background image

- 53 -

Program

3. Polnozrnat

4. Sladek

Stopnja zapečenosti

Rahlo

Srednje

Temno

Hitro

Rahlo

Srednje

Temno

Hitro

Velikost

750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g

Čas (ur)

3:18

3:25

3:35

2:24

2:30

2:35

2:56

3:01

3:10

2:10

2:16

2:20

Predogrevanje 

(min) 

15

15

20

N/A

N/A

N/A

10

10

15

N/A

N/A

N/A

Gnetenje 1 (min) 

11

12

12

11

13

13

12

12

12

11

12

12

Vzhajanje 1 (min) 

30

30

30

10

10

10

25

25

25

10

10

10

Gnetenje 2 (min) 

2

3A

8

2

5A

8

2

5A

8

2

2A

5

2

2A

5

2

2A

5

2

4A*

6

2

5A

6

2

5A

6

2

1A

6

2

2A

6

2

2A

6

Vzhajanje 2 (min) 

38

38

38

23

23

23

35

35

35

18

18

18

Vzhajanje 3 (min) 

35

35

35

35

35

35

30

30

30

30

30

30

Peka (min) 

56

60

65

56

60

65

52

56

60

52

56

60

Ohranjanje toplote 

(min) 

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

60

Dodajanje sestavin

(preostale ure)

2:17

2:21

2:26

1:59

2:03

2:08

2:03

2:07

2:11

1:46

1:50

1:54

Prednastavitev časa

15h

15h

15h

15h

15h

15h

15h

15h

15h

15h

15h

15h

* 4A pomeni, da avtomat za peko kruha gnete 4 minute in istočasno zadoni signalni ton za dodajanje 
sestavin ter se na prikazovalniku pojavi prikaz „ADD“ 

.

IB_73485_SBB850EDSA1_LB4.qxp  29.03.2012  17:09 Uhr  Seite 53

Summary of Contents for 73485

Page 1: ...ining the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odkl...

Page 2: ...A B C CV_73485_SBB850EDSA1_LB4 indd 4 6 CV_73485_SBB850EDSA1_LB4 indd 4 6 29 03 12 09 50 29 03 12 09 50 ...

Page 3: ...r Function 8 Before baking 9 Baking bread 9 Error Messages 11 Cleaning and Care 11 Disposal 12 Warranty and Service 12 Importer 13 Programme sequence 14 Troubleshooting the Bread Baking Machine 18 Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference Pass this manual on to whoever might acquire the device at a future date...

Page 4: ...xclusively for use in domestic households Do not use the appliance for commercial purposes Items supplied Bread Baking Machine Baking mould 2 Kneading hooks Measuring beaker Measuring spoon Operating instructions Concise Information Recipe Book Description of the appliance Illustration A Viewing window Appliance lid Ventilation slits Power cable Control panel Illustration B 2 kneading paddles Baki...

Page 5: ...acturer s customer service or a similarly qualified specialist The use of ancillaries not recommended by the manufacturer could cause damage to the appliance Only use the appliance for its inten ded purposes Non compliance invalidates all claims under the warranty Start a baking programme only when a baking mould is fitted in If a mould is not fitted it could cause irreparable damage to the applia...

Page 6: ... very high Risk of Burns Caution Hot surfaces Parts of the appliance become very hot during operation Risk of burns Before the first usage Disposal of the packaging material Unpack your appliance and dispose of the packaging material in accordance with your local regulations Initial cleaning Wipe the baking mould kneading paddles and outer surfaces of the bread baking machine with a clean damp clo...

Page 7: ...am number the programme sequence the addition of ingredients ADD Start Stop To start and stop an operation or to delete a time programming To interrupt the operation briefly press the Start Stop button until a signal tone sounds and the time in the display flashes By once again pressing the Start Stop button within 10 minutes the opera tion can be continued Should you forget to re start the progra...

Page 8: ...f browning or Rapid modus Select the browning level or switch into the Rapid modus light medium dark Rapid Press the Browning Level button repeatedly until the arrow is located above the desired browning level For the Programmes 1 4 you can through repea ted pressing of the Browning Level button activate the Rapid modus to shorten the baking pro cess Press the Browning Level button repeatedly unti...

Page 9: ...eads from well milled flour As a rule the bread is light and has a crispy crust Programme 3 Whole Wheat For breads made from robust flours e g whole wheat flour and whole rye flour The bread will be more compact and heavy Programme 4 Sweet For breads with ingredients like fruit juices coconut flakes raisins dried fruit chocolate or additional sugar Due to an extended rising phase the bread will be...

Page 10: ...ng them Timer Function The timer function allows you to do time delayed baking With the arrow buttons and enter in the desired completion time for the baking process The maximum time delay amounts to 15 hours Warning Before you bake a particular type of bread with time delay first try out the recipe under observation to ensure that the relationships of the ingredients to each other are correct the...

Page 11: ...recisely Even negligible deviations from the quantities spe cified in the recipe may affect the baking results Note NEVER use quantities larger than those specified Too much dough could rise out of the baking mould drop onto the hot heating elements and cause a fire Baking bread Preparation Pay heed to the safety instructions in this manual Place the Bread Baking Machine on a level and firm surfac...

Page 12: ... machine The Programme automatically carries out the various operations You can watch the programme sequence via the window of your Bread Baking Machine Occasionally condensation may collect in the win dow during baking The appliance lid can be opened during the kneading phase Note Do not open the appliance lid during the rising or baking phases The bread could collapse Ending the Programme When t...

Page 13: ...ng the bread ensure that the kneading paddles have been removed Error Messages If the display shows HHH after the programme has been started it indicates that the temperatu re in the Bread Baking Machine is still too high Stop the programme and remove the power plug Open the appliance lid and allow the machine to cool down for 20 minutes before re using it If a new Programme cannot be started dire...

Page 14: ...ulds and kneading paddles out of the baking area Wipe the outside of the baking moulds with a damp cloth Important Never submerse the baking mould in water or other liquids Clean the interior areas of the baking mould with warm soapy water If the kneading paddles are encrusted and it is difficult to dissolve fill the baking mould with hot water for approx 30 minutes If the mountings of the kneadin...

Page 15: ...ch the warranty will beco me void Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period is not extended by repairs made under the warranty This applies also to repla ced and repaired parts Damages or defects disco vered after purchase are to be reported directly af ter unpacking at the latest two days after the purchase date Repairs carried out after lapse of the...

Page 16: ...n 15 15 20 N A N A N A 10 10 15 N A N A N A Kneading 1 min 12 13 13 12 13 13 12 12 15 12 13 13 Rise 1 Min 25 25 25 10 10 10 20 20 20 10 10 10 Kneading 2 min 2 3A 5 2 5A 5 2 5A 5 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 2 3A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 Rise 2 Min 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Rise 3 Min 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Bake min 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70 Keep Warm time Min 6...

Page 17: ...eading 2 min 2 3A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 2A 5 2 2A 5 2 2A 5 2 4A 6 2 5A 6 2 5A 6 2 1A 6 2 2A 6 2 2A 6 Rise 2 Min 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Rise 3 Min 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Bake min 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Keep Warm time Min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Insert ingredients Time remaining 2 17 2 21 2 26 1 59 2 03 2 08 2 03 2 07 2 11 1 46 1 50 1 54 Pre adjustment ...

Page 18: ...17 3 21 3 30 3 40 3 45 3 55 Preheat Min N A N A N A 10 N A 25 25 30 15 15 20 Kneading 1 min 8 8 8 12 15 10 10 10 12 12 12 Rise 1 Min N A N A N A 10 N A 20 20 20 20 20 20 Kneading 2 min N A 2A 5 N A 2A 5 N A 2A 5 N A 3A 5 N A N A N A 2 5A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 3A 8 2 3A 8 2 3A 8 Rise 2 Min N A N A N A 25 N A 45 45 45 50 50 50 Rise 3 Min 20 20 20 45 N A 30 30 30 50 50 50 Bake min 40 43 45 N A N A 52 56 ...

Page 19: ... 1 min 15 15 15 N A N A Rise 1 Min N A N A N A 15 Heat kneading N A Kneading 2 min N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A Rise 2 Min N A N A N A N A N A Rise 3 Min N A N A N A 45 Heat kneading N A Bake min 60 65 70 20 Rise 60 15 Rise 15 Rise 15 Rise Keep Warm time Min 60 60 60 N A 60 Insert ingredients Time remaining N A N A N A N A N A Pre adjustment of the time 15h 15h 15h N...

Page 20: ...ase of power failure for up to 10 minutes the bread maker will complete the last implemented program me through to the end How long does it take to bake bread Please take note of the exact times given in the table Programme sequence What size breads can I bake You can bake breads with weights of 750 g 1000 g 1250 g Why can t I use the Timer function while baking with fresh milk Fresh products such...

Page 21: ...DS A1 www kompernass com Location Date Signature Payment method Add 7 p p Quantity ordered max 3 sets per order Name of article Cost p Unit Total sum 1 baking mould incl 2 Kneading paddles 7 4 Kneading paddles 7 Bank Transfer ...

Page 22: ... your completed order card to our postal address below Our postal address DES UK LTD Unit B7 Oxford Street Industrial Park Vulcan Road Bilston West Midlands WV14 7LF Important Please affix sufficient postage to the letter Write your name as the sender on the envelope www kompernass com Order Card How to order Enter under Sender or der er y our name addr ess and telephone number for possible quer i...

Page 23: ...amatora czasu 27 Przed rozpoczęciem pieczenia 28 Pieczenie chleba 28 Komunikaty błędów 30 Czyszczenie i konserwacja 31 Utylizacja 31 Gwarancja i serwis 32 Importer 32 Przebieg programu 33 Usuwanie usterek w urządzeniu do pieczenia chleba 37 Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją na przyszłość W przypadku przekazania urządzenia osob...

Page 24: ... domowych Urządzenie nie nadaje się do zastosowań komer cyjnych Zakres dostawy Automat do pieczenia chleba Forma do pieczenia 2 łopatki do wyrabiania ciasta Miarka Łyżka z miarką Instrukcja obsługi Ulotka informacyjna Zeszyt z przepisami Opis urządzenia Ilustracja A Okienko Pokrywa automatu Otwory wentylacyjne Kabel sieciowy Panel obsług Rysunek B 2 Łopatki do wyrabiania ciasta Forma do pieczenia ...

Page 25: ...isu lub wykwalifikowa nego punktu naprawczego w celu naprawie nia usterki Użytkowanie oprzyrządowania niedopuszc zonego przez producenta urządzenia może doprowadzić do różnego rodzaju uszkodzeń Użytkowanie urządzenia dozwolone wyłącz nie do określonego celu W przeciwnym wypad ku traci ważność gwarancja Program pieczenia uruchamiaj zawsze z formą do pieczenia umieszczoną w środku urządzenia Inaczej...

Page 26: ... i spowodować pożar W czasie pracy temperatura powierzchni zewnętrznej i drzwi może być bardzo wysoka Niebezpieczeństwo oparzenia Uwaga Gorąca powierzchnia Elementy urządzenia nagrzewają się w cza sie pracy Niebezpieczeństwo poparzenia Przed pierwszym użyciem Likwidacja opakowania Rozpakuj swój automat i zlikwiduj opakowanie zgodnie z przepisami obowiązującymi na Twoim terenie Pierwsze czyszczenie...

Page 27: ...gramu przebieg programu dodawanie składników ADD Start Stop Służy do włączenia i zakończenia pracy lub do skasowania nastawienia programatora czasu Aby przerwać pracę naciśnij krótko przycisk Start Stop aż rozlegnie się sygnał i zacznie migać wskazanie czasu na wyświetlaczu Popr zez ponowne naciśnięcie przycisku Start Stop możesz wznowić pracę urządzenia w przeciągu 10 minut W razie zapomnienia wz...

Page 28: ...dodanych składników do formy Wskazówka Ustawieniem domyślnym przy włączeniu urządzenia jest 1250 g W programach 6 7 11 i 12 nie można ustawiać wagi chleba Wybór programu menu Wybór żądanego programu pieczenia 1 12 Na wyświetlaczu pojawia się numer programu i odpowiedni czas pieczenia Funkcja pamięci W przypadku braku prądu elektrycznego przez okres około 10 minut program po włączeniu jest kontynuo...

Page 29: ... Pieczenie Służy do wypieku chlebów które są zbyt blade lub nie całkiem przypieczone Wszystkie operacje mieszania w tym programie odpadają Chleb pozostaje ciepły przez jedną godzinę po zakończeniu pieczenia Unika się przez to sytuacji w której chleb będzie zbyt wilgotny Program 12 piecze chleb przez 60 minut Aby zakończyć te funkcje wcześniej naciśnij przycisk Start Stop aż włączy się długi sygnał...

Page 30: ...ba wynosi 7 godzin i 30 minut Wskazówka W programie Konfitura funkcja programatora czasu nie jest dostępna Wskazówka Nie używać funkcji programatora czasu jeżeli do przygotowania używa się produktów szybkopsujących jak np jajka mleko śmietana czy ser Przed rozpoczęciem pieczenia Aby uzyskać zadowalający efekt pieczenia należy uwzględnić następujące czynniki Surowce Wskazówka Wyjmij formę do piecze...

Page 31: ...cznika czasu ustawić punkt zakończenia programu Możesz zadać przesunięcie czasowe aż do 15 godzin Wskazówka W programie 11 ta funkcja nie jest dostępna Uruchomienie programu Uruchom teraz program za pomocą przycisku Start Stop Wskazówka Programy 1 2 3 4 6 8 i 9 rozpoczynają się z trwającą od 10 do 30 minut fazą rozgrzewania oprócz trybu szybkiego patrz tabela Przebieg programu Mieszadła nie obraca...

Page 32: ...ypanymi mąką możesz wyjąć ciasto i zdjąć łopatki Włóż ciasto ponownie do formy do pieczenia Umieść formę ponownie w urządzeniu i zamknij pokrywę Ewentualnie włóż wtyczkę do gniazdka Trwa kontynuacja programu pieczenia Odczekaj 15 30 minut do ostygnięcia chleba Przed rozkrojeniem chleba zawsze upewnij się że w środku nie ma łopatki Komunikaty błędów Gdy wyświetlacz pokazuje HHH po uruchomieniu prog...

Page 33: ...zadrapania powierzchni W wyniku wilgotności i pary po określonym czasie może zmienić się wygląd powierzchni To nie oznacza żadnego pogorszenia działania lub jakości Przed rozpoczęciem czyszczenia wyjmij formy i łopatki z komory do pieczenia Wytrzyj powierzchnię zewnętrzną form wilgotną szmatką Uwaga Formy do pieczenia nie zanurzaj nigdy pod wodę ani żadną inną ciecz Wnętrze formy do pieczenia wycz...

Page 34: ...przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego a nie do za stosowań profesjonalnych Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaści wego używania urządzenia używania niezgodne go z przeznaczeniem użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza naszymi autoryzo wanymi punktami serwisowymi Niniejsza gwaranc ja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urząd zenia Okres gwarancji nie ulega wydłuże...

Page 35: ...nie min 15 15 20 bd bd bd 10 10 15 bd bd bd Mieszanie 1 min 12 13 13 12 13 13 12 12 15 12 13 13 Rośnięcie 1 min 25 25 25 10 10 10 20 20 20 10 10 10 Mieszanie 2 min 2 3A 5 2 5A 5 2 5A 5 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 2 3A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 Rośnięcie 2 min 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Rośnięcie 3 min 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Pieczenie min 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 7...

Page 36: ...szanie 2 min 2 3A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 2A 5 2 2A 5 2 2A 5 2 4A 6 2 5A 6 2 5A 6 2 1A 6 2 2A 6 2 2A 6 Rośnięcie 2 min 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Rośnięcie 3 min 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Pieczenie min 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Utrzymanie ciepła min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Dodać składniki pozostało godzin 2 17 2 21 2 26 1 59 2 03 2 08 2 03 2 07 2 11 1 46 1 50 1 5...

Page 37: ... 1 50 0 15 3 17 3 21 3 30 3 40 3 45 3 55 Nagrzewanie min bd bd bd 10 bd 25 25 30 15 15 20 Mieszanie 1 min 8 8 8 12 15 10 10 10 12 12 12 Rośnięcie 1 min bd bd bd 10 bd 20 20 20 20 20 20 Mieszanie 2 min bd 2A 5 bd 2A 5 bd 2A 5 bd 3A 5 bd bd bd 2 5A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 3A 8 2 3A 8 2 3A 8 Rośnięcie 2 min bd bd bd 25 bd 45 45 45 50 50 50 Rośnięcie 3 min 20 20 20 45 bd 30 30 30 50 50 50 Pieczenie min 40 4...

Page 38: ...1 min 15 15 15 bd bd Rośnięcie 1 min bd bd bd 15 nagrzewanie zagniatanie bd Mieszanie 2 min bd bd bd bd bd bd bd bd bd bd bd bd bd bd bd Rośnięcie 2 min bd bd bd bd bd Rośnięcie 3 min bd bd bd 45 nagrzewanie zagniatanie bd Pieczenie min 60 65 70 20 rośnięcie 60 15 rośni ęcie 15 rośni ęcie 15 rośni ęcie Utrzymanie ciepła min 60 60 60 bd 60 Dodać składniki pozostało godzin bd bd bd bd bd Nastawienie...

Page 39: ...inut automat do pieczenia chleba zapewni zakończenie programu który biegł wcześniej Jak długo trwa pieczenie chleba Patrz dokładne czasy tabeli Przebieg programu Jaką wielkość chleba możemy upiec Możesz piec chleby o wadze 750 g 1000 g 1250 g Dlaczego podczas pieczenia z użyciem świeżego mleka nie można zastosować funkcji programatora czasu Świeże surowce jakimi są mleko lub jajka psują się jeżeli...

Page 40: ... 38 ...

Page 41: ... Sposób zapłaty 30 PLN PLN koszty związane z opłatą pocztową obsługą opakowaniem i wysłaniem Zamawiana ilość maks 3 zestawy w zamówieniu Nazwa towaru Cena jednostkowa Wartość 1 forma do pieczenia z 2 hakami do zagniatania ciasta 40 PLN PLN 4 haki do zagniatania ciasta 40 PLN PLN ...

Page 42: ...ss Handels GmbH K ONT O 36114011240000590893001001 BRE Bank S A 61 888 P oznań W t ytule pr z ele wu pr osim y podać nazwę ar t y k ułu or az imię i nazwisk o z adr esem zamieszk ania N a stępnie uzupełnioną k a r t ę zamó wienia pr osim y wy słać w k oper cie poczt ą na nasz adr es N asz adr es poczto w y K o m pernass Handels GmbH Bur gs traße 21 44867 Bochum Niemcy W ażne P r osim y dokładnie z...

Page 43: ...polje 45 Programi 46 Funkcija časovnika 47 Pred začetkom peke 48 Peka kruha 48 Sporočila napak 50 Čiščenje in nega 50 Odstranitev 51 Garancijski list 51 Proizvajalec 51 Potek programa 52 Odpravljanje napak avtomata za peko kruha 56 Pred prvo uporabo ta navodila skrbno preberite in jih shranite za poznejšo uporabo Ob predaji naprave tretji osebi zraven priložite tudi navodila za uporabo ...

Page 44: ...ključno za uporabo v zasebnih gospodinjstvih Naprave ne uporabljajte v komercialne namene Vsebina kompleta Avtomat za peko kruha Pekač 2 nastavka za gnetenje Merilna posoda Merilna žlica Navodila za uporabo Kratke informacije Knjižica z recepti Upravljalni elementi Slika A Okence Pokrov naprave Prezračevalne reže Omrežni kabel Upravljalno polje Slika B 2 nastavka za gnetenje Pekač za do 1250 g tež...

Page 45: ... cir ana oseba da ne pride do nevarnosti Uporaba pribora ki ga ni priporočil proizvaja lec lahko privede do poškodb Avtomat upo rabljajte samo za njegov predvideni namen Drugače garancijska pravica neha veljati Program peke zaženite samo z vstavljenim pekačem Drugače lahko pride do nepoprav ljivih poškodb na avtomatu Če so v bližini otroci avtomat prosimo dobro nadzorujte Ko avtomata ne uporabljat...

Page 46: ... zelo segreje Nevarnost ope klin Pozor Vroča površina Deli naprave se med uporabo zelo segrejejo Nevarnost opeklin Pred prvo uporabo Odstranitev embalažnega materiala Avtomat vzemite iz embalaže in odstranite emba lažni material v skladu s predpisi v vašem kraju bivanja Prvo čiščenje Pekač nastavka za gnetenje in zunanjo površino avtomata za peko kruha pred zagonom obrišite s čisto vlažno krpo Ne ...

Page 47: ...itro izbrano številko programa potek programa dodajanje sestavin ADD Start Stop Za zagon in zaključitev obratovanja ali za izbris programiranja časovnika Za zaustavitev peke kratko pritisnite tipko Start Stop dokler ne zadoni signalni ton in čas na prikazo valniku začne utripati S ponovno pritisnitvijo tipke Start Stop se obratovanje lahko nadaljuje v 10 minutah Če program pozabite ponovno akti vi...

Page 48: ...ovalniku se pojavi številka programa in ustre zen čas peke Funkcija spomina Memory V primeru izpada elektrike ki traja do 10 minut se bo program po ponovnem vklopu nadaljeval na istem mestu To pa ne velja pri brisanju zaključitvi postopka peke ali pri sprožitvi tipke Start Stop dokler ne zadoni daljši signalni ton Okence Skozi okence lahko opazujete postopek peke Programi S tipko za izbiro program...

Page 49: ... se pojavi ADD Takoj po tem dodajte še ostale sestavine kot so sadeži in oreški Nastavek za gnetenje sestavin ne naseklja Če ste nastavili časovnik lahko vse sestavine daste v pekač tudi na začetku programa V tem primeru sadje in oreške pred dodajanjem malce sesekljajte Funkcija časovnika Funkcija časovnika vam omogoči časovno zakas njeno peko S puščičnima tipkama in nastavite želeni čas konca pos...

Page 50: ...igne čez rob pekača in povzroči požar na vročih ogrevalnih zankah Peka kruha Priprava Upoštevajte varnostne napotke v teh navodilih Avtomat za peko kruha postavite na ravno in trdno podlago 1 Pekač potegnite navzgor iz aparata 2 Nastavka za gnetenje nastavite na pogonske gredi v pekaču Pazite na to da sta dobro pritrjena 3 Sestavine iz recepta v navedenem vrstnem redu dajte v pekač Najprej dodajte...

Page 51: ...to mata odprete Ko avtomata ne uporabljate mora biti zmeraj ločen od električnega omrežja Odstranitev kruha Pri jemanju pekača iz avtomata zmeraj uporabljaj te krpo za prijemanje loncev ali zaščitne rokavice Pekač poševno držite nad rešetko in ga rahlo stresajte da kruh pade iz pekača Če se kruh ne loči od nastavkov za gnetenje nastavka za gnetenje previdno odstranite s prilo ženim odstranjevalnik...

Page 52: ... primerni za pomival ni stroj Ohišje pokrov prostor za peko Odstranite vse ostanke v prostoru za peko z vlažno krpo ali rahlo navlaženo mehko gobico Tudi ohišje in pokrov samo obrišite z vlažno krpo ali gobico Notranje površine dobro obrišite na suho Za lažje čiščenje pokrov naprave lahko odstrani te z ohišja Odprite pokrov naprave tako da se klinasti nastavki šarnirjev prilegajo odprtinam v vodil...

Page 53: ...vedeni telefonski številki Svetujemo vam da pred tem natančno preberete navodila o sesta vi in uporabi izdelka 4 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predlož iti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 5 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zah tevkov iz te garancije 6 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti last...

Page 54: ...15 15 20 N A N A N A 10 10 15 N A N A N A Gnetenje 1 min 12 13 13 12 13 13 12 12 15 12 13 13 Vzhajanje 1 min 25 25 25 10 10 10 20 20 20 10 10 10 Gnetenje 2 min 2 3A 5 2 5A 5 2 5A 5 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 2 3A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 Vzhajanje 2 min 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Vzhajanje 3 min 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Peka min 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70 Ohranja...

Page 55: ...10 10 Gnetenje 2 min 2 3A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 2A 5 2 2A 5 2 2A 5 2 4A 6 2 5A 6 2 5A 6 2 1A 6 2 2A 6 2 2A 6 Vzhajanje 2 min 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Vzhajanje 3 min 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Peka min 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Ohranjanje toplote min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Dodajanje sestavin preostale ure 2 17 2 21 2 26 1 59 2 03 2 08 2 03 2 07 2 11 1 46 1 50...

Page 56: ... 21 3 30 3 40 3 45 3 55 Predogrevanje min N A N A N A 10 N A 25 25 30 15 15 20 Gnetenje 1 min 8 8 8 12 15 10 10 10 12 12 12 Vzhajanje 1 min N A N A N A 10 N A 20 20 20 20 20 20 Gnetenje 2 min N A 2A 5 N A 2A 5 N A 2A 5 N A 3A 5 N A N A N A 2 5A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 3A 8 2 3A 8 2 3A 8 Vzhajanje 2 min N A N A N A 25 N A 45 45 45 50 50 50 Vzhajanje 3 min 20 20 20 45 N A 30 30 30 50 50 50 Peka min 40 43 ...

Page 57: ... 15 N A N A Vzhajanje 1 min N A N A N A 15 Vročina gnetenje N A Gnetenje 2 min N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A Vzhajanje 2 min N A N A N A N A N A Vzhajanje 3 min N A N A N A 45 Vročina gnetenje N A Peka min 60 65 70 20 Vzhajanje 60 15 Vzha janje 15 Vzha janje 15 Vzha janje Ohranjanje toplote min 60 60 60 N A 60 Dodajanje sestavin preostale ure N A N A N A N A N A Predn...

Page 58: ... električnega toka do 10 minut bo avtomat za peko kruha nazadnje izvajani program izvedel do konca Kako dolgo se kruh peče Natančnejše čase prosimo poiščite v tabeli Potek programa Kako težek kruh lahko spečem Spečete lahko kruh s težo 750 g 1000 g 1250 g Zakaj se pri peki s svežim mlekom ne sme uporabljati funkcija časovnika Sveži izdelki kot so mleko ali jajca se pokvarijo če predolgo ostanejo v...

Page 59: ...um podpis N ačin plačila 8 dodatno še stroški za poštnino obdelavo pakiranje in pošiljanje Nakazilo Št naročenih art najv 3 sete v enem naročilu Opis artikla Posamična cena Skupni znesek 1 pekač vklj z 2 nastavkoma za gnetenje 10 4 nastavki za gnetenje 10 ...

Page 60: ...330 SVIS LJBASI2X Pri sv ojem nak azilu k o t namen plačila nav edite ar tik el ter sv oje ime in biv ališče P o tem v celoti izpolnjeno nar očilnico v o v o jnici pošljite na naš spodaj nav edeni poštni naslo v P ošil jat el j naročnik pr osimo izpolnite v celoti in Z VELIKIMI TISKANI MI ČRKAM I N aš poštni naslo v BIR O TEHNIKA Hodošček R enat a S P Lenda v s k a Ulica 23 9000 Murs k a Sobot a P...

Page 61: ...el 63 Programy 64 Funkce časovače 65 Před pečením 66 Pečení chleba 66 Chybová hlášení 68 Čištění a údržba 69 Likvidace 69 Záruka servis 70 Dovozce 70 Průběh programu 71 Odstranění závad automatické domácí pekárny 75 Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro pozdější potřebu Při předávání zařízení třetím osobám předejte i tento návod ...

Page 62: ... určen výhradně pro použití v domácnostech Nepoužívejte přístroj komerčně Obsah dodávky Automatická domácí pekárna Pečicí forma 2 hnětací háky Měrná nádobka Měrná lžička Návod k obsluze Stručné informace Recepty Popis přístroje Obrázek A Průzor Víko přístroje 쐋 Větrací drážky 쐏 Síťový kabel Ovládací panel Obrázek B 쐂 2 hnětací háky 쐆 Pečicí forma do hmotnosti chleba 1250 g 쐊 Odměrka 쐎 Odměrná lžíc...

Page 63: ...jeho zákaznickým servisem nebo osobou s podobnou kvalifikaci aby se zabránilo nebezpečí zranění Používání příslušenství které nebylo schváleno výrobcem může vést k poškození přístroje Přístroj může být používán pouze k účelu pro který je určen V opačném případě zanikají záruční práva Nyní spusťte pečicí program s nasazenou pečicí formou Jinak může dojít k nenávratnému poškození spotřebiče Pohybují...

Page 64: ...nějšího povrchu a dveří velmi vysoká Nebezpečí popálení Pozor Horký povrch Části přístroje jsou během provozu velmi horké Nebezpečí popálení Před prvním použitím Likvidace obalového materiálu Vybalte přístroj a obalový materiál zneškodněte podle předpisů v místě vašeho bydliště První čištění Před uvedením do provozu otřete pečicí formu hnětací háky a vnější plochu automatické pekárny čistým vlhkým...

Page 65: ...ogramu průběhu programu přidání přísad ADD Start Stop Ke spuštění a ukončení provozu nebo k vymazání naprogramovaného časového spínače Chcete li provoz zastavit stiskněte krátce tlačítko Start Stop Ozve se signál a na displeji bliká čas Opětovným stisknutím tlačítka Start Stop můžete během 10 minut v provozu znovu pokračovat Pokud zapomenete v provozu pokračovat program pokračuje po uplynutí 10 mi...

Page 66: ...ostní údaje 750 g 1000 g 1250 g se týkají množství pří sad vložených do pečicí formy Upozornění Přednastavení při zapnutí přístroje je 1250 g U programů 6 7 11 a 12 nelze hmotnost chleba nastavovat Volba programu menu Vyvolání požadovaného programu pečení 1 12 Na displeji se zobrazí číslo programu a odpoví dající doba pečení Funkce paměti Po výpadku proudu a opětovném zapnutí do cca 10 minut pokra...

Page 67: ...mazánek Program 12 Pečení Pro dopékání chlebů které jsou příliš světlé nebo nejsou zcela propečené nebo pro hotová těsta Všechny programy hnětení a odpočinutí u tohoto programu odpadají Chléb je udržován v teple až do jedné hodiny po ukončení pečení Tím se zamezí tomu aby chléb byl příliš vlhký Program 12 peče chléb po dobu 60 minut Chcete li tyto funkce předčasně ukončit stiskněte tlačítko Start ...

Page 68: ...inut Upozornění U programu Marmeláda není funkce časovače k dispozici Upozornění Funkci časovače nepoužívejte zpracováváte li potraviny s krátkou dobou trvanlivosti jako jsou vejce mléko smetana nebo sýr Před pečením Abyste byli při pečení úspěšní dbejte prosím na následující Suroviny Upozornění Před přidáváním přísad vyjměte pečicí formu z přístroje Pokud se dostanou přísady do prostoru pečení mů...

Page 69: ...můžete pomocí funkce časového spínače nastavit ukončení programu Maximální časo vá prodleva může dosáhnout 15 hodin Upozornění U programu 11 tato funkce není k dispozici Spuštění programu Nyní spusťte program tlačítkem Start Stop Upozornění Programy 1 2 3 4 6 8 a 9 se spustí předehřívací fází v délce 10 až 30 minut vyjma rychlého režimu viz tabulku průběhu pečení Hnětací háky se v této fázi nepohy...

Page 70: ...dstranit hnětací háky Těsto vložte znovu do pečicí formy Pečicí formu opět nasaďte a uzavřete víko přístroje Je li to nutné zasuňte zástrčku do síťové zásuv ky Program pečení pokračuje dál Před jídlem nechte chléb 15 30 minut vychladnout Před nakrojením chleba se vždy ujistěte že v těstě není žádný hnětací hák Chybová hlášení Je li na displeji zobrazeno HHH po spuš tění programu je teplota automat...

Page 71: ...rostředky nebo předměty které mohou způsobit škrábance na povrchu Vlhkost a pára může postupem času změnit vzhled povrchu To však není na závadu funkčnosti ani to neznamená snížení kvality Před čištěním vyjměte pečicí formy a hnětací háky z pečicího prostoru Otřete vnější stranu pečicích forem vlhkým hadříkem Pozor Pečicí formu nikdy neponořujte do vody či jiných tekutin Vnitřní prostor pečicí for...

Page 72: ...ko jsou např spínače nebo akumulátory Výrobek je určen pouze pro privátní použití ne průmyslové Při nesprávném a neodborném využívání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena Záruční doba se zárukou neprodlouží Toto platí také pro náhradní díly a oprav...

Page 73: ...liko vat 10 10 15 nelze apliko vat nelze apliko vat nelze apliko vat Hnětení 1 min 12 13 13 12 13 13 12 12 15 12 13 13 Kynutí 1 min 25 25 25 10 10 10 20 20 20 10 10 10 Hnětení 2 min 2 3A 5 2 5A 5 2 5A 5 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 2 3A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 Kynutí 2 min 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Kynutí 3 min 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Pečení min 56 60 65 56 60 65 60 65 7...

Page 74: ...utí 1 min 30 30 30 10 10 10 25 25 25 10 10 10 Hnětení 2 min 2 3A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 2A 5 2 2A 5 2 2A 5 2 4A 6 2 5A 6 2 5A 6 2 1A 6 2 2A 6 2 2A 6 Kynutí 2 min 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Kynutí 3 min 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Pečení min 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Udržování v teple min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Přidávání přísad zbývající počet hodin 2 17 2 21 2 26...

Page 75: ... 8 8 8 12 15 10 10 10 12 12 12 Kynutí 1 min nelze aplikovat nelze aplikovat nelze aplikovat 10 nelze aplikovat 20 20 20 20 20 20 Hnětení 2 min nelze aplikovat 2A 5 nelze aplikovat 2A 5 nelze aplikovat 2A 5 nelze aplikovat 3A 5 nelze aplikovat nelze aplikovat nelze aplikovat 2 5A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 3A 8 2 3A 8 2 3A 8 Kynutí 2 min nelze aplikovat nelze aplikovat nelze aplikovat 25 nelze aplikovat 45 ...

Page 76: ...liko vat 15 teplota hnětení nelze aplikovat Hnětení 2 min nelze apliko vat nelze apliko vat nelze apliko vat nelze aplikovat nelze aplikovat Kynutí 2 min nelze apliko vat nelze apliko vat nelze apliko vat nelze aplikovat nelze aplikovat Kynutí 3 min nelze apliko vat nelze apliko vat nelze apliko vat 45 teplota hnětení nelze aplikovat Pečení min 60 65 70 20 Kynutí 60 15 kynutí 15 kynutí 15 kynutí U...

Page 77: ...omácí pekárna naposledy prováděný program Jak dlouho trvá pečení chleba Přesné časy si prosím zjistěte z tabulky průběhu pečení Bochníky o jakých hmotnostech mohu péci Můžete péci bochníky o hmotnosti 750 g 1000 g 1250 g Proč není možné použít funkci časového spínače při pečení s čerstvým mlékem Čerstvé potraviny jako je mléko nebo vejce se kazí pokud zůstanou ve spotřebiči příliš dlouho Co se sta...

Page 78: ... 76 ...

Page 79: ...ní převod Místo datum Podpis Způsob platby 7 50 plus náklady na zpracování poštovné manipulace balné a zásilka Objednávané množství max 3 sady pro objednávku Označení zboží Cena za kus Celková částka 1 pečicí forma včetně 2 hnětacích háků 10 4 hnětací háky 10 ...

Page 80: ...af t mbH IBAN DE03440100460799566462 SWIFT BIC PBNKDEFF 440 Bank P o s tbank Dor tmund A G Jak o účel platb y uv eďte jméno a číslo pr oduktu V aše jméno a b ydliště V obálce zašlete vyplněný objednací lístek na níž e uv edenou adr esu K o m pernaß Handelsgesellschaf t mbH Bur gs traße 21 44867 Bochum Německ o Důle žité P ř i jímáme jen plné platb y výdaje V aší banky jsou na V aše náklady P r osí...

Page 81: ...83 Programy 84 Funkcia časovania 85 Pred pečením 86 Pečenie chleba 86 Chybové hlásenia 88 Čistenie a údržba 88 Likvidácia 89 Záruka a servis 89 Dovozca 89 Priebeh programu 90 Odstraňovanie chýb pekárničky 94 Pred prvým použitím si pozorne prečítajte návod na používanie a uschovajte si ho pre prípadné ďalšie pou žitie Pri odovzdávaní prístroja tretej osobe odovzdajte prístroj spolu s návodom ...

Page 82: ... poš kodiť Toto zariadenie je určené výlučne na používanie v domácnosti a na súkromné účely Nepoužívajte ho na komerčné účely Obsah dodávky Domáca pekárnička Nádoba na pečenie 2 miesiace háky Odmerná nádobka Odmerná lyžica Návod na používanie Stručná informácia Receptár Zariadenie sa skladá z Obrázok A Pozorovacie okienko Veko prístroja Vetracie otvory Sieťová šnúra Ovládací panel Obrázok B 2 hnet...

Page 83: ...roj používajte len na účely na ktoré bol určený Inak zaniknú nároky na záruku Program pečenia spúšťajte len s vloženou nádobou na pečenie V opačnom prípade to môže viesť k nenapraviteľným škodám na prístroji Keď sú deti v blízkosti dohliadajte na prístroj Keď prístroj nepoužívate ako aj pred čistením vytiahnite zástrčku zo zásuvky Pred vytiahnutím jednotlivých dielov nechajte prístroj vychladnúť T...

Page 84: ...sú počas prevádzky veľmi horúce Nebezpečenstvo popálenia Pred prvým použitím Likvidácia obalového materiálu Vybaľte automat a zlikvidujte obalový materiál podľa predpisov platných vo Vašom bydlisku Prvé čistenie Pred zapnutím utrite nádobu na pečenie hnetacie háky a vonkajšie plochy domácej pekárničky čistou vlhkou handričkou Nepoužívajte žiadne čisti ace špongie ani abrazívne prostriedky ktoré za...

Page 85: ...beh programu pridanie prísad ADD Štart Stop Na spustenie a ukončenie prevádzky alebo na zru šenie nastavenia časovača Za účelom zastavenia prevádzky krátko stlačte tlačidlo Štart Stop až sa ozve signál a čas na displeji bliká Opätovným stlačením tlačidla Štart Stop v priebehu 10 minút môžete v pre vádzke znovu pokračovať V prípade že zabudnete v programe pokračovať bude program po 10 minútach pokr...

Page 86: ...rístroja je hmotnosť nastavená na 1250 g V programoch 6 7 11 a 12 sa hmotnosť nedá nastaviť Voľba programov menu Vyvolanie požadovaného programu 1 12 Na displeji sa zobrazí číslo programu a príslušná doba pečenia Funkcia pamäte Program bude po opätovnom zapnutí po výpadku prúdu po dobu až 10 minút pokračovať na rovnakom mieste Toto však neplatí pri zrušení alebo ukončení priebehu pečenia alebo po ...

Page 87: ...e tlačidlo Štart Stop až sa ozve dlhý signál Prístroj vypnete odpojením od elektrickej siete Upozornenie Pri programoch 1 2 3 4 5 6 8 a 9 zaznie v priebehu programu pípnutie a na displeji sa zobrazí ADD Bezprostredne potom pridajte ďalšie prísady ako ovocie alebo orechy Tieto prísady potom miesiaci hák nerozdrví Ak máte nastavený časovač môžete dať všetky prí sady do nádoby na pečenie aj pred zača...

Page 88: ...atrné odchýlky od množstiev určených v recepte môžu ovplyvniť výsledok pečenia Upozornenie V žiadnom prípade nepoužívajte väčšie množstvá než je uvedené Príliš mnoho cesta môže pretiecť cez okraj formy na pečenie a na horúcich špirá lach spôsobiť požiar Pečenie chleba Príprava Dodržiavajte bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode Postavte automat na pečenie chleba na rovný a pevný podklad 1 Vyti...

Page 89: ...u sa zariadenie automaticky prepne do režimu udržania obsahu v teple ktorý trvá až 60 minút Upozornenie To neplatí pre programy 6 7 a 11 Pritom v prístroji cirkuluje teplý vzduch Funkciu udržania obsahu v teple môžete predčasne ukončiť tým že budete držať stlačené tlačidlo Štart Stop až zaznie signálny tón Varovanie Predtým než otvoríte veko prístroja vytiahnite zástrčku zo zásuvky V dobe kedy prí...

Page 90: ...nite tak že zástrčku zo zásuvky vytiahnete a potom ju znova zasu niete Keď sa chybové hlásenie neprestane zobrazovať obráťte sa na zákaznícke služby Čistenie a údržba Varovanie Pred každým čistením vytiahnite zástrčku zo zásuvky a nechajte prístroj celkom vychladnúť Chráňte prístroj pred vlhkosťou pretože tá môže mať za následok úder elektrickým prúdom Dodržiavajte pritom aj bezpečnostné pokyny Po...

Page 91: ... od dátumu nákupu Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred ex pedíciou dôkladne vyskúšaný Uschovajte si pro sím účtenku ako dôkaz o nákupe V prípade uplatň ovania záruky sa spojte s opravovňou telefonicky Len tak sa dá zabezpečiť bezplatné zaslanie tova ru Záruka platí len na chyby materiálu a výroby nie na poškodenia spôsobené prepravou opotrebením ani na poškodenia krehkých častí ako sú spínače ...

Page 92: ... N A 10 10 15 N A N A N A Miesenie 1 min 12 13 13 12 13 13 12 12 15 12 13 13 Kysnutie 1 min 25 25 25 10 10 10 20 20 20 10 10 10 Miesenie 2 min 2 3A 5 2 5A 5 2 5A 5 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 2 3A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 Kysnutie 2 min 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Kysnutie 3 min 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Pečenie min 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70 Udržiavanie v teple min...

Page 93: ...25 25 10 10 10 Miesenie 2 min 2 3A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 2A 5 2 2A 5 2 2A 5 2 4A 6 2 5A 6 2 5A 6 2 1A 6 2 2A 6 2 2A 6 Kysnutie 2 min 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Kysnutie 3 min 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Pečenie min 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Udržiavanie v teple min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Pridanie prísad zostávajú hodiny 2 17 2 21 2 26 1 59 2 03 2 08 2 03 2 07 2 1...

Page 94: ... 3 55 Predhrievanie min N A N A N A 10 N A 25 25 30 15 15 20 Miesenie 1 min 8 8 8 12 15 10 10 10 12 12 12 Kysnutie 1 min N A N A N A 10 N A 20 20 20 20 20 20 Miesenie 2 min N A 2A 5 N A 2A 5 N A 2A 5 N A 3A 5 N A N A N A 2 5A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 3A 8 2 3A 8 2 3A 8 Kysnutie 2 min N A N A N A 25 N A 45 45 45 50 50 50 Kysnutie 3 min 20 20 20 45 N A 30 30 30 50 50 50 Pečenie min 40 43 45 N A N A 52 56 6...

Page 95: ...N A N A Kysnutie 1 min N A N A N A 15 vysoká teplota miesenie N A Miesenie 2 min N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A Kysnutie 2 min N A N A N A N A N A Kysnutie 3 min N A N A N A 45 vysoká teplota miesenie N A Pečenie min 60 65 70 20 Kysnutie 60 15 Kys nutie 15 Kys nutie 15 Kys nutie Udržiavanie v teple min 60 60 60 N A 60 Pridanie prísad zostávajú hodiny N A N A N A N A N ...

Page 96: ...ého prúdu na dobu maximálne 10 minút zabezpečí automat na pečenie chleba ukončenie programu ktorý predtým bežal Ako dlho trvá pečenie chleba Presné doby nájdete v tabuľke priebehu programov Aké hmotnosti chleba sa dajú piecť Môžete piecť chlieb od 750 g 1000 g 1250 g Prečo sa nemôže pri pečení s použitím čerstvého mlieka využiť funkcia časovania Čerstvé suroviny ako je mlieko alebo vajcia sa kazia...

Page 97: ...Miesto Dátum Podpis Spôsob platenia 5 vrát ostatné náklady spracovanie poštovné balné Objednávané množstvo max 3 súpravy v jednej objednávke Názov tovaru Jednotková cena Celková čiastka 1 nádoba na pečenie a 2 hnetacie háky 10 4 hnetacie háky 10 Dobierka ...

Page 98: ...Zašlite úplne vyplnenú objednávk o vu k a r tu v pošto v e j obálk e na našu dole uv edenú pošto vnú adr esu Čiastk u k zaplateniu v r á tane poplatk u za dobier k u zaplatíte pri pr e vzatí to v a r u N aša pošto v á adr esa ELB Y T Masar yk o v a 16 B 080 01 Prešo v T el 051 7721414 Dôle žité Zásielk u dostatočne ofr ank ujte N a obálk u napíšte sv oje meno ak o odosie lateľ a Priezvisko Meno Ul...

Page 99: ...rogramme 102 Timer Funktion 104 Vor dem Backen 104 Brot backen 105 Fehlermeldungen 107 Reinigung und Pflege 107 Entsorgung 108 Garantie und Service 108 Importeur 108 Programmablauf 109 Fehlerbehebung Brotbackautomat 113 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auc...

Page 100: ...hör kann das Gerät beschädigen Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich Lieferumfang Brotbackautomat Backform 2 Knethaken Messbecher Messlöffel Bedienungsanleitung Kurzinformation Rezeptheft Gerätebeschreibung Abbildung A Sichtfenster Gerätedeckel Belüftungsschlitze Netzkabel Bedienfeld Abbildung B 2 Knethaken Backfor...

Page 101: ...ch qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Die Verwendung von nicht vom Hersteller emp fohlenem Zubehör kann zu Beschädigungen führen Das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck verwenden Ansonsten erlischt der Garantieanspruch Starten Sie ein Backprogramm nur mit einge setzter Backform Ansonsten kann es zu irrepa rablen Schäden am Gerät führen Wenn Kinder in der Nähe sind bi...

Page 102: ... sehr hoch sein Verbrennungsgefahr Achtung Heiße Oberfläche Teile des Gerätes werden während des Betriebes sehr heiß Verbrennungsgefahr Vor dem ersten Gebrauch Entsorgung des Verpackungsmaterials Packen Sie Ihr Gerät aus und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial gemäß den Vorschriften an Ihrem Wohnort Erste Reinigung Wischen Sie Backform Knethaken und Außenfläche des Brotbackautomaten vor der Inbe...

Page 103: ...rammablauf das Zugeben von Zutaten ADD Start Stop Zum Starten und Beenden des Betriebes oder um eine Timer Programmierung zu löschen Um den Betrieb anzuhalten drücken Sie kurz die Start Stop Taste bis ein Signalton ertönt und die Zeit im Display blinkt Durch erneutes Drücken der Start Stop Taste kann der Betrieb innerhalb von 10 Minuten wieder fortgesetzt werden Wenn Sie vergessen das Programm for...

Page 104: ...gefüllten Zutaten in die Backform Hinweis Die Voreinstellung beim Einschalten des Gerätes ist 1250 g Bei den Programmen 6 7 11 und 12 können Sie das Brotgewicht nicht einstellen Programmwahl Menü Aufrufen des gewünschten Backprogramms 1 12 Im Display erscheint die Programm Nummer und die entsprechende Backzeit Memory Funktion Das Programm wird beim Wiedereinschalten nach einem Stromausfall von bis...

Page 105: ...beigenschaften Programm 10 Kuchen Die Zutaten werden bei diesem Programm gekne tet gehen gelassen und gebacken Benutzen Sie Backpulver für dieses Programm Programm 11 Marmelade Zum Herstellen von Marmeladen Konfitüren Gelees und Fruchtaufstrichen Programm 12 Backen Zum Nachbacken von Broten die zu hell oder nicht ganz durch gebacken sind oder Fertigteige Alle Knet oder Ruhevorgänge entfallen bei d...

Page 106: ... und die programmierte Zeit beginnt abzulaufen Sobald das Programm startet leuchtet die Betriebsindikationslampe Bei Beendigung des Backvorgangs ertönen zehn Signaltöne und das Display zeigt 0 00 an Beispiel Es ist 8 00 Uhr und Sie möchten in 7 Stunden und 30 Minuten also um 15 30 Uhr frisches Brot haben Wählen Sie zunächst das Programm 1 und drücken Sie dann die Pfeiltasten so lange bis im Displa...

Page 107: ...Programm 1 7 Wählen Sie Ihr Programm mit der Programmwahl Taste Jede Eingabe wird mit einem Signalton bestätigt 8 Wählen Sie gegebenenfalls die Größe des Brotes mit der Taste 9 Wählen Sie den Bräunungsgrad Ihres Brotes Im Display zeigt Ihnen der Pfeil ob Sie Hell Mittel oder Dunkel eingestellt haben Sie können hier auch die Einstellung Schnell wählen um die Zeit in der der Teig geht abzukürzen Hin...

Page 108: ...das Brot aus der Backform löst Löst sich das Brot nicht von den Knethaken entfernen Sie vorsichtig die Knethaken mit dem beiliegenden Knethakenentferner Hinweis Benutzen Sie keine Metallgegenstände die zu Kratzern auf der Antihaftbeschichtung führen können Spülen Sie gleich nach der Brotentnahme die Backform mit warmem Wasser aus Sie verhin dern ein Festsetzen der Knethaken an der Antriebswelle Ti...

Page 109: ...erät vor Feuchtigkeit da dies einen Stromschlag zur Folge haben kann Beachten Sie dazu bitte auch die Sicherheitshinweise Achtung Die Geräte bzw Zubehörteile sind nicht spülma schinengeeignet Gehäuse Deckel Backraum Entfernen Sie alle Rückstände im Backraum mit einem feuchten Tuch oder einem leicht angefeuchte ten weichen Schwamm Wischen Sie das Gehäuse und den Deckel ebenfalls nur mit einem feuch...

Page 110: ...ervicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler nicht aber für Transportschäden Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer brechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missb...

Page 111: ... 2 Min 2 3A 5 2 5A 5 2 5A 5 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 2 3A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 Gehen 2 Min 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Gehen 3 Min 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Backen Min 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70 Warmhalten Min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Zutaten hinzugeben Stunden verbleibend 2 01 2 05 2 10 1 49 1 53 1 58 2 26 2 29 2 28 1 53 1 58 2 03 Voreinstellung d...

Page 112: ... Kneten 2 Min 2 3A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 2A 5 2 2A 5 2 2A 5 2 4A 6 2 5A 6 2 5A 6 2 1A 6 2 2A 6 2 2A 6 Gehen 2 Min 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Gehen 3 Min 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Backen Min 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Warmhalten Min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Zutaten hinzugeben Stunden verbleibend 2 17 2 21 2 26 1 59 2 03 2 08 2 03 2 07 2 11 1 46 1 50 1 54 Voreinste...

Page 113: ...3 21 3 30 3 40 3 45 3 55 Vorheizen Min N A N A N A 10 N A 25 25 30 15 15 20 Kneten 1 Min 8 8 8 12 15 10 10 10 12 12 12 Gehen 1 Min N A N A N A 10 N A 20 20 20 20 20 20 Kneten 2 Min N A 2A 5 N A 2A 5 N A 2A 5 N A 3A 5 N A N A N A 2 5A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 3A 8 2 3A 8 2 3A 8 Gehen 2 Min N A N A N A 25 N A 45 45 45 50 50 50 Gehen 3 Min 20 20 20 45 N A 30 30 30 50 50 50 Backen Min 40 43 45 N A N A 52 56 ...

Page 114: ...eten 1 Min 15 15 15 N A N A Gehen 1 Min N A N A N A 15 Hitze kneten N A Kneten 2 Min N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A Gehen 2 Min N A N A N A N A N A Gehen 3 Min N A N A N A 45 Hitze kneten N A Backen Min 60 65 70 20 Gehen 60 15 Gehen 15 Gehen 15 Gehen Warmhalten Min 60 60 60 N A 60 Zutaten hinzugeben Stunden verbleibend N A N A N A N A N A Voreinstellung der Zeit 15h 15...

Page 115: ... bis 10 Minuten wird der Brotbackautomat das zuletzt ausgeführte Programm zu Ende führen Wie lange dauert das Brotbacken Bitte entnehmen Sie die genauen Zeiten der Tabelle Programmablauf Welche Brotgewichte kann ich backen Sie können Brote von 750 g 1000 g 1250 g backen Warum kann die Timer Funktion beim Backen mit frischer Milch nicht benutzt werden Frische Produkte wie Milch oder Eier verderben ...

Page 116: ... 114 ...

Page 117: ... Sets pro Bestellung Artikelbeschreibung Einzelpreis Gesamtbetrag 1 Backform inkl 2 Knethaken 10 4 Knethaken 10 www kompernass de Ort Datum Unterschrift Zahlungsweise 7 50 zzgl Abwicklungskosten für Porto Handling Verpackung und Versand Überweisung ...

Page 118: ...w eisung als V e r w endungszw eck den Ar tik el so wie Ihr en N amen und W ohnor t an Senden Sie dann die v ollständig aus gefüllte Bestellk ar te in einem Br iefumschlag an unser e nachstehende P o stadr esse A bsender Bes t eller bitte v ollständig und in BL OC K S C HRIF T ausfüllen Unser e P o stadr esse K o m pernaß Handelsg esellsc haf t mbH Bur gs traße 21 44867 Boc hum W i c htig Bitte fr...

Page 119: ...Überweisung Ort Datum Unterschrift Zahlungsweise 7 50 zzgl Abwicklungskosten für Porto Handling Verpackung und Versand Bestellmenge max 3 Sets pro Bestellung Artikelbeschreibung Einzelpreis Gesamtbetrag 1 Backform inkl 2 Knethaken 10 4 Knethaken 10 ...

Page 120: ...lsg esellsc haf t mbH IB AN DE03440100460799566462 SWIFT BIC PBNKDEFF 440 Bank P o s tbank Dor tmund A G Geben Sie bei Ihr er Über w eisung als V e r w endungszw eck den Ar tik el so wie Ihr en N amen und W ohnor t an Senden Sie dann die v ollständig ausgefüllte Bestellk ar te in einem Br iefumschlag an unser e nachstehende P o stadr esse Unser e P o stadr esse K o m pernaß Handelsg esellsc haf t ...

Page 121: ...net prezzo complessivo 1 Backform inkl 2 Knethaken 1 forme de cuisson avec 2 fouets à pétrir 1 stampo incl 2 ganci da impasto 10 4 Knethaken 4 fouets à pétrir 4 ganci da impasto 10 www kompernass com Ort Datum Lieu date Luogo data Unterschrift Signature Firma Zahlungsweise Mode de règlement Tipo di pagamento 7 50 zzgl Abwicklungskosten für Porto Handling Verpackung und Versand Frais de port magasi...

Page 122: ...eignée dans une en v eloppe à notr e adr esse pos tale f igur ant ci apr ès Indicar e l ar ticolo nella causale del bonif ico non ché nome cognome e indir izzo I n viar e quindi la car tolina di or dinazione inter amente compilata inse r endola in una bus ta all indir izzo indicato qui accanto A bsender Bes t eller bitte v o lls tändig und in BL OC K S C HRIF T ausfüllen Expédit eur A c h et eur à...

Reviews: