background image

90 

DE

2. Bestimmungsgemäßer 

Gebrauch

Das Gerät ist für das Entsaften von vorberei-
teten Früchten und Gemüse vorgesehen. 
Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon-
zipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen 
benutzt werden.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche 
Zwecke eingesetzt werden.

Vorhersehbarer Missbrauch

WARNUNG vor Sachschäden!

~

Das Gerät darf nicht für sehr harte 
Früchte und Gemüse (z.

|

B. Zuckerrohr) 

und nicht für stark faserhaltige Früchte/
Gemüse (z.

|

B. Rhabarber, Bananen, Pa-

payas, Avocados, Feigen) verwendet 
werden.

~

Dicke oder feste Schalen (z. B. von Zi-
trusfrüchten, Ananas) und Kerne von 
Steinfrüchten (z.

|

B. Kirschen, Pfirsiche, 

Aprikosen) müssen vor dem Entsaften 
entfernt werden.

3. Sicherheitshinweise

Warnhinweise

Falls erforderlich, werden folgende Warn-
hinweise in dieser Bedienungsanleitung ver-
wendet:

GEFAHR!

 Hohes Risiko: Missach-

tung der Warnung kann Schaden 
für Leib und Leben verursachen.

WARNUNG!

 Mittleres Risiko: Missachtung 

der Warnung kann Verletzungen oder 
schwere Sachschäden verursachen.

VORSICHT: 

Geringes Risiko: Missachtung 

der Warnung kann leichte Verletzungen 
oder Sachschäden verursachen.

HINWEIS: 

Sachverhalte und Besonderhei-

ten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet 
werden sollten.

Anweisungen für den sicheren Betrieb

~

Kinder dürfen das Gerät nicht benutzen.

~

Bewahren Sie das Gerät und seine Anschlussleitung außerhalb 
der Reichweite von Kindern auf.

~

Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder 
durchgeführt werden.

~

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie 
nicht mit dem Gerät spielen.

~

Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sen-
sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung 
und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder 
bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen 
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden ha-
ben. 

__CPE284970_Fruchtentsafter_B4.book  Seite 90  Donnerstag, 1. Dezember 2016  8:35 20

Summary of Contents for SFE 450 D2

Page 1: ...UICER Operating instructions SOKOVNIK Navodilo za uporabo ODŠŤAVOVAČ Návod na obsluhu GYÜMÖLCSCENTRIFUGA Kezelési útmutató ODŠŤAVŇOVAČ Návod k obsluze ENTSAFTER Bedienungsanleitung CPe284970 Entsafter_Cover_LB4 indd 2 12 12 16 09 16 ...

Page 2: ...English 2 Magyar 20 Slovenšêina 38 éesky 54 Slovenêina 70 Deutsch 88 ID SFE 450 D2_16_V1 6 __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 1 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 3: ...4 8 5 1 0 14 13 15 16 18 7 12 17 1 1 9 6 19 1 12 2 18 5 4 6 B C E D I F G H K 2 3 10 11 20 8 1 12 2 19 Overview Áttekintés Pregled Pįehled PrehĘad Übersicht __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 2 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 4: ...ation 9 7 1 General 9 7 2 Interruptions during juice extraction 10 8 Cleaning and storing 11 8 1 Disassembly 12 8 2 Cleaning 12 8 3 After cleaning 13 8 4 Storage 13 9 Disposal 14 10 Troubleshooting 14 11 Technical specifications 15 12 Recipes 15 13 Warranty of the HOYER Handel GmbH 17 __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 2 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 5: ... Congratulations on your new juice extractor For a safe handling of the device and in or der to get to know the entire scope of fea tures Thoroughly read these operat ing instructions prior to initial commissioning Above all observe the safety in structions The device should only be used as described in these operating instructions Keep these operating instruc tions for reference If you pass the d...

Page 6: ...e rious material damage CAUTION low risk failure to observe this warning may result in minor injury or mate rial damage NOTE circumstances and specifics that must be observed when handling the de vice Instructions for safe operation Children must be prevented from using this device This device with its power cable must be stored out of the reach of children Cleaning and user maintenance must not b...

Page 7: ...d from the mains Please take note of the chapter on cleaning see Cleaning and storing on page 11 DANGER for children Packing materials are not children s toys Children should not be allowed to play with the plastic bags there is a risk of suffocation Please ensure that children are not able to pull the device down from the work surface with the power cable Keep the device out of the reach of chil ...

Page 8: ...injury from cutting Never reach into the food chute while the micro mesh strainer is rotating Nev er hold spoons or similar objects against the rotating micro mesh strainer Also keep long hair and loose clothing well away from the rotating micro mesh strainer The micro mesh strainer keeps on turn ing for a while after the device has been switched off Wait until it has stopped turning before openin...

Page 9: ...of the product This also applies to storage in the refrig erator Some foodstuffs e g carrots stain the plastic Apply some cooking oil and place it in the dishwasher In this way most stains are removed ef fortlessly Stains do neither damage the plastic nor do they affect the taste 4 Items supplied 1 Juice extractor consisting of Food pusher 2 with lid 1 and brush 12 Lid 18 Micro mesh strainer 4 Jui...

Page 10: ...ring on page 11 5 2 Assembly 1 Before operation fully unwind the pow er cable 8 from around the cable spool 20 2 Place the device on a dry level non slip and heat resistant surface 3 Figure C place the juice collector pan 5 on the motor block 7 4 Figure D tilt the pulp container 16 slightly and push it under the outlet of the juice collector pan 5 Then slide it towards the device at the bottom 5 F...

Page 11: ... of apples or raspberries do not need to be removed Cut large fruit and vegetables into piec es which fit into the food chute 3 The device has a wide food chute so that e g carrots and apples can be pro cessed as a whole 7 Operation DANGER Risk of injury from cutting Never reach into the food chute 3 while the micro mesh strainer 4 is rotating Never hold spoons or similar objects against the rotat...

Page 12: ...ruptions during juice extraction Operating period If the device has been in operation for 30 minutes without interruption switch it off un til the motor block 7 has cooled down com pletely Emptying the micro mesh strainer removing blockages The micro mesh strainer 4 must be emp tied when the juice coming out becomes thicker if juice is coming out between the lid 18 and the juice collector pan 5 or...

Page 13: ... mersed in water or any other liquids Disconnect the mains plug 8 from the wall socket before assembling or disassembling the device and before you clean the device DANGER Risk of injury from cutting The small blades 17 at the bottom of the micro mesh strainer 4 are sharp Please be very careful when handling them When cleaning by hand please use the provided cleaning brush 12 WARNING Risk of mater...

Page 14: ...ain er 4 upwards 9 Remove the micro mesh strainer 4 from the juice collector pan 5 10 Disassembly is completed Begin the cleaning process 8 2 Cleaning Outer surfaces Clean the motor block 7 and the power cable 8 with a soft slightly moistened cloth Cleaning by hand WARNING The micro mesh strainer 4 must not be cleaned in a dishwasher NOTE The brush 12 included in delivery for cleaning the micro me...

Page 15: ...he pulp from the pulp contain er 16 and dispose of it promptly Place the parts in the dishwasher 8 3 After cleaning Before assembling packing and storing the device allow the parts to dry com pletely For assembly see Assembly on page 8 8 4 Storage DANGER for children Please store the juice extractor out of the reach of children The device must be completely cleaned and dried before being put into ...

Page 16: ...n connected to the pow er supply Are the safety catch es 15 closed correct ly The device smells strange is making an unusual noise or is heating up excessively Switch the on off switch 14 to 0 and unplug the mains plug 8 Allow the de vice to cool down Was the device in op eration continuously for longer than 30 minutes Is the micro mesh strainer 4 blocked The motor comes to a standstill Is the mic...

Page 17: ... Do not let the juice boil as this would de stroy the vitamins Jelly boil the juice with sugar and a gelling agent to produce jelly Sorbet mix the juice with sugar syrup and let it freeze For the sorbet to be come creamy and to prevent lumps from forming it needs to be stirred often Seasoning vegetable juices can be pepped up very well with salt pepper and other spices Carrots the provitamin A fro...

Page 18: ...the halved pineap ple 3 Stir well and enjoy right away Green hell 2 green apples 3 kiwis 1 2 cucumber 1 Extract the juice from the apples kiwis and the halved cucumber 2 Stir well and enjoy right away Kiwi grapes lemon 3 kiwis 500 g grapes 1 lime or lemon 1 Extract the juice from the kiwis grapes and the lime 2 Stir well and enjoy right away Pomegranate and co 1 pomegranate 1 4 pineapple 1 orange ...

Page 19: ...ligent ly prior to delivery The warranty applies to material or factory defects Excluded from the warranty are wear parts subject to normal wear and damages to fragile parts e g switches batteries lamps or other parts manufactured from glass This warranty expires if the product is dam aged not used as intended or not serviced For the proper operation of the product all in structions listed in the ...

Page 20: ...08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail hoyer lidl ie IAN 284970 Supplier Please note that the following address is no service address First contact the afore mentioned Service Centre HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg Germany GB IE __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 18 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 21: ...19 GB __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 19 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 22: ... Az élelmiszerek elĩkészítése 27 7 Használat 27 7 1 Általános tudnivalók 27 7 2 A préselés megszakítása 28 8 Tisztítás és tárolás 29 8 1 Szétszerelés 30 8 2 Tisztítás 30 8 3 A tisztítás után 31 8 4 Tárolás 31 9 Leselejtezés 32 10 Hibaelhárítás 32 11 MŅszaki adatok 33 12 Receptek 33 13 Garancia 35 __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 20 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 23: ... Gratulálunk új konyhai présgépének vásár lásához A készülék biztonságos használata továbbá a szolgáltatások teljes körŅ megis merése érdekében Az elsĩ használatba vétel elĩtt figyelmesen olvassa végig a használati útmutatót Feltétlenül tartsa be az útmutató biztonsági utasításait A készülék kizárólag a haszná lati útmutatóban ismertetett módon üzemeltethetĩ Ĩrizze meg a használati útmuta tót Amen...

Page 24: ...szélyes sérü lést okozhat FIGYELMEZTETÉS Közepes kockázat A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása sérü léseket vagy súlyos anyagi károkat okozhat VIGYÁZAT Alacsony kockázat A figyel meztetés figyelmen kívül hagyása könnyŅ sérüléseket vagy anyagi károkat okozhat MEGJEGYZÉS Tények és különlegessé gek amelyeket a készülék használata során ajánlatos figyelembe venni Tudnivalók a biztonságos üzemeltet...

Page 25: ...solja ki és válassza le a készüléket az elektromos hálózatról Tartsa be a fejezet utasításait a tisztítás során lásd Tisztítás és tárolás a következõ oldalon 29 VESZÉLY gyermekekre nézve A csomagolóanyag nem gyermekjáték Gyermekek nem játszhatnak a mŅanyag zacskókkal Fulladásveszély áll fenn Ügyeljen rá hogy a gyerekek ne húz hassák le a készüléket a csatlakozóve zetéknél fogva a munkaterületrĩl T...

Page 26: ...ssze és szétszerelés elĩtt mielĩtt a készüléket tisztítaná és vihar idején A veszélymegelĩzés érdekében ne vé gezzen módosításokat a készüléken Ne használja a készüléket ha azon vagy a csatlakozóvezetéken látható sé rülést talál VESZÉLY sérülések vágás által Soha ne nyúljon a betöltĩnyílásba mia latt a filter forog Ne tartson kanalat vagy egyéb hasonló tárgyat a forgó fil terhez A hosszú hajat és ...

Page 27: ...tĩszekrényben való tárolásra is vonat kozik Bizonyos élelmiszerek pl répa elszí nezhetik a mŅanyagot Dörzsölje be ezeket a részeket egy kis étolajjal majd tegye ĩket a mosogatógépbe Ily módon az elszínezĩdések általában egyszerŅen eltávolíthatók Az elszínezĩ dések nem tesznek kárt a mŅanyagban illetve az étel ízét sem befolyásolják 4 A csomag tartalma 1 présgép a következĩ részekkel turmixrúd 2 fe...

Page 28: ...ás a kö vetkezõ oldalon 29 5 2 Összeszerelés 1 Az üzembe helyezéshez teljesen teker jük le a csatlakozóvezetéket 8 a kábel tekercselĩrĩl 20 2 Helyezze a készüléket száraz vízszin tes csúszásmentes és hĩálló felületre 3 C kép Helyezze fel a légyŅjtĩ edényt 5 a motorblokkra 7 4 D kép Finoman döntse meg a gyümölcs rostgyŅjtĩ edényt 16 és tolja a légyŅjtĩ edény 5 kivezetĩ nyílása alá Azután alul tolja...

Page 29: ...gyümölcsöt és a zöldséget A durva kemény héjakat pl citrusfélék mangó gránátalma ananász esetében távolítsa el A vékony héjakat pl alma körte és vé kony szárakat pl ribizli valamint a kisméretŅ magokat pl alma málna esetében nem kell eltávolítani Úgy ossza szét a nagyobb gyümölcs és zöldségdarabokat hogy azok beleférje nek a betöltĩnyílásba 3 A készülék be töltĩnyílása széles így a készülék pl a r...

Page 30: ...éslét 9 A kikapcsoláshoz állítsa a be kikap csolót 14 0 pozícióra Húzza ki a háló zati csatlakozót 8 és várja meg a filter 4 leállását mielĩtt a fedelet 18 le veszi Lehetĩleg közvetlenül használat után tisztítsa a készüléket 7 2 A préselés megszakítása Az üzemeltetés idĩtartama Ha 30 perce megszakítás nélkül présel kap csolja ki a készüléket míg a motorblokk 7 teljesen le nem hŅl A filter kiürítés...

Page 31: ...té ket és a hálózati csatlakozódugót 8 nem szabad vízbe vagy más folyadék ba meríteni Mindig húzza ki a hálózati csatlakozó dugót 8 a csatlakozóaljzatból mielĩtt a készüléket össze vagy szét szereli és mielĩtt a készüléket tisztítaná VESZÉLY sérülés vágás által A filter 4 alján található kis pengék 17 élesek Óvatosan bánjon velük Kézi tisztítás esetén legjobb ha a készülék hez járó tisztító kefét ...

Page 32: ...enesen emelje le a légyŅjtĩ edényt 5 a filterrel 4 9 Vegye ki a filtert 4 a légyŅjtĩ edény bĩl 5 10 A szétszerelésnek vége Kezdje el a tisztítást 8 2 Tisztítás Külsĩ felületek Tisztítsa le a motorblokkot 7 és a csatla kozóvezetéket 8 egy puha enyhén be nedvesített törlĩkendĩ segítségével Kézi tisztítás FIGYELMEZTETÉS A filtert 4 tilos mosogatógépben mosni MEGJEGYZÉS A filter 12 tisztítására szolgá...

Page 33: ...6 és a fedelet 18 Távolítsa el a gyümölcsrostot a gyü mölcsrostgyŅjtĩ edénybĩl 16 és azon nal dobja ki Tegye az alkatrészeket a mosogatógép be 8 3 A tisztítás után Az összepakolás elcsomagolás és elra kás elĩtt minden alkatrészt hagyjon tel jesen megszáradni Az összeszereléshez lásd Összesze relés a következõ oldalon 26 8 4 Tárolás VESZÉLY gyermekekre nézve A présgépet a gyermekektĩl távol kell ta...

Page 34: ...kat 10 Hibaelhárítás Ha a készüléke nem megfelelĩen mŅködik elĩször ellenĩrizze az ellenĩrzĩlistán felso rolt problémákat Lehetséges hogy csak kisebb problémáról van szó amelyet egye dül is képes megoldani VESZÉLY áramütés által Semmiképp ne kísérelje meg a készülé ket önállóan megjavítani Hiba Lehetséges okok elhárítási módok Nem mûködik Van áram Rendesen be vannak zárva a biztonsági zá rak 15 A ...

Page 35: ...assza le Közben többször keverje meg hogy a sorbet krémes legyen és ne képzĩdjenek benne csomók FŅszerek A préslé kiválóan feltur bózható egy kis sóval borssal vagy egyéb fŅszerrel Répa a szervezet könnyebben felveszi a répában lévĩ A provitamint ha egy kevés olajat ad hozzá vagy zsírtartal mú ételekkel együtt eszi A filter 4 erĩ sen rezeg vagy köszörülĩ han got ad ki Kapcsolja a be kikap csolót 1...

Page 36: ...s fogyaszthatja Zöld pokol 2 zöldalma 3 kivi 1 2 uborka 1 Préselje le az almát a kivit és a fél uborkát 2 Jól keverje meg majd azonnal el is fogyaszthatja Kivi szĩlĩ citrom 3 kivi 500 g szĩlĩ 1 lime vagy citrom 1 Préselje le a kivit a szĩlĩt és a lime ot 2 Jól keverje meg majd azonnal el is fogyaszthatja Gránátalma és társai 1 gránátalma 1 4 ananász 1 narancs 1 Kanalazza ki a gránátalma magjait és...

Page 37: ...kozni álláspontjáról legkésĩbb három munkanapon belül köte les értesíteni a fogyasztót A jótállás ideje alatt a fogyasztó kérheti a termék kijavítá sát kicserélését vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhetĩ árleszállítást kérhet vagy elállhat a szerzĩdéstĩl és vis szakérheti a vételárat Ha a forgalmazó vagy szerviz a termék kijavítását megfele lĩ határidĩre nem vállalja vagy nem vég zi el a f...

Page 38: ...ytelen tárolásból vagy a használati utasítástól eltérĩ kezelésbĩl vagy bármely a vásárlást követĩ beha tásból fakad vagy elemi kár okozta és azt a forgalmazó vagy a szerviz bizo nyítja A jótállás nem vonatkozik a moz gó kopó alkatrészek világítótestek gumiabroncsok stb rendeltetésszerŅ el használódására A szerviz és a forgal mazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik sze...

Page 39: ...ra átvételi idĩpontja A hiba oka A fogyasztó részére történĩ visszaadás idĩpontja A hiba javításának módja A szerviz bélyegzĩje kelt és aláírása A javításra tekintettel a jótállás új határideje __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 37 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 40: ...ava živil 44 7 Rokovanje 45 7 1 Splošno 45 7 2 Prekinitve med stiskanjem soka 45 8 éišêenje in hramba 46 8 1 Razstavljanje 47 8 2 éišêenje 47 8 3 Po êišêenju 48 8 4 Shranjevanje 48 9 Odstranjevanje 49 10 Odpravljanje težav 49 11 Tehniêni podatki 50 12 Recepti 50 13 Garancija 52 __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 38 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 41: ...abelsko navitje Najlepša hvala za vaše zaupanje éestitamo vam za vaš novi sokovnik O varnem ravnanju z izdelkom in njegovi celotni zmogljivosti Pred prvo uporabo podrobno preberite ta navodila za upo rabo Predvsem upoštevajte varno stna opozorila Naprava se lahko uporablja samo na naêin kot je opisan v teh navodilih za uporabo Shranite ta navodila za uporabo ée napravo predate naprej zra ven prilo...

Page 42: ...odbe ali veêjo materialno škodo POZOR Majhno tveganje Neupoštevanje opozorila lahko povzroêi lažje poškodbe ali materialno škodo NAPOTEK Dejanska stanja in posebnosti ki jih je morate upoštevati pri delu z napravo Navodila za varno uporabo Otroci ne smejo uporabljati naprave Napravo in njen napajalni kabel shranjujte izven dosega otrok Otroci ne smejo êistiti ali vzdrževati naprave Otroke morate n...

Page 43: ...ênimi vreêkami Obstaja nevarnost zadušitve Pazite da otroci ne morejo potegniti na prave z delovne površine za napajalni kabel Napravo shranjujte izven dosega otrok NEVARNOST za in zaradi hišnih in domaêih živali Elektriêne naprave so lahko nevarne za hišne in domaêe živali Poleg tega lah ko tudi živali povzroêijo škodo na nap ravi Zato živalim prepreêite stik z elektriênimi napravami NEVARNOST el...

Page 44: ...asje ali široka oblaêila ne dotikajo vrtljivega mikroce dila Mikrocedilo se po izklopu še vrti Pre den odprete napravo poêakajte da se zaustavi Majhni noži na dnu mikrocedila so ostri Z njimi ravnajte previdno Pri roê nem pomivanju uporabite priloženo êis tilno krtaêo NEVARNOST POŽARA Naprave ne vklapljajte hkrati z drugo napravo ki ima veliko porabo moêi ki je prikljuêena na isti elektriêni razde...

Page 45: ... poškodb zaradi ureznin Med uporabo upoštevajte da so majhni noži 17 na dnu mikrocedila 4 ostri OPOZORILO ée je mikrocedilo 4 poškodovano na prave ne smete uporabljati NAPOTEK Pred prvo uporabo napravo oêistite glejte éišêenje in hramba na strani 46 Odstranite vse posamezne dele embala že Preverite ali so vsi deli na voljo in nepo škodovani 5 1 Razstavljanje Naprava je dobavljena sestavljena Za êi...

Page 46: ...8 tako da se majhen izrez 19 na robu odprti ne za polnjenje 3 prilega v vdolbino potiskala 2 9 Slika H Loêevalnik pene 10 od zgo raj potisnite v držala v vrêu za sok 11 Spodaj ostane odprtina 10 Namestite pokrov 9 na vrê za sok 11 11 Vrê za sok 11 potisnite pod izliv zbiral nika soka 5 6 Priprava živil OPOZORILO Naprave ni dovoljeno uporabljati za zelo trdo sadje in zelenjavo npr slad korni trs ni...

Page 47: ... vode npr maline kumare paradižnike grozdje lubenico II višja hitrost je primerna za vse druge vrste sadja in zelenjave 5 Izvlecite potiskalo 2 iz odprtine za pol njenje 3 dodajte pripravljena živila in êim hitreje s potiskalom 2 zaprite odpr tino za polnjenje 3 6 Potiskalo 2 poêasi in narahlo pritiskajte navzdol Tako boste dobili najveê soka 7 Za premor med stiskanjem prestavite sti kalo za vklop...

Page 48: ...stna zapaha 15 Snemite pokrov 18 Posodo za tropine 16 rahlo nagnite snemite in izpraznite Vse dele znova sestavite in nadaljujte s stiskanjem soka 8 éišêenje in hramba Pred prvo in po vsaki uporabi oêis tite napravo NEVARNOST elektriênega udara zaradi vlažnosti Ohišja motorêka 7 napajalnega kabla in omrežnega vtiêa 8 ne smete potopiti v vodo ali v katero koli drugo tekoêino Omrežni vtiê 8 izvlecit...

Page 49: ...ik soka 5 z mikrocedilom 4 izvlecite naravnost navzgor 9 Vzemite mikrocedilo 4 iz zbiralnika so ka 5 10 Razstavljanje je konêano Zaênite s êi šêenjem 8 2 éišêenje Zunanje površine Enoto motorja 7 in prikljuêni kabel 8 oêistite z mehko in rahlo navlaženo kr po Roêno êišêenje OPOZORILO Mikrocedila 4 ne smete êistiti v pomival nem stroju NAPOTEK Priložena šêetka 12 za êišêenje mikro cedila 4 je ob do...

Page 50: ...e tropine iz posode za tropi ne 16 in jih takoj zavrzite Dele zložite v pomivalni stroj 8 3 Po êišêenju Pred sestavljanjem pakiranjem in pospravljanjem se morajo deli popolno ma posušiti Za sestavljanje glejte Sestavljanje na strani 44 8 4 Shranjevanje NEVARNOST za otroke Sokovnik hranite izven dosega otrok Hranite le popolnoma oêišêeno in posu šeno napravo Izberite mesto kjer na napravo ne mo ret...

Page 51: ...dpravljanje težav ée vaša naprava nenadoma ne deluje tako kot bi želeli najprej preglejte spodnji seznam Morda gre za manjšo težavo ki jo lahko odpravite sami NEVARNOST elektriênega udara Nikoli ne poskušajte sami popravljati naprave Napaka Možni vzroki ukrepi Ne deluje Ali je zagotovljeno napajanje naprave Ali sta varnostni zapi rali 15 pravilno zapr ti Naprava ima nenavaden vonj sliši se êuden z...

Page 52: ...znite Med tem pogosto premešajte Tako bo sorbet kremast in ne bodo nastale grudice Zaêimbe Zelenjavne sokove lahko zelo dobro zaêinite s soljo poprom in drugimi zaêimbami Korenje Provitamin A iz korenja se lažje absorbira v telo êe dodamo nekaj kapljic olja in hkrati jemo mastno hra no Mikrocedilo 4 moêno vibrira ali se sliši zvok trenja Preklopite vklopno izklopno stikalo 14 v položaj 0 izvlecite...

Page 53: ...remešajte in takoj užijte Zeleni pekel 2 zeleni jabolki 3 kiviji 1 2 kumare 1 Stisnite jabolki kivije in polovico kumare 2 Dobro premešajte in takoj užijte Kivi grozdje limona 3 kiviji 500 g grozdja 1 limeta ali limona 1 Stisnite kivije grozdje in limeto 2 Dobro premešajte in takoj užijte Granatno jabolko in prijatelji 1 granatno jabolko 1 4 ananasa 1 pomaranêa 1 Z žlico odstranite jedra iz granat...

Page 54: ...i in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblašêenemu servi su predložiti garancijski list in raêun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepoo blašêeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdel ka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalêeve oz prodajalêeve sfere Kupec ne ...

Page 55: ...53 SI __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 53 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 56: ...potravin 60 7 Obsluha 61 7 1 Všeobecné 61 7 2 Pįerušení pįi odšĹavĢování 61 8 éištøní a uskladnøní 62 8 1 Demontáž 63 8 2 éištøní 63 8 3 Po êištøní 64 8 4 Uschování 64 9 Likvidace 65 10 Įešení problémŃ 65 11 Technické parametry 66 12 Recepty 66 13 Záruka spoleênosti HOYER Handel GmbH 68 __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 54 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 57: ...ujeme za vaši dŃvøru Gratulujeme vám k vašemu novému odšĹav Ģovaêi Pro bezpeêné zacházení s pįístrojem a zachování celého rozsahu výkonu musíte znát Pįed prvním použitím si pozornø pįeêtøte tento návod k použití Pįedevším se įiìte bezpeênost ními pokyny Pįístroj smíte ovládat pouze tak jak je popsáno v tomto návodu k použití Tento návod k použití uschovejte Budete li pįístroj pįedávat dal šímu uži...

Page 58: ...bo tøžké vøcné škody POZOR Nízké riziko nerespektování výstrahy mŃže mít za následek lehká zra nøní nebo vøcné škody UPOZORN NÍ Skuteênosti a zvláštnosti které by møly být respektovány pįi zachá zení s pįístrojem Pokyny pro bezpeêný provoz Pįístroj nesmí používat døti Pįístroj a jeho napájecí vedení uchovávejte mimo dosah døtí éištøní a údržbu nesmí vykonávat døti Døti musí být pod dozorem aby byl...

Page 59: ...t nebezpeêí pro domácí a užitková zvíįa ta Kromø toho mohou zvíįata zpŃsobit škodu na pįístroji Držte proto zvíįata zásadnø dále od elektrospotįebiêŃ NEBEZPEéÍ úrazu elektric kým proudem v dŃsledku vlhkosti Blok motoru napájecí vedení a síĹová zástrêka se nesmí ponoįovat do vody nebo jiných kapalin Pįístroj chraĢte pįed vlhkostí kapající a stįíkající vodou V pįípadø že se do bloku motoru dosta nou...

Page 60: ...odami Pįístroj je dimenzovaný maximálnø pro 30 minut nepįerušovaného provozu Poté musíte pįístroj vypnout na dobu dokud blok motoru úplnø nevychladne Abyste zamezili škodám na pįístroji ne vyvíjejte pįíliš silný tlak pøchovátkem OdšĹavĢování ihned pįerušte když se mikrosíto netoêí nebo se toêí jen tøžce Vytáhnøte síĹovou zástrêku a zkontroluj te zda mikrosíto neblokuje pįekážka nebo zda je pįístro...

Page 61: ... otvoru 3 2 Obrázek A Otoête víko pøchovát ka 1 tak aby jedna z šipek ukazovala na symbol otevįeného zámku na pø chovátku 2 Odeberte z vnitįní êásti pø chovátka 2 kartáê 12 3 Nasaìte víko pøchovátka 1 opøt na pø chovátko 2 aby jedna z šipek ukazova la na symbol otevįeného zámku Otoête šipku na symbol zavįeného zámku 4 Obrázek B Uvolnøte oba bezpeênost ní uzávøry 15 na spodním konci a vy háknøte je...

Page 62: ...i tvrdé ovoce a zeleninu napį cukrovou tįtinu a pro silnø vláknité ovoce zeleninu napį rebarboru banány papáju avo káda fíky Pįed odšĹavĢováním musíte odstranit tlu sté nebo pevné slupky napį citrusových plodŃ ananasu stopky a jádra pecko vic napį tįešní broskví merunøk UPOZORN NÍ Sušené ovoce není k odšĹavĢování vhodné Obsahuje pįíliš málo šĹávy Aby šĹáva obsahovala vysoký podíl vita mínŃ používe...

Page 63: ...o malu dolŃ Tak získáte co nejvíce šĹávy 7 Pro pįerušení odšĹavĢování nastavte vy pínaê 14 na 0 V pįípadø potįeby vy prázdnøte nádobu na výlisky 16 Otevįete bezpeênostní uzávøry 15 Sejmøte víko 18 Nádobu na výlisky 16 lehce nakloĢ te odeberte a vyprázdnøte 8 ŠĹávu potom odlijte z nádoby na šĹá vu 11 nejpozdøji když dosáhne maxi málního objemu 1 litru UPOZORN NÍ Oddølovaê pøny 10 zajistí že vøtšina...

Page 64: ...te a pokraêujte s odšĹavĢováním 8 éištøní a uskladnøní Pįístroj pįed prvním a po každém použití vyêistøte NEBEZPEéÍ úrazu elektrickým proudem v dŃsledku vlhkosti Blok motoru 7 napájecí vedení a síĹová zástrêka 8 se nesmí ponoįovat do vody nebo jiných kapalin Vytáhnøte síĹovou zástrêku 8 ze zásuv ky pįedtím než pįístroj složíte nebo roz ložíte a pįedtím než budete pįístroj êistit NEBEZPEéÍ zranøní ...

Page 65: ...a šĹá vu 5 s mikrosítem 4 rovnø nahoru 9 Vytáhnøte mikrosíto 4 z misky na šĹá vu 5 10 Demontáž je ukonêena Zaênøte s êištø ním 8 2 éištøní Vnøjší plochy Blok motoru 7 a napájecí kabel 8 vyêis tøte møkkým lehce navlhêeným hadįí kem éištøní v ruce VÝSTRAHA Mikrosíto 4 nesmíte umývat v myêce na nádobí UPOZORN NÍ Dodaný kartáê 12 k êištøní mikrosíta 4 se pįi dodání nachází ve vnitįním pro storu pøchov...

Page 66: ... víko 18 OdstraĢte výlisky z nádoby na výlis ky 16 a ihned je zlikvidujte Dejte díly do myêky na nádobí 8 3 Po êištøní Pįed složením zabalením a sklizením nechejte všechny díly úplnø uschnout Pro montáž viz Montáž na stra nø 60 8 4 Uschování NEBEZPEéÍ pro døti Uchovávejte odšĹavĢovaê mimo dosah døtí UskladĢujte pouze úplnø umyté a suché pįístroje Vyberte místo kde na pįístroj nemohou pŃsobit vysok...

Page 67: ...oj sami opravovat Chyba Možné pįíêiny opatįení Bez funkce Je zajištøno napájení elektrickým proudem Jsou bezpeênostní uzávøry 15 správnø uzavįeny Pįístroj divnø zapáchá vydává zvláštní zvuky nebo se silnø zahįívá Nastavte vypí naê 14na 0 a vytáh nøte síĹovou zástrêku 8 Nechejte pįístroj vychladnout Používali jste pįístroj bez pįerušení déle než 30 minut Je mikrosíto 4 bloko vané Motor se nehýbe Je...

Page 68: ...rizovat tedy zahįát Zahįejte proto šĹávu rychle na cca 72 C ŠĹávu nevaįte aby v ní zŃstaly zachovány vitamíny Želé Vaįte šĹávu s cukrem a želírova cím pįípravkem Sorbet Smíchejte šĹávu se sirupem a nechejte ji zamrazit Pįitom ji nøkolikrát zamíchejte Tak bude sorbet krémový a netvoįí se v nøm hrudky Koįení Zeleninové šĹávy mŃžete vylepšit trochou soli pepįe a jiným koįe ním Mrkev Provitamín A mŃže...

Page 69: ...3 Dobįe zamíchejte a ihned podávejte Zelené peklo 2 zelená jablka 3 kiwi 1 2 okurky 1 OdšĹavnøte jablka kiwi a polovinu okurky 2 Dobįe zamíchejte a ihned podávejte Kiwi hrozny citrón 3 kiwi 500 g hroznŃ 1 limetka nebo citrón 1 OdšĹavnøte kiwi hrozny a limetku 2 Dobįe zamíchejte a ihned podávejte Granátové jablko a spol 1 granátové jablko 1 4 ananasu 1 pomeranê 1 Vyberte jádra granátového jablka lž...

Page 70: ...robní chybu Ze záruky jsou vylouêeny díly pod léhající rychlému opotįebení které jsou vystaveny bøžnému opotįebe ní a poškození kįehkých dílŃ napį vypínaêŃ baterií osvøtlení nebo sklenøných dílŃ Tato záruka propadá pokud byl výrobek používán poškozený a nevhodnø nebo tak byl udržován Pro vhodné použití výrobku musíte pįesnø dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k použití Bezpodmíneê nø se musí...

Page 71: ...N 284970 Dodavatel Respektujte prosím to že níže uvedená ad resa není adresou servisu Nejdįíve kontaktuje výše uvedené servisní stįedisko HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg Nømecko CZ __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 69 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 72: ...avín 77 7 Obsluha 77 7 1 Všeobecné informácie 77 7 2 Prerušenia pri odšĹavovaní 78 8 éistenie a skladovanie 79 8 1 Demontáž 79 8 2 éistenie 80 8 3 Po êistení 81 8 4 Uskladnenie 81 9 Likvidácia 81 10 Riešenie problémov 82 11 Technické údaje 82 12 Recepty 83 13 Záruka spoloênosti HOYER Handel GmbH 85 __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 70 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 73: ...akujeme vám za vašu dôveru Gratulujeme vám k novému odšĹavovaêu Pre bezpeêné zaobchádzanie s prístrojom a oboznámenie sa s rozsahom výkonov Preêítajte si pred prvým uvede ním do prevádzky dôkladne tento návod na obsluhu Bezpodmieneêne sa riaìte bez peênostnými pokynmi Prístroj smiete obsluhovaĹ len tak ako je to opísané v tomto návode na obsluhu Tento návod na obsluhu si uscho vajte Ak prístroj v ...

Page 74: ... môže spôsobiĹ poranenie a ohrozenie života VÝSTRAHA Stredné riziko Nerešpekto vanie tejto výstrahy môže spôsobiĹ porane nia alebo rozsiahle vecné škody POZOR Nízke riziko Nerešpektovanie tejto výstrahy môže spôsobiĹ Ęahké porane nia alebo vecné škody UPOZORNENIE Skutoênosti a špecifiká ktoré by ste mali rešpektovaĹ pri manipulácii s prístrojom Pokyny pre bezpeênú prevádzku Prístroj nesmú používaĹ...

Page 75: ...le éistenie pozri éistenie a skla dovanie na strane 79 NEBEZPEéENSTVO pre deti Obalový materiál nie je hraêka Deti sa nesmú hraĹ s plastovými vreckami Hrozí nebezpeêenstvo udusenia Dávajte pozor na to aby deti nemohli prístroj stiahnuĹ za pripojovacie vedenie z pracovnej plochy Prístroj uchovávajte mimo dosahu detí NEBEZPEéENSTVO pre do máce a hospodárske zvie ratá Elektrické prístroje môžu predst...

Page 76: ...oké obleêenie udržujte v bezpeênej vzdialenosti od rotujúceho mikrositka Mikrositko sa krúti aj krátko po vypnutí prístroja Poêkajte kým sa nôž nezasta ví a až potom prístroj otvorte Malé nože na dne mikrositka sú ostré Zaobchádzajte s nimi opatrne Pri ruê nom oplachovaní ideálne použite doda nú êistiacu kefku NEBEZPEéENSTVO POŽIARU Prístroj nezapínajte súêasne s iným prí strojom s vysokým príkono...

Page 77: ...êajne možné odstrániĹ toto zafarbenie Zafarbenia nespôsobujú poškodenie plastu ani nijako neovplyvĢujú chuĹ 4 Rozsah dodávky 1 OdšĹavovaê pozostávajúci z tlaêidla 2 s vekom 1 a kefkou 12 veka 18 mikrositka 4 nádoby na šĹavu 5 bloku motora 7 zbernej nádobky na šĹavu 11 s ve kom 9 a odluêovaêom peny 10 nádoby na dužinu 16 1 Návod na použitie 5 Uvedenie do prevádzky NEBEZPEéENSTVO poranení v dôsledku...

Page 78: ...éistenie a skladovanie na strane 79 5 2 Zloženie 1 Pre prevádzku úplne odviĢte pripojova cí kábel 8 z priestoru na navinutie káb la 20 2 Prístroj postavte na suchú rovnú nekĔ zavú a teplovzdornú podložku 3 Obrázok C Nasaìte nádobu na šĹa vu 5 na blok motora 7 4 Obrázok D Nádobu na dužinu 16 zĘahka vyklopte a zasuĢte ju pod výpust nádoby na šĹavu 5 Následne ju zasuĢte dolu k prístroju 5 Obrázok E N...

Page 79: ...rka napr v prípade jabĔk malín sa nemusia odstraĢovaĹ VeĘké ovocie a zeleninu rozdeĘte tak aby jednotlivé kúsky vošli do plniaceho otvoru 3 Prístroj disponuje širokým pl niacim otvorom takže napr mrkvu a jablká je spravidla možné spracovaĹ vcelku 7 Obsluha NEBEZPEéENSTVO poranení v dôsledku porezania Nikdy nesiahajte do plniaceho otvo ru 3 ak sa mikrositko 4 otáêa K rotujú cemu mikrositku 4 neprik...

Page 80: ...iká kvapalina medzi vekom 18 a nádobou na šĹavu 5 alebo ak sa motor poêuteĘne spomalí Zablokovanie Keì mikrositko 4 blo kuje kúsok ovocia alebo zeleniny musí sa tento kúsok okamžite odstrániĹ Za blokovanie poznáte podĘa toho že neprichádza šĹava že sa už nedá ovocie v plniacom otvore tlaêiĹ smerom nadol vyskytnú sa nezvyêajné zvuky alebo ak sa motor poêuteĘne spomalí Postupujte nasledovne Tlaêidlo...

Page 81: ...vyškov ovo cia na prístroji a príp upchatiu napr sitka Nepoužívajte ostré alebo drsné êistiace prostriedky 8 1 Demontáž 1 Vytiahnite tlaêidlo 2 z plniaceho otvo ru 3 smerom nahor 2 Pre dôkladné vyêistenie v umývaêke ria dov a odobratie kefky 12 Otoête veko tlaêidla 1 tak aby jedna zo šípok uka zovala na symbol otvoreného zámku na tlaêidle 2 a zložte ho 3 Obrázok B Obidva bezpeênostné uzávery 15 na...

Page 82: ...E Mikrositko 4 sa nesmie êistiĹ v umývaê ke riadu UPOZORNENIA Keì sa êistenie v umývaêke riadu ne uskutoêní ihneì krátko po ukonêení po užívania opláchnite všetky diely Predídete tým zafarbeniu a zabránite zaschnutiu Niektoré potraviny napr mrkva zafar bujú plast Potrite zafarbené diely ma lým množstvom potravinového oleja a umyte ich v umývaêke riadu Týmto spôsobom zvyêajne možno Ęahko odstrániĹ ...

Page 83: ...8 je možné pre uskladnenie navinúĹ do priestoru pre navinutie kábla 20 na spodnej strane bloku motora 7 9 Likvidácia Tento produkt podlieha európskej smernici 2012 19 EÚ Symbol pre êiarknutého smetného koša na kolesách znamená že produkt musí byĹ odovzdaný do osobitného zberu odpadu v Európskej únii Platí to pre produkt a všetky diely prís lušenstva ktoré sú oznaêené týmto symbo lom Oznaêené produ...

Page 84: ...kované Motor stojí Je mikrositko 4 zablo kované ŠĹava vyteká pod vekom 18 Vyvíjajte menší tlak na tlaêidlo 2 a pracujte pomalšie Je mikrositko 4 upchaté Mikrositko 4 veĘmi vibruje alebo vydáva šúchavé zvuky Zapínaê vypínaê 14 prepnite do polohy 0 vytiahnite zástrêku 8 a poêkajte kým sa mik rositko 4 nezastaví Skontrolujte êi je mik rositko 4 správne vlo žené a nekýva sa Mikrositko 4 je zablokované...

Page 85: ...te Tým dosiah nete krémový sorbet bez tvorenia malých hrudiek Korenie Zeleninové šĹavy je možné dobre dochutiĹ soĘou korením a inými koreninami Mrkva Provitamín A z mrkvy môže telo lepšie prijaĹ keì pridáte pár kva piek oleja alebo budete súêasne jesĹ jedlá s obsahom tuku Skorý štart 3 mrkvy 2 jablká 1 pomaranê 1 Postupne odšĹavte mrkvy jablká a pomaranê 2 Dobre premiešajte a príp podávajte s kock...

Page 86: ... 1 pomaranê 1 Z granátového jablka odstráĢte lyžicou jadierka a odšĹavte ich 2 OdšĹavte šĹvrĹku ananásu a pomaranê 3 Dobre premiešajte a okamžite podá vajte ŠĹavnatá paprika 2 êervené papriky 3 pomaranêe 2 jablká 2 hrušky 1 Postupne odšĹavte pomaranêe jablká hrušky a papriky 2 Dobre premiešajte a okamžite podávaj te Pomaranê jablko citrón ananás 1 pomaranê 1 jablko 1 citrón 1 4 ananásu 1 OdšĹavte ...

Page 87: ...rolovaný Záruêné plnenie sa vzĹahuje na materiál a navýrobné chyby Záruka sa nevzĹahuje na namáhané diely ktoré sú vystavené normálne mu opotrebeniu na poškodenia krehkých dielov napr spínaêov ba térií osvetĘovacích prostriedkov ale bo iných dielov vyrobených zo skla Táto záruka zaniká ak bol výrobok poškode ný alebo nebol používaný alebo udržiavaný odborne Pre správne používanie výrobku sa musia ...

Page 88: ... Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail hoyer lidl sk IAN 284970 DodávateĘ Majte prosím na pamäti že nasledujúca adresa nie je servisná adresa Najskôr kontaktujte vyššie uvedené servisné centum HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg Nemecko SK __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 86 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 89: ...87 SK __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 87 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 90: ...bereiten 95 7 Bedienung 95 7 1 Allgemein 95 7 2 Unterbrechungen beim Entsaften 96 8 Reinigen und Lagern 97 8 1 Demontage 98 8 2 Reinigen 98 8 3 Nach der Reinigung 99 8 4 Aufbewahrung 99 9 Entsorgen 100 10 Problemlösung 100 11 Technische Daten 101 12 Rezepte 101 13 Garantie der HOYER Handel GmbH 103 __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 88 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 91: ...ren Ihnen zu Ihrem neuen Frucht entsafter Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang ken nenzulernen Lesen Sie vor der ersten Inbe triebnahme diese Bedienungsan leitung gründlich durch Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise Das Gerät darf nur so bedient werden wie in dieser Bedie nungsanleitung beschrieben Bewahren Sie diese Bedienungs anleitung auf Fa...

Page 92: ...den für Leib und Leben verursachen WARNUNG Mittleres Risiko Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen VORSICHT Geringes Risiko Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen HINWEIS Sachverhalte und Besonderhei ten die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten Anweisungen für den sicheren Betrieb Kinder dürfen das Gerät nic...

Page 93: ...n die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdun gen zu vermeiden Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen die im Be trieb bewegt werden muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden Beachten Sie das Kapitel zur Reinigung siehe Reinigen und La gern auf...

Page 94: ...m Gebrauch des Gerätes darauf dass die Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen immer am Stecker nie am Kabel ziehen Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn eine Störung auftritt wenn Sie das Gerät nicht benutzen wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen vor dem Zusammen und Auseinan derbauen bevor Sie das Gerät reinigen und b...

Page 95: ...le enthalten die die Kunststofffüße angrei fen und aufweichen Legen Sie ggf eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät HINWEISE Bewahren Sie den Fruchtsaft nicht län ger als 24 Stunden im Saftauffangbe hälter oder in Kontakt mit anderen Produktteilen auf Dies gilt auch bei Auf bewahrung im Kühlschrank Manche Lebensmittel z B Karotten verfärben den Kunststoff Reiben Sie die Teile mit etwas Speiseöl...

Page 96: ...siehe Reinigen und Lagern auf Seite 97 5 2 Zusammenbau 1 Für den Betrieb wickeln Sie die An schlussleitung 8 vollständig von der Ka belaufwicklung 20 ab 2 Stellen Sie das Gerät auf eine trockene ebene rutschfeste und hitzebeständige Unterlage 3 Bild C Setzen Sie die Saftschale 5 auf den Motorblock 7 4 Bild D Kippen Sie den Tresterbehäl ter 16 leicht und schieben Sie ihn unter den Auswurf der Safts...

Page 97: ... z B von Zitrusfrüchten Mangos Granatäpfeln und Ananas müssen entfernt werden Dünne Schalen z B bei Äpfeln Bir nen dünne Stängel z B von Johannis beeren und kleine Kerne z B bei Äpfeln Himbeeren müssen nicht ent fernt werden Teilen Sie großes Obst und Gemüse so dass die Stücke in den Einfüllschacht 3 passen Das Gerät hat einen weiten Ein füllschacht sodass z B Karotten und Äpfel in der Regel im Ga...

Page 98: ... 0 Ziehen Sie den Netzstecker 8 und warten Sie den Still stand des Mikrosiebes 4 ab bevor Sie den Deckel 18 abnehmen Reinigen Sie das Gerät möglichst sofort nach dem Gebrauch 7 2 Unterbrechungen beim Entsaften Betriebsdauer Wenn Sie 30 Minuten ohne Unterbrechung entsaftet haben schalten Sie das Gerät ab bis der Motorblock 7 komplett abgekühlt ist Mikrosieb entleeren Blockaden beheben Das Mikrosieb...

Page 99: ...tzstecker 8 dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ge taucht werden Ziehen Sie den Netzstecker 8 aus der Steckdose bevor Sie das Gerät zusammen oder auseinanderbauen und bevor Sie das Gerät reinigen GEFAHR von Verletzung durch Schneiden Die kleinen Messer 17 am Boden des Mikrosiebes 4 sind scharf Gehen Sie vorsichtig mit ihnen um Beim Spülen von Hand verwenden Sie die mitgelie ferte Rein...

Page 100: ... dem Mikrosieb 4 gerade nach oben ab 9 Nehmen Sie das Mikrosieb 4 aus der Saftschale 5 heraus 10 Die Demontage ist beendet Beginnen Sie mit der Reinigung 8 2 Reinigen Außenflächen Reinigen Sie den Motorblock 7 und das Anschlusskabel 8 mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch Von Hand reinigen WARNUNG Das Mikrosieb 4 darf nicht in der Ge schirrspülmaschine gereinigt werden HINWEIS Die mitgelief...

Page 101: ... der Deckel 18 Entfernen Sie den Trester aus dem Tres terbehälter 16 und entsorgen ihn umge hend Geben Sie die Teile in die Geschirrspül maschine 8 3 Nach der Reinigung Vor dem Zusammensetzen Verpacken und Wegräumen lassen Sie alle Teile vollständig trocknen Für den Zusammenbau siehe Zusam menbau auf Seite 94 8 4 Aufbewahrung GEFAHR für Kinder Bewahren Sie den Entsafter außerhalb der Reichweite vo...

Page 102: ...die entsprechenden Um weltvorschriften in Ihrem Land 10 Problemlösung Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch Vielleicht ist es nur ein klei nes Problem das Sie selbst beheben können GEFAHR durch Stromschlag Versuchen Sie auf keinen Fall das Ge rät selbstständig zu reparieren Fehler Mögliche Ursachen Maßnahmen Keine Funktion Ist die Str...

Page 103: ...et cremig wird und sich keine Klumpen bil den Würzen Gemüsesäfte können sehr gut mit Salz Pfeffer und anderen Gewürzen aufgepeppt werden Möhren Das Provitamin A aus Möh ren kann vom Körper besser aufgenom men werden wenn Sie wenige Tropfen Öl hinzugeben oder gleichzeitig fetthal tige Speisen essen Das Mikro sieb 4 vibriert stark oder er zeugt Schleif geräusche Schalten Sie den Ein Ausschalter 14 a...

Page 104: ...rühren und sofort genießen Grüne Hölle 2 grüne Äpfel 3 Kiwis 1 2 Gurke 1 Entsaften Sie die Äpfel Kiwis und die halbe Gurke 2 Gut umrühren und sofort genießen Kiwi Trauben Zitrone 3 Kiwis 500 g Weintrauben 1 Limette oder Zitrone 1 Entsaften Sie die Kiwis die Weintrau ben und die Limette 2 Gut umrühren und sofort genießen Granatapfel und Co 1 Granatapfel 1 4 Ananas 1 Orange 1 Die Kerne aus dem Grana...

Page 105: ...Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus lieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Be schädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus Leuchtmittel oder andere Teile die aus Glas gefertigt sind Diese...

Page 106: ...en Service Center Service Deutschland Tel 0800 5435 111 kostenfrei E Mail hoyer lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail hoyer lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail hoyer lidl ch IAN 284970 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende An schrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service Center...

Page 107: ...105 DE __CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 105 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 108: ...__CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 106 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 109: ...__CPE284970_Fruchtentsafter_B4 book Seite 107 Donnerstag 1 Dezember 2016 8 35 20 ...

Page 110: ...e 3 22761 Hamburg Germany Status of information Az információ kelte Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 12 2016 Ident Nr SFE 450 D2 IAN 284970 4 CPe284970 Entsafter_Cover_LB4 indd 1 12 12 16 09 16 ...

Reviews: