background image

63

SGB 1200 A1

CZ

5)  Dejte květák do zapékací nádoby (o průměru 

cca 14 cm) a polijte ho rovnoměrně omáčkou.

6)  Posypte ho sýrem a mandlovými lupínky.
7)  Postavte zapékací nádobu na pečicí plech 

0

.

8)  Nákyp zapékejte při teplotě cca 200°C 

v předehřáté troubě na vrchní a spodní ohřev 
po dobu zhruba 20 minut na dolní liště.

Taštičky z listového těsta, plněné lososem

Ingredience:

 

1 bal. listového těsta (cca 8 plátků)

 

1 bal. uzeného lososa, plátky (cca 200 g)

 

1 citron

 

1 cibule

 

1 bal. tzv. „čerstvého“ sýra, např. 
Lučina (200 g)

 

čerstvý kopr

 

sůl a pepř

 

1 žloutek

Příprava:
1)  Oddělte od sebe plátky listového těsta a nech-

te je případně rozmrazit.

2)  Promíchejte sýr se solí, pepřem a šťávou z jed-

noho citronu. 

3)  Nakrájejte cibuli na drobné kostičky.
4)  K sýrové hmotě přidejte polovinu lososa a 

cibuli a všechno nahrubo promíchejte tyčovým 
mixérem.

5)  Nakrájejte zbytek lososa na jemné proužky.
6)  Přidejte lososa a kopr k sýrové hmotě a všech-

no promíchejte. 

7)  Dejte po jedné lžíci hmoty na každý plátek 

listového těsta a ten pak uzavřete do tvaru 
taštičky.

8)  Vzniklé taštičky potřete žloutkem.

9)  Položte taštičky z listového těsta na pečicí 

plech 

0

. Ponechte dostatek místa mezi jednot-

livými taštičkami, protože listové těsto nabude 
na objemu.

10) Taštičky z listového těsta pečte na dolní liště při 

teplotě cca 220°C na vrchní a spodní ohřev 
zhruba 25-30 minut. Listové těsto by mělo být 
lehce nahnědlé.

UPOZORNĚNÍ

Uvedené množství stačí na několik pečicích 
plechů 

0

.

IB_108152_53_SGB1200A1_LB4.indb   63

IB_108152_53_SGB1200A1_LB4.indb   63

27.01.15   16:06

27.01.15   16:06

Summary of Contents for sgb1200a1

Page 1: ... ELECTRIC OVEN GRILL Operating instructions GRILL UND BACKAUTOMAT Bedienungsanleitung PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Instrukcja obsługi GRILLSÜTŐ Használati utasítás TROUBA NA GRILOVÁNÍ A PEČENÍ Návod k obsluze AUTOMAT NA GRILOVANIE A PEČENIE Návod na obsluhu ...

Page 2: ...proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja ...

Page 3: ...9 q 0 B 2 3 4 6 7 A 5 1 8 ...

Page 4: ...tallation 6 Using the appliance 6 Glass door 6 Inserting the crumb tray 6 Using the rack 6 Using the baking tray 7 Before initial use 7 Operating the appliance 8 Function switch 8 Temperature control 8 Timer 8 Grilling and baking 8 Cleaning and care 9 Storage 10 Troubleshooting 10 Warranty and service 11 Disposal 11 Importer 11 Recipes 12 ...

Page 5: ...he heating cooking and grilling of food This appliance is intended solely for use in private households Do not use it for commercial applica tions All other uses are deemed to be improper and may result in property damage or even in personal injury Package contents Electric Oven Grill 1 baking tray 1 rack 1 pair of tongs 1 crumb tray Operating instructions NOTE Check contents for completeness and ...

Page 6: ...llow any liquids to penetrate the housing Do not expose the appliance to humidity and do not use it outdoors Additionally do not place liquid filled receptacles such as vases on the appli ance There is a risk of fire and of receiving an electric shock If liquids permeate into the housing unplug the appliance im mediately and arrange for it to be repaired by a qualified technician Never touch the appl...

Page 7: ...an 8 years of age must be kept away from the appliance and the power cable Route the power cable in such a way that no one can tread on it or trip over it Never touch the glass door or the housing during use as these can get very hot Use oven gloves or something similar to open the glass door to avoid being burnt Never touch the heating elements or the viewing window when the appliance is in use o...

Page 8: ...appliance with the original accessories supplied Do not kink or crush the power cable To disconnect always remove the plug itself from the mains power socket do not pull on the power cable Ensure that there are no highly inflammable materials in the imme diate vicinity of the automatic oven and grill e g dishcloths oven cloths etc when the appliance is in use Never dry textiles or other objects on ...

Page 9: ...he wall with its rear side facing the wall The spacers on the back must touch the wall Ensure that the wall is made of heat resistant material e g tiles natural stone or granite Clean all components as described in the section Cleaning and care Using the appliance Glass door CAUTION PROPERTY DAMAGE Do not lean on the glass door Do not place objects on the glass door This can cause damage to the do...

Page 10: ... the limit stop 3 Turn the function switch 4 to top and bottom heat 4 Open the glass door and leave it open for this operation 5 Remove any installed accessories from the cooking chamber 6 Turn the timer 5 to 20 minutes NOTE The first time the appliance heats up a small amount of smoke and odour may be gener ated due to production related residue This is normal and is completely harmless Provide su...

Page 11: ... appliance does not heat up Grilling and baking CAUTION MATERIAL DAMAGE Never place any containers or food directly onto the floor of the appliance the heating elements or the crumb tray 8 1 Place the crumb tray 8 in the appliance 2 Remove the rack 9 and baking tray 0 from the appliance If required cover these with baking paper or grease the baking tray 0 with fat oil that is suitable for baking NO...

Page 12: ...er 5 to OFF 7 After cooking remove the rack 9 using the tongs q or the baking tray 0 using oven gloves Cleaning and care DANGER ELECTRIC SHOCK Before cleaning the appliance disconnect the power plug from the mains power socket There is a risk of electric shock Never immerse the appliance in water or any other liquid WARNING RISK OF INJURY Always allow the appliance to cool down before cleaning it ...

Page 13: ...e does not heat up The function switch 4 is set to OFF Turn the function switch 4 to the desired function The cooking time of the food seems overly long The glass door has been opened often to check the cooking progress Do not open the glass door any more often than is absolutely necessary The wrong temperature level has been set Check the temperature settings Smoke and odours develop during use T...

Page 14: ... by this warranty The warranty period is not extended by repairs made under the warranty This applies also to replaced and repaired parts Damages and defects extant at the time of pur chase must be reported immediately after unpack ing resp no later than two days after the date of purchase Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge Service Great Britain Tel 0871 5000...

Page 15: ... the prepared dough into standard muffin moulds and place them on the baking tray 0 5 Bake the muffins at 220 C on the bottom rail using top bottom heat for about 15 minutes Hawaiian toast Ingredients for 4 pieces of toast 4 slices of toasting bread 1 2 tablespoons of remoulade 120 g cooked ham 1 2 tin of pineapples 4 slices of cheese for gratinating Curry Preparation Toast the bread slices Spread the...

Page 16: ...nts together well and then shape into small rolls 2 Line the baking tray 0 with baking paper and place the rolls on this 3 Bake on the top rail at about 200 C for around 30 minutes NOTE This quantity of dough is sufficient for several baking trays 0 Meringues Ingredients 1 egg white Salt 45 g sugar Preparation 1 Place the chilled egg white into a fat free mixing bowl Ensure that no egg yolk is mixed...

Page 17: ... 4 Cut the tomatoes into slices and arrange them on the baguettes 5 Arrange the cheese slices on the baguettes 6 Place the baguettes on a baking tray 0 and then bake them on the bottom rail at about 225 C in a preheated oven using top and bottom heat for about 20 minutes NOTE You can also season the minced meat mixture with basil chilli or other spices Cauliflower gratinated Ingredients 1 2 head ca...

Page 18: ...m to thaw 2 Mix the cream cheese with salt pepper and the juice of one lemon 3 Finely dice the onion 4 Add half of the salmon and the onion to the cream cheese mixture and mix it all coarsely with a blender 5 Cut the remaining salmon into thin strips 6 Add the salmon and the dill to the mixture and blend all ingredients together 7 Place individual tablespoonfuls of the mixture on a flaky pastry she...

Page 19: ...16 SGB 1200 A1 ...

Page 20: ... z urządzenia 22 Szklane drzwiczki 22 Wkładanie tacki na okruchy 22 Korzystanie z rusztu 22 Korzystanie z blachy do pieczenia 23 Przed pierwszym użyciem 23 Obsługa urządzenia 24 Przełącznik funkcyjny 24 Regulator temperatury 24 Zegar sterujący 24 Grillowanie i pieczenie 24 Czyszczenie i pielęgnacja 25 Przechowywanie 26 Usuwanie usterek 26 Gwarancja i serwis 27 Utylizacja 27 Importer 27 Przepisy 28...

Page 21: ...owania i grillowania potraw Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do sto sowania w gospodarstwie domowym Nie należy używać go w celach komercyjnych Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem i może spowodować szkody rzeczowe lub nawet uszkodzenia ciała Zakres dostawy Piekarnik elektryczny 1 blacha do pieczenia 1 ruszt 1 szczypce 1 tacka na okruchy Instrukcja obsługi WSKAZÓWKA Be...

Page 22: ...a na działanie wilgoci ani używać go na otwartej przestrzeni Ponadto na urządzeniu nie wolno umieszczać przedmiotów wypełnionych płynami takich jak na przykład wazony Powstaje w ten sposób zagrożenie wy buchu pożaru i porażenia prądem elektrycznym Jeśli już ciecz dostanie się do wnętrza obudowy urządzenia należy natych miast wyciągnąć wtyk sieciowy urządzenia z gniazda sieciowego i oddać urządzeni...

Page 23: ...ządzenia i kabla zasilającego Kabel sieciowy należy ułożyć tak aby nikt nie mógł po nim deptać ani potknąć się o niego Temperatura dostępnych powierzchni może być wyższa gdy sprzęt pracuje Nigdy w czasie użytkowania nie wolno dotykać szklanych drzwiczek ani obudowy ponieważ stają się one bardzo gorące Do otwierania drzwiczek szklanych używaj rękawicy kuchennej itp aby uniknąć poparzeń Nigdy nie do...

Page 24: ...ęty płomień Urządzenie należy używać tylko z dostarczonym oryginalnym osprzętem Nie zginaj ani nie przygniataj kabla sieciowego Wyciągając kabel sieciowy z gniazda pociągaj zawsze za wtyk a nie za kabel W czasie pracy w bezpośrednim otoczeniu automatu do grillo wania i pieczenia nie mogą znajdować się żadne łatwopalne materiały np ręczniki kuchenne ścierki itp Nigdy nie susz nad lub w urządzeniu ż...

Page 25: ...any Elementy dystansowe z tyłu muszą dotykać ściany Upewnij się że ściany jest z materiału odpornego na ciepło np z płytek kamienia naturalnego lub granitu Wszystkie elementy czyść zgodnie z opisem w rozdziale Czyszczenie i pielęgnacja Korzystanie z urządzenia Szklane drzwiczki UWAGA SZKODY MATERIALNE Nie opieraj się o szklane drzwiczki Nie stawiaj żadnych przedmiotów na szklanych drzwiczkach Taki...

Page 26: ... przełącznik funkcyjny 4 na Górne i dolne ogrzewanie 4 Otwórz szklane drzwiczki i pozostaw je w czasie tej procedury otwarte 5 Wyjmij ewentualnie znajdujące się w komorze do pieczenia akcesoria 6 Ustaw zegar sterujący 5 na 20 minut WSKAZÓWKA Pierwszemu nagrzewaniu urządzenia może towarzyszyć zapach spalenizny i dym wywo łany wypalaniem się pozostałości środków zastosowanych podczas produkcji Jest ...

Page 27: ...zeje przy tym Grillowanie i pieczenie UWAGA SZKODY MATERIALNE Nigdy nie kładź ustawiaj żadnych pojemni ków ani produktów spożywczych bezpośred nio na dno urządzenia grzałki ani na tackę na okruchy 8 1 Włóż do urządzenia tackę na okruchy 8 2 Wyjmij z urządzenia ruszt 9 oraz blachę do pieczenia 0 Wyłóż je ewentualnie papierem do pieczenia lub posmaruj blachę do piecze nia 0 tłuszczem odpowiednim do ...

Page 28: ...zczypiec q lub blachę do pie czenia 0 przy pomocy rękawic kuchennych Czyszczenie i pielęgnacja NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM Przed każdym czyszczeniem należy wycią gnąć wtyk z gniazda sieciowego Istnieje zagrożenie porażenia prądem elektrycznym W żadnym przypadku nie zanurzaj urzą dzenia w wodzie ani w innej cieczy OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ Przed przystąpi...

Page 29: ...ny 4 ustawiony jest na OFF Ustaw przełącznik funkcyjny 4 na żądaną funkcję Czas przyrządzania potraw zdaje się być bardzo długi Szklane drzwiczki były bardzo często otwie rane aby sprawdzić postęp pieczenia Nie otwieraj szklanych drzwiczek częściej niż jest to niezbędne Ustawiona jest nieprawidłowa temperatura Sprawdź ustawienia temperatury W czasie korzystania z urządzenia wy dobywa się z niego d...

Page 30: ...Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji Dotyczy to również wymienio nych i naprawionych części Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia nie później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie Serwis Polska Tel 22 397 4996 E Mail kompernass lidl pl IAN 1...

Page 31: ...łożyć w formy do muffinów i ustawić je na blasze do pieczenia 0 5 Piec muffiny przy 220 C z zastosowanie podgrzewania górnego i dolnego przez około 15 minut na dolnej szynie Tost hawajski Składniki na 4 tosty 4 kromek chleba tostowego 1 2 łyżki stołowe sosu remoulade 120 g gotowanej szynki 1 2 puszki ananasa 4 plastry sera do zapieczenia Curry Przygotowanie Wstępnie opiec tosty Następnie posmarować ci...

Page 32: ... i uformować małe bułki 2 Ułożyć bułki na blasze do pieczenia 0 przy krytej papierem do pieczenia 3 Piec w temperaturze ok 200 C przy podgrze waniu górnym przez ok 30 minut na górnej szynie WSKAZÓWKA Ilość ciasta wystarczy na kilka blach do piecze nia 0 Beza Składniki 1 białko z jajka Sól 45 g cukru Przygotowanie 1 Wlać schłodzone białko do odtłuszczonej miski W białku nie może znajdować się żadne...

Page 33: ...żyć je na połówki bagietek 4 Pokroić pomidory w plastry i rozłożyć je na bagietkach 5 Rozłożyć ser na bagietkach 6 Ułożyć bagietki na blasze do pieczenia 0 i piec je przy około 225 C w rozgrzanym piekarniku z zastosowaniem podgrzewania górnego i dolnego przez około 20 minut na dolnej szynie WSKAZÓWKA Mięso mielone można przyprawić również bazylią chili i innymi przyprawami Kalafior zapiekany Składn...

Page 34: ...ić je do odmrożenia 2 Wymieszać świeży serek z solą pieprzem i sokiem z cytryny 3 Pokroić cebulę w drobną kostkę 4 Dodać pół łososia i cebulę do masy twaro gowej i wymieszać wszystko z grubsza za pomocą blendera 5 Pokroić resztę łososia w cienkie paski 6 Dodać łososia i koperek do masy i wymieszać wszystko 7 Nałożyć po jednej łyżce stołowej masy na kawałek ciasta francuskiego i następnie złożyć je...

Page 35: ...32 SGB 1200 A1 ...

Page 36: ...k elhelyezése 38 A készülék használata 38 Üvegajtó 38 Morzsatálca behelyezése 38 Sütőrács használata 38 Sütőlemez használata 39 Az első használat előtt 39 A készülék használata 40 Funkciókapcsoló 40 Hőmérséklet szabályozó 40 Időzítő 40 Grillezés és sütés 40 Tisztítás és ápolás 41 Tárolás 42 Hibaelhárítás 42 Garancia és szerviz 43 Ártalmatlanítás 43 Gyártja 43 Receptek 44 ...

Page 37: ...ta kizárólag ételek mele gítésére sütésére és grillezésére szolgál A készülék kizárólag magánháztartásokban hasz nálható Ne használja kereskedelmi célra Minden egyéb felhasználás rendeltetésellenesnek minősül és anyagi károkat vagy személyi sérülést idézhet elő A csomag tartalma Grillsütő 1 sütőlemez 1 sütőrács 1 fogó 1 morzsatálca használati útmutató TUDNIVALÓ Közvetlenül kicsomagolás után ellenő...

Page 38: ...yadék Védje a készüléket a nedvességtől és ne használja a szabadban Ezen kívül nem szabad folyadékkal töltött tárgyakat mint pl vázát a készülékre állítani Tűzveszély és elektromos áramütés veszélye áll fenn Ha mégis folyadék kerül a készülékházba azonnal húzza ki a készülék hálózati dugóját a hálózati csatlakozóaljzatból és javíttassa meg a készüléket Soha ne fogja meg nedves kézzel a készüléket ...

Page 39: ...8 évesnél fiatalabb gyerekeket a készülék és a csatlakozóvezeték közelébe Úgy helyezze el a hálózati kábelt hogy arra senki ne léphessen rá és senki ne botolhasson meg benne Használat közben ne érjen hozzá az üvegajtóhoz vagy a burko lathoz mert ezek felforrósodnak Az üvegajtó kinyitásához hasz náljon edényfogót vagy hasonlót nehogy megégesse magát Soha ne érjen a fűtőszálakhoz vagy a kémlelő ablak...

Page 40: ...ékelt eredeti tartozékokkal üzemeltesse a készüléket Ne törje meg és ne szorítsa be a hálózati kábelt A csatlakozót soha ne a kábelnél fogva húzza ki mindig a csatla kozóvéget fogja meg Működés közben nem szabad semmilyen gyúlékony anyagot a grillező és sütőautomata közvetlen közelében tárolni pl edény törlő edényfogó kendő stb Soha ne szárítson textíliákat vagy egyéb tárgyakat a készüléken a kész...

Page 41: ...ak a falhoz kell érniük Győződjön meg arról hogy a fal hőálló anyag ból például csempéből természetes kőből vagy gránitból készült Tisztítson meg minden alkatrészt a Tisztítás és ápolás részben leírtak alapján A készülék használata Üvegajtó FIGYELEM ANYAGI KÁR VESZÉLYE Ne támaszkodjon az üvegajtóra Ne tegyen tárgyakat az üvegajtóra Ezáltal megsérülhet nek a csuklópántok Ha különösen magas zsírtart...

Page 42: ...sig a legmagasabb hőmérsékletre 3 A funkciókapcsolót 4 tekerje felső és alsó sütésre 4 Nyissa ki az üvegajtót és a művelet közben hagyja nyitva 5 Vegye ki az esetlegesen a sütőtérbe helyezett tartozékokat 6 Állítsa be az időzítőt 5 20 percre TUDNIVALÓ A készülék első felmelegedése során a gyár tásból visszamaradt anyagok miatt enyhe füstöt és szagot érezhet Ez teljesen normális és veszélytelen Gon...

Page 43: ...llított idő lejártát A készülék nem fűt Grillezés és sütés FIGYELEM ANYAGI KÁR VESZÉLYE Soha ne tegyen tárolóedényt vagy élelmiszert közvetlenül a készülék aljára a fűtőelemekre vagy a morzsatálcára 8 1 Helyezze be a morzsatálcát 8 a készülékbe 2 Vegye ki a sütőrácsot 9 és a sütőlemezt 0 a készülékből Szükség esetén bélelje ki sütőpa pírral a sütőlemezt 0 illetve kenje be sütéshez alkalmas zsiradé...

Page 44: ... funkció kapcsolót 4 OFF pozícióba illetve állítsa az időzítőt 5 OFF állásba 7 A sütést követően vegye ki a sütőrácsot 9 a fogó q segítségével illetve a sütőlemezt 0 edényfogó kesztyű segítségével Tisztítás és ápolás VESZÉLY ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS Tisztítás előtt mindig húzza ki az aljzatból a hálózati csatlakozót Elektromos áramütés veszélye áll fenn Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folya...

Page 45: ...jelző lámpa 6 de a készülék nem melegszik fel A funkciókapcsoló 4 OFF állásban áll Tekerje a funkciókapcsolót 4 a kívánt funkcióra Az ételek sütési ideje nagyon hosszúnak tűnik Nagyon sokszor kinyitották az üvegajtót a sütés ellenőrzéséhez Az üvegajtót csak szükség esetén nyissa ki Helytelen hőmérséklet értéket állítottak be Ellenőrizze a hőmérséklet beállítást Használat közben füst és szag kelet ...

Page 46: ...ait ez a garancia nem korlátozza A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállás sal Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik Az esetlegesen már a vételkor meglévő károkat és hiányokat a kicsomagolás után azonnal de legké sőbb 2 nappal a vásárlás napja után jelezni kell A garanciaidő lejárta után esedékes javítások díjkö telesek Szerviz Magyarország Tel 0640 102785 E Mail kompernass l...

Page 47: ...etört banánt 4 A kész tésztát tegye megszokott muffin formába és helyezze a sütőlemezre 0 5 Az alsó sínekre helyezett muffinokat süsse 220 C on felső és alsó sütéssel kb 15 percig Hawaii pirítós Hozzávalók 4 pirítóshoz 4 szelet pirítós kenyér 1 2 evőkanál remoulade 120 g főtt sonka 1 2 konzervdoboz ananász 4 szelet sajt a pirításhoz curry Elkészítés Pirítsa meg a pirítós kenyér szeleteket Ezt követően...

Page 48: ...rmázzon kis zsemléket 2 Helyezze a zsemléket a sütőpapírral bélelt sütőlemezre 0 3 Süsse a zsömléket felső sütéssel kb 200 C on kb 30 percig a felső síneken TUDNIVALÓ A tészta mennyisége több sütőlemezre 0 elegendő Habcsók Hozzávalók 1 tojásfehérje só 45 g cukor Elkészítés 1 Tegye a lehűtött tojásfehérjét egy zsírmentes keverőtálba Tojássárga nem keveredhet hozzá ellenkező esetben a tojáshab nem l...

Page 49: ...úsmasszából 4 egyforma nagy ságú lehetőleg lapos húspogácsát és helyezze azokat a félbevágott baguette ekre 4 Szeletelje fel a paradicsomot és ossza szét a baguette eken 5 Ossza szét a sajtot a baguette eken 6 Helyezze a baguette ket a sütőlemezre 0 és süsse kb 20 percig kb 225 C ra előme legített sütőben az alsó sínen felső és alsó sütéssel TUDNIVALÓ A darált húst bazsalikommal chilivel vagy egyé...

Page 50: ...Keverje össze a krémsajtot sóval borssal és egy citrom levével 3 Darabolja apró kockákra a hagymát 4 Adja a lazac felét és a hagymát a krémsajt masszához és az egészet pürésítse durva állagúra egy botmixer segítségével 5 A többi lazacot darabolja vékony csíkokra 6 Adja a lazacot és a kaprot a masszához és az egészet keverje össze 7 Tegyen egy egy evőkanál masszát a leveles tészta lapokra és hajtsa...

Page 51: ...48 SGB 1200 A1 ...

Page 52: ...í 54 Použití přístroje 54 Skleněná dvířka 54 Vložení plechu na drobky 54 Použití mřížového roštu 54 Použití pečicího plechu 55 Před prvním použitím 55 Obsluha přístroje 56 Přepínač funkcí 56 Regulátor teploty 56 Časovač 56 Grilování a pečení 56 Čištění a údržba 57 Uložení 58 Odstranění poruch 58 Záruka a servis 59 Likvidace 59 Dovozce 59 Recepty 60 ...

Page 53: ...rilování jídel Je určena výhradně k použití v domácnostech pro soukromé účely Není určena k profesionálnímu použití Jakékoli jiné použití neodpovídá určenému účelu a může vést ke vzniku hmotných škod nebo dokonce ke škodám na zdraví osob Rozsah dodávky Trouba na grilování a pečení 1 pečicí plech 1 mřížový rošt 1 kleště 1 plech na drobky Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Po vybalení ihned zkontrolujte roz...

Page 54: ...pronikly žádné kapaliny Přístroj nevystavujte vlhkosti ani jej nepoužívejte venku Na přístroj nestavte předměty naplněné vodou jako např vázy Hrozí nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem Pokud se přesto někdy dostane kapalina do krytu přístroje vytáhněte ihned zástrčku přístroje ze zásuvky a nechte jej opravit Přístroje síťového kabelu ani zástrčky se nikdy nedotýkejte vlhkýma rukama jinak h...

Page 55: ...t nesmí mít přístup k přístroji a přívodnímu kabelu Pokládejte síťový kabel tak aby na něj nemohl nikdo stoupnout nebo o něj zakopnout Během používání se nikdy nedotýkejte skleněných dvířek nebo krytu protože tyto části jsou velice horké K otevírání skleněných dvířek používejte kuchyňskou chňapku apod abyste se nepopálili Nikdy se nedotýkejte topných tyčí nebo průzoru za provozu nebo před vychladn...

Page 56: ...řený oheň Přístroj provozujte výhradně spolu s dodaným originálním příslu šenstvím Nepřehýbejte ani nestlačujte síťový kabel Síťový kabel vždy vytahujte ze zásuvky za zástrčku nikdy netahejte za samotný kabel Při provozu nesmí být v bezprostřední blízkosti grilovací a pečicí trouby žádné snadno hořlavé materiály např utěrka chňapka apod Nikdy na přístroji nad ním nebo v něm nesušte textilie ani ji...

Page 57: ...otýkat Dbejte na to aby zeď byla ze žáruvzdorného materiálu např keramických obkladaček přírodního kamene nebo žuly Všechny části přístroje vyčistěte tak jak je popsá no v kapitole Čištění a údržba Použití přístroje Skleněná dvířka POZOR VĚCNÉ ŠKODY Neopírejte se o skleněná dvířka Na skleněná dvířka nepokládejte žádné předměty Mohou se tím poškodit závěsy Připravujete li obzvlášť mastná jídla může...

Page 58: ...měru hodinových ručiček na nejvyšší teplotu 3 Otočte přepínač funkcí 4 na Vrchní a spodní ohřev 4 Otevřete skleněná dvířka a nechte je pro tento proces otevřená 5 Vyjměte z grilovacího a pečicího prostoru případně vložené příslušenství 6 Otočte časovač 5 na 20 minut UPOZORNĚNÍ Při prvním zahřátí přístroje může dojít kvůli zbytkům vzniklým při výrobě k lehkému úniku kouře nebo zápachu To je zcela n...

Page 59: ... uplynutí nasta vené doby zazní signální tón Přístroj se při tom nevyhřívá Grilování a pečení POZOR VĚCNÉ ŠKODY Nepokládejte nestavte nikdy nádoby nebo potraviny přímo na dno přístroje topné tyče nebo plech na drobky 8 1 Vložte do přístroje plech na drobky 8 2 Vyjměte z přístroje mřížový rošt 9 a pečicí plech 0 Vyložte je případně pečicím papírem resp potřete pečicí plech 0 tukem vhodným na pečení...

Page 60: ...cí 4 na OFF a časovač 5 na OFF 7 Po vyhřívání vyjměte mřížový rošt 9 pomocí kleští q resp pečicí plech 0 pomocí kuchyň ských chňapek Čištění a údržba NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Před každým čištěním vytáhněte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem Přístroj nikdy neponořujte do vody nebo jiných tekutin VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Před čištěním nechte pří...

Page 61: ...loze OFF Otočte přepínač funkcí 4 na požadovanou funkci Doba přípravy jídel se zdá být velmi dlouhá Kvůli kontrole pokroku při pečení či grilování byla skleněná dvířka otvírána příliš často Neotvírejte skleněná dvířka častěji než je nezbytně nutné Je nastavena nesprávná teplota Zkontrolujte nastavení teploty Během používání vzniká kouř a zápach Na topných tyčích se nacházejí zbytky čisticího prost...

Page 62: ...yplývající ze zákona nejsou touto zárukou omezena Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje To platí i pro vyměněné a opravené součásti Poškození nebo vady vyskytující se již při nákupu výrobku je nutno oznámit ihned po vybalení avšak nejpozději do dvou dnů od data nákupu Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy poplatkům Servis Česko Tel 800143873 E Mail kompernass lidl cz IAN 108152...

Page 63: ... dejte do typických formiček na muffiny a ty postavte na pečicí plech 0 5 Muffiny pečte při 220 C na vrchní a spodní ohřev zhruba 15 minut na dolní liště Havajské toasty Ingredience pro 4 toasty 4 krajíce toastového chleba 1 2 lžíce remulády ochucené majonézy 120 g vařené šunky 1 2 konzervy ananasu 4 plátky sýra na zapečení kari koření Příprava Krajíce toastového chleba předem opečte Potom je potřete ...

Page 64: ...hno dobře prohněťte a z těsta tvarujte malé housky 2 Housky položte na pečicí plech 0 vyložený papírem na pečení 3 Pečte při teplotě cca 200 C na vrchní ohřev zhruba 30 minut na horní liště UPOZORNĚNÍ Množství těsta stačí na několik pečicích plechů 0 Bezé pusinky Ingredience 1 bílek sůl 45 g cukru Příprava 1 Vychlazený bílek dejte do mísy ve které nejsou zbytky tuku Nesmíte přimíchat žádný žloutek...

Page 65: ... maso do 4 stejně velkých pokud možno plochých karbanátků a položte je na půlky baget 4 Nakrájejte rajčata na kolečka a položte je na bagety 5 Rozdělte na bagety sýr 6 Položte bagety na pečicí plech 0 a pečte je při teplotě cca 225 C v předehřáté troubě na vrchní a spodní ohřev po dobu zhruba 20 minut na dolní liště UPOZORNĚNÍ Mleté maso můžete ochutit také bazalkou čili nebo jiným kořením Květák ...

Page 66: ...razit 2 Promíchejte sýr se solí pepřem a šťávou z jed noho citronu 3 Nakrájejte cibuli na drobné kostičky 4 K sýrové hmotě přidejte polovinu lososa a cibuli a všechno nahrubo promíchejte tyčovým mixérem 5 Nakrájejte zbytek lososa na jemné proužky 6 Přidejte lososa a kopr k sýrové hmotě a všech no promíchejte 7 Dejte po jedné lžíci hmoty na každý plátek listového těsta a ten pak uzavřete do tvaru t...

Page 67: ...64 SGB 1200 A1 ...

Page 68: ...anie prístroja 70 Sklenené dvierka 70 Vloženie plechu na omrvinky 70 Používanie mriežkového roštu 70 Používanie plechu na pečenie 71 Pred prvým použitím 71 Obsluha prístroja 72 Prepínač funkcií 72 Regulátor teploty 72 Časový spínač 72 Grilovanie a pečenie 72 Čistenie a údržba 73 Uloženie 74 Odstraňovanie porúch 74 Záruka a servis 75 Zneškodnenie 75 Dovozca 75 Recepty 76 ...

Page 69: ...e dusenie a grilovanie pokrmov Je určený výlučne na používanie v súkromných domácnostiach Nepoužívajte ho komerčne Akékoľvek iné používanie sa považuje za použí vanie v rozpore s určením a môže spôsobiť vecné škody alebo dokonca poškodenie zdravia Rozsah dodávky automat na grilovanie a pečenie 1 plech na pečenie 1 mriežkový rošt 1 kliešte 1 plech na omrvinky návod na obsluhu UPOZORNENIE Ihneď po v...

Page 70: ...vapaliny do telesa prístroja Prístroj nesmiete vystaviť vlhkosti ani ho používať v exteriéri Takisto nesmiete stavať na prístroj predmety naplnené vodou ako sú napr vázy Hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru alebo zasiahnutia elektrickým prúdom V prípade že by do telesa prístroja predsa len vnikla tekutina vytiahnite zástrčku prístroja zo zásuvky a nechajte ho opraviť Prístroj sieťový kábel a elektr...

Page 71: ...bel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov Sieťový kábel umiestnite tak aby naň nikto nemohol stúpiť ani oň zakopnúť Počas prevádzky sa nikdy nedotýkajte sklenených dvierok ani telesa lebo sú veľmi horúce Na otváranie sklenených dvierok používajte chňapku alebo inú ochranu aby ste sa nepopálili Počas prevádzky alebo pred ochladnutím prístroja sa nikdy nedo týkajte ohrievacích tyčí alebo zorného oki...

Page 72: ... Prístroj používajte výhradne len s originálnym príslušenstvom ktoré je súčasťou dodávky Sieťový kábel neohýbajte ani nestláčajte Sieťový kábel vyťahujte zo zásuvky za zástrčku nikdy nie za samotný kábel Počas prevádzky sa v bezprostrednej blízkosti automatu na peče nie a grilovanie nesmú nachádzať ľahko horľavé materiály napr utierka na riady chňapka atď Nad alebo vo vnútri prístroja nikdy nesušt...

Page 73: ... Dbajte na to aby stena bola zo žiaruvzdorné ho materiálu ako sú napr obkladačky prírodný kameň alebo žula Vyčistite všetky diely tak ako je uvedené v kapi tole Čistenie a údržba Používanie prístroja Sklenené dvierka POZOR VECNÉ ŠKODY Nikdy sa neopierajte o sklenené dvierka Na sklenené dvierka neukladajte žiadne predmety To by malo za následok poškode nie závesov Keď pripravujete jedlá s mimoriadn...

Page 74: ...bu hodinových ručičiek na najvyššiu teplotu 3 Prepínač funkcií 4 otočte na horný a spodný ohrev 4 Otvorte sklenené dvierka a nechajte ich pre tento proces otvorené 5 Z priestoru na tepelnú úpravu vyberte prípadne použité príslušenstvo 6 Časový spínač 5 otočte na 20 minút UPOZORNENIE Pri prvom zohrievaní prístroja môže dôjsť k vzniku mierneho zápachu a dymu čo je spôsobené zvyškami podmienenými výr...

Page 75: ...nie zvukový signál Prístroj pritom nevyhrieva Grilovanie a pečenie POZOR VECNÉ ŠKODY Nepokladajte nestavte nikdy nádoby ani potraviny priamo na dno prístroja na vyhrie vacie tyče nebo na plech na omrvinky 8 1 Do prístroja vložte plech na omrvinky 8 2 Vyberte mriežkový rošt 9 a plech na pečenie 0 z prístroja Vyložte tieto prípadne papierom na pečenie alebo vymastite plech na pečenie 0 tukom vhodným...

Page 76: ...tavte do polohy OFF 7 Po vyhriatí vyberte mriežkový rošt 9 pomocou klieští q alebo plech na pečenie 0 pomocou kuchynských rukavíc na hrnce Čistenie a údržba NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM Pred každým čistením vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Nikdy neponárajte prístroj do vody ani do iných tekutín VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Pr...

Page 77: ...vený na OFF Prepínač funkcií 4 otočte na požadovanú funkciu Čas tepelnej úpravy pokrmov sa zdá byť veľmi dlhý Sklenené dvierka boli veľmi často otvárané z dôvodu kontroly procesu tepelnej úpravy Sklenené dvierka neotvárajte čas tejšie ako to je bezpodmienečne nevyhnutné Nie je nastavená správna teplota Skontrolujte nastavenia teploty V priebehu používa nia sa vytvára dym a zápach Na vyhrievacích t...

Page 78: ...ou obmedzené Záručné plnenie nepredlžuje záručnú dobu To platí tiež pre náhradné a opravené diely Prípadné chyby a nedostatky zistené už pri zakú pení musíte nahlásiť ihneď po vybalení najneskôr však do dvoch dní od dátumu zakúpenia Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby podliehajú poplatkom Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail kompernass lidl sk IAN 108152 108153 Dostupnosť hotline pondelok...

Page 79: ... typických formičiek na muffiny a tieto postavte na plech na pečenie 0 5 Muffiny pečte pri 220 C s horným a dolným ohrevom približne 15 minút na spodnej lište Toast Hawaii Prísady pre 4 toasty 4 plátov toastového chleba 1 2 polievkové lyžice remulády 120 g varenej šunky 1 2 plechovky ananásu 4 plátky syra na zapečenie kari korenie Príprava Plátky toastového chleba najprv opiecť Potom ich ľahko natrite...

Page 80: ... Príprava 1 Všetko dobre premiesite a vytvarujte z toho malé žemle 2 Položte žemle na plech na pečenie 0 ktorý je vyložený papierom na pečenie 3 Pri ca 200 C spodného ohrevu pečte približ ne 30 minút na hornej lište UPOZORNENIE Množstvo cesta vystačí pre viacej plechov na pečenie 0 Snehové pusinky Prísady 1 bielok soľ 45 g cukru Príprava 1 Dajte chladené bielko do misky bez tuku Nesmie sa zmiešať ...

Page 81: ...o veľké čo najplochejšie karbonátky a položte tieto na polovice bagety 4 Nakrájajte paradajku na plátky a rozložte ju po bagete 5 Posypte bagetu syrom 6 Položte bagetu na plech na pečenie 0 a pečte ju pri ca 225 C v predhriatej rúre pri hornom a spodnom ohreve ca 20 minút na spodnej lište UPOZORNENIE Mleté mäso môžete tiež dochutiť bazalkou chilli alebo iným korením Karfiol zapečený Prísady 1 2 hla...

Page 82: ...miešajte smotanový syr so soľou korením a citrónovou šťavou 3 Nakrájajte cibuľu na jemné kocky 4 Pridajte polovicu lososa a cibule ku zmesi smotanového syra a všetky rozmixujte ručným mixérom 5 Nakrájajte zvyšný losos na tenké prúžky 6 Losos a kôpor pridajte do zmesi a všetko premiešajte 7 Dajte vždy jednu polievkovú lyžicu s touto zmesou na plátok lístkového cesta a zložte tento dohromady 8 Potri...

Page 83: ...80 SGB 1200 A1 ...

Page 84: ...e 83 Aufstellen 86 Benutzung des Gerätes 86 Glastür 86 Krümelblech einlegen 86 Gitterrost benutzen 86 Backblech benutzen 87 Vor dem ersten Gebrauch 87 Bedienen des Gerätes 88 Funktionsschalter 88 Temperaturregler 88 Timer 88 Grillen und Backen 88 Reinigung und Pflege 89 Aufbewahrung 90 Fehlerbehebung 90 Garantie und Service 91 Entsorgung 91 Importeur 91 Rezepte 92 ...

Page 85: ...em Erhitzen Garen und Grillen von Speisen Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt Nutzen Sie es nicht gewerblich Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungs gemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen Lieferumfang Grill und Backautomat 1 Backblech 1 Gitterrost 1 Zange 1 Krümelblech Bedienungsanleitung HINWEIS Kontrollieren Sie ...

Page 86: ...n Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen Darüber hinaus dürfen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie z B Vasen auf dem Gerät abstellen Es besteht Brandgefahr und Gefahr eines elektrischen Schlags Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es rep...

Page 87: ...r als 8 Jahre sind von Gerät und Anschlussleitung fernzuhalten Verlegen Sie das Netzkabel so dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann Berühren Sie niemals die Glastür oder das Gehäuse während der Benutzung da diese sehr heiß werden Verwenden Sie zum Öffnen der Glastür einen Topflappen o ä um Verbrennungen zu vermeiden Berühren Sie niemals die Heizstäbe oder das Sichtfenster während des ...

Page 88: ...s Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Originalzubehör Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose ziehen Sie nicht am Kabel selbst Es dürfen sich während des Betriebs keine leicht brennbaren Materialien in unmittelbarer Umgebung des Grill und Backauto maten befinden z B Geschirrhandtuch Topflappen etc Trocknen Sie niemals Textili...

Page 89: ...n der Rückseite müssen die Wand berühren Achten Sie darauf dass die Wand aus hitzebeständigem Material besteht z B ein Fliesenspiegel Naturstein oder Granit Reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel Reinigung und Pflege beschrieben Benutzung des Gerätes Glastür ACHTUNG SACHSCHADEN Stützen Sie sich nicht auf der Glastür ab Stellen Sie keine Gegenstände auf die Glastür Das führt zu Beschädigungen an den...

Page 90: ...Temperatur 3 Drehen Sie den Funktionsschalter 4 auf Ober und Unterhitze 4 Öffnen Sie die Glastür und lassen Sie diese für diesen Vorgang geöffnet 5 Entnehmen Sie eventuell eingesetztes Zubehör aus dem Garraum 6 Drehen Sie den Timer 5 auf 20 Minuten HINWEIS Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes kann es durch fertigungsbedingte Rückstände zu leichter Rauch und Geruchsentwicklung kommen Das ist normal...

Page 91: ...aufen ist Das Gerät heizt dabei nicht Grillen und Backen ACHTUNG SACHSCHADEN Legen Stellen Sie niemals Behälter oder Le bensmittel direkt auf den Boden des Gerätes die Heizstäbe oder das Krümelblech 8 1 Legen Sie das Krümelblech 8 in das Gerät 2 Nehmen Sie den Gitterrost 9 und das Backblech 0 aus dem Gerät Legen Sie diese gegebenenfalls mit Backpapier aus bzw bestreichen Sie das Backblech 0 mit zu...

Page 92: ...llen Sie den Timer 5 auf OFF 7 Entnehmen Sie nach dem Heizvorgang den Gitterrost 9 mit Hilfe der Zange q bzw das Backblech 0 mit Hilfe von Topfhandschuhen Reinigung und Pflege GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLAG Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzste cker aus der Netzsteckdose Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten WARNUNG VERL...

Page 93: ... 4 steht auf OFF Drehen Sie den Funktionsschalter 4 auf die gewünschte Funktion Die Garzeit der Speisen erscheint sehr lang Die Glastür wurde sehr oft geöffnet um den Garfortschritt zu kontrollieren Öffnen Sie die Glastür nicht öfter als unbedingt notwendig Es ist eine falsche Temperatur eingestellt Überprüfen Sie die Temperatur einstellungen Während der Benut zung tritt Rauch und Geruchsentwicklung...

Page 94: ...te und repa rierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantie zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail kompernass lidl de IAN 108152 108153 Service Österreich Tel 0820 2...

Page 95: ...ischen 4 Den fertigen Teig in typische Muffin Formen geben und diese auf das Backblech 0 stellen 5 Die Muffins bei 220 C mit Ober und Unter hitze etwa 15 Minuten auf der unteren Schiene backen Hawaiitoast Zutaten für 4 Toasts 4 Scheiben Toast 1 2 Esslöffel Remoulade 120 g gekochter Schinken 1 2 Dose Ananas 4 Scheiben Käse zum Überbacken Curry Zubereitung Die Toastscheiben vortoasten Anschließend dünn m...

Page 96: ...en und kleine Brötchen daraus formen 2 Die Brötchen auf das mit Backpapier ausgeleg te Backblech 0 legen 3 Bei ca 200 C Oberhitze ungefähr 30 Minu ten auf der oberen Schiene backen HINWEIS Die Teigmenge reicht für mehrere Backbleche 0 Baiser Zutaten 1 Eiweiß Salz 45 g Zucker Zubereitung 1 Das gekühlte Eiweiß in eine fettfreie Rührschüs sel geben Es darf kein Eigelb damit vermischt werden sonst wir...

Page 97: ...e auf die Baguette Hälften 4 Schneiden Sie die Tomate in Scheiben und verteilen Sie sie auf den Baguettes 5 Verteilen Sie den Käse auf den Baguettes 6 Legen Sie die Baguettes auf ein Backblech 0 und backen Sie sie bei ca 225 C im vorge heizten Backofen bei Ober und Unterhitze für ca 20 Minuten auf der unteren Schiene HINWEIS Sie können das Hackfleisch auch mit Basilikum Chili oder anderen Gewürzen ...

Page 98: ...schen Sie den Frischkäse mit Salz Pfeffer und dem Saft einer Zitrone 3 Schneiden Sie die Zwiebel in feine Würfel 4 Geben Sie die Hälfte des Lachses und die Zwiebeln zu der Frischkäsemasse und pürieren Sie alles grob mit einem Stabmixer 5 Schneiden Sie den restlichen Lachs in feine Streifen 6 Geben Sie den Lachs und den Dill zu der Masse hinzu und vermischen Sie alles 7 Geben Sie je einen Esslöffel m...

Page 99: ...GSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stan informacji Információk állása Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 01 2015 Ident No SGB1200A1 012015 1 IAN 108152 108153 ...

Reviews: