background image

Summary of Contents for eds sbb 850 b1

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...V1 21 English 2 Polski 26 Magyar 50 Slovenščina 74 Česky 97 Slovenčina 121 Deutsch 145 ...

Page 4: ...8 Control panel 9 Display 10 Visual display 10 Programmes 10 Timer 12 Preparing to bake 13 Measuring ingredients 13 Baking bread 14 Preparation Settings 14 Starting programme 14 Remove function 15 End of programme 15 Removing bread 15 Maintenance Cleaning 16 Troubleshooting Frequently asked questions 18 Environmental and disposal information 19 Conformity information 19 Programme sequence 20 Warra...

Page 5: ... automatic bread maker is not designed for commercial use or installation and operation in a company Use the automatic bread maker only for private use as any other use is not as intended Furthermore the automatic bread maker may not be used outdoors or in tropical climates Use the automatic bread maker solely for the purposes shown in this manual and never for drying food or other objects Only us...

Page 6: ...he technical data and design may be changed without notification Safety instructions Before using the automatic bread maker for the first time please read the following instructions and pay attention to all warnings even if you are familiar with handling electronic devices Store these instructions in a safe place for future reference DANGER This symbol indicates an imminent dangerous situation whi...

Page 7: ...ou have inhaled smoke however consult a doctor The inhalation of smoke can be harmful DANGER Ensure that no fire sources e g burning candles are placed on or near the automatic bread maker It poses a fire hazard DANGER Do not leave the automatic bread maker unattended when it is operating Always disconnect the mains plug from the socket when you are not using the device Put away the automatic brea...

Page 8: ...right artificial light Also avoid contact with dripping water and splashes and corrosive liquids Do not use the automatic bread maker near water The automatic bread maker must never be submerged Never place any objects filled with liquids for example vases or drinks on the automatic bread maker Also ensure that the automatic bread maker is not exposed to any excessive shocks or vibrations Furtherm...

Page 9: ... is only permitted to copy or duplicate data and information with the express and written consent of the author This also includes commercial use of the content and data The text and illustrations are based on the state of the art at the time of printing Subject to change Prior to use Remove the automatic bread maker from the packaging and remove the packaging material completely Check the automat...

Page 10: ...e automatic bread maker with a clean damp cloth The automatic bread maker is now ready to use First use DANGER The parts of the automatic bread maker can become very hot Use pot holders or oven gloves to prevent burns DANGER Do not operate the automatic bread maker with a time switch or a remote control socket WARNING Place the automatic bread maker on a flat heat resistant surface If the surface ...

Page 11: ...dark or quick mode Press the button repeatedly until the arrow is on the desired symbol Depending on the selected setting the baking time changes Timer time delayed baking Power LED indicates that a programme is running Bread weight Press the button repeatedly until the arrow is below the desired weight Menu Programme Select the desired baking programme here The programme number and baking time ar...

Page 12: ... ADD Programmes The automatic bread maker provides you with 12 preset programmes which you can select via the button The display indicates the programme number of the selected programme The baking times depend on the selected programme combinations and particularly on the weight Please pay particular attention also to the section Programme sequence The following description of the programmes gives...

Page 13: ...rise time are greatly reduced in the express programme This programme is thus suitable only for recipes that do not require any strong types of flour or other heavy ingredients The bread is less airy and also may not be as tasty as usual with this programme Programme 6 Dough Yeast dough for bread rolls pizza or other pastries can be kneaded with this programme The baking process does not apply her...

Page 14: ...d baking with a maximum delay of 15 hours Set the end time using the buttons DANGER Use the timer function solely for recipes that you have already tried out This ensures that the ingredients and quantities are in the right proportion and the desired baking result is achieved In particular you must ensure that there is not too much dough and that it does not spill over It poses a fire hazard The t...

Page 15: ...ic bread maker to add the ingredients to it so that ingredients do not accidentally spill in the baking compartment or on the heating coils Never use larger quantities than those specified Dough which spills over may ignite on the heating coils It poses a fire hazard The ingredients should always be added to the baking tin 7 in the specified sequence All ingredients used should be at room temperat...

Page 16: ...e Select the desired programme by pressing the button once or repeatedly Each press of the button is confirmed with a beep Select the bread weight using the button Select the browning level using the button by moving the arrow on the lower edge of the display to the desired browning level The Quick setting is also possible here This reduces the rise time of the dough It is not possible to set the ...

Page 17: ...ing tin 7 Re insert the baking tin 7 into the automatic bread maker and close the cover 2 Press the button to continue the programme sequence If you do not press the button the programme continues automatically after a 10 minute pause The remove function does not apply to programmes 6 7 11 or 12 End of programme At the end of the baking process 10 beeps sound and 0 00 is indicated on the display T...

Page 18: ...iately and remove the mains plug from the socket In such cases the automatic bread maker should not be used until it has been inspected by authorised service personnel Only have qualified personnel carry out the maintenance work on the device Never open the housing of the automatic bread maker You can obtain information on spare parts via our service hotline see page 25 Cleaning DANGER Remove the ...

Page 19: ...haft due to the previous baking process In this case fill the baking tin 7 with hot water After leaving it to soak for half an hour deposits should have dissolved and it should be possible to remove the dough hooks 6 Clean the dough hooks 6 with warm water a little mild detergent and a washing up brush For stubborn deposits soak the dough hooks 6 in advance in the rinse water You can carefully rem...

Page 20: ...r message is still displayed please contact customer service The dough hook 6 is stuck in the baking tin 7 after baking Solution Fill the baking tin 7 with hot water and turn the dough hook 6 so that the deposits can dissolve The dough hook 6 is stuck in the bread after baking Solution Remove the dough hook 6 with the dough hook remover 10 The motor turns but the dough is not mixed Solution Check ...

Page 21: ... contact your local government office or the retailer where you purchased the device Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner Cardboard can be put out for municipal paper collections or brought to public collection points for recycling Films and plastic used for packaging the device are collected by your local disposal services and disposed of in an environmentally compatib...

Page 22: ... 8 2 5A 8 2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 Rise 2 minutes 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Rise 3 minutes 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Bake minutes 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70 Keep warm minutes 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Add ingredients remaining hours 2 01 2 05 2 10 1 49 1 53 1 58 2 26 2 29 2 28 1 53 1 58 2 03 Preset time 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h You c...

Page 23: ...6 2 5A 6 2 1A 6 2 2A 6 2 2A 6 Rise 2 minutes 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Rise 3 minutes 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Bake minutes 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Keep warm minutes 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Add ingredients remaining hours 2 17 2 21 2 26 1 59 2 03 2 08 2 03 2 07 2 11 1 46 1 50 1 54 Preset time 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h You can add m...

Page 24: ...5 3A 5 2 5A 8 2 5A 8 2 5A 8 Rise 2 minutes 25 45 45 45 Rise 3 minutes 20 20 20 45 30 30 30 Bake minutes 40 43 45 52 56 60 Keep warm minutes 60 60 60 60 60 60 Add ingredients remaining hours 1 05 1 08 1 10 1 15 2 15 2 19 2 23 Preset time 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h You can add more ingredients during programme step Knead 2 The A after the number means that a beep sounds and the display also ind...

Page 25: ... minutes Rise 2 minutes 30 30 30 Rise 3 minutes 45 Heat and stir Bake minutes 52 56 60 60 15 Rise 65 15 Rise 70 15 Rise 20 Rise 60 Keep warm minutes 60 60 60 60 60 60 60 Add ingredients remaining hours Preset time 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h You can add more ingredients during programme step Knead 2 The A after the number means that a beep sounds and the display also indicates ADD in this phase Yo...

Page 26: ... to thorough testing before it left the works The warranty applies to material and manufacturing faults This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts or damage to fragile components such as switches rechargeable batteries or components made of glass This warranty is void if the product is damaged incorrectly us...

Page 27: ...ate further servicing procedures depending on the fault Service Phone 0207 36 50 744 E Mail service GB targa online com Phone 01 242 15 83 E Mail service IE targa online com Phone 800 62 175 E Mail service MT targa online com Phone 800 92 496 E Mail service CY targa online com IAN 102869 Manufacturer Please note that the following address is not a service address First contact the service point st...

Page 28: ...33 Wyświetlacz 34 Wskazania wyświetlacza 34 Programy 34 Timer 36 Przygotowanie pieczenia 37 Odmierzanie składników 37 Pieczenie chleba 38 Przygotowania ustawienia 38 Uruchomienie programu 38 Funkcja usuwania REMOVE 39 Koniec programu 39 Wyjmowanie chleba 40 Konserwacja czyszczenie 40 Usuwanie usterek często zadawane pytania 42 Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i prawidłowego usuwania 43 Dekla...

Page 29: ...do zastosowań komercyjnych Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego a każde inne użytkowanie uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem Oprócz tego nie wolno używać urządzenia poza zamkniętymi pomieszczeniami i w rejonach o klimacie tropikalnym Urządzenia należy używać wyłącznie do celów opisanych w niniejszej instrukcji obsługi i w żadnym przypadku nie należy go używać do suszeni...

Page 30: ...liwość zmian danych technicznych i konstrukcyjnych bez wcześniejszego uprzedzenia Wskazówki bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy dokładnie zapoznać się z poniższymi instrukcjami Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń o zagrożeniach nawet jeśli masz doświadczenie w obsłudze urządzeń elektronicznych Niniejszą instrukcję należy starannie przechowywać do wykorzystania w przys...

Page 31: ...dymu należy udać się do lekarza Wdychanie dymu może być szkodliwe dla zdrowia NIEBEZPIECZEŃSTWO Należy dopilnować by na urządzeniu lub w jego pobliżu nie było żadnych źródeł otwartego ognia np palące się świece Istnieje niebezpieczeństwo pożaru NIEBEZPIECZEŃSTWO Nie należy używać urządzenia bez odpowiedniego nadzoru Gdy urządzenie jest nieużywane należy zawsze wyjmować wtyk przewodu zasilającego z...

Page 32: ...światła sztucznego Należy także unikać kontaktu z wodą rozpryskową i kroplową oraz agresywnymi cieczami Nie używaj urządzenia w pobliżu wody Urządzenia nigdy nie wolno zanurzać w wodzie Nie ustawiaj na urządzeniu ani w jego pobliżu żadnych przedmiotów napełnionych wodą np wazonów lub napojów Należy też dopilnować aby urządzenie nie było narażone na nadmierne wstrząsy ani drgania Nie wolno dopuścić...

Page 33: ...iana czytelnikowi wyłącznie jako źródło informacji Jakiekolwiek kopiowanie lub powielanie danych i informacji jest zabronione bez wyraźnej i pisemnej zgody autora Dotyczy to również komercyjnego wykorzystania treści i danych Tekst i ilustracje są zgodne ze stanem technicznym w chwili druku Zmiany zastrzeżone Przed uruchomieniem Wyjmij urządzenie z opakowania i usuń cały materiał opakowaniowy Spraw...

Page 34: ...ia 6 i obudowę urządzenia Urządzenie jest teraz gotowe do pracy Uruchomienie NIEBEZPIECZEŃSTWO Części urządzenia mogą się silnie nagrzewać Aby uniknąć poparzeń użyj rękawicy kuchennej lub ścierki NIEBEZPIECZEŃSTWO Urządzenia nie należy zasilać z gniazda z zegarem sterującym ani z gniazd sterowanych radiowym pilotem zdalnego sterowania OSTRZEŻENIE Urządzenie należy ustawić na równym podłożu odporny...

Page 35: ...ia tryb szybki Ustawienie stopnia zrumienienia jasny średni ciemny lub tryb szybki Naciskaj przycisk tyle razy by strzałka znalazła się nad żądanym symbolem Zależnie od wybranego ustawienia zmienia się czas pieczenia Timer pieczenie z opóźnieniem Dioda LED statusu sygnalizuje że trwa program Waga chleba Naciskaj przycisk tyle razy by strzałka znalazła się pod żądanym symbolem Menu program Wybierz ...

Page 36: ...gram 1 12 Przebieg programu Dodawanie dodatków ADD Programy Urządzenie dysponuje 12 zapisanymi programami które można wybierać przyciskiem Na wyświetlaczu wyświetlany jest numer wybranego programu Czasy pieczenia są zależne od wybranych kombinacji programów a w szczególności od wagi ciasta Należy także zapoznać się z informacjami w rozdziale Przebieg programu Poniższy opis programów zawiera przegl...

Page 37: ...nadają się przepisy które nie zawierają mąki z grubego przemiału ani innych ciężkich dodatków Chleb z tego programu jest mniej puszysty a być może i nie tak smaczny jak zwykle Program 6 Ciasto drożdżowe Dough W tym programie można wyrabiać ciasto drożdżowe na bułki pizzę lub inne wypieki Program nie zawiera cyklu wypiekania Program 7 Ciasto na makaron Pasta Za pomocą tego programu można przygotowa...

Page 38: ...ozdrobnienie owoców i orzechów Timer Ta funkcja umożliwia pieczenie z maksymalnym opóźnieniem o 15 godzin Ustaw czas końcowy przyciskami NIEBEZPIECZEŃSTWO Używaj funkcji timera tylko do już wcześniej wypróbowanych przepisów W ten sposób zyskujesz pewność że składniki i ilości są do siebie dopasowane i że uzyskasz żądany wynik pieczenia Szczególnie ważne jest upewnienie się że ilość ciasta nie jest...

Page 39: ...stawa sukcesu Dlatego prosimy o przestrzeganie poniższych wskazówek w sprawie obchodzenia się ze składnikami NIEBEZPIECZEŃSTWO Aby napełnić formę do pieczenia 7 składnikami wyjmij ją z urządzenia by składniki nie dostały się przypadkiem do komory pieczenia i na rurki grzewcze Nigdy nie stosuj większych ilości niż podane Wypływające ciasto może zapalić się na rurkach grzewczych Istnieje niebezpiecz...

Page 40: ... Usłyszysz sygnał dźwiękowy a na wyświetlaczu zostanie wyświetlony program numer 1 wraz z przynależnym czasem trwania Wybierz żądany program przez jedno lub wielokrotne naciśnięcie przycisku Każde naciśnięcie przycisku jest kwitowane sygnałem dźwiękowym Przyciskiem wybierz wagę chleba Przyciskiem wybierz stopień zrumienienia przesuwając strzałkę na dolnej krawędzi wyświetlacza na żądany stopień zr...

Page 41: ...10 minut Podczas tych 10 minut przerwy na wyświetlaczu miga pozostały czas trwania programu Otwórz pokrywę 2 i wyjmij formę do pieczenia 7 Natrzyj dłonie mąką wyjmij ciasto a potem haki do wyrabiania 6 Włóż ciasto z powrotem do formy do pieczenia 7 Umieść formę do pieczenia 7 z powrotem w urządzeniu i zamknij pokrywę 2 Naciśnij przycisk by wznowić przebieg programu Jeżeli nie naciśniesz przycisku ...

Page 42: ...u do usuwania haków 10 Konserwacja czyszczenie Konserwacja OSTRZEŻENIE Konserwacja jest konieczna gdy urządzenie ulegnie uszkodzeniu ciecz lub ciała obce dostaną się do wnętrza obudowy urządzenie zostanie narażone na deszcz lub wilgoć lub gdy nie działa prawidłowo albo upadło Jeśli zauważysz dym dziwne dźwięki lub dziwny zapach natychmiast wyłącz urządzenie i odłącz przewód zasilający od gniazda z...

Page 43: ...pieczenia 7 i haków do wyrabiania 6 mają powłokę zapobiegającą przywieraniu Aby zachować tę funkcję do czyszczenia nie należy używać agresywnych ani szorujących środków czyszczących ani żadnych przedmiotów które mogłyby zarysować lub uszkodzić powierzchnię Wyjmij formę do pieczenia 7 i haki do wyrabiania 6 z komory pieczenia Wyjmij haki do wyrabiania 6 z formy do pieczenia 7 ściągając je z osi do ...

Page 44: ...twartą pokrywą 2 na 20 30 minut Program nie uruchamia się a numer programu na wyświetlaczu przeskakuje do programu 1 Problem Urządzenie nie schłodziło się wystarczająco po ostatnim pieczeniu Rozwiązanie Zostaw urządzenie z otwartą pokrywą 2 na 20 30 minut Wskazanie wyświetlacza EE0 EE1 lub ELL po uruchomieniu programu Rozwiązanie Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyk przewodu zasilającego z gniazda Pono...

Page 45: ...e urządzenie zapobiegasz zanieczyszczeniu środowiska i zagrożeniom dla zdrowia Więcej informacji na temat prawidłowego usuwania zużytych urządzeń otrzymasz u lokalnych władz w firmie zajmującej się wywozem odpadów lub u sprzedawcy produktu Także opakowanie należy usunąć w sposób przyjazny dla środowiska Karton można oddać do ponownego przetworzenia w punkcie zbiórki makulatury lub w publicznym pun...

Page 46: ...A 5 Garowanie 2 minuty 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Garowanie 3 minuty 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Pieczenie minuty 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70 Utrzymywanie w cieple minuty 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Dodawanie składników pozostałe godziny 2 01 2 05 2 10 1 49 1 53 1 58 2 26 2 29 2 28 1 53 1 58 2 03 Wybór czasu 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15...

Page 47: ...rowanie 2 minuty 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Garowanie 3 minuty 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Pieczenie minuty 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Utrzymywanie w cieple minuty 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Dodawanie składników pozostałe godziny 2 17 2 21 2 26 1 59 2 03 2 08 2 03 2 07 2 11 1 46 1 50 1 54 Wybór czasu 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h Na ...

Page 48: ... 2 5A 8 2 5A 8 Garowanie 2 minuty 25 45 45 45 Garowanie 3 minuty 20 20 20 45 30 30 30 Pieczenie minuty 40 43 45 52 56 60 Utrzymywanie w cieple minuty 60 60 60 60 60 60 Dodawanie składników pozostałe godziny 1 05 1 08 1 10 1 15 2 15 2 19 2 23 Wybór czasu 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h Na etapie Wyrabianie 2 można dodawać dalsze składniki Stojąca za liczbą litera A oznacza że w tej fazie ro...

Page 49: ... 30 30 30 Garowanie 3 minuty 45 Podgrzewanie i mieszanie Pieczenie minuty 52 56 60 60 15 Garowanie 65 15 Garowanie 70 15 Garowanie 20 Garowanie 60 Utrzymywanie w cieple minuty 60 60 60 60 60 60 60 Dodawanie składników pozostałe godziny Wybór czasu 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h Na etapie Wyrabianie 2 można dodawać dalsze składniki Stojąca za liczbą litera A oznacza że w tej fazie rozlega się s...

Page 50: ...adnie sprawdzone Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne Gwarancja nie obejmuje tych części produktu które ulegają normalnemu zużyciu i dlatego należy je traktować jako części normalnie zużywające się i nie obejmuje uszkodzeń części łamliwych jak np wyłączniki akumulatory lub części wykonane ze szkła Gwarancja traci ważność w razie uszkodzenia produktu niewłaściwego użytkowania lub nap...

Page 51: ...związanie problemu przez telefon nie będzie możliwe w zależności od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje inną formę serwisowania Serwis Telefon 00800 44 11 481 E Mail service PL targa online com IAN 102869 Producent Należy pamiętać że poniższy adres nie jest adresem serwisu Najpierw należy skontaktować się z podanym powyżej punktem serwisowym TARGA GmbH Coesterweg 45 59...

Page 52: ... A vezérlőpanel 57 A kijelző 58 Kijelzőképek 58 A programok 58 Az időzítő 60 A sütés előkészítése 61 Az összetevők mérése 61 A kenyér sütése 62 Előkészítés beállítások 62 A program indítása 62 Remove funkció 63 A program vége 63 A kenyér kivevése 63 Karbantartás Tisztítás 64 Hibaelhárítás gyakori kérdések 66 Környezetvédelmi útmutatások és ártalmatlanítási előírások 67 A megfelelőség jelei 67 A pr...

Page 53: ...ásra készült A kenyérsütő automatát kizárólag csak privát célokra használja bármilyen más felhasználás nem rendeltetésszerűnek számít Ezen kívül a kenyérsütő automata nem használható a szabadban vagy trópusi éghajlat alatt A kenyérsütő automatát kizárólag a kezelési útmutatóban leírt célokra használja semmilyen körülmények között ne használja élelmiszerek vagy más tárgyak szárítására Csak a gyártó...

Page 54: ...gig figyelmesen a következő utasításokat és tartson be minden figyelmeztetést még akkor is ha járatos az elektronikus készülékek kezelésében Gondosan őrizze meg ezt az útmutatót egy esetleges későbbi alkalomra VESZÉLY Ez a szimbólum egy veszélyes helyzetet jelöl amelyet ha nem előznek meg súlyos sérülésekhez vagy éppen halálhoz vezethet FIGYELMEZTETÉS E szimbólum fontos útmutatásokat jelöl a kenyé...

Page 55: ...yertya a kenyérsütő automatán vagy annak közelében Tűzveszélyes VESZÉLY A kenyérsütő automatát ne hagyja felügyelet nélkül működni Mindig húzza ki a dugót a csatlakozó aljzatból ha nem használja a készüléket A kenyérsütő automatát csak azután rakja el miután teljesen kihűlt Tűzveszélyes VESZÉLY A kenyérsütő automatát csak száraz egyenes és hőre nem érzékeny felületen működtesse A kenyérsütő automa...

Page 56: ...ítson folyadékokkal töltött tárgyakat pl vázákat vagy italokat Továbbá figyeljen arra hogy a kenyérsütő automatát ne tegye ki túlzott rázkódásoknak és rezgéseknek Ezen kívül ne engedjen idegen tárgyat a készülékbe jutni Ellenkező esetben a kenyérsütő automata károsodhat FIGYELMEZTETÉS A készülék sérüléseinek elkerülése érdekében a sütőprogramokat csak behelyezett sütőformával 7 szabad elkezdeni Mű...

Page 57: ...somagolásból és távolítsa el teljesen a csomagolóanyagot Ellenőrizze le a kenyérsütő automatát hogy vannak e rajta sérülésnyomok Sérülések esetén a kenyérsütő automatát nem szabad üzembe helyezni Első használat előtt egy tiszta nedves kendővel tisztítsa meg a kenyérsütő automata házát a sütőformát 7 és a dagasztólapátot 6 Semmiképpen ne használjon súrolószert vagy karcoló hatású tisztítószivacsot ...

Page 58: ...rsütő automatát ne használja időzítővel vagy rádiós csatlakozó aljzattal FIGYELMEZTETÉS A kenyérsütő automatát állítsa egy sík és hőálló felületre Érzékeny felület esetén helyezzen egy hőálló alátétet a kenyérsütő automata alá A funkciók terjedelme 12 különböző program közül választhat Saját recept szerinti saját kenyereket készíthet Kész tésztakeverékeket készíthet el Kalácstésztát cipótésztát va...

Page 59: ...d A barnulás fokának világos közepes sötét vagy a gyors üzemmódnak a beállítása A gombot addig nyomogassa míg a nyíl a kívánt szimbólum fölött áll A kiválasztott beállítástól függően a sütési idő megváltozik Időzítés késleltetett sütés Működésjelző LED azt mutatja hogy fut e egy program A kenyér súlya A gombot addig nyomogassa míg a nyíl a kívánt súly alatt áll Menü Program Itt választhatja ki a k...

Page 60: ... program lefutása Az adalékok hozzáadása ADD A programok A kenyérsütő automata 12 előzetesen programozott programot kínál amelyeket a gombbal tud kiválasztani A kijelzőn megjelenik a kiválasztott program száma A sütési idő a kiválasztott program kombinációtól függ legfőképpen pedig a súlytól Ehhez legyen tekintettel a A program lefutása fejezetre A programok következő leírása áttekintést nyújt a p...

Page 61: ... jelentősen le van csökkentve Ebből az okból kifolyólag e programhoz csak olyan receptek használhatóak amelyek nem igényelnek erőteljes liszttípusokat vagy más nehéz összetevőt Ennél a programnál a kenyér kevésbé levegős és megtörténhet hogy kevésbé ízletes lesz mint a szokásos 6 program Tészta Dough Ezzel a programmal zsemlék pizza vagy más süteményhez lehet a kelesztett tésztát megdagasztani Süt...

Page 62: ...sa Az időzítő Ez a funkció késleltetett sütést tesz lehetővé a legnagyobb késleltetés 15 óra A befejezés időpontját a gombokkal lehet beállítani VESZÉLY Az időzítés funkciót kizárólag már korábban kipróbált recepteknél használja Ezáltal biztosított hogy az adalékok és mennyiségek egymáshoz legyenek igazítva és a kívánt sütési eredményt elérje Különösen fontos annak biztosítása hogy a tészta mennyi...

Page 63: ...kamrába és a fűtőszálra jussanak az összetevők Soha ne használjon a megadottnál nagyobb mennyiségeket A kifutott tészta meggyúlhat a fűtőszálon Tűzveszélyes Az összetevőket mindig a megadott sorrendben kell a sütőformába 7 tölteni A felhasznált összetevőknek szobahőmérsékletűnek kell lenniük Csak így lehet az élesztő optimális erjedését biztosítani Már kismértékű mennyiségeltérések is hatással leh...

Page 64: ...yát A kijelző alsó peremén levő nyilat a gombbal a kívánt barnulási fokra víve válassza ki a barnulási fokot Itt be lehet állítani a Gyors opciót is Ezáltal a tészta kelesztési ideje rövidebb lesz A barnulási fok beállítása nem lehetséges a 6 7 és 11 programok esetében A Gyors funkció csak az 1 2 3 és 4 programok esetében áll rendelkezésre A súly beállítása nem lehetséges a 6 7 11 és 12 programok ...

Page 65: ...és távolítsa el a dagasztólapátokat 6 Tegye vissza a tésztát a sütőformába 7 A sütőformát 7 helyezze vissza a kenyérsütő automatába és csukja le a fedőt 2 A program folytatásához nyomja meg a gombot Ha a gombot nem nyomja meg a program a 10 perces megszakítás lejárta után automatikusan folytatódik A Remove funkció nem lehetséges a 6 7 11 és 12 programok esetében A program vége A sütés végén 10 síp...

Page 66: ... működik vagy leesett Ha bármilyen füstöt szokatlan zajt vagy szagot észlel azonnal kapcsolja ki a kenyérsütő automatát és húzza ki a tápkábel dugóját a csatlakozó aljzatból Ilyen esetben a kenyérsütő automata nem használható tovább és azt meg kell vizsgáltatni egy szakemberrel Az összes karbantartási munkálatot csak szakképzett személyzettel végeztesse el Soha ne nyissa fel a kenyérsütő automata ...

Page 67: ...tőformából 7 Előfordulhat hogy a dagasztólapátok 6 a sütés során a tengelyre ragadtak és nem lehet onnan lehúzni Ebben az esetben töltse meg a sütőformát 7 forró vízzel Egy fél óra áztatás után a rásüléseknek fel kell oldódniuk és a dagasztólapátokat 6 ki kell lehessen venni A dagasztólapátokat 6 mossa meg valamennyi meleg vízzel egy kevés mosogatószerrel és egy mosogatószivaccsal makacs rásülések...

Page 68: ...akozó aljzatból Majd dugja vissza a dugót a csatakozó aljzatba Ha a hibaüzenet újból megjelenik forduljon a vevőszolgálathoz A sütés után a dagasztólapát 6 beragad a sütőformába 7 Megoldás Töltsön forró vizet a sütőformába 7 és forgassa a dagasztólapátot 6 hogy így a ráégések feloldódjanak A sütés után a dagasztólapát 6 beragad a kenyérbe Megoldás A dagasztólapátot 6 távolítsa el a dagasztólapát e...

Page 69: ...ási hivatalban vagy abban az üzletben ahol ezt a terméket megvásárolta A csomagolást is környezetbarát módon ártalmatlanítsa A dobozokat a hulladékpapír gyűjtőkön vagy a nyilvános gyűjtési helyeken keresztül lehet újrafelhasználás céljából leadni A szállítási terjedelem fóliáit és műanyagait a helyi köztisztasági vállalat gyűjti be és dolgozza fel környezetbarát módon A megfelelőség jelei Ez a kés...

Page 70: ...2 perc 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Kelesztés 3 perc 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Sütés perc 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70 Melegen tartás perc 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Összetevők kiegészítése hátralevő óra 2 01 2 05 2 10 1 49 1 53 1 58 2 26 2 29 2 28 1 53 1 58 2 03 Időbeállítás 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h A Dagasztás 2 programlépés alatt további ö...

Page 71: ...c 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Kelesztés 3 perc 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Sütés perc 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Melegen tartás perc 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Összetevők kiegészítése hátralevő óra 2 17 2 21 2 26 1 59 2 03 2 08 2 03 2 07 2 11 1 46 1 50 1 54 Időbeállítás 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h A Dagasztás 2 programlépés alatt további összet...

Page 72: ... 25 45 45 45 Kelesztés 3 perc 20 20 20 45 30 30 30 Sütés perc 40 43 45 52 56 60 Melegen tartás perc 60 60 60 60 60 60 Összetevők kiegészítése hátralevő óra 1 05 1 08 1 10 1 15 2 15 2 19 2 23 Időbeállítás 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h A Dagasztás 2 programlépés alatt további összetevőket adhat hozzá A szám mögött álló A azt jelenti hogy a fázis közben egy sípszó hallatszik és a kijelzőn azzal egy...

Page 73: ... perc 45 Melegítés és kavarás Sütés perc 52 56 60 60 15 Kelesztés 65 15 Kelesztés 70 15 Kelesztés 20 Kelesztés 60 Melegen tartás perc 60 60 60 60 60 60 60 Összetevők kiegészítése hátralevő óra Időbeállítás 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h A Dagasztás 2 programlépés alatt további összetevőket adhat hozzá A szám mögött álló A azt jelenti hogy a fázis közben egy sípszó hallatszik és a kijelzőn azzal egyid...

Page 74: ...szerint nagy gonddal készültek és a kiszállítás előtt tüzetes vizsgálatnak voltak alávetve A garancia anyagi és gyártási hibákra terjed ki A garancia nem vonatkozik normális kopásnak kitett alkatrészekre amelyeket emiatt gyorsan kopó alkatrészeknek lehet tekinteni valamint a törékeny alkatrészek sérüléseire mint pl kapcsolók akkumulátorok vagy üvegből készült alkatrészek A garancia érvényét veszít...

Page 75: ...számot Amennyiben a telefonos megoldás nem lehetséges a forródrót szolgáltatásunk a hiba okától függően egy szervizmegoldást kezdeményez Szerviz Telefon 061 77 74 75 8 E Mail service HU targa online com IAN 102869 Gyártó Figyelem a következő cím nem szervizcím Először a fent megadott szervizzel vegye fel a kapcsolatot TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY ...

Page 76: ...pravljalna plošča 81 Zaslon 82 Prikazi na zaslonu 82 Programi 82 Časovnik 84 Priprava na peko 85 Odmerjanje sestavin 85 Peka kruha 86 Priprava nastavitve 86 Zagon programa 86 Funkcija Remove 86 Konec programa 87 Jemanje kruha iz pekača 87 Vzdrževanje čiščenje 88 Odpravljanje težav pogosta vprašanja 89 Opombe glede okolja in odlaganja med odpadke 90 Opombe o skladnosti 90 Potek programov 91 Nasveti...

Page 77: ...rabi v podjetju ali obrtni uporabi Uporabljajte aparat za peko kruha izključno v zasebne namene Vsaka drugačna uporaba je neustrezna Aparata za peko kruha prav tako ne smete uporabljati na prostem in v tropskem podnebju Uporabljajte aparat za peko kruha izključno v namene ki so opisani v teh navodilih za uporabo in ga nikakor ne uporabljajte za sušenje živil ali drugih predmetov Uporabljajte le do...

Page 78: ...aji pribl 28 x 27 x 42 cm Teža približno 5 9 kg Preverjena varnost TÜV SÜD Tehnični podatki ali izvedba se lahko spremenijo brez predhodne najave Varnostna opozorila Pred prvo uporabo aparata za peko kruha natančno preberite ta navodila in upoštevajte vsa opozorila kar priporočamo tudi če že znate ravnati z elektronskimi napravami Ta navodila skrbno shranite za kasnejšo uporabo NEVARNOST Ta simbol...

Page 79: ... ste kljub temu vdihnili dim obiščite zdravnika Vdihavanje dima lahko škoduje zdravju NEVARNOST Na aparat za peko kruha ali v njegovo bližino ne postavljate virov ognja npr gorečih sveč Obstaja nevarnost požara NEVARNOST Aparata za peko kruha nikoli ne uporabljajte brez nadzora Ko ga ne uporabljate vedno izvlecite električni vtič iz električne vtičnice Aparat za peko kruha pospravite šele ko se je...

Page 80: ... svetlobi ali močni umetni svetlobi Preprečite tudi stik z brizgajočo in tekočo vodo ter stik z jedkimi tekočinami Ne uporabljajte aparata za peko kruha v bližini vode Aparata za peko kruha nikoli ne smete potopiti v tekočino Na aparat za peko kruha ne postavljajte s tekočino napolnjenih predmetov kot so npr vaze ali pijače Poskrbite tudi da aparat za peko kruha ne bo izpostavljen premočnim udarce...

Page 81: ...ce in se bralcu nudijo le kot vir informacij Vsakršno kopiranje ali razmnoževanje podatkov ali informacij brez izrecnega pisnega dovoljenja avtorja je prepovedano To velja tudi za komercialno uporabo vsebine in podatkov Besedilo in slike ustrezajo tehničnemu stanju v času tiska Pridržujemo si pravico do sprememb Pred začetkom uporabe Odstranite aparat za peko kruha iz embalaže in povsem odstranite...

Page 82: ... peko kruha Aparat za peko kruha je sedaj pripravljen na uporabo Začetek uporabe NEVARNOST Deli aparata za peko kruha se lahko močno segrejejo Uporabljajte prijemalke ali rokavice za pečico da preprečite opekline NEVARNOST Aparata za peko kruha ne uporabljajte z vklopnim časovnikom ali daljinsko električno vtičnico OPOZORILO Postavite aparat za peko kruha na ravno površino ki je odporna na vročino...

Page 83: ... ne zasliši opozorilni zvok Zapečenost hitri način Nastavljanje zapečenosti svetlo srednje temno ali hitrega načina Pritisnite tipko tolikokrat da puščica stoji nad želenim simbolom Odvisno od izbrane nastavitve se spremeni čas peke Časovnik peka s časovnim zamikom Indikator LED nakazuje da se izvaja program Teža kruha Pritisnite tipko tolikokrat da puščica stoji pod želeno težo Meni program Tukaj...

Page 84: ...tro Izbrani program 1 12 Potek programov Dodajanje sestavin ADD Programi Aparat za peko kruha nudi 12 prednastavljenih programov ki jih lahko izberete s tipko Na zaslonu se prikaže številka programa za izbrani program Čas peke je odvisen od izbranih programskih kombinacij predvsem od teže Pri tem upoštevajte tudi poglavje Potek programov Naslednji seznam nudi pregled programov in njihovo primernos...

Page 85: ...jo Zato so za ta program primerni le recepti ki ne zahtevajo krepkih vrst moke ali drugih težkih sestavin Pri uporabi tega programa bo kruh manj puhast in morda tudi manj polnega okusa kot običajno Program 6 Testo Dough Ta program lahko uporabite za gnetenje kvašenega testa za žemljice pico ali druge pekovske izdelke Postopek peke se pri tem ne uporabi Program 7 Testo za rezance Pasta S tem progra...

Page 86: ...kama nastavite čas zaključka programa NEVARNOST Funkcijo časovnika uporabite izključno za recepte ki ste jih predhodno že preizkusili Tako boste zagotovili da se sestavine in količine ujemajo in da bo pečena jed takšna kot želite Predvsem je treba zagotoviti da količina testa ni prevelika in da testo ne prestopi roba Obstaja nevarnost požara Za program 11 Marmelada funkcija časovnika ni na voljo P...

Page 87: ...ko nikoli ne uporabite večjih količin od navedenih Če testo prestopi rob lahko pade na grelne spirale in se vžge Obstaja nevarnost požara Sestavine vedno dodajajte v pekač 7 v navedenem zaporedju Vse uporabljene sestavine morajo imeti sobno temperaturo Le tako se lahko zagotovi optimalno vrenje kvasa Že majhna odstopanja od navedenih količin lahko vplivajo na postopek peke Zato se čim natančneje d...

Page 88: ...emaknete na želeno stopnjo zapečenosti Tukaj lahko izberete tudi nastavitev Hitro S tem skrajšate čas vzhajanja testa Izbira zapečenosti pri programih 6 7 in 11 ni mogoča Funkcija Hitro je na voljo le pri programih 1 2 3 in 4 Nastavitev teže pri programih 6 7 11 in 12 ni mogoča S funkcijo časovnika lahko sedaj po potrebi določite čas zaključka peke ni mogoče pri programu 11 Zagon programa Pritisni...

Page 89: ...asliši 10 opozorilnih zvokov zaslon pa prikazuje 0 00 Aparat za peko kruha sedaj preklopi v 60 minutno fazo ohranjanja toplote Če želite fazo ohranjanja toplote končati že pred iztekom 60 minutnega obdobja pritisnite tipko in jo držite pritisnjeno da se zasliši dolg opozorilni zvok Faza ohranjanja toplote se pri programih 6 7 in 11 ne uporablja Opozorilo Izvlecite električni vtič iz električne vti...

Page 90: ...ARNOST Aparat za peko kruha se nikoli ne sme potopiti v vodo Obstaja nevarnost električnega udara in kratkega stika NEVARNOST Počakajte da se aparat za peko kruha povsem ohladi Če tega ne upoštevate obstaja nevarnost opeklin Sestavni deli in dodatna oprema aparata za peko kruha niso primerni za pomivanje v pomivalnem stroju Za čiščenje aparata za peko kruha ne uporabljajte kemičnih čistil ali topi...

Page 91: ...čistite zunanjo stran pekača 7 z vlažno krpo Očistite notranjo stran pekača 7 s toplo vodo nežnim detergentom in krtačo za pomivanje posode Pri trdovratnejši skorji napolnite pekač 7 s toplo vodo in dodajte nežen detergent Počakajte da se skorja omehča in jo lahko odstranite s krtačo za pomivanje posode Po čiščenju temeljito sperite pekač 7 z obilico čiste vode da odstranite ostanke detergenta nat...

Page 92: ...ha trenutno nahaja Nekatere programske korake v aparatu je navzven težko prepoznati Preverite ali ste pravilno pritisnili tipko Opombe glede okolja in odlaganja med odpadke Za naprave označene s tem simbolom velja evropska direktiva 2012 19 EU Vse odpadne električne in elektronske naprave je treba odlagati ločeno od gospodinjskih odpadkov na državno predvidenih mestih S pravilnim odstranjevanjem s...

Page 93: ... 2 2A 5 Vzhajanje 2 v minutah 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Vzhajanje 3 v minutah 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Peka v minutah 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70 Ohranjanje toplote v minutah 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Dodajanje sestavin preostale URE 2 01 2 05 2 10 1 49 1 53 1 58 2 26 2 29 2 28 1 53 1 58 2 03 Predizbira časa 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ...

Page 94: ...6 Vzhajanje 2 v minutah 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Vzhajanje 3 v minutah 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Peka v minutah 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Ohranjanje toplote v minutah 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Dodajanje sestavin preostale URE 2 17 2 21 2 26 1 59 2 03 2 08 2 03 2 07 2 11 1 46 1 50 1 54 Predizbira časa 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ...

Page 95: ...8 2 5A 8 Vzhajanje 2 v minutah 25 45 45 45 Vzhajanje 3 v minutah 20 20 20 45 30 30 30 Peka v minutah 40 43 45 52 56 60 Ohranjanje toplote v minutah 60 60 60 60 60 60 Dodajanje sestavin preostale URE 1 05 1 08 1 10 1 15 2 15 2 19 2 23 Predizbira časa 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur Pri programskem koraku Gnetenje 2 lahko dodate dodatne sestavine Črka A ki stoji za številko pomeni da...

Page 96: ...nutah 30 30 30 Vzhajanje 3 v minutah 45 vročina in mešanje Peka v minutah 52 56 60 60 15 vzhajanje 65 15 vzhajanje 70 15 vzhajanje 20 vzhajanje 60 Ohranjanje toplote v minutah 60 60 60 60 60 60 60 Dodajanje sestavin preostale URE Predizbira časa 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur 15 ur Pri programskem koraku Gnetenje 2 lahko dodate dodatne sestavine Črka A ki stoji za številko pomeni da se v tej ...

Page 97: ...upec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zahtevkov...

Page 98: ...S SBB 850 B1 96 Slovenščina Service Telefon 0800 80 88 7 E pošto service SI targa online com IAN 102869 Proizvajalec TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY Prodajalec Lidl d o o k d Pod lipami 1 SI 1218 Komenda ...

Page 99: ...h funkcí 103 Ovládací panel 104 Displej 105 Zobrazení na displeji 105 Programy 105 Časovač 107 Příprava pečení 108 Odměřování přísad 108 Pečení chleba 109 Příprava nastavení 109 Spuštění programu 109 Funkce Remove 109 Konec programu 110 Vyjmutí chleba 110 Údržba čištění 111 Odstraňování chyb časté otázky 113 Informace k ochraně životního prostředí a údaje k likvidaci 114 Poznámky ke shodě s předpi...

Page 100: ... představ Tato automatická domácí pekárna chleba není určena pro provoz ve firmách ani pro komerční využití Používejte automatickou domácí pekárnu chleba výhradně pro soukromé účely Jakékoli jiné použití je považováno za použití v rozporu s určením Automatická domácí pekárna chleba se dále nesmí používat mimo uzavřené prostory a v tropických klimatických oblastech Používejte automatickou domácí pe...

Page 101: ...a designu jsou vyhrazeny bez předchozího upozornění Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím automatické domácí pekárny chleba si pozorně přečtěte následující pokyny a dodržujte všechna výstražná upozornění a to i tehdy pokud jste se zacházením s elektronickými přístroji obeznámeni Tento návod pečlivě uschovejte pro pozdější použití NEBEZPEČÍ Tento symbol označuje potenciálně nebezpečnou situaci k...

Page 102: ...uře přesto nadýcháte vyhledejte lékaře Vdechování kouře může být zdraví škodlivé NEBEZPEČÍ Dbejte na to aby na automatické domácí pekárně chleba ani vedle ní nestály žádné zdroje otevřeného ohně např hořící svíčky Hrozí nebezpečí požáru NEBEZPEČÍ Nenechávejte automatickou domácí pekárnu chleba spuštěnou bez dohledu Když ji nepoužíváte vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky Automatickou domácí pekárnu ...

Page 103: ...raňte také kontaktu se stříkající a kapající vodou a agresivními kapalinami Neprovozujte automatickou domácí pekárnu chleba v blízkosti vody Automatická domácí pekárna chleba se nikdy nesmí ponořovat Na automatickou domácí pekárnu chleba nepokládejte žádné předměty naplněné kapalinami např vázy nebo nápoje Dbejte dále také na to aby automatická domácí pekárna chleba nebyla vystavena nadměrným otře...

Page 104: ...emného souhlasu autora zakázáno To se týká i užívání obsahu a údajů ke komerčním účelům Text a obrázky odpovídají technickému stavu v době přípravy k tisku Změny jsou vyhrazeny Před uvedením do provozu Vyjměte automatickou domácí pekárnu chleba z obalu a odstraňte veškerý obalový materiál Zkontrolujte zda není automatická domácí pekárna chleba poškozená V případě poškození nesmí být automatická do...

Page 105: ...vedení do provozu NEBEZPEČÍ Části automatické domácí pekárny chleba se mohou silně zahřívat Aby se předešlo popálení používejte chňapky nebo rukavice na pečení NEBEZPEČÍ Nepoužívejte automatickou domácí pekárnu chleba připojenou ke spínacím hodinám či zapojenou do bezdrátové zásuvky VAROVÁNÍ Postavte automatickou domácí pekárnu chleba na rovný podklad odolný vůči teplu V případě citlivého povrchu ...

Page 106: ...nutí rychlý režim Nastavení stupně zhnědnutí světlý střední tmavý nebo rychlého režimu Stiskněte tlačítko tolikrát aby šipka byla nad požadovaným symbolem Podle zvoleného nastavení se změní doba pečení Časovač Pečení s časovým posunem Provozní LED dioda Udává že právě běží program Hmotnost chleba Stiskněte tlačítko tolikrát aby šipka byla pod požadovanou hmotností Nabídka program Zde vyberte požad...

Page 107: ...ný program 1 12 průběh programu přidávání přísad ADD Programy Automatická domácí pekárna chleba vám nabízí 12 přednastavených programů které můžete vybírat tlačítkem Na displeji se zobrazí číslo zvoleného programu Doba pečení závisí na zvolené kombinaci v programu zejména na hmotnosti V této souvislosti si přečtěte také kapitolu Průběh programů V následujícím popisu programů získáte přehled o prog...

Page 108: ... výrazně snižuje Z tohoto důvodu jsou pro tento program vhodné pouze recepty které nevyžadují vydatné typy mouky ani jiné těžké přísady Chléb bude u tohoto programu méně vzdušný a možné také ne tak lahodný jako obvykle Program 6 Těsto Dough Tento program slouží k hnětení kvasnicového těsta na housky pizzu nebo jiné pečivo Součástí programu není pečení Program 7 Nudlové těsto Pasta Pomocí tohoto pr...

Page 109: ...m až 15 hodin Nastavte koncový čas pomocí tlačítek NEBEZPEČÍ Používejte funkci časovače pouze u receptů které jste předtím už vyzkoušeli Bude tak zaručeno že přísady a množství půjdou dohromady a že při pečení dosáhnete požadovaného výsledku Zejména je třeba zajistit aby množství těsta nebylo příliš velké a aby těsto nepřeteklo Hrozí nebezpečí požáru Pro program 11 Marmeláda není funkce časovače k...

Page 110: ...pečení a na topné hady Také nikdy nepoužívejte větší množství než je uvedeno Přetékající těsto se může na topných hadech vznítit Hrozí nebezpečí požáru Přísady by se do pečicí formy 7 měly vždy přidávat v uvedeném pořadí Všechny používané přísady by měly mít pokojovou teplotu Jen tak lze zajistit optimální proces kvašení kvasnic Již drobné odchylky v množství mohou mít vliv na výsledek pečení Prot...

Page 111: ...te stupeň zhnědnutí pomocí tlačítka tak že šipku na spodním okraji displeje posunete až na požadovaný stupeň zhnědnutí Rovněž tu lze zadat nastavení Rychle Zkrátí se tak doba kynutí těsta U programů 6 7 a 11 nelze nastavit stupeň zhnědnutí Funkce Rychle je k dispozici pouze u programů 1 2 3 a 4 U programů 6 7 11 a 12 nelze nastavit hmotnost Pomocí funkce časovače nyní můžete v případě potřeby stan...

Page 112: ...í zazní 10 signálních tónů a na displeji se zobrazí 0 00 Automatická domácí pekárna chleba pak přejde do fáze udržování tepla která trvá 60 minut Chcete li tuto fázi udržování tepla ukončit před uplynutím 60 minut stiskněte tlačítko a držte ho stisknuté až do zaznění dlouhého signálního tónu U programů 6 7 a 11 není fáze udržování tepla k dispozici Varování Než otevřete kryt 2 automatické domácí p...

Page 113: ... nebezpečí úrazu elektrickým proudem NEBEZPEČÍ Automatická domácí pekárna chleba nesmí být ponořena do vody Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem a nebezpečí zkratu NEBEZPEČÍ Počkejte než automatická domácí pekárna chleba zcela vychladne Jinak hrozí nebezpečí popálení Části přístroje ani příslušenství automatické domácí pekárny chleba nejsou vhodné k mytí v myčce na nádobí K čištění automatick...

Page 114: ...ožstvím jemného mycího prostředku a kartáčem na nádobí V případě tvrdé zaschlé krusty hnětací háky 6 nejdříve nechte odmočit Případné zbytky v otvorech os hnětacích háků 6 můžete opatrně odstranit dřevěnou tyčinkou Po vyčištění hnětací háky 6 důkladně osušte Vyčistěte vnější stranu pečicí formy 7 vlhkým hadříkem Vyčistěte vnitřek pečicí formy 7 teplou vodou menším množstvím jemného mycího prostřed...

Page 115: ... hlášení nadále zobrazovalo obraťte se prosím na zákaznický servis Po pečení zůstává hnětací hák 6 zastrčený v pečicí formě 7 Řešení Naplňte pečicí formu 7 horkou vodou a točte hnětacím hákem 6 aby se krusta mohla uvolnit Po pečení zůstává hnětací hák 6 zastrčený v chlebu Řešení Odstraňte hnětací hák 6 pomocí odstraňovače hnětacích háků 10 Motor se točí ale těsto se nepromíchává Řešení Zkontrolujt...

Page 116: ...bchodě ve kterém jste přístroj zakoupili Ekologicky zlikvidujte i obal Kartony můžete odevzdat k recyklaci do starého papíru nebo na veřejných sběrných místech Fólie a plasty které jsou součástí dodávky shromažďuje a ekologicky likviduje váš místní podnik pověřený likvidací odpadů Poznámky ke shodě s předpisy EU Tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním předpisům směrnice...

Page 117: ...2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 Kynutí 2 minuty 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Kynutí 3 minuty 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Pečení minuty 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70 Udržování tepla minuty 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Přidávání přísad zbývající hodiny 2 01 2 05 2 10 1 49 1 53 1 58 2 26 2 29 2 28 1 53 1 58 2 03 Předvolba času 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h ...

Page 118: ...1A 6 2 2A 6 2 2A 6 Kynutí 2 minuty 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Kynutí 3 minuty 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Pečení minuty 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Udržování tepla minuty 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Přidávání přísad zbývající hodiny 2 17 2 21 2 26 1 59 2 03 2 08 2 03 2 07 2 11 1 46 1 50 1 54 Předvolba času 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h...

Page 119: ...5A 8 2 5A 8 2 5A 8 Kynutí 2 minuty 25 45 45 45 Kynutí 3 minuty 20 20 20 45 30 30 30 Pečení minuty 40 43 45 52 56 60 Udržování tepla minuty 60 60 60 60 60 60 Přidávání přísad zbývající hodiny 1 05 1 08 1 10 1 15 2 15 2 19 2 23 Předvolba času 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h Během kroku programu Hnětení 2 můžete přidávat další přísady Písmeno A uvedené za číslicí znamená že v této fázi zazní ...

Page 120: ... Kynutí 2 minuty 30 30 30 Kynutí 3 minuty 45 horko a míchání Pečení minuty 52 56 60 60 15 Kynutí 65 15 Kynutí 70 15 Kynutí 20 Kynutí 60 Udržování tepla minuty 60 60 60 60 60 60 60 Přidávání přísad zbývající hodiny Předvolba času 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h Během kroku programu Hnětení 2 můžete přidávat další přísady Písmeno A uvedené za číslicí znamená že v této fázi zazní signální tón a na...

Page 121: ...ové a výrobní vady tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku které jsou vystaveny normálnímu užívání a mohou být roto považovány za opotřebované součástky nebo jsou zhotoveny pro poškození na rozbitných částech např spínačích akumulátorech nebo ze skla Záruku není možno uplatnit je li výrobek poškozen neodborně používán nebo udržován Pro řádné užívání výrobku musí být přesně dodrženy všechny p...

Page 122: ...cká linka v závislosti na příčině chyby další servisní postup Servis Telefon 2 39 000 290 E mailový service CZ targa online com IAN 102869 Výrobce Uvědomte si prosím že následující adresa není adresou servisu Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní místo TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY ...

Page 123: ...osti prístroja 127 Ovládací panel 128 Displej 129 Údaje na displeji 129 Programy 129 Časovač 131 Príprava pečenia 132 Odmeriavanie surovín 132 Pečenie chleba 133 Príprava a nastavenie 133 Spustenie programu 133 Funkcia Remove 134 Koniec programu 134 Vyberanie chleba 134 Údržba a čistenie 135 Odstraňovanie porúch Časté otázky 137 Životné prostredie a likvidácia prístroja 138 Vyhlásenie o zhode 138 ...

Page 124: ...ukty potom môžete podľa svojich potrieb ďalej upraviť Táto pekárnička nie je určená na používanie v podniku ani v komerčnej oblasti Používajte ju výlučne na súkromné účely Akékoľvek iné používanie nezodpovedá účelu na ktorý je prístroj určený Okrem toho nesmiete pekárničku používať mimo uzavretých priestorov ani v tropických oblastiach Pekárničku používajte len na účely uvedené v tomto návode na p...

Page 125: ...Zmeny technických údajov a dizajnu sú možné bez predchádzajúceho oznámenia Bezpečnostné pokyny Pred prvým používaním pekárničky si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a rešpektujte všetky varovania aj keď viete zaobchádzať s elektronickými zariadeniami Tento návod starostlivo uchovajte ako referenčný materiál pre budúcnosť NEBEZPEČENSTVO Tento symbol označuje hroziacu nebezpečnú situáciu ktorá b...

Page 126: ...i vyhľadajte lekársku pomoc Vdýchnutie dymu môže byť zdraviu škodlivé NEBEZPEČENSTVO Dajte pozor na to aby na pekárničke ani vedľa nej neboli žiadne zdroje otvoreného ohňa napr horiace sviečky Hrozí nebezpečenstvo požiaru NEBEZPEČENSTVO Nepoužívajte pekárničku bez dozoru Keď prístroj nepoužívate vždy vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky Pekárničku odložte až vtedy keď je celkom vychladnutá Hroz...

Page 127: ...amemu slnečnému alebo silnému umelému svetlu Zabráňte tiež styku so striekajúcou alebo kvapkajúcou vodou a s agresívnymi tekutinami Nepoužívajte pekárničku v blízkosti vody Pekárničku nesmiete nikdy ponárať Na prístroj ani vedľa neho neklaďte žiadne tekutinami naplnené predmety ako sú vázy alebo nápoje Ďalej dajte pozor na to aby ste pekárničku nevystavili nadmerným otrasom a vibráciám Nesmú sa do...

Page 128: ...edkladá len ako zdroj informácií Akékoľvek kopírovanie alebo rozmnožovanie údajov a informácií je bez výslovného písomného súhlasu autora zakázané To sa týka aj komerčného použitia obsahu a údajov Text a obrázky zodpovedajú technickému stavu pri zadávaní do tlače Zmeny vyhradené Pred uvedením do prevádzky Vyberte pekárničku z obalu a úplne z nej odstráňte všetky obalové materiály Skontrolujte či n...

Page 129: ...čistou navlhčenou utierkou Pekárnička je teraz pripravená na používanie Uvedenie do prevádzky NEBEZPEČENSTVO Niektoré diely pekárničky môžu byť veľmi horúce Na zabránenie popálenia používajte chňapky alebo ochranné rukavice NEBEZPEČENSTVO Nepoužívajte pekárničku s časovým spínačom ani s diaľkovo ovládanou zásuvkou VAROVANIE Postavte pekárničku na rovnú plochu odolnú voči teplu Ak je povrch citlivý...

Page 130: ...režim Nastavenie stupňa zhnednutia svetlý stredný tmavý alebo rýchleho režimu rýchlo Stláčajte tlačidlo dovtedy až bude šípka nad požadovaným symbolom V závislosti od zvoleného nastavenia sa bude meniť doba pečenia Časovač Odložené časovo posunuté pečenie Kontrolka LED Ukazuje že beží program Hmotnosť chleba Stláčajte tlačidlo dovtedy až bude šípka pod požadovanou hmotnosťou Menu Program Tu si zvo...

Page 131: ...gram 1 12 Priebeh programu Pridanie surovín ADD Programy Pekárnička má 12 pripravených programov ktoré si môžete zvoliť tlačidlom Na displeji sa zobrazí číslo zvoleného programu Doby pečenia sú závislé od zvolenej kombinácie programov predovšetkým od hmotnosti Majte pritom na pamäti aj to čo je uvedené v kapitole Priebeh programu Nasledujúci opis programov vám dá prehľad o programoch a ich vhodnos...

Page 132: ...xpres sú doby miesenia kysnutia a pečenia veľmi skrátené Preto sa na tento program hodia len recepty v ktorých nie sú žiadne hrubšie druhy múky ani iné ťažké suroviny Chlieb upečený týmto programom je menej vzdušný a možno ani nie natoľko chutný ako býva zvykom Program 6 Cesto Dough Týmto programom sa dá pripraviť cesto s droždím na žemle pizzu alebo iné pečivo Odpadá tu pečenie Program 7 Cesto na...

Page 133: ...dložiť pečenie na neskoršie maximálne však o 15 hodín Čas ukončenia nastavte tlačidlami NEBEZPEČENSTVO Funkciu časovača používajte výlučne pri receptoch ktoré ste už predtým aspoň raz vyskúšali Tým sa zabezpečí že suroviny a ich množstvá si vzájomne vyhovujú a dosiahne sa požadovaný výsledok pečenia Predovšetkým treba zabezpečiť aby množstvo cesta nebolo príliš veľké a cesto nepretieklo Hrozí nebe...

Page 134: ...árničky aby ste ju mohli naplniť surovinami a pritom vám žiadne nespadli na vyhrievaciu špirálu v priestore na pečenie V žiadnom prípade nepoužívajte väčšie množstvá než je uvedené Pretečené cesto sa môže na vyhrievacej špirále vznietiť Hrozí nebezpečenstvo požiaru Suroviny treba do nádoby na pečenie 7 vždy pridávať v takom poradí ako je uvedené v recepte Všetky použité suroviny majú mať izbovú te...

Page 135: ...ím tlačidla raz alebo viackrát zvoľte požadovaný program Každé stlačenie sa potvrdí pípnutím Hmotnosť chleba zvoľte tlačidlom Stupeň zhnednutia zvoľte tlačidlom tak že posuniete šípku na dolnom okraji displeja na požadovaný stupeň zhnednutia Taktiež je to možné nastavenie Rýchlo Tým sa skráti doba kysnutia cesta Nastavenie stupňa zhnednutia nie je možné v programoch 6 7 a 11 Funkcia Rýchlo je k di...

Page 136: ...lo v programe Ak nestlačíte tlačidlo bude program po 10 minútach pokračovať automaticky sám Funkcia Remove nie je k dispozícii v programoch 6 7 11 a 12 Koniec programu Po skončení programu zaznie 10 pípnutí a na displeji sa zobrazí 0 00 Pekárnička sa teraz prepne do 60 minút trvajúceho udržiavania v teple Ak chcete udržiavanie v teple ukončiť pred uplynutím týchto 60 minút stlačte tlačidlo a podrž...

Page 137: ...získate na našej zákazníckej linke pozri stranu 144 Čistenie NEBEZPEČENSTVO Pred čistením vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom NEBEZPEČENSTVO Pekárničku nesmiete ponárať do vody Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom a skrat NEBEZPEČENSTVO Vyčkajte kým pekárnička úplne vychladne Inak hrozí nebezpečenstvo popálenia Ciely prístroja a príslušenst...

Page 138: ...ať uvoľniť Očistite miesiace háky 6 teplou vodou trochou jemného čistiaceho prostriedku a kefou na umývanie v prípade odolávajúcich zvyškov najprv nechajte miesiace háky 6 odmočiť vo vode Prípadné zvyšky v otvoroch na hriadele v miesiacich hákoch 6 môžete opatrne odstrániť drevenou tyčinkou Po vyčistení miesiace háky 6 poriadne vysušte Vonkajšiu stranu nádoby na pečenie 7 očistite vlhkou utierkou ...

Page 139: ...ráťte sa na služby zákazníkom Po pečení zostanú miesiace háky 6 nasadené v nádobe na pečenie 7 Odstránenie Naplňte nádobu na pečenie 7 horúcou vodou a otáčajte miesiace háky 6 aby sa zatvrdnuté zvyšky pod nimi uvoľnili Po pečení zostanú miesiace háky 6 v chlebe Odstránenie Vyberte miesiace háky 6 pomocou vyberača miesiacich hákov 10 Motor sa točí ale cesto sa nemiesi Odstránenie Skontrolujte či sú...

Page 140: ... likvidáciu odpadu alebo v obchode v ktorom ste si výrobok kúpili Všetok obalový materiál zlikvidujte ekologickým spôsobom Kartón môžete odovzdať do zberu papiera alebo vo verejnej zberni na recykláciu Fólie a umelé hmoty z dodávky zberajú miestne zberne ktoré ich potom ekologicky zlikvidujú Vyhlásenie o zhode Tento prístroj je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými predpismi sme...

Page 141: ...8 2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 2 kysnutie min 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 3 kysnutie min 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Pečenie min 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70 Udržiavanie v teple min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Pridanie surovín hodiny zostávajú 2 01 2 05 2 10 1 49 1 53 1 58 2 26 2 29 2 28 1 53 1 58 2 03 Nastavený čas 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15...

Page 142: ... 2 1A 6 2 2A 6 2 2A 6 2 kysnutie min 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 3 kysnutie min 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Pečenie min 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Udržiavanie v teple min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Pridanie surovín hodiny zostávajú 2 17 2 21 2 26 1 59 2 03 2 08 2 03 2 07 2 11 1 46 1 50 1 54 Nastavený čas 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h ...

Page 143: ...A 5 2 5A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 kysnutie min 25 45 45 45 3 kysnutie min 20 20 20 45 30 30 30 Pečenie min 40 43 45 52 56 60 Udržiavanie v teple min 60 60 60 60 60 60 Pridanie surovín hodiny zostávajú 1 05 1 08 1 10 1 15 2 15 2 19 2 23 Nastavený čas 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h V programovom kroku 2 miesenie môžete pridať ďalšie suroviny Za číslicou uvedené A znamená že v tomto kroku zaznie pí...

Page 144: ...n 2 kysnutie min 30 30 30 3 kysnutie min 45 Ohrev a miesenie Pečenie min 52 56 60 60 15 Kysnutie 65 15 Kysnutie 70 15 Kysnutie 20 Kysnutie 60 Udržiavanie v teple min 60 60 60 60 60 60 60 Pridanie surovín hodiny zostávajú Nastavený čas 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h 15 h V programovom kroku 2 miesenie môžete pridať ďalšie suroviny Za číslicou uvedené A znamená že v tomto kroku zaznie pípnutie a záro...

Page 145: ...arostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný Záruka platí na materiálové a výrobné chyby Táto záruka neplatí na také súčasti výrobku ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu takže sa na ne hľadí ako na opotrebené diely ani na poškodenia krehkých dielov ako sú spínače akumulátory alebo diely zo skla Táto záruka stráca platnosť ak bol výrobok poškodený nesprávne používaný alebo udržiavan...

Page 146: ...prípade že telefonické vyriešenie nie je možné v závislosti od príčiny chyby zákaznícky servis zariadi ďalšie služby Servis Telefón 0800 00 44 18 E mailový service SK targa online com IAN 102869 Výrobca Majte na pamäti že táto adresa nie je adresou servisu Najprv sa obráťte na vyššie uvedenú opravovňu TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY ...

Page 147: ...tungsumfang 151 Das Bedienfeld 152 Das Display 153 Displayanzeigen 153 Die Programme 153 Der Timer 155 Backen vorbereiten 156 Zutaten abmessen 156 Brot backen 157 Vorbereitung Einstellungen 157 Programm starten 157 Remove Funktion 158 Programmende 158 Brot entnehmen 159 Wartung Reinigung 159 Fehlerbehebung Häufige Fragen 161 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 162 Konformitätsvermerke 162 Progra...

Page 148: ...eser Brotbackautomat ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw den gewerblichen Einsatz vorgesehen Verwenden Sie den Brotbackautomaten ausschließlich für den privaten Gebrauch jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß Außerdem darf der Brotbackautomat nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden Verwenden Sie den Brotbackautomaten ausschl...

Page 149: ...echnischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Brotbackautomaten lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf GEFAHR Dieses Symbol kennzeichnet eine drohe...

Page 150: ...uf Das Einatmen von Rauch kann gesundheitsschädlich sein GEFAHR Achten Sie darauf dass keine offenen Brandquellen z B brennende Kerzen auf oder neben dem Brotbackautomaten stehen Es besteht Brandgefahr GEFAHR Betreiben Sie den Brotbackautomaten nicht unbeaufsichtigt Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose wenn Sie ihn nicht benutzen Stellen Sie den Brotbackautomaten erst weg wenn er vol...

Page 151: ... Sie auch den Kontakt mit Spritz und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten Betreiben Sie den Brotbackautomaten nicht in der Nähe von Wasser Der Brotbackautomat darf niemals untergetaucht werden Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände z B Vasen oder Getränke auf den Brotbackautomat Achten Sie weiterhin darauf dass der Brotbackautomat keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibr...

Page 152: ...reitgestellt Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten Dieses betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung Änderungen vorbehalten Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie den Brotbackautomaten aus der Verpackung und...

Page 153: ...nd Gehäuse des Brotbackautomaten Der Brotbackautomat ist nun betriebsbereit Inbetriebnahme GEFAHR Die Teile des Brotbackautomaten können sich stark erhitzen Benutzen Sie Topflappen oder Ofenhandschuhe um Verbrennungen vorzubeugen GEFAHR Betreiben Sie den Brotbackautomaten nicht an einer Zeitschaltuhr oder einer Funksteckdose WARNUNG Stellen Sie den Brotbackautomaten auf eine ebene wärmebeständige ...

Page 154: ...ll mittel dunkel oder Schnellmodus Drücken Sie die Taste so oft bis der Pfeil über dem gewünschten Symbol steht Abhängig von der gewählten Einstellung ändert sich die Backzeit Timer zeitverzögertes Backen Betriebs LED zeigt an dass ein Programm läuft Brotgewicht Drücken Sie die Taste so oft bis der Pfeil unter dem gewünschten Gewicht steht Menü Programm Wählen Sie hier das gewünschte Backprogramm ...

Page 155: ...utaten ADD Die Programme Der Brotbackautomat bietet Ihnen 12 vorprogrammierte Programme die Sie mit der Taste auswählen können Im Display wird die Programmnummer des ausgewählten Programmes angezeigt Die Backzeiten sind abhängig von den gewählten Programmkombinationen insbesondere vom Gewicht Beachten Sie hierzu auch das Kapitel Programmablauf Die folgende Beschreibung der Programme gibt Ihnen ein...

Page 156: ... Backen sowie die Gehzeit stark reduziert Aus diesem Grund sind für dieses Programm nur Rezepte geeignet die keine kräftigen Mehlsorten oder sonstige schwere Zutaten benötigen Das Brot wird bei diesem Programm weniger luftig und möglicherweise auch nicht so geschmackvoll wie gewohnt Programm 6 Teig Hefeteig für Brötchen Pizza oder anderes Gebäck kann mit diesem Programm geknetet werden Der Backvor...

Page 157: ... Ihnen ein zeitverzögertes Backen mit einer maximalen Verzögerung von 15 Stunden Stellen Sie den Endzeitpunkt mit den Tasten ein GEFAHR Verwenden Sie die Timer Funktion ausschließlich bei Rezepten die Sie vorher schon einmal ausprobiert haben Damit ist sichergestellt dass die Zutaten und Mengen zueinander passen und das gewünschte Backergebnis erreicht wird Insbesondere ist sicherzustellen dass di...

Page 158: ...rt Ihnen ein gutes Backergebnis Beachten Sie daher die folgenden Hinweise zum Umgang mit den Zutaten GEFAHR Nehmen Sie die Backform 7 zum Einfüllen der Zutaten aus dem Brotbackautomaten damit nicht versehentlich Zutaten in den Backraum und auf die Heizschlangen gelangen Verwenden Sie auch niemals größere Mengen als angegeben Überlaufender Teig kann sich an den Heizschlangen entzünden Es besteht Br...

Page 159: ...mit einem Stromanschluss Sie hören einen Signalton und im Display wird die Programmnummer 1 mit der zugehörigen Backzeit angezeigt Wählen sie das gewünschte Programm durch ein oder mehrmaliges Drücken der Taste Jeder Tastendruck wird mit einem Signalton quittiert Wählen Sie das Brotgewicht mit der Taste Wählen Sie den Bräunungsgrad mit der Taste indem Sie den Pfeil am unteren Rand des Displays auf...

Page 160: ...n Während dieser 10 Minuten Unterbrechung blinkt im Display die verbleibende Programmdauer Öffnen Sie die Abdeckung 2 und entnehmen Sie die Backform 7 Entnehmen Sie den Teig mit bemehlten Händen und entfernen Sie die Knethaken 6 Geben Sie den Teig zurück in die Backform 7 Setzen sie die Backform 7 wieder in den Brotbackautomaten ein und schließen sie die Abdeckung 2 Drücken sie die Taste um den Pr...

Page 161: ...rforderlich wenn der Brotbackautomat beschädigt wurde Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gehäuses gelangt sind der Brotbackautomat Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder wenn der Brotbackautomat nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist Falls Sie Rauchentwicklung ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen schalten Sie den Brotbackautomaten sofort aus und ziehen...

Page 162: ...n trockenen Tuch gut ab Wenn Sie zuvor die Abdeckung 2 entfernt haben setzen Sie diese wieder ein Backform Knethaken und weiteres Zubehör Die Oberflächen von Backform 7 und Knethaken 6 sind mit einer Antihaftbeschichtung versehen Um die Funktion dieser Antihaftbeschichtung zu erhalten benutzen Sie für die Reinigung keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Gegenstände die die O...

Page 163: ...gungen dar Fehlerbehebung Häufige Fragen Displayanzeige HHH Problem Ein Programm wurde gestartet obwohl der Brotbackautomat nach dem letzten Backvorgang noch nicht ausreichend abgekühlt ist Lösung Stoppen Sie das Programm und ziehen Sie den Netzstecker Lassen Sie den Brotbackautomaten mit geöffneter Abdeckung 2 20 30 Minuten abkühlen Programm startet nicht und Display springt auf Programm 1 Proble...

Page 164: ...ronik Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit Weitere Informationen zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft wo Sie das Gerät...

Page 165: ...5 Gehen 2 Min 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Gehen 3 Min 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Backen Min 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70 Warmhalten Min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Zutaten ergänzen STD verbleibend 2 01 2 05 2 10 1 49 1 53 1 58 2 26 2 29 2 28 1 53 1 58 2 03 Zeitvorwahl 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h Beim Programmschritt Kneten 2 können Sie weitere Zu...

Page 166: ...2 Min 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Gehen 3 Min 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Backen Min 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Warmhalten Min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Zutaten ergänzen STD verbleibend 2 17 2 21 2 26 1 59 2 03 2 08 2 03 2 07 2 11 1 46 1 50 1 54 Zeitvorwahl 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h Beim Programmschritt Kneten 2 können Sie weitere Zutaten hi...

Page 167: ...in 25 45 45 45 Gehen 3 Min 20 20 20 45 30 30 30 Backen Min 40 43 45 52 56 60 Warmhalten Min 60 60 60 60 60 60 Zutaten ergänzen STD verbleibend 1 05 1 08 1 10 1 15 2 15 2 19 2 23 Zeitvorwahl 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h Beim Programmschritt Kneten 2 können Sie weitere Zutaten hinzugeben Das hinter der Ziffer stehende A bedeutet dass in dieser Phase ein Signalton ertönt und im Display gleichzeiti...

Page 168: ...hen 3 Min 45 Hitze und Rühren Backen Min 52 56 60 60 15 Gehen 65 15 Gehen 70 15 Gehen 20 Gehen 60 Warmhalten Min 60 60 60 60 60 60 60 Zutaten ergänzen STD verbleibend Zeitvorwahl 15h 15h 15h 15h 15h 15h 15h Beim Programmschritt Kneten 2 können Sie weitere Zutaten hinzugeben Das hinter der Ziffer stehende A bedeutet dass in dieser Phase ein Signalton ertönt und im Display gleichzeitig ADD erscheint...

Page 169: ...ind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen...

Page 170: ...en Kauf bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst Service Telefon 0049 0 211 547 69 93 E Mail service DE targa online com Telefon 0043 0 1 79 57 60 09 E Mail service AT targa online com Telefon 0041 0 44 511 82 91 E Mail service CH targa online com IAN 102869 Hersteller Bitt...

Page 171: ...SilverCrest EDS SBB 850 B1 Deutsch 169 ...

Page 172: ......

Reviews: