che la bocchetta per pavimenti scivoli uniformemente lungo il pavimento 5 Se si desidera interrompere l aspirazione premere l interruttore ON OFF Il rullo a spazzola 0 si ferma la spia di controllo della carica e l illuminazione con LED 6 si ...

Page 23: ...oi la parte superiore del contenitore di raccolta dello sporco sull impugnatura fino a quando il contenitore di raccolta dello sporco non si innesta in posizione fissa Pulizia dell apparecchio Pulire l apparecchio con un panno umido In caso di sporco ostinato versare un po di detersivo delicato sul panno Assicurarsi che l apparecchio sia completamente asciutto prima del successivo impiego Pulizia de...

Page 24: ...lare poi l accessorio a spazzola 1 sulla parte superiore della bocchetta per giunti Conservare l apparecchio in un luogo asciutto e privo di polvere Eliminazione dei guasti L apparecchio non funziona La batteria non è carica Collegare l apparecchio al caricabatterie L apparecchio è guasto Rivolgersi al servizio clienti L apparecchio è in funzione ma non aspira quasi lo sporco La batteria non è suffi...

Page 25: ...diffe renziata I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni a e numeri b con il seguente significato 1 7 materie plastiche 20 22 carta e cartone 80 98 materiali compositi Garanzia della Kompernass Handels GmbH Egregio Cliente Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto Qualora questo prodotto presentasse vizi Le spettano diritti legali nei con fron...

Page 26: ...nato esclusivamente all uso do mestico e non a quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomis sione uso della forza e interventi non eseguiti dal la nostra filiale di assistenza autorizzata Trattamento dei casi di garanzia Per garantire una rapida evasione della Sua richie sta La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni Tenga a portata di mano per qualsiasi richiest...

Page 27: ...indicato KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANIA www kompernass com Ordinazione dei pezzi di ricambio Per il prodotto SHSS 16 A1 si possono ordinare i seguenti pezzi di ricambio 1 filtro HEPA Ordinare i pezzi di ricambio al numero tele fonico del nostro servizio di assistenza clienti v capitolo Assistenza o comodamente tramite il nostro sito Web www kompernass com NOTA Per l...

Page 28: ...a unidade portátil da base vertical 30 Utilização 31 Utilizar a unidade portátil com a base vertical 31 Utilizar a unidade portátil 31 Limpeza e conservação 31 Esvaziar o depósito de resíduos e limpar o filtro 32 Limpar o aparelho 32 Limpar o rolo de escovas 32 Armazenamento 33 Resolução de falhas 33 Eliminação 34 Eliminação do aparelho 34 Garantia da Kompernass Handels GmbH 34 Assistência Técnica ...

Page 29: ... por danos resultantes da utilização incorreta ou operação indevida O aparelho não é indicado para a utilização comercial Conteúdo da embalagem Aspirador e aspirador portátil com bateria Acessório de escova Bocal para estofos Bocal para frestas Base vertical com bocal para chão Suporte com entrada para o carregador Canivete Carregador Manual de instruções Ao retirar o material da embalagem verifiqu...

Page 30: ...Instruções de segurança PERIGO CHOQUE ELÉTRICO Não carregue nem utilize este aparelho ao ar livre Nunca utilize o aspirador manual em caso de danos no cabo na ficha ou no corpo do aparelho Cabos ou fichas danificados devem ser imediatamente substituídos por técnicos devidamente autorizados de modo a evitar situações de perigo As reparações devem ser efetuadas apenas por uma oficina qualificada Nunca ab...

Page 31: ...num local seco após a utilização Em condições extremas pode ocorrer um derrame de ácido do acumulador Em caso de contacto do ácido com a pele ou os olhos lave imediatamente a zona em questão com água limpa Procure um médico Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades supe riores a 8 anos bem como por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de exper...

Page 32: ...e ar bloqueado pode resultar no sobrea quecimento e na danificação do aparelho Tenha especial cuidado ao utilizar o aspirador em escadas Perigo de queda Este produto contém acumuladores recarregáveis Não deite o aparelho para o lume e não o exponha a temperaturas elevadas Perigo de explosão Antes da limpeza do rolo de escovas remova sempre a unidade portátil da base vertical para evitar um arranque...

Page 33: ...ntrolo de carga acende se com a cor vermelha Quando o aparelho estiver carre gado a luz de controlo de carga acende se com a cor verde Volte a carregar os acumuladores apenas quan do a potência de aspiração do aparelho dimi nuir significativamente NOTA Se a carga dos acumuladores estiver fraca a luz de controlo de carga começa a piscar com a cor verde Neste estado o aparelho pode continuar a funcio...

Page 34: ...ão ECO para voltar a trabalhar com a potência de aspira ção máxima 4 Desloque o bocal para chão sobre os locais a aspirar Posicione o punho de modo que o bocal para chão deslize sem desníveis sobre o pavimento 5 Prima o interruptor Ligar desligar quan do pretender parar de aspirar O rolo de esco vas 0 deixa de rodar a luz de controlo de carga e a iluminação LED 6 apagam se Utilizar a unidade portá...

Page 35: ... deslize a parte supe rior do depósito de resíduos sobre a unida de portátil até o depósito de resíduos encaixar e ficar bem fixo Limpar o aparelho Limpe o aparelho com um pano húmido Em caso de sujidade entranhada aplique um detergente da loiça suave no pano Antes de utilizar novamente o aparelho verifique se está completamente seco Limpar o rolo de escovas Verifique regularmente se o rolo de escovas...

Page 36: ...bocal para estofos nos suportes Depois coloque o acessório de escova 1 na parte superior do bocal para frestas Guarde o aparelho num local seco e sem pó Resolução de falhas O aparelho não funciona O acumulador não está carregado Ligue o aparelho ao carregador O aparelho está avariado Contacte o serviço de apoio ao cliente O aparelho funciona mas quase não aspira a sujidade O acumulador não está su...

Page 37: ... 80 98 compostos Garantia da Kompernass Handels GmbH Estimada Cliente Estimado Cliente Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a con tar da data de compra No caso deste produto ter defeitos tem direitos legais contra o vendedor do produto Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever Condições de garantia O prazo de garantia tem início na data da com pra P...

Page 38: ...a nossa Filial de Assistência Técnica autorizada Procedimento em caso de acionamento da garantia Para garantir um processamento rápido do seu pedi do siga por favor as seguintes instruções Para todos os pedidos de esclarecimento tenha à mão o talão de compra e o número do arti go p ex IAN 12345 como comprovativo da compra O número do artigo consta da capa do manual de instruções em baixo à esquerd...

Page 39: ...ca KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM ALEMANHA www kompernass com Encomendar peças sobresselentes Pode encomendar as seguintes peças sobresselen tes para o produto SHSS 16 A1 1 Filtro HEPA Encomende as peças sobresselentes através da nossa linha direta de Assistência Técnica ver capí tulo Assistência Técnica ou confortavelmente no nosso Website em www kompernass com NOTA Tenha ...

Page 40: ...g the hand element to the handle removal from handle 42 Operation 43 Using the hand element with the handle 43 Using the hand element 43 Cleaning and maintenance 43 Emptying the dirt container and cleaning the filter 44 Cleaning the appliance 44 Cleaning the rotary brush 44 Storage 45 Troubleshooting 45 Disposal 46 Disposal of the appliance 46 Kompernass Handels GmbH warranty 46 Service 48 Importer...

Page 41: ...d carries a significant risk of accidents The manufacturer accepts no liability for damages that result from improper use of the appliance or are caused by the incorrect operation of it The appliance is not intended for commercial use Package contents Rechargeable Hand Held Upright Vacuum Cleaner Brush attachment Upholstery nozzle Crevice tool Extension handle with floor nozzle Cradle with charging ...

Page 42: ...K Do not charge or use the appliance outdoors Never use the handheld vacuum cleaner if the cable plug or casing are damaged To avoid risks arrange for damaged power cables and or plugs to be replaced as soon as possible by a qualified specialist or by our Customer Services Have all repairs carried out by a specialist workshop Under no circumstances should you open the appliance yourself Repairs tha...

Page 43: ...pliance in a dry location when not in use Under extreme conditions leaks in the battery cells may occur In the event that battery fluid comes into contact with skin or eyes the affected area must be rinsed off with water immediately Contact a physician This appliance may be used by children aged 8 years and above and by persons with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experienc...

Page 44: ...erheating and damage to the appliance Take special care when using the hand vacuum on stairs Risk of falling This product contains rechargeable batteries Do not throw the appliance into a fire and do not subject it to high temperatures There is a risk of an explosion Always remove the hand element from the handle before cleaning the rotary brush to avoid accidental starting of the rotary brush ATTE...

Page 45: ... hand element onto the cradle The charge indicator lamp lights up red When the appliance is fully charged the indicator light lights up green Do not recharge the batteries until the suction power of the appliance has become noticeably weaker NOTE When the batteries are weak the charge indicator lamp starts flashing green When this happens the appliance can be operated for another 3 to 5 minutes Onc...

Page 46: ... run for longer Press the ECO button again to work at full suction power 4 Guide the floor nozzle over the area to be vacuumed Hold the grip so that the floor nozzle moves smoothly over the floor 5 Press the On Off switch when you have finished vacuuming The rotary brush 0 stops the charge indicator lamp and the LED light 6 go out Using the hand element 1 Remove the hand element from the hand element r...

Page 47: ...of the dirt container onto the hand element until the dirt container clicks into place and sits firmly Cleaning the appliance Wipe the appliance with a damp cloth For stubborn dirt add a little mild detergent to the cloth Ensure that the appliance is completely dry before the next use Cleaning the rotary brush The rotary brush 0 should be checked regularly for blockages and any hairs threads or dir...

Page 48: ...ders Place the brush attachment 1 onto the upper part of the crevice tool Store the appliance in a dust free and dry location Troubleshooting The appliance is not working The battery is not charged Connect the appliance to the charger The appliance is defective Contact the Customer Service department The appliance is running but hardly sucking up any dirt The battery is not sufficiently charged Conn...

Page 49: ...onents for disposal if necessary The packaging material is labelled with abbreviations a and numbers b with the following meanings 1 7 plastics 20 22 paper and cardboard 80 98 composites Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer This appliance has a 3 year warranty valid from the date of purchase If this product has any faults you the buyer have certain statutory rights Your statutory rights ...

Page 50: ...ded This product is intended solely for private use and not for commercial purposes The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling use of force and modifications repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till rec...

Page 51: ...ess provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Ordering spare parts You can order the following spare parts for the product SHSS 16 A1 1x HEPA filter Order the spare parts via our service hotline see section Service or simply visit our website at www kompernass com NOTE Have the IAN number of the appliance ready can be fo...

Page 52: ...aden 54 Montage Demontage 54 Handteil mit Stiel verbinden vom Stiel lösen 54 Bedienen 55 Handteil mit Stiel verwenden 55 Handteil verwenden 55 Reinigung und Pflege 55 Schmutzbehälter leeren und Filter reinigen 56 Gerät reinigen 56 Bürstenrolle reinigen 56 Lagerung 57 Fehlerbehebung 57 Entsorgung 58 Gerät entsorgen 58 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 58 Service 60 Importeur 60 Ersatzteile bestell...

Page 53: ...rwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungs gemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Be dienung verursacht werden Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Lieferumfang Akku Hand und Bodenstaubsauger Bürstenaufsatz Polsterdüse Fugendüse Verlängerungsstiel mit Bode...

Page 54: ...nden Sie dieses Gerät nicht im Freien Den Handstaubsauger niemals gebrauchen wenn Kabel Stecker oder Gehäuse beschädigt sind Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von auto risiertem Fachpersonal austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durchführen Öffnen Sie unter keinen Umständen selbst das Gerät Eingriffe die nicht durch einen F...

Page 55: ... Gebrauch an einem trockenen Ort auf Unter extremen Bedingungen können Leckagen an den Akkuzellen auftreten Bei Kontakt der Flüssigkeit mit Haut oder Augen ist die betreffende Stelle sofort mit sauberem Wasser aus bzw abzuspülen Suchen Sie einen Arzt auf Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder M...

Page 56: ... Gerätes führen Üben Sie besondere Sorgfalt aus wenn Sie den Handstaubsauger auf Treppen benutzen Sturzgefahr Dieses Produkt enthält wiederaufladbare Akkus Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer und setzen Sie es nicht hohen Temperaturen aus Es besteht Explosionsgefahr Nehmen Sie vor dem Reinigen der Bürstenrolle immer das Handteil aus dem Stiel um ein versehentliches Starten der Bürstenrolle zu verm...

Page 57: ...f dem Kabel steht Stellen Sie den Stiel mit eingesetztem Hand teil auf die Halterung Die Ladekontrollleuchte leuchtet rot Wenn das Gerät aufgeladen ist leuchtet die Lade kontrollleuchte grün Laden Sie die Akkus erst wieder auf wenn die Saugleistung des Geräts spürbar schwächer wird HINWEIS Bei schwachen Akkus beginnt die Lade kontrollleuchte grün zu blinken In diesem Zustand kann das Gerät für etw...

Page 58: ...e erneut um wieder mit voller Saugkraft zu arbeiten 4 Fahren Sie mit der Bodendüse über die zu saugenden Stellen Halten Sie den Griff dabei so dass die Bodendüse plan über den Boden gleitet 5 Drücken Sie den Ein Aus Schalter wenn Sie das Saugen beenden wollen Die Bürsten rolle 0 stoppt die Ladekontrollleuchte und die LED Beleuchtung 6 erlöschen Handteil verwenden 1 Lösen Sie das Handteil aus der Ha...

Page 59: ... der Schmutz behälter einrastet und fest sitzt Gerät reinigen Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch Achten Sie darauf dass das Gerät vor der erneuten Benutzung wieder vollständig trocken ist Bürstenrolle reinigen Die Bürstenrolle 0 sollte regelmäßig auf Blockie rungen kontrolliert und von aufgenommenen Haaren ...

Page 60: ...se in die Halterungen Setzen Sie dann den Bürstenaufsatz 1 auf den oberen Teil der Fugendüse Bewahren Sie das Gerät an einem staubfreien und trockenen Ort auf Fehlerbehebung Das Gerät funktioniert nicht Der Akku ist nicht aufgeladen Verbinden Sie das Gerät mit dem Ladegerät Das Gerät ist defekt Wenden Sie sich an den Kundendienst Das Gerät läuft saugt aber kaum den Schmutz auf Der Akku ist nicht a...

Page 61: ...se gegebenenfalls gesondert Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen a und Ziffern b mit folgender Bedeutung 1 7 Kunststoffe 20 22 Papier und Pappe 80 98 Verbundstoffe Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Pro...

Page 62: ...r für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei miss bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorge nommen wurden erlischt die Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hin weisen Bitte halten Sie ...

Page 63: ...Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com Ersatzteile bestellen Folgende Ersatzteile können Sie zum Produkt SHSS 16 A1 bestellen 1x HEPA Filter Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere Service Hotline siehe Kapitel Service oder bequem auf unse...

Page 64: ...TRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 05 2019 Ident No SHSS16A1 032019 2 IAN 321850_1901 ...

Reviews: