background image

SWE 1200 D1

DE

AT

CH

 37

 

Inhaltsverzeichnis

Einleitung  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .38

Verwendungszweck  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .38

Technische Daten    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .38

Lieferumfang  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .38

Gerätebeschreibung .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .38

Sicherheitshinweise    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .39

Waffeleisen vorbereiten    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .41

Waffeln backen  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .41

Reinigen und Pflegen   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .42

Aufbewahren    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .42

Entsorgen    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .43

Garantie der  Kompernaß  Handels  GmbH   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .43

Service   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 44
Importeur   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 44

Rezepte   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .45

Summary of Contents for 332498 1904

Page 1: ...PIASTRA PER WAFFEL SWE 1200 D1 WAFFELEISEN Bedienungsanleitung IAN 332498_1904 WAFFLE MAKER Operating instructions MÁQUINA PARA FAZER WAFFLES Manual de instruções PIASTRA PER WAFFEL Istruzioni per l uso ...

Page 2: ...denza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Ger...

Page 3: ......

Page 4: ...ecnici 2 Volume della fornitura 2 Descrizione dell apparecchio 2 Avvertenze di sicurezza 3 Preparazione dei waffel 5 Cottura dei waffel 5 Pulizia e manutenzione 6 Conservazione 6 Smaltimento 7 Garanzia della Kompernass Handels GmbH 7 Assistenza 8 Importatore 8 Ricette 9 ...

Page 5: ... consegni anche tutta la documenta zione relativa Destinazione d uso Questo apparecchio è previsto per la cottura di waffel per il consumo domestico Non è previsto per la preparazione di altri alimenti e per l impiego in ambienti commerciali o industriali Dati tecnici Tensione 220 240 V corrente alternata 50 60 Hz Potenza assorbita 1200 W Tutte le parti di questo apparecchio che vengono a contatto...

Page 6: ...sonale specializzato autorizzato o dal centro di assistenza clienti Dopo l uso disinserire sempre la spina dalla presa Il semplice spegni mento non è sufficiente poiché l apparecchio è sempre sotto tensione fino a quando la spina è inserita nella presa di corrente Non utilizzare timer esterni o un sistema di telecomando separato per azionare l apparecchio AVVERTENZA PERICOLO DI LESIONI Questo appa...

Page 7: ...feriore agli 8 anni Le parti dell apparecchio possono surriscaldarsi durante il funziona mento pertanto non afferrare solo la maniglia Anche il pulsante regolatore dopo un certo tempo di impiego può diventare bollente perciò è meglio utilizzare guanti o presine da cucina Attenzione Superficie bollente ATTENZIONE PERICOLO D INCENDIO I prodotti da forno possono incendiarsi Non collocare mai l appare...

Page 8: ... a destra il pulsante regolatore 3 più i waffel saranno tostati AVVERTENZA Se è stato preparato un impasto povero di grassi come ad esempio un impasto prepara to con il formaggio Quark imburrare legger mente le superfici di cottura con burro mar garina o olio adatto a tale scopo Quando la spia di esercizio verde 1 si accende significa che l apparecchio è bollente 2 Distribuire uniformemente l impa...

Page 9: ...bire i resti di unto Ripulire quindi tutte le superfici e il cavo di rete con una spugnetta leggermente inumidita Asciu gare bene l apparecchio in ogni caso prima di riutilizzarlo ATTENZIONE Non utilizzare detergenti o solventi essi oltre a causare danni all apparecchio potrebbero anche lasciare residui che verrebbero assorbiti dai waffel nella cottura successiva In caso di formazione di incrostaz...

Page 10: ...egali nei con fronti del venditore del prodotto La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia decorre dalla data di acqui sto Si prega di conservare bene lo scontrino di cassa Quest ultimo è necessario come prova d ac quisto Qualora entro tre anni a partire dalla data d acqui sto del prodotto si presentasse un ...

Page 11: ...iesta lo scontrino di cassa e il codice dell articolo per es IAN 12345 come prova di acquisto Il codice dell articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su un incisione presenti sul pro dotto sul frontespizio del manuale di istruzioni in basso a sinistra o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi...

Page 12: ...nel centro della superficie di cottura inferiore e chiudere la piastra per waffel Dorare ogni waffel per circa 3 minuti Dopodiché posare i waffel cotti su una griglia da cucina Waffel all amaretto e ai semi di papavero Per ca 8 pezzi 150 g di burro morbido 250 g di farina 100 g di marzapane 3 uova 40 g di semi di papavero per dolci 50 g di zucchero 100 ml di amaretto 40 ml di panna Chiudere la pia...

Page 13: ...ca 3 minuti Dopodiché posare i waffel cotti su una griglia da cucina Waffel al marzapane Per ca 8 pezzi 2 mele asprigne 120 g di marzapane 150 g di burro morbido 3 uova 115 g di zucchero 1 cucchiaino colmo di cannella 290 g di farina 1 cucchiaino di lievito in polvere 1 4 l di latte Zucchero a velo e cannella in polvere da cospargere Sbucciare le mele dividerle in quattro privarle del torsolo e ta...

Page 14: ...bido 130 g di zucchero 3 uova 100 g di panna da cucina 1 fialetta di aroma al rum 75 g di farina 75 g di fiocchi d avena morbidi Zucchero a velo da cospargere Chiudere la piastra per waffel e farla riscaldare Montare il burro con lo zucchero le uova e l aro ma al rum Poi incorporarvi la farina e i fiocchi d a vena Versare 3 cucchiai da cucina di impasto nel centro della superficie di cottura infer...

Page 15: ...tto separare il tuorlo dall albume Poi mon tare a neve gli albumi Montare i tuorli con il burro e il sale Poi aggiungere il latticello e la farina Fare sgocciolare i pomodori e tagliuzzarli minuta mente Lavare e asciugare il basilico scrollandolo Staccare le foglioline e tagliuzzarle Incorporare i pomodori e il basilico all impasto aggiungendo quindi gli albumi montati a neve Continuare a me scola...

Page 16: ...os 14 Conteúdo da embalagem 14 Descrição do aparelho 14 Instruções de segurança 15 Preparar a máquina de waffles 17 Fazer waffles 17 Limpeza e conservação 18 Armazenamento 18 Eliminação 19 Garantia da Kompernass Handels GmbH 19 Assistência Técnica 20 Importador 20 Receitas 21 ...

Page 17: ...ação prevista Este aparelho foi concebido para fazer waffles para consumo doméstico Não foi concebido para a preparação de outros alimentos nem para a utili zação nas áreas comerciais ou industriais Dados técnicos Tensão nominal 220 240 V corrente alternada 50 60 Hz Consumo de energia 1200 W Todas as partes deste aparelho que entram em contacto com alimentos são adequadas para a utilização com pro...

Page 18: ...nte de modo a evitar situações de perigo Após a utilização retire sempre a ficha da tomada Não é suficiente desligar apenas o aparelho uma vez que ainda existe tensão de alimentação no aparelho enquanto a ficha se encontra encaixada na tomada Não utilize um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto em separado para operar o aparelho AVISO PERIGO DE FERIMENTOS Este aparelho pode ser uti...

Page 19: ...lho podem aquecer muito durante o funciona mento por isso toque apenas na pega O botão de regulação tam bém pode ficar quente após um determinado tempo de funciona mento por esta razão recomenda se o uso de luvas de cozinha Atenção Superfície quente ATENÇÃO PERIGO DE INCÊNDIO Os alimentos podem queimar se Por esta razão nunca coloque o aparelho na proximidade de objetos inflamáveis principalmente ...

Page 20: ...para a direita mais escuros ficarão os waffles NOTA Se tiver preparado uma massa com pouca gordura como por exemplo massa de re queijão unte ligeiramente as superfícies de cozedura com margarina manteiga ou óleo adequados para cozinhar Assim que a luz de serviço verde 1 se acende as superfícies de cozedura estão quentes 2 Distribua uniformemente a massa sobre a super fície de cozedura inferior Par...

Page 21: ...ura com um papel de cozinha seco para absorver os resíduos de gordura A seguir limpe todas as superfícies e o cabo de alimentação com um pano da loiça ligeiramente humedecido Seque bem o aparelho antes de o voltar a utilizar ATENÇÃO Não utilize detergentes ou solventes Estes podem não só causar danos no aparelho como também resíduos nos waffles seguintes Resíduos pegados Nunca utilize utensílios d...

Page 22: ...r guarde bem o talão de compra Este é necessário como comprovativo da compra Se no prazo de três anos a contar da data de compra deste produto ocorrer um defeito de ma terial ou de fabrico o produto será reparado ou substituído por nós ao nosso critério gratuitamen te ou o preço de compra será reembolsado Esta garantia parte do princípio que o aparelho avaria do e o comprovativo da compra talão de...

Page 23: ...à esquerda da placa de características de uma impressão no produ to ou do autocolante na traseira ou lado inferior do produto Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico indicado em seguida telefonicamente ou por e mail De seguida pode enviar gratuitamente o produ to registado como defeituoso incluindo o com provativo da compra talão d...

Page 24: ...nferior de cozedura e fechar a máquina de fazer waffles Cozer cada waffle durante aprox 3 min até obter uma cor dourada Colocar os waffles prontos numa grelha de cozinha Waffles com sementes de papoila e Amaretto Para aprox 8 unidades 150 g de manteiga amolecida 250 g de farinha 100 g de maçapão 3 ovos 40 g de sementes de papoila produto pronto 50 g de açúcar 100 ml de licor Amaretto 40 ml de nata...

Page 25: ...até obter uma cor dourada Colocar os waffles prontos numa grelha de cozinha Waffles de maçapão Para aprox 8 unidades 2 maçãs ácidas 120 g de maçapão 150 g de manteiga amolecida 3 ovos 115 g de açúcar 1 colher de chá cheia de canela 290 g de farinha 1 colher de chá de fermento em pó 1 4 l de leite Açúcar em pó e canela em pó para polvilhar Descascar as maçãs cortar em quartos tirar os caroços e cor...

Page 26: ...açúcar 3 ovos 100 g de natas ácidas 1 frasquinho de aroma de rum 75 g de farinha 75 g de flocos de aveia tenros Açúcar em pó para polvilhar Fechar e aquecer a máquina de fazer waffles Bater a manteiga com o açúcar os ovos as natas ácidas e o aroma de rum Seguidamente misturar a farinha e os flocos de aveia Adicionar cerca de 3 colheres de sopa de massa no centro da superfície inferior de cozedura ...

Page 27: ... Seguida mente bater as claras em castelo Bater as gemas com a manteiga e o sal até obter uma mistura espumosa Misturar o leitelho e a farinha Deixar escorrer o tomate e cortar em pedaços pe quenos Lavar o manjericão e sacudir para secar Tirar as folhas e cortar em pedaços pequenos Misturar o tomate e o manjericão na massa em seguida adicionar as claras em castelo Mexer a massa de vez em quando pa...

Page 28: ...tended Use 26 Technical data 26 Items supplied 26 Appliance description 26 Safety instructions 27 Preparing the waffle iron 29 Baking waffles 29 Cleaning and care 30 Storage 30 Disposal 31 Kompernass Handels GmbH warranty 31 Service 32 Importer 32 Recipes 33 ...

Page 29: ...ctions for future reference In addition pass these documents on together with the product to any future owner Intended Use This appliance is intended for baking waffles for household use It is not intended for the preparation of other foods nor for commercial or industrial purposes Technical data Voltage 220 240 V alternating current 50 60 Hz Power consumption 1200 W All of the parts of this appli...

Page 30: ...r our Customer Service Department Always disconnect the plug from the mains power socket after use Simply switching the appliance off is not sufficient as it remains under power for as long as the plug is inserted into the power socket Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance WARNING RISK OF INJURY This appliance may be used by children of t...

Page 31: ...cable Parts of the appliance will become hot during operation you should hold the appliance only by the grip The control knob can also become hot after the appliance has been in operation for a certain amount of time therefore it is best to wear oven mitts Caution Hot surfaces ATTENTION RISK OF FIRE Baked foods can burn For this reason you should never place the appliance under flammable objects e...

Page 32: ... The further you slide the control knob 3 to the right the darker the waffles will be baked NOTE Should you have prepared a low fat dough such as a quark dough then lightly grease the baking surface with butter margarine or an oil suitable for baking As soon as the green operation lamp 1 glows the appliance is hot 2 Spread the batter evenly across the bottom baking surface To determine the correct...

Page 33: ...ean the baking surfaces with a dry paper towel to soak up the grease residue Then clean all surfaces and the power cable with a lightly moistened dish cloth Always dry the appliance well before using it again ATTENTION Do not use detergents or solvents These could not only cause damage to the appliance they can also leave traces that could be baked into the next waffles In the case of stubborn res...

Page 34: ...buyer have certain statutory rights Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below Warranty conditions The warranty period starts on the date of purchase Please keep your receipt in a safe place This will be required as proof of purchase If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of purchase of the product we will either repair...

Page 35: ...ructions Please have the till receipt and the item number e g IAN 12345 available as proof of purchase You will find the item number on the type plate on the product an engraving on the product on the front page of the operating instructions below left or on the sticker on the rear or bottom of the product If functional or other defects occur please contact the service department listed either by ...

Page 36: ...e of each lower baking surface then close the waffle iron Allow each waffle to bake for about 3 minutes until golden brown Lay the ready waffles on a cake grill Poppy seed and Amaretto waffles For approx 8 waffles 150 g soft butter 250 g flour 100 g marzipan 3 eggs 40 g poppy seed mix ready to use product 50 g sugar 100 ml Amaretto 40 ml cream Close and heat up the waffle iron Whisk the eggs and s...

Page 37: ...the waffle iron Allow each waffle to bake for about 3 minutes until golden brown Lay the ready waffles on a cake grill Marzipan waffles For approx 8 waffles 2 sour apples 120 g marzipan 150 g soft butter 3 eggs 115 g sugar 1 heaped tsp cinnamon 290 g flour 1 tsp of baking powder 1 4 l milk Icing sugar and cinnamon powder for dusting Peel quarter core and dice the apples Cut the marzipan into small...

Page 38: ...sugar 3 eggs 100 g sour cream 1 small bottle of rum flavouring 75 g flour 75 g tender oatmeal flakes Icing sugar for dusting Close and heat up the waffle iron Beat the butter with the sugar eggs and sour cream and the rum flavouring until creamy Then stir in the flour and oat flakes Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface then close the waffle iron Allow ea...

Page 39: ...ate the eggs Beat the whites until stiff Beat the yolks with the butter and salt until creamy Then blend in the butter milk and the flour Drain the tomatoes and cut them into small pieces Wash the basil and shake it dry Pluck off the leaves and cut into small pieces Stir the tomatoes and basil into the mixture then mix in the egg white Stir the batter occasionally so that the tomato pieces are dis...

Page 40: ...dungszweck 38 Technische Daten 38 Lieferumfang 38 Gerätebeschreibung 38 Sicherheitshinweise 39 Waffeleisen vorbereiten 41 Waffeln backen 41 Reinigen und Pflegen 42 Aufbewahren 42 Entsorgen 43 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 43 Service 44 Importeur 44 Rezepte 45 ...

Page 41: ...n bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Verwendungszweck Dieses Gerät ist vorgesehen zum Backen von Waffeln für den häuslichen Gebrauch Es ist nicht vorgesehen für die Zubereitung anderer Lebens mittel und nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen Technische Daten Nennspannung 220 240 V Wechselstrom 50 60 Hz Leistungsaufnahme 1200 W Alle Teile dieses Gerätes die mit...

Page 42: ...tauschen um Gefährdungen zu vermeiden Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker aus der Steck dose Das Ausschalten alleine genügt nicht weil noch immer Netz spannung im Gerät anliegt solange der Netzstecker in der Steck dose steckt Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fern wirksystem um das Gerät zu betreiben WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 ...

Page 43: ...tung fernzuhalten Die Geräteteile können beim Betrieb heiß werden fassen Sie daher nur den Handgriff an Auch der Reglerknopf kann nach einer gewissen Betriebsdauer heiß werden tragen Sie deshalb besser Topf Handschuhe Achtung Heiße Oberfläche ACHTUNG BRANDGEFAHR Backwaren können brennen Stellen Sie das Gerät deshalb niemals in der Nähe von brennbaren Gegenständen ab insbesondere nicht unter brennb...

Page 44: ... Je weiter Sie den Reglerknopf 3 nach rechts schieben umso dunkler werden die Waffeln gebacken HINWEIS Wenn Sie einen fettarmen Teig zubereitet haben wie zum Beispiel Quarkteig dann fetten Sie die Backflächen leicht mit zum Backen geeigneter Butter Margarine oder Öl ein Sobald die grüne Betriebslampe 1 leuchtet sind die Backflächen heiß 2 Verteilen Sie den Teig gleichmäßig auf der un teren Backflä...

Page 45: ...apier Küchentuch um die Fettrückstände aufzusaugen Reinigen Sie danach alle Flächen und das Netz kabel mit einem leicht angefeuchteten Spültuch Trocknen Sie das Gerät gut ab bevor Sie es er neut verwenden ACHTUNG Verwenden Sie keine Reinigungs oder Löse mittel Diese können nicht nur zu Schäden am Gerät führen sondern auch zu Rückständen in den nächsten Waffeln Bei festgebackenen Rückständen Nehmen...

Page 46: ...rodukts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Ma...

Page 47: ...und die Artikelnummer z B IAN 123456 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Ty penschild am Produkt einer Gravur am Produkt dem Titelblatt der Bedienungsanleitung unten links oder dem Aufkleber auf der Rück oder Unterseite des Produktes Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfol gend benannte Serviceabteilung tel...

Page 48: ...die Mitte der unteren Backfläche geben und das Waffeleisen schließen Jede Waffel etwa 3 Min goldbraun backen Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchen gitter legen Mohn Amaretto Waffeln Für ca 8 Stück 150 g weiche Butter 250 g Mehl 100 g Marzipan Rohmasse 3 Eier 40 g Mohnback Fertigprodukt 50 g Zucker 100 ml Amaretto 40 ml Sahne Das Waffeleisen zuklappen und aufheizen Die Eier verquirlen un...

Page 49: ... etwa 3 Min goldbraun backen Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchen gitter legen Marzipanwaffeln Für ca 8 Stück 2 säuerliche Äpfel 120 g Marzipanrohmasse 150 g weiche Butter 3 Eier 115 g Zucker 1 gehäufter TL Zimt 290 g Mehl 1 TL Backpulver 1 4 L Milch Puderzucker und Zimtpulver zum Bestäuben Äpfel schälen vierteln entkernen und in kleine Würfel schneiden Die Marzipanrohmasse in kleine W...

Page 50: ...ür ca 8 Stück 150 g weiche Butter 130 g Zucker 3 Eier 100 g Schmand 1 Fläschchen Rum Aroma 75 g Mehl 75 g blütenzarte Haferflocken Puderzucker zum Bestäuben Das Waffeleisen zuklappen und aufheizen Die Butter mit dem Zucker den Eiern dem Schmand und dem Rum Aroma schaumig schlagen Dann das Mehl und die Haferflocken unterrühren Jeweils etwa 3 EL Teig in die Mitte der unteren Back fläche geben und da...

Page 51: ...nen Dann die Eiweiße steif schlagen Die Eigelbe mit der Butter und dem Salz schaumig rühren Dann die Buttermilch und das Mehl unterrühren Die Tomaten abtropfen lassen und klein schneiden Das Basilikum waschen und trockenschütteln Die Blättchen abzupfen und klein schneiden Die To maten und das Basilikum unter den Teig rühren dann den Eischnee unterheben Den Teig zwischendurch umrühren damit sich di...

Page 52: ...DELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 08 2019 Ident No SWE1200D1 072019 1 IAN 332498_1904 ...

Reviews: