background image

90 

GB

9. Preparation tips

The hot air fryer 9 in 1 combines many dif-
ferent functions in one device. You can, for 
example:
-

Fry with hot air

-

Grill a chicken or a roast on the rotary 
spit

-

Bake pizza

-

Prepare many frozen ready meals (e.g. 
chicken wings, fish fingers, cheese or 
vegetable sticks)

-

Bake biscuits or muffins

-

Grill kebab or vegetable skewers

-

Dehydrate apple rings or other fruit

-

Gratinate food

In this chapter you will find some tips and a 
cooking table with examples as a guideline 
for the quantity, cooking time and tempera-
ture.

Further examples, tips and recipes can be 
found in the enclosed recipe booklet.

Quantities

• Always prepare only small quantities at 

the same time. How to obtain the best 
results.

• Fill the rotating basket

 

12

 at most up to 

the 

MAX

 

13

 marking. In this way the 

French fries or similar food will be even-
ly browned.

• The grid trays

 

18

 and the tray

 

17

 

should be loosely filled so that the hot 
air can easily circulate.

• When preparing whole chickens or 

roasts, note the maximum size markings 
on the rotary spit

 

10

.

• With all foods, make sure that they do 

not come into contact with the heating 
element

 

3

.

• Note the following maximum weights:

- Rotating basket

 

12

: 1.5 kg

- Rotary spit

 

10

 with chicken skew-

ers

 

8

: 1.5 kg

- Rotary spit

 

10

 with kebab skew-

ers

 

15

: 1.6 kg

Temperature and cooking time

• The information on temperatures and 

cooking times in the cooking table are 
reference values. The temperature and 
cooking time may vary depending on 
the texture, size and quantity of the 
food, as well as your taste. 

• Acrylamide may be carcinogenic. In or-

der to reduce the formation of acryla-
mide as much as possible, browning the 
food too much should be avoided. 

• For deep-frozen products, please refer 

to the specifications for hot air fryers or 
convection ovens.

Even browning

• The rotation function

 

30

 ensures even 

browning on all sides. 

• When cooking in the rotating bas-

ket

 

12

, you can further improve this 

process by mixing approx. 
1/2 a tablespoon of oil with any raw 
ingredients beforehand and not overfill-
ing the rotating basket

 

12

.

• When cooking simultaneously on more 

than one grid tray

 

18

 take them out af-

ter half the cooking time. Turn the ingre-
dients on the trays and change the 
insertion height of the trays.

• Use ingredients of uniform thickness or 

size.

__351606_2007_B5.book  Seite 90  Montag, 7. Dezember 2020  3:16 15

Summary of Contents for 351606 2007

Page 1: ...LDA 9 IN 1 SHF 1800 A2 FREIDORA DE AIRE CALIENTE 9 EN 1 SHF 1800 A2 ES IT PT Bedienungsanleitung 9 IN 1 HEISSLUFTFRITTEUSE DE Instruções de manejo FRITADEIRA DE AR QUENTE 9 EM 1 PT Manuale di istruzioni per l uso FRIGGITRICE AD ARIA CALDA 9 IN 1 IT Instrucciones de servicio FREIDORA DE AIRE CALIENTE 9 EN 1 ES Operating instructions 9 IN 1 AIR FRYER GB IAN 351606_2007 IAN 351606_2007 __351606_2007_...

Page 2: ...Español 2 Italiano 28 Português 54 English 80 Deutsch 104 __351606_2007_B5 book Seite 2 Montag 7 Dezember 2020 3 16 15 ...

Page 3: ...Vista general Panoramica Vista geral Overview Übersicht 1 2 4 6 8 10 11 12 14 15 16 17 18 20 21 7 19 5 3 9 13 __351606_2007_B5 book Seite 3 Montag 7 Dezember 2020 3 16 15 ...

Page 4: ...atorio para pollo o pieza de asado 17 10 4 Set de kebab 18 11 Manejo 19 11 1 Conexión eléctrica 19 11 2 La pantalla táctil 19 11 3 Encendido y apagado 19 11 4 Encender la iluminación 20 11 5 Ajustes manuales 20 11 6 Encender la función de rotación 20 11 7 Utilizar los programas 21 11 8 Interrumpir el proceso de cocción 21 11 9 Fin del proceso de cocción 21 12 Limpieza 22 13 Conservación 22 14 Elim...

Page 5: ...iratorio 10 Pincho giratorio 11 Mango para colocar extraer el pincho giratorio y la cesta giratoria 12 Cesta giratoria 13 MAX Marca de nivel de llenado máximo de la cesta giratoria 14 Tapa de la cesta giratoria 15 Brocheta para carne 8 ud 16 Discos de sujeción para las brochetas para carne 17 Bandeja bandeja de recogida de grasa 18 Bandeja de rejilla 19 Hendidura 20 Cable de conexión con enchufe 2...

Page 6: ... ran el sabor ni el olor de los alimentos 2 Uso adecuado La freidora de aire caliente está diseñada para freír alimentos en aire caliente a una temperatura de hasta 200 C La freidora de aire caliente está concebida para el uso doméstico La freidora de aire caliente solo deberá utilizarse en el interior Este aparato no es apto para el uso indus trial Posible uso indebido La freidora de aire calient...

Page 7: ...ento las superficies del aparato pueden calentarse No toque las piezas calientes del aparato como p ej el orificio de aire de escape en la parte posterior o la mirilla de la puerta del horno Utilice el mango para sacar la cesta giratoria el pin cho giratorio caliente Utilice manoplas para horno o agarradores para suje tar los accesorios calientes Mientras fríe saldrá vapor caliente por el orificio...

Page 8: ... el aparato y llévelo a revisión a un taller especializado No utilice el aparato con las manos mo jadas PELIGRO de descarga eléctrica No ponga en funcionamiento el aparato si éste o el cable de conexión presentan daños visibles o si el aparato se ha caído antes al suelo Si utiliza un alargador este deberá ser suficiente para los datos técnicos de este aparato No conecte el aparato a una toma de co...

Page 9: ...erficies calientes del aparato ni el interior Utilice manoplas para horno o agarradores Deje enfriar por completo el aparato antes de limpiarlo o guardarlo No desplace ni transporte la freidora de aire caliente mientras esté encendi da ADVERTENCIA sobre daños materiales Utilice solamente accesorios originales No coloque el aparato sobre superfi cies calientes p ej placas de cocina o cerca de fuent...

Page 10: ...es de usarlos por primera vez véase Limpieza en la página 22 Para el transporte puede utilizar las hendiduras 19 Coloque el aparato 1 sobre una base de apoyo seca lisa antideslizante y re sistente al calor PELIGRO Peligro de incendio En la parte posterior del aparato 1 se en cuentra el orificio de aire de escape con la pieza distanciadora 21 Durante el funcio namiento el aire caliente sale por el ...

Page 11: ...iempo de cocción 29 Teclas de tiempo ajustar el tiempo de cocción 30 Tecla de rotación apagar encender la función de rotación Símbolo de rotación parpadea cuando la función de rotación está encen dida 31 Tecla de inicio parada 32 Tecla de iluminación encender apagar la iluminación del interior Símbolo de iluminación parpadea cuando la iluminación del interior está encendida 33 Teclas de programa v...

Page 12: ... 160 C 40 200 C 12 min 1 60 min Pizza 180 C 40 200 C 15 min 1 60 min Carne de ave en piezas p ej muslos 175 C 40 200 C 30 min 1 60 min Pasteles y panadería 160 C 40 200 C 30 min 1 60 min Pincho giratorio para asar un pollo entero o una pieza de asado pequeña 190 C 40 200 C 30 min 1 60 min Desecado de fruta y verdura p ej aros de manzana 40 C 40 80 C 2 h 2 24 h Calentamiento de alimentos ya cocinad...

Page 13: ...ción de rotación 30 Llenar la cesta giratoria 12 sin apretar el contenido hasta la marca MAX 13 cantidad máxima 1 5 kg Utilice el mango 11 para colocarla y sacarla NOTA cuando utilice ingredientes crudos añada aprox 1 2 cucharada de aceite Esto evita que se adhieran a la cesta giratoria 12 y mejora su sabor En el caso de patatas fritas congeladas y productos similares esto no es nece sario puesto ...

Page 14: ... alimento procure que no entre en contacto con el elemen to calefactor 3 Tenga en cuenta los siguientes pesos máximos Cesta giratoria 12 1 5 kg Pincho giratorio 10 con brochetas para pollo 8 1 5 kg Pincho giratorio 10 con brochetas para carne 15 1 6 kg Temperatura y tiempo de cocción Las indicaciones de temperaturas y tiempos de cocción de la tabla de coc ción son valores orientativos En función d...

Page 15: ... Utilizar las bandejas de rejilla 18 300 g por cada muslo 30 min 180 C Nuggets de pollo congelados Utilizar las bandejas de rejilla 18 200 g 10 15 min 200 C Palitos de pesado congelados Utilizar las bandejas de rejilla 18 200 g 7 10 min 200 C Palitos de mozza rella congelados Utilizar las bandejas de rejilla 18 200 g 4 6 min 180 C Magdalenas Programa Colocar los moldes sobre la bandeja 17 9 unidad...

Page 16: ...ción 30 máx 1 5 kg 50 min 180 C En el caso de piezas de asado el tiempo y la temperatura de cocción dependen del peso y del trozo de car ne que desee utilizar Una buena for ma de orientarse es comprobar la temperatura interna que puede deter minar mediante un termómetro de co cina En los libros de cocina o en Internet encontrará tablas con la tem peratura interna de diversos tipos de carne Pollo e...

Page 17: ... la marca MAX 13 de la cesta giratoria 12 3 Coloque la tapa 14 en la cesta girato ria 12 Las protuberancias de la tapa deben quedar situadas sobre los peque ños ojales de la cesta véase la ilustra ción 4 Para cerrarla gire la cesta giratoria 12 de forma que el ojal apunte en la direc ción del símbolo del candado cerrado 5 Coloque la cesta giratoria 12 cerrada mediante el mango 11 en el aparato 1 v...

Page 18: ...atoria 12 el pin cho giratorio 10 en la cavidad prime ro en el lado interior derecho 2 Presione la tecla de desbloqueo 4 ha cia la derecha y enganche la cesta gira toria 12 el pincho giratorio 10 en el lado izquierdo 3 Suelte la tecla de desbloqueo 4 para bloquear la cesta giratoria 12 el pin cho giratorio 10 en el lado izquierdo El cuadrado todavía no debe ajustarse del todo Cuando empiece la fun...

Page 19: ... repartida de manera uniforme en torno al pincho giratorio 10 y no debe ser demasiado gruesa Ate las partes sueltas o sobresalientes de la pieza de asado con cordel suje tándolas a la propia pieza No debe soltarse ninguna parte durante la coc ción Procedimiento 1 Introduzca la bandeja de recogida de grasa 17 en la parte inferior del espa cio interior 2 Ensarte el pollo o la pieza de asado centrado...

Page 20: ...deje libre por arriba la longitud del mango y por abajo como mínimo 2 5 cm 5 Coloque las brochetas para carne 15 en los discos de sujeción 16 como se muestra el extremo inferior en un orificio re dondo del anillo exterior el extremo superior a través de una muesca en el borde y un orificio re dondo en el anillo interior Presione el extremo superior de la bro cheta para carne 15 contra el disco de ...

Page 21: ... indicadas en la placa de ca racterísticas La toma de corriente debe seguir siendo fácilmente accesible tras el encendido Todos los indicadores de la panta lla 2 se iluminan brevemente Sonará una señal acústica A continuación se ilumina el símbolo de la tecla de inicio para da 31 El aparato se encuentra en el modo de espera 11 2 La pantalla táctil En la pantalla táctil 2 aparecen símbolos que solo...

Page 22: ... y las teclas de tiempo 29 Con ellos puede modificar en cualquier momento los ajustes de temperatura y tiempo de cocción p ej incluso cuando un programa ya está en funcionamiento Con las teclas de temperatura 22 puede ajustar la temperatura entre 40 C y 200 C Pulsar brevemente para intervalos de 5 C Mantener pulsado para avance retro ceso rápido Con las teclas de tiempo 29 puede ajustar el tiempo ...

Page 23: ...quier momento puede interrumpir el proceso de cocción p ej para comprobar el grado de tostado o para cambiar las po siciones en el caso de utilizar varias bande jas de rejilla 18 Abra la puerta del horno 5 durante el proceso de cocción La iluminación se enciende el ventila dor y la función de rotación se detie nen Para continuar el proceso de cocción vuelva a cerrar la puerta del horno 5 11 9 Fin ...

Page 24: ...un poco de de tergente suave Séquelo con un paño de cocina Interior 1 Limpie el interior con una esponja suave un poco de agua y detergente suave 2 Friéguelo pasando varias veces un tra po de microfibra humedecido enjua gándolo y escurriéndolo durante el proceso 3 Séquelo con un paño de cocina 13 Conservación Antes de guardar la freidora de aire ca liente 1 debe retirarse el enchufe 20 el aparato ...

Page 25: ...sos La temperatura o el tiempo de cocción se han ajustado demasia do bajos Las patatas fri tas frescas o similares se adhieren a las paredes de la cesta girato ria 12 Antes de cocinarlas añada un poco de aceite a las patatas fri tas Los alimentos colocados sobre las ban dejas de reji lla 18 se tuestan con diferente rapi dez El elemento calefac tor 3 se encuentra en la parte superior Por eso los al...

Page 26: ...e cuándo ha ocurrido Si el defecto está cubierto por nuestra garan tía usted recibirá el producto reparado o un nuevo producto Con la reparación o sustitu ción del producto no se iniciará un nuevo pe riodo de garantía Periodo de garantía y reclama ciones legales La garantía legal no extiende el periodo de garantía comercial Esto también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas Los po sibles ...

Page 27: ...tía dejará de tener validez Tramitación de la garantía Para garantizar la rapidez en la tramitación de su reclamación por favor siga las si guientes instrucciones Indique en su solicitud el siguiente nú mero de artículo IAN 351606_2007 y tenga prepa rado el recibo como justificante de la compra Encontrará el número de artículo graba do en la placa de características en la portada de las instruccio...

Page 28: ...educida E Mail hoyer lidl es IAN 351606_2007 Distribuidor Tenga en cuenta que esta dirección no es la dirección del servicio técnico Pón gase en contacto primero con la dirección del servicio técnico arriba mencionada HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg ALEMANIA ES __351606_2007_B5 book Seite 26 Montag 7 Dezember 2020 3 16 15 ...

Page 29: ...27 ES __351606_2007_B5 book Seite 27 Montag 7 Dezember 2020 3 16 15 ...

Page 30: ...le per galletto o arrosto 44 10 4 Set per kebab 45 11 Funzionamento 46 11 1 Collegamento elettrico 46 11 2 Il display touch 46 11 3 Accensione spegnimento 46 11 4 Accensione dell illuminazione 47 11 5 Impostazioni manuali 47 11 6 Attivazione della funzione di rotazione 47 11 7 Uso dei programmi 48 11 8 Interruzione del processo di cottura 48 11 9 Fine del processo di cottura 48 12 Pulizia 49 13 Co...

Page 31: ...spiedo girevole 10 Spiedo girevole 11 Maniglia per inserire estrarre lo spiedo girevole e il cestello girevole 12 Cestello girevole 13 MAX Contrassegno per il livello di riempimento massimo del cestello girevole 14 Coperchio del cestello girevole 15 Spiedino 8 16 Dischi di fissaggio per gli spiedini 17 Teglia vaschetta di raccolta del grasso 18 Grata 19 Maniglia a gola 20 Cavo di collegamento con ...

Page 32: ...é il gusto né l aroma degli alimenti 2 Uso conforme La friggitrice ad aria calda è destinata alla cottura di alimenti in aria calda ad una tem peratura di massimo 200 C La friggitrice ad aria calda è stata ideata per l uso domestico Usare la friggitrice ad aria calda solo al chiuso Questo apparecchio non va utilizzato a sco po commerciale Uso indebito prevedibile La friggitrice ad aria calda non è...

Page 33: ...parecchio possono diventare molto calde Non toccare le parti ro venti dell apparecchio ad es l apertura per l aria di scarico situata sul lato posteriore o l oblò della porta del forno Utilizzare la maniglia per estrarre il cestello girevole lo spiedo girevole caldo Servirsi di guanti da forno o presine per afferrare gli accessori caldi Durante la frittura dall apertura per l aria di scarico fuori...

Page 34: ... in ac qua staccare immediatamente la spina e solo allora togliere l apparecchio dall acqua In questo caso non usare più l apparecchio e farlo controllare da una ditta specializzata Non usare l apparecchio con le mani bagnate PERICOLO di scossa elettrica Non mettere in funzione l apparecchio se esso o il cavo di collegamento presentano danni visibili o se l apparecchio è caduto Se si usa un cavo d...

Page 35: ...vesci o scivoli via PERICOLO di lesioni da ustione Non toccare le superfici calde dell ap parecchio e del vano interno Servirsi di guanti da forno o presine Far raffreddare completamente l appa recchio prima di pulirlo o metterlo da parte Non spostare né trasportare la friggitri ce ad aria calda quando è accesa AVVERTENZA rischio di danni materiali Utilizzare solo gli accessori originali Non collo...

Page 36: ...tutti gli accessori prima di utilizzarli per la prima volta ve dere Pulizia a pagina 49 Per il trasporto si possono usare le mani glie a gola 19 Collocare l apparecchio 1 su una su perficie asciutta piana non scivolosa e resistente al calore PERICOLO di incendio Sul lato posteriore dell apparecchio 1 si trova l apertura per l aria di scarico con distanzia tore 21 Durante il funzionamento dall aper...

Page 37: ...9 Tasti tempo regolazione del tempo di cottura 30 Tasto rotazione attivazione disattivazione della funzione di rotazione Simbolo di rotazione lampeggia quando è attiva la funzione di rotazione 31 Tasto di avvio arresto 32 Tasto illuminazione accensione spegnimento dell illuminazione del vano interno Simbolo illuminazione lampeggia quando è accesa l illuminazione del vano interno 33 Tasti di progra...

Page 38: ...retti 160 C 40 200 C 12 min 1 60 min Pizza 180 C 40 200 C 15 min 1 60 min Pollame a pezzi ad es cosce 175 C 40 200 C 30 min 1 60 min Torte e prodotti da forno 160 C 40 200 C 30 min 1 60 min Spiedo girevole per arrostire un galletto intero o un piccolo pez zo di arrosto 190 C 40 200 C 30 min 1 60 min Essiccazione di frutta e verdura ad es anelli di mela 40 C 40 80 C 2 ore 2 24 ore Riscaldamento di ...

Page 39: ...Per ottenere un riscaldamento particolarmente uniforme da tutti i lati il cestello girevole 12 gira durante la cottura A tale scopo deve esse re attivata la funzione di rotazione 30 Riempire il cestello girevole 12 fino al contrassegno MAX 13 senza compattare quantità massima 1 5 kg Utilizzare la maniglia 11 per inserirlo ed estrarlo NOTA in caso di ingredienti crudi aggiungere 1 2 cucchiaio d oli...

Page 40: ...re uniformemente con l ausilio della funzione di rotazione 30 Fare attenzione ai contrassegni presenti sullo spiedo girevole 10 Rispettare la quantità massima di 200 g per ogni spiedino e 1 6 kg in totale Utilizzare la maniglia 11 per inserire e estrarre lo spiedino assembla to con i dischi Accessorio Funzione utilizzo __351606_2007_B5 book Seite 38 Montag 7 Dezember 2020 3 16 15 ...

Page 41: ...er le dimensioni massime riportati sullo spiedo girevole 10 Per tutti i cibi assicurarsi che essi non tocchino l elemento riscaldante 3 Rispettare i seguenti pesi massimi Cestello girevole 12 1 5 kg Spiedo girevole 10 con spiedini per galletto 8 1 5 kg Spiedo girevole 10 con spiedini 15 1 6 kg Temperatura e tempo di cottura Le indicazioni su temperature e tempi di cottura riportate nella tabella d...

Page 42: ...mma Utilizzare le grate 18 300 g a co scia 30 min 180 C Nugget di pollo congelati Utilizzare le grate 18 200 g 10 15 min 200 C Bastoncini di pe sce congelati Utilizzare le grate 18 200 g 7 10 min 200 C Bastoncini di mozzarella congelati Utilizzare le grate 18 200 g 4 6 min 180 C Focaccine Programma Collocare stampi per dolci sulla teglia 17 9 unità 15 20 min 160 C Patate al forno farinose alla cot...

Page 43: ... arrosto il tempo di cottu ra e la temperatura di cottura dipen dono dal peso e dal taglio di carne utilizzato Un buon orientamento è of ferto dalla temperatura del nucleo che si può rilevare con un termometro per arrosti Tabelle con le temperature dei nuclei per diversi tipi di carne sono reperibili in libri di cucina o su internet Galletto intero Fissare con spiedini per galletto 8 allo spiedo g...

Page 44: ...egno MAX 13 del cestello girevole 12 3 Collocare il coperchio 14 sul cestello girevole 12 Le convessità del coper chio vanno situate sopra i piccoli oc chielli del cestello vedere la figura 4 Per chiudere girare il cestello girevo le 12 in modo tale che uno degli oc chielli sia rivolto verso il simbolo del lucchetto chiuso 5 Il cestello girevole 12 chiuso va inserito con l ausilio della maniglia 1...

Page 45: ...o girevole 10 innanzitutto al lato destro del vano interno nella rientranza 2 Premere il tasto di sblocco 4 verso destra e agganciare il cestello girevole 12 lo spiedo girevole 10 al lato sinistro 3 Rilasciare il tasto di sblocco 4 per bloc care il cestello girevole 12 lo spiedo girevole 10 sul lato sinistro Ancora non è necessario che il quadra to si adatti esattamente Quando la fun zione di rota...

Page 46: ...filato va distribuito uniforme mente intorno allo spiedo girevole 10 e non deve essere troppo spesso Legare saldamente all arrosto le parti di arrosto staccate o sporgenti servendosi di spago da cucina Durante la cottura non devono staccarsi pezzi Procedimento 1 Inserire la vaschetta di raccolta del gras so 17 in basso sul fondo del vano in terno 2 Infilare il galletto o il pezzo di arrosto al cen...

Page 47: ...a maniglia e in basso almeno 2 5 cm 5 Inserire gli spiedini 15 nei dischi di fis saggio 16 come illustrato l estremità inferiore in un foro circola re nell anello esterno l estremità superiore attraverso una tacca sul bordo e un foro circolare nell anello interno Premere l estremità superiore dello spie dini 15 contro il disco di fissaggio 16 finché non s innesta in modo udibile 6 Fissare in quest...

Page 48: ...tand by 11 2 Il display touch Sul display touch 2 sono presenti simboli che indicano solo determinate funzioni ad es il simbolo aria calda 23 Altri simboli rappresentano anche un pul sante ad es il tasto di avvio arresto 31 Per agevolare la leggibilità in questo ma nuale i pulsanti vengono designati come ta sti 11 3 Accensione spegnimento Premere il tasto di avvio arresto 31 per accendere l appare...

Page 49: ... temperatura tra 40 C e 200 C Premere brevemente per passi di 5 C Mantenere premuto per avanzare re trocedere rapidamente Con i tasti tempo 29 si imposta il tempo di cottura tra 1 e 60 minuti Premere brevemente per passi di 1 minuto Mantenere premuto per passi di 5 mi nuti NOTA se è impostato il programma di essiccazione la temperatura può essere impostata fino a massimo 80 C Il tempo di cottura p...

Page 50: ...bile interrompere il processo di cottu ra in qualsiasi momento ad es per control lare il grado di doratura o per scambiare le posizioni quando si usano più grate 18 Aprire la porta del forno 5 durante il processo di cottura L illuminazione si accende il ventilatore e la funzione di rotazione si arrestano Per proseguire il processo di cottura chiudere nuovamente la porta del for no 5 11 9 Fine del ...

Page 51: ...rno con una spugnetta morbida poca acqua e un detergente delicato 2 Passarvi più volte uno panno in microfi bra umido sciacquandolo e strizzando lo tra una passata e l altra 3 Asciugare con uno strofinaccio da cuci na 13 Conservazione Prima di mettere da parte la friggitrice ad aria calda 1 staccare la spina 20 far raffreddare l apparecchio e lasciare asciugare completamente tut ti i pezzi 14 Smal...

Page 52: ...tura o un tempo di cottura trop po ridotti Le patatine fritte fresche o simili si attac cano alle pareti del cestello gire vole 12 Prima della cottura me scolare le patatine frit te con un poco di olio I cibi collocati sulle grate 18 si dorano a velocità diverse L elemento riscaldan te 3 si trova sul lato su periore Pertanto i cibi situati sulla teglia supe riore si dorano più ve locemente Scambia...

Page 53: ...nte per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è presentato Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia vi verrà consegnato il prodotto riparato o un prodotto nuovo La riparazione o sostituzio ne del prodotto non comporta l inizio di un nuovo periodo di garanzia Periodo di garanzia e diritti per i difetti La prestazione della garanzia non prolunga il periodo di garanzia Ciò si applica ...

Page 54: ...rantire un rapido disbrigo della richie sta la preghiamo di attenersi alle seguenti indicazioni Per tutte le richieste mantenga a portata di mano il numero di articolo IAN 351606_2007 e lo scontrino come prova Il numero di articolo è riportato sulla tar ghetta di omologazione su un incisione sul frontespizio del manuale in basso a sinistra o su un adesivo situato sul lato posteriore o inferiore de...

Page 55: ...Mail hoyer lidl com mt IAN 351606_2007 Fornitore Si tenga presente che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza Rivolgersi innanzitutto ai centri assistenza ri portati sopra HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg GERMANIA IT MT __351606_2007_B5 book Seite 53 Montag 7 Dezember 2020 3 16 15 ...

Page 56: ... 3 Espeto rotativo para frango ou peças de carne para assar 69 10 4 Kit de kebab 70 11 Operação 71 11 1 Ligação à corrente 71 11 2 O ecrã tátil 71 11 3 Ligar desligar 71 11 4 Ligar a iluminação 72 11 5 Configurações manuais 72 11 6 Ligar a função de rotação 72 11 7 Utilizar os programas 73 11 8 Interromper o processo de cozedura 73 11 9 Fim do processo de cozedura 73 12 Limpar 74 13 Armazenamento ...

Page 57: ... no espeto rotativo 10 Espeto rotativo 11 Pega para encaixar remover o espeto rotativo e o cesto rotativo 12 Cesto rotativo 13 MAX Marca para o nível de enchimento máximo do cesto rotativo 14 Tampa do cesto rotativo 15 Espeto para espetadas 8x 16 Discos de retenção para os espetos para espetadas 17 Chapa tabuleiro de recolha de gordura 18 Tabuleiro perfurado 19 Concavidade da pega 20 Cabo de ligaç...

Page 58: ... esta identificação não alteram o sabor ou o aroma dos alimentos 2 Utilização correta A fritadeira de ar quente foi prevista para cozinhar alimentos em ar quente à tempera tura máxima de 200 C A fritadeira de ar quente foi concebida para o uso doméstico A fritadeira de ar quente só pode ser utilizada em interiores Este aparelho não pode ser utilizado para uso comercial Uso indevido previsível A fr...

Page 59: ...fícies do aparelho podem ficar quentes durante o funcionamento Não toque nos componentes quentes do aparelho como p ex na abertura de saída de ar na traseira ou no visor da porta do forno Utilize a pega para retirar o cesto rotativo espeto ro tativo quente Use luvas de cozinha ou pegas para tocar nos aces sórios quentes Durante a fritura sai vapor quente da abertura de saída de ar Não toque neste ...

Page 60: ...e alimentação da tomada de corrente e apanhe o apa relho só depois Neste caso não utilize mais o aparelho contacte uma oficina especializada para o inspecionar Não use o aparelho com as mãos mo lhadas PERIGO devido a choque elétrico Não coloque o aparelho em funciona mento se o aparelho ou o cabo de liga ção apresentarem danos ou se o aparelho tiver caído no chão Se utilizar um cabo de extensão es...

Page 61: ...eslizar PERIGO de ferimentos por queimadura Não toque nas superfícies quentes do aparelho e do compartimento interior Use luvas de cozinha ou pegas Deixe o aparelho arrefecer completa mente antes de o limpar ou guardar Não mova nem transporte a fritadeira de ar quente enquanto esta estiver liga da AVISO de danos materiais Utilize apenas os acessórios originais Nunca coloque o aparelho sobre super ...

Page 62: ...e sem danos Limpe o aparelho e todos os acessórios antes da primeira utilização ver Lim par na página 74 Para o transporte pode utilizar as con cavidades do punho 19 Coloque o aparelho 1 sobre uma base seca plana antideslizante e resistente ao calor PERIGO Perigo de incêndio Na traseira do aparelho 1 encontra se a abertura de saída de ar com distancia dor 21 Durante o funcionamento sai ar quente d...

Page 63: ...mpo de cozedura 29 Teclas do tempo regular o tempo de cozedura 30 Tecla de rotação ligar desligar a função de rotação Símbolo de rotação pisca quando a rotação de função está ligada 31 Tecla Start Stop 32 Tecla de iluminação ligar desligar a iluminação do compartimento interior Símbolo de iluminação pisca quando a iluminação do compartimento inte rior está ligada 33 Teclas de programa ver Vista ge...

Page 64: ...C 40 200 C 12 min 1 60 min Pizza 180 C 40 200 C 15 min 1 60 min Aves de capoeira em peças coxas 175 C 40 200 C 30 min 1 60 min Bolos e produtos de pastelaria 160 C 40 200 C 30 min 1 60 min Espeto rotativo para assar um frango inteiro ou uma peça de carne pequena 190 C 40 200 C 30 min 1 60 min Desidratar fruta e legumes p ex anéis de maçã 40 C 40 80 C 2 horas 2 24 horas Aquecer alimentos já cozinha...

Page 65: ...ão de rotação 30 Encher o cesto rotativo 12 apenas até à marca MAX 13 quantidade máxima 1 5 kg Utilize a pega 11 para encaixar e retirar NOTA com ingredientes crus misture cerca de 1 2 colher de sopa de óleo Tal evita que os ingredientes se colem ao cesto rotativo 12 e melhora o sa bor Isto não é necessário no caso de batatas fritas congeladas e produtos se melhantes pois estes já estão pré fritos...

Page 66: ...fique se de que nenhum dos ali mentos toca no elemento de aquecimen to 3 Tenha em atenção os pesos máximos que se seguem Cesto rotativo 12 1 5 kg Espeto rotativo 10 com espetos para frango 8 1 5 kg Espeto rotativo 10 com espetos para espetadas 15 1 6 kg Temperatura e tempo de cozedura As temperaturas e os tempos de coze dura indicados na tabela de cozeduras são valores de referência A temperatu ra...

Page 67: ...ograma Utilizar tabuleiros perfura dos 18 300 g por coxa 30 min 180 C Chicken Nuggets congelados Utilizar tabuleiros perfura dos 18 200 g 10 15 min 200 C Barrinhas de peixe congeladas Utilizar tabuleiros perfura dos 18 200 g 7 10 min 200 C Palitos de moza rela congelados Utilizar tabuleiros perfura dos 18 200 g 4 6 min 180 C Queques Programa Colocar formas na cha pa 17 9 unidades 15 20 min 160 C B...

Page 68: ...áx 1 5 kg 50 min 180 C No caso de peças de carne para as sar o tempo e a temperatura de coze dura dependem do peso e do tipo de peça de carne que utiliza A tempera tura interior a qual pode determinar com um termómetro para assados é uma boa base de orientação Encontra tabelas com as temperaturas interiores para diversos tipos de carne em livros de receitas ou na internet Frango inteiro Fixar com ...

Page 69: ...os in gredientes no cesto rotativo 12 no má ximo até à marca MAX 13 3 Coloque a tampa 14 no cesto rotati vo 12 As ranhuras na tampa têm de ser colocadas sobre os pequenos olhais do cesto ver figura 4 Para fechar rode o cesto rotativo 12 de forma a que um olhal fique virado para o símbolo com cadeado fechado 5 Encaixe o cesto rotativo 12 fechado no aparelho 1 com a ajuda da pega 11 ver Encaixar o c...

Page 70: ... ro tativo 10 primeiro na cavidade do lado direito do compartimento interior 2 Pressione a tecla de desbloqueio 4 para a direita e engate o cesto rotati vo 12 espeto rotativo 10 no lado es querdo 3 Solte a tecla de desbloqueio 4 para bloquear o cesto rotativo 12 espeto rotativo 10 do lado esquerdo O quadrado não tem ainda de corres ponder com precisão Quando a fun ção de rotação arranca o quadrado...

Page 71: ... A peça de carne espetada deve estar distribuída de forma uniforme em volta do espeto rotativo 10 e não deve ser demasiado grossa Prenda os pedaços soltos ou salientes da peça de carne para assar à peça de car ne com fio de cozinha Nenhum pedaço se pode soltar durante a cozedura Procedimento 1 Insira o tabuleiro de recolha de gordu ra 17 por baixo no fundo do comparti mento interior 2 Espete o fra...

Page 72: ... livres na pega em cima e em baixo 5 Coloque os espetos para espetadas 15 nos discos de retenção 16 conforme ilustrado A extremidade inferior num orifício redondo no anel exterior A extremidade superior num entalhe do rebordo e num furo redondo no anel interior Pressione a extremidade superior do es peto para espetadas 15 contra o disco de retenção 16 até sentir que encaixou 6 Fixe os 8 espetos pa...

Page 73: ...ra se em standby 11 2 O ecrã tátil Existem símbolos no ecrã tátil 2 que só indi cam determinadas funções p ex o símbolo de ar quente 23 Outros símbolos representam também um botão p ex a tecla Start Stop 31 Para melhor legibilidade neste manual de instruções os botões são designados de te clas 11 3 Ligar desligar Prima a tecla Start Stop 31 para li gar o aparelho 1 a partir do modo standby Os símb...

Page 74: ...las de temperatura 22 Premir brevemente para incrementos de 5 C Premir continuamente para avançar recuar rapidamente Regule o tempo de cozedura entre 1 e 60 minutos com as teclas do tempo 29 Premir brevemente para incrementos de 1 minuto Premir continuamente para incremen tos de 5 minutos NOTA se estiver definido o programa Desidratar a temperatura só pode ser regulada até um máximo de 80 C O tem ...

Page 75: ...ura Pode interromper o processo de cozedura a qualquer momento p ex para verificar o grau de escurecimento ou para alterar as posições caso utilize vários tabuleiros perfurados 18 Abra a porta do forno 5 durante o pro cesso de cozedura A iluminação é ligada a ventoinha e a função de rotação param Feche a porta do forno 5 novamente para retomar o processo de cozedura 11 9 Fim do processo de cozedur...

Page 76: ... Lave o compartimento interior com uma esponja macia um pouco de água e um produto de limpeza suave 2 Limpe várias vezes com um pano de mi crofibras húmido que vai lavando e tor cendo 3 Seque com um pano de cozinha 13 Armazenamento Antes de arrumar a fritadeira de ar quente 1 tem de retirar a ficha de alimenta ção 20 o aparelho tem de estar frio e todos os componentes têm de estar completamente se...

Page 77: ...atatas fritas frescas ou semelhan tes ficam coladas nas paredes do cesto rota tivo 12 Misture um pouco de óleo alimentar às bata tas fritas antes de as co zinhar Os alimen tos nos tabu leiros perfura dos 18 escu recem rapidamente e de forma irregular O elemento de aqueci mento 3 encontra se na parte superior Por isso os alimentos na chapas superior escurecem mais rapidamente Troque as chapas depoi...

Page 78: ...o do prazo de três anos bem como uma breve descrição do de feito e de quando ele surgiu Se o defeito estiver coberto pela nossa ga rantia o produto será reparado ou substituí do por outro novo Com a substituição do produto é iniciado um novo prazo de garan tia segundo DL 67 2003 Prazo de garantia e direitos legais a reclamação por defeito O prazo de garantia não é prolongado com a prestação da gar...

Page 79: ...cessamento rápido do seu caso siga as seguintes indicações Sempre que precise de entrar em con tacto com os nossos serviços por favor tenha à mão o número do artigo IAN 351606_2007 e o talão de caixa como comprovativo da compra O número do artigo encontra se na pla ca indicadora do tipo numa gravação na página do título do seu manual em baixo à esquerda ou como autocolan te na traseira ou na parte...

Page 80: ...endereço abaixo não é um endereço da assis tência técnica Contacte em primeiro lu gar o centro de assistência técnica acima indicado HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg ALEMANHA __351606_2007_B5 book Seite 78 Montag 7 Dezember 2020 3 16 15 ...

Page 81: ...79 PT __351606_2007_B5 book Seite 79 Montag 7 Dezember 2020 3 16 15 ...

Page 82: ...hicken or roast meat 95 10 4 Kebab set 96 11 Operation 97 11 1 Power connection 97 11 2 The touch display 97 11 3 Switching on off 97 11 4 Switching on the lighting 98 11 5 Manual settings 98 11 6 Switching on the rotation function 98 11 7 Using Programs 98 11 8 Interrupting the cooking process 99 11 9 End of the cooking process 99 12 Cleaning 99 13 Storage 100 14 Disposal 100 15 Trouble shooting ...

Page 83: ...king on the rotary spit 10 Rotary spit 11 Handle to insert remove the rotary spit and the rotating basket 12 Rotating basket 13 MAX Marking for the maximum filling level of the rotating basket 14 Lid of the rotating basket 15 Kebab skewer 8x 16 Support discs for the kebab skewers 17 Tray grease drip tray 18 Grid tray 19 Recessed grip 20 Power cable with mains plug 21 Air outlet with spacer on the ...

Page 84: ...s symbol will not change the taste or smell of food 2 Intended purpose The hot air fryer is intended for the cooking of food in hot air at a temperature of up to max 200 C The hot air fryer is designed for private do mestic use The hot air fryer must only be used indoors This device must not be used for commercial purposes Foreseeable misuse The hot air fryer is not suitable for heating liquids 3 ...

Page 85: ...evice may be come hot Do not touch any hot parts of the device such as the air outlet on the back or the inspection window of the oven door Use the handle to lift out the hot rotating basket rota ry spit Use oven gloves or potholders to touch the hot acces sories During frying hot steam escapes from the air outlet Be careful not to put your hands into the steam If the mains power cable of this dev...

Page 86: ...e with wet hands DANGER Risk of electric shock Do not use the device if the device or the power cable has any visible damage or if the device has previously been dropped If you use an extension cable it must be sufficient for the technical data of this device Do not connect the device by using a multiple socket By doing so the socket might be overloaded Lay the power cable such that no one can ste...

Page 87: ...of material damage Only use original accessories Never place the device on hot surfaces e g hot plates or near to heat sources or open fire Make sure that the surface under the de vice is dry Make sure that the food will not touch the hot heating element at the top of the interior and become stuck there Do not overfill the rotating basket rota ry spit Please observe the reference val ues in these ...

Page 88: ... heat resistant surface DANGER fire hazard On the back of the device 1 you will find the air outlet with spacer 21 Hot air escapes from the air outlet during operation Never cover the air outlet 21 Never remove the spacer 21 Do not use the hot air fryer directly un der wall units or wall sockets and not near to any curtains paper or any simi lar flammable objects Make sure that there is free space...

Page 89: ...in Cooking time unit 29 Timer buttons setting the cooking time 30 Rotation button switching the rotation function on off rotation symbol flashes when the rotation function is switched on 31 Start Stop button 32 Light button switching the interior lighting on off light symbol flashes when the interior lighting is switched on 33 Program buttons see The programs at a glance on page 88 program symbols...

Page 90: ...0 200 C 12 min 1 60 min Pizza 180 C 40 200 C 15 min 1 60 min Poultry in pieces e g legs 175 C 40 200 C 30 min 1 60 min Cakes and baked goods 160 C 40 200 C 30 min 1 60 min Rotary spit for roasting a whole chicken or a small piece of roast joint 190 C 40 200 C 30 min 1 60 min Dehydration of fruit and vegeta bles e g apple rings 40 C 40 80 C 2 hours 2 24 hours Heating ready cooked dishes 200 C 40 20...

Page 91: ...st be switched on Fill the rotating basket 12 only loosely up to the MAX 13 mark maximum quantity 1 5 kg Use the handle 11 to insert and remove NOTE for raw ingredients mix in approx 1 2 tablespoon of oil This prevents sticking to the rotating basket 12 and improves the taste This is not necessary for deep frozen French fries and similar products as these are already pre fried Chicken skew ers 8 r...

Page 92: ...at they do not come into contact with the heating element 3 Note the following maximum weights Rotating basket 12 1 5 kg Rotary spit 10 with chicken skew ers 8 1 5 kg Rotary spit 10 with kebab skew ers 15 1 6 kg Temperature and cooking time The information on temperatures and cooking times in the cooking table are reference values The temperature and cooking time may vary depending on the texture ...

Page 93: ... Chicken legs fresh Program Use grid trays 18 300 g per leg 30 min 180 C Chicken nuggets deep frozen prod ucts Use grid trays 18 200 g 10 15 min 200 C Fish fingers deep frozen prod ucts Use grid trays 18 200 g 7 10 min 200 C Mozzarella sticks deep frozen prod ucts Use grid trays 18 200 g 4 6 min 180 C Muffins Program Place baking tins on the tray 17 9 in total 15 20 min 160 C Baked potatoes floury...

Page 94: ...ion function 30 max 1 5 kg 50 min 180 C For pieces of roast meat the cooking time and cooking temperature depend on the weight and which piece of meat you use A good guideline is the core temperature which you can measure with a roast thermometer Tables with core temperatures for different types of meat can be found in cookbooks or on the Internet Chicken whole Use chicken skewers 8 to attach to t...

Page 95: ...ut not be yond into the rotating basket 12 3 Place the lid 14 on the rotating bas ket 12 The indentations on the lid must be placed over the small lugs on the basket see illustration 4 To close turn the rotating basket 12 so that one lug is pointing in the direction of the closed lock symbol 5 Insert the closed rotating basket 12 into the device 1 with the help of the han dle 11 see Inserting the ...

Page 96: ...t 12 rotary spit 10 on the right hand side of the interior in the recess 2 Press the release button 4 to the right and hang up the rotating basket 12 rotary spit 10 on the left hand side 3 Let the release button 4 go in order to lock the rotating basket 12 rotary spit 10 on the left hand side The square does not have to fit exactly yet When the rotation function starts the square will automaticall...

Page 97: ...ed roast should be evenly distributed around the rotary spit 10 and not be too thick Tie loose or protruding parts of the roast with kitchen thread to the roast itself During cooking parts of the roast must not come loose Procedure 1 Slide the grease drip tray 17 at the bot tom on to the floor of the interior 2 Position the chicken or roast joint in the middle of the rotary spit 10 3 Insert the tw...

Page 98: ... least 2 5 cm 5 Insert the kebab skewers 15 into the support discs 16 as shown the lower end into a round hole in the outer ring the upper end through a notch in the edge and a round hole in the inner ring Press the upper end of the kebab skew er 15 against the support disc 16 until you feel it click into place 6 Attach all 8 kebab skewers 15 in this way NOTE you can also only use 4 kebab skew ers...

Page 99: ... e g the hot air symbol 23 Other symbols also represent a button e g the Start Stop button 31 The term but tons is used in this instructions for buttons and keys to make the text easier to read 11 3 Switching on off Press the Start Stop button 31 in or der to switch on the device 1 from standby The symbols in the display 2 are shown The set temperature and cooking time are displayed alternately Pr...

Page 100: ...11 6 Switching on the rotation function When the rotation symbol 30 is visible in the display 2 you can switch the rotation function on and off manually Press the rotation button 30 to switch the rotation function on or off again The rotation symbol 30 flashes while the rotation function is on NOTES When the rotary spit program is set the rotation function is switched on auto matically If you use ...

Page 101: ... the food to the prepared plate bowl Allow the device and accessories to cool down before cleaning them 12 Cleaning DANGER of burns Let the device 1 cool down before mov ing or cleaning it DANGER Risk of electric shock Pull out the mains plug 20 from the wall socket before cleaning the hot air fryer 1 The hot air fryer 1 must not be im mersed in water WARNING Risk of material damage Do not clean u...

Page 102: ...rouble shooting If your device fails to function as required please try this checklist first Perhaps there is only a minor problem and you can solve it yourself DANGER Risk of electric shock Do not attempt to repair the device your self under any circumstances Fault Possible causes Ac tions No function Has the device been connected to the power supply Check the connection Food not yet ready after ...

Page 103: ...occurred If the defect is covered by our warranty the repaired or a new product will be returned to you No new warranty period starts with a repair or replacement of the product Warranty period and statutory claims for defects The warranty period is not extended when the warranty has been claimed This also ap plies to replaced and repaired parts Any damages and defects already existing at the time...

Page 104: ...se verification for all in quiries The article number can be found on the rating plate an engraving the title page of your instructions in the bottom left or as a label on the rear or under side of the device If faulty operation or other defects occur first contact the Service Centre listed in the following by telephone or email Then you are able to send a product re ported as defective free of ch...

Page 105: ... note that the following address is no service address First contact the afore mentioned Service Centre HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg GERMANY __351606_2007_B5 book Seite 103 Montag 7 Dezember 2020 3 16 15 ...

Page 106: ...spieß für Hähnchen oder Braten 119 10 4 Kebab Set 120 11 Bedienen 121 11 1 Stromanschluss 121 11 2 Das Touchdisplay 121 11 3 Ein Ausschalten 121 11 4 Beleuchtung einschalten 122 11 5 Manuelle Einstellungen 122 11 6 Rotationsfunktion einschalten 122 11 7 Programme verwenden 122 11 8 Garprozess unterbrechen 123 11 9 Ende des Garprozesses 123 12 Reinigen 123 13 Aufbewahren 124 14 Entsorgen 124 15 Pro...

Page 107: ...kierung am Drehspieß 10 Drehspieß 11 Griff zum Einsetzen Herausnehmen von Drehspieß und Drehkorb 12 Drehkorb 13 MAX Markierung für die maximale Füllhöhe des Drehkorbes 14 Deckel des Drehkorbes 15 Schaschlikspieß 8x 16 Haltescheiben für die Schaschlikspieße 17 Blech Fettauffangschale 18 Gitterblech 19 Griffmulde 20 Anschlussleitung mit Netzstecker 21 Abluftöffnung mit Abstandhalter auf der Rückseit...

Page 108: ...er im Geschmack noch im Ge ruch verändern 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Heißluftfritteuse ist zum Garen von Le bensmitteln in heißer Luft bei einer Tempera tur bis maximal 200 C vorgesehen Die Heißluftfritteuse ist für den privaten Haushalt konzipiert Die Heißluftfritteuse darf nur in Innenräumen benutzt werden Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden Vorhersehbarer Mis...

Page 109: ...erflächen des Ge rätes heiß werden Berühren Sie nicht die heißen Geräte teile wie z B die Abluftöffnung auf der Rückseite oder das Sichtfenster der Ofentür Verwenden Sie den Griff zum Herausheben des hei ßen Drehkorbes Drehspießes Verwenden Sie Ofenhandschuhe oder Topflappen zum Anfassen der heißen Zubehörteile Während des Frittierens entweicht aus der Abluftöffnung heißer Dampf Fassen Sie nicht i...

Page 110: ...enen Sie das Gerät nicht mit nas sen Händen GEFAHR durch Stromschlag Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb wenn das Gerät oder die Anschlussleitung sichtbare Schäden aufweist oder wenn das Gerät zuvor fallen gelassen wurde Wenn Sie ein Verlängerungskabel be nutzen muss es für die technischen Da ten dieses Gerätes ausreichen Schließen Sie das Gerät nicht an eine Mehrfachsteckdose an Es könnte zu ei...

Page 111: ... heißen Oberflä chen des Gerätes und des Innenraumes Verwenden Sie Ofenhandschuhe oder Topflappen Lassen Sie das Gerät vollständig abküh len bevor Sie es reinigen oder wegräu men Bewegen oder transportieren Sie die Heißluftfritteuse nicht während diese eingeschaltet ist WARNUNG vor Sachschäden Verwenden Sie nur das Original Zube hör Stellen Sie das Gerät niemals auf heiße Oberflächen z B Herdplatt...

Page 112: ...dem ersten Gebrauch siehe Reinigen auf Seite 123 Zum Transportieren können Sie die Griffmulden 19 verwenden Stellen Sie das Gerät 1 auf eine trocke ne ebene rutschfeste hitzebeständige Unterlage GEFAHR Brandgefahr Auf der Rückseite des Gerätes 1 befindet sich die Abluftöffnung mit Abstandhal ter 21 Aus der Abluftöffnung entweicht während des Betriebes heiße Luft Verdecken Sie niemals die Abluftöff...

Page 113: ...t der Garzeit 29 Zeit Tasten Garzeit einstellen 30 Rotationstaste Rotationsfunktion ein ausschalten Rotationssymbol blinkt wenn Rotationsfunktion eingeschaltet ist 31 Start Stopp Taste 32 Beleuchtungstaste Innenraumbeleuchtung ein ausschalten Beleuchtungssymbol blinkt wenn die Innenraumbeleuchtung eingeschaltet ist 33 Programmtasten siehe Die Programme im Überblick auf Seite 112 Programmsymbole 22...

Page 114: ...Min Shrimps 160 C 40 200 C 12 Min 1 60 Min Pizza 180 C 40 200 C 15 Min 1 60 Min Geflügel in Teilen z B Keulen 175 C 40 200 C 30 Min 1 60 Min Kuchen und Backwaren 160 C 40 200 C 30 Min 1 60 Min Drehspieß zum Braten eines gan zen Hähnchens oder eines klei nen Bratenstücks 190 C 40 200 C 30 Min 1 60 Min Dörren von Obst und Gemüse z B Apfelringe 40 C 40 80 C 2 Std 2 24 Std Erwärmen von fertig gegarten...

Page 115: ...en Drehkorb 12 nur locker bis zur Markierung MAX 13 füllen ma ximale Menge 1 5 kg Verwenden Sie den Griff 11 zum Einsetzen und Herausheben HINWEIS Mischen Sie bei rohen Zutaten ca 1 2 Esslöffel Öl unter Dies verhindert das Festkleben am Drehkorb 12 und verbessert den Ge schmack Dies ist bei Tiefkühl Pommes frites und ähnlichen Produkten nicht not wendig diese sind schon vorfrittiert Hähnchen spieß...

Page 116: ... Sie bei allen Speisen darauf dass diese das Heizelement 3 nicht be rühren Beachten Sie die folgenden maximalen Gewichte Drehkorb 12 1 5 kg Drehspieß 10 mit Hähnchen spießen 8 1 5 kg Drehspieß 10 mit Schaschlikspie ßen 15 1 6 kg Temperatur und Garzeit Die Angaben für Temperaturen und Garzeiten in der Gartabelle sind Richt werte Abhängig von der Beschaffen heit der Größe und der Menge der Lebensmit...

Page 117: ...ulen frisch Programm Gitterbleche 18 verwen den 300 g pro Keule 30 Min 180 C Chicken Nuggets Tiefkühlware Gitterbleche 18 verwen den 200 g 10 15 Min 200 C Fischstäbchen Tiefkühlware Gitterbleche 18 verwen den 200 g 7 10 Min 200 C Mozzarellasticks Tiefkühlware Gitterbleche 18 verwen den 200 g 4 6 Min 180 C Muffins Programm Backformen auf das Blech 17 stellen 9 Stück 15 20 Min 160 C Ofenkartoffeln m...

Page 118: ...chalten max 1 5 kg 50 Min 180 C Bei Bratenstücken hängt die Garzeit und die Gartemperatur vom Gewicht ab und davon welches Fleischstück Sie verwenden Eine gute Orientie rung bietet die Kerntemperatur die Sie mit einem Bratenthermometer er mitteln können Tabellen mit Kern temperaturen für verschiedene Fleischarten finden Sie in Kochbü chern oder im Internet Hähnchen ganz Mit Hähnchenspießen 8 auf d...

Page 119: ...MAX 13 in den Drehkorb 12 3 Setzen Sie den Deckel 14 auf den Dreh korb 12 Die Ausbuchtungen am De ckel müssen dabei über die kleinen Ösen am Korb gesetzt werden siehe Abbildung 4 Zum Verschließen drehen Sie den Dreh korb 12 so dass eine Öse in Richtung geschlossenes Schlosssymbol zeigt 5 Den verschlossenen Drehkorb 12 set zen Sie mit Hilfe des Griffes 11 in das Gerät 1 ein siehe Drehkorb Dreh spie...

Page 120: ...ß 10 zuerst auf der rechten Seite des Innenraumes in die Vertiefung 2 Drücken Sie die Entriegelungstaste 4 nach rechts und hängen den Dreh korb 12 Drehspieß 10 auf der linken Seite ein 3 Lassen Sie die Entriegelungstaste 4 los um den Drehkorb 12 Drehspieß 10 auf der linken Seite zu verriegeln Der Vierkant muss noch nicht genau passen Wenn die Rotationsfunktion an läuft positioniert der Vierkant si...

Page 121: ...fgespießte Braten soll rund um den Drehspieß 10 gleichmäßig verteilt und nicht zu dick sein Binden Sie lose oder überstehende Teile des Bratens mit Küchengarn am Braten fest Es dürfen sich keine Teile während des Garens lösen Vorgehen 1 Schieben Sie die Fettauffangschale 17 unten auf den Boden des Innenraumes 2 Stecken Sie das Hähnchen oder Braten stück mittig auf den Drehspieß 10 3 Stecken Sie di...

Page 122: ... oben die Länge des Griffes und unten mindestens 2 5 cm frei 5 Setzen Sie die Schaschlikspieße 15 in die Haltescheiben 16 ein wie abgebildet das untere Ende in ein rundes Loch im äußeren Ring das obere Ende durch eine Kerbe im Rand und ein rundes Loch im inneren Ring Drücken Sie das obere Ende des Scha schlikspießes 15 gegen die Halteschei be 16 bis es spürbar einrastet 6 Auf diese Weise befestige...

Page 123: ...topp Taste 31 Das Gerät be findet sich in Standby 11 2 Das Touchdisplay Auf dem Touchdisplay 2 gibt es Symbole die nur bestimmte Funktionen anzeigen z B das Heißluftsymbol 23 Andere Symbole stellen auch eine Schaltflä che dar z B die Start Stopp Taste 31 Die Schaltflächen werden in dieser Anleitung wegen der besseren Lesbarkeit als Tasten be zeichnet 11 3 Ein Ausschalten Drücken Sie die Start Stop...

Page 124: ...ur nur bis maximal 80 C eingestellt werden Die Gar zeit kann zwischen 2 02 00 und 24 24 00 Stunden in 30 Minuten Schritten eingestellt werden 11 6 Rotationsfunktion einschalten Wenn das Rotationssymbol 30 im Dis play 2 sichtbar ist können Sie die Rotations funktion manuell ein und ausschalten Drücken Sie die Rotationstaste 30 um die Rotationsfunktion ein oder wie der auszuschalten Das Rotationssym...

Page 125: ...n das Zubehör mit den ferti gen Speisen aus dem Ofen Halten Sie die Entriegelungstaste 4 nach rechts gedrückt während Sie den Drehkorb 12 Drehspieß 10 mit dem Griff 11 herausheben Stellen Sie das Zubehör auf die hitzebe ständige Unterlage und geben die Spei sen auf den vorbreiteten Teller in die vorbereitete Schüssel Lassen Sie das Gerät und das Zubehör abkühlen bevor Sie dieses reinigen 12 Reinig...

Page 126: ...führt werden muss Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile Gekenn zeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden son dern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektroni schen Geräten abgegeben werden Dieses Recycling Symbol mar kiert z B einen Gegenstand oder Materialteile als für die Rückgewinnun...

Page 127: ...er Ober seite Deshalb bräunen die Speisen auf dem oberen Blech schneller Tauschen Sie die Bleche nach der halben Zeit aus bei längeren Gar zeiten auch öfter Wenden Sie die Le bensmittel zwischen durch Der Dreh spieß 10 der Dreh korb 12 dreht ungleichmä ßig Stoppen Sie die Rotati onsfunktion und prüfen Sie ob die Lebensmit tel ungleichmäßig ver teilt sind oder das Gewicht zu hoch ist Modell SHF 180...

Page 128: ...lauf der Garantiezeit anfal lende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus lieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Be schädigungen an zerbrechlichen Teilen z...

Page 129: ...t diesem QR Code gelangen Sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und können mittels der Eingabe der Artikel nummer IAN 351606_2007 Ihre Bedie nungsanleitung öffnen Service Center Service Deutschland Tel 0800 5435 111 kostenfrei E Mail hoyer lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail hoyer lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 ...

Reviews: