background image

SBB 850 B2

GR

CY

 35

 

Αφαίρεση ψωμιού

Χρησιμοποιείτε κατά το βγάλσιμο της φόρμας ψη-
σίματος 

 πάντα πανιά κουζίνας ή προστατευτικά 

γάντια. Κρατήστε τη φόρμα ψησίματος 

 λοξά 

πάνω από μια σχάρα και κουνήστε την ελαφρά, 
έως ότου το ψωμί ξεκολλήσει από αυτήν 

.

Στην περίπτωση που δεν έχετε ήδη αφαιρέσει προη-
γουμένως τα άγκιστρα ζυμώματος:
Εάν το ψωμί δεν ξεκολλάει από το άγκιστρο 
ζυμώματος 

, απομακρύνετε προσεκτικά το 

άγκιστρο ζυμώματος 

 με το εσώκλειστο εργαλείο 

απομάκρυνσης άγκιστρου 

-

ΥΠΟΔΕΙΞΗ

Μη χρησιμοποιείτε μεταλλικά αντικείμενα, τα 
οποία μπορούν να γδάρουν την αντικολλητική 
επίστρωση. Αμέσως μετά την απομάκρυνση 
του ψωμιού πλένετε τη φόρμα ψησίματος 

 με 

ζεστό νερό. Έτσι εμποδίζετε το να κολλήσει το 
άγκιστρο ζυμώματος 

στον άξονα κίνησης.

 

Πιέστε για λίγο το πλήκτρο Έναρξη/Διακοπή 

ώστε να διακόψετε το πρόγραμμα εντελώς στην 
αρχή της φάσης ψησίματος ή θέστε το διακόπτη 
ON/OFF (--/O) 

 

στη θέση «Ο». Πρέπει να 

θέσετε πάλι το διακόπτη ON/OFF (--/O) 

 

εντός 10 λεπτών στη θέση «--», ώστε να μπορεί 
να συνεχιστεί μετά η διαδικασία ψησίματος.

 

Ανοίξτε το καπάκι συσκευής 

 και βγάλτε έξω  

τη φόρμα ψησίματος 

. Με αλεύρι στα χέρια 

μπορείτε να απομακρύνετε τη ζύμη και τα άγκι-
στρα ζυμώματος 

.

 

Τοποθετήστε πάλι τη ζύμη στη φόρμα ψησίμα-
τος 

. Τοποθετήστε τη φόρμα ψησίματος 

 

πάλι μέσα και κλείστε το καπάκι της συσκευής 

.

 

Βάλτε εάν απαιτείται το βύσμα στην πρίζα.  
Το πρόγραμμα ψησίματος συνεχίζεται.

Αφήστε το ψωμί να κρυώσει για 15 - 30 λεπτά, 
πριν το καταναλώσετε.
Βεβαιωθείτε πριν από το κόψιμο του ψωμιού ότι 
δεν υπάρχει κανένα άγκιστρο ζυμώματος 

 μέσα 

στη ζύμη.

Μηνύματα σφαλμάτων

 

Όταν η οθόνη 

 δείχνει το σύμβολο «HHH», 

αφότου έχει εκκινηθεί το πρόγραμμα, η θερμο-
κρασία του αρτοπαρασκευαστή είναι ακόμα 
πολύ υψηλή. Σταματήστε το πρόγραμμα και θέστε 
το διακόπτη ON/OFF (--/O) 

 

 στη θέση «Ο». 

Ανοίξτε το καπάκι της συσκευής 

 και αφήστε 

τη συσκευή να κρυώσει για 20 λεπτά, πριν συνε-
χίσετε τη χρήση της.

 

Όταν δεν μπορεί να εκκινηθεί κανένα νέο πρό-
γραμμα, αφότου ο αρτοπαρασκευαστής έχει 
ήδη ολοκληρώσει ένα πρόγραμμα, το μηχάνημα 
είναι ακόμα πολύ καυτό. Σε αυτή την περίπτω-
ση η ένδειξη οθόνης γυρίζει στη βασική θέση 
(Πρόγραμμα 1). Ανοίξτε το καπάκι της συσκευ-
ής 

 και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει για  

20 λεπτά, πριν συνεχίσετε τη χρήση της.

ΥΠΟΔΕΙΞΗ

 

Μη δοκιμάσετε να θέσετε σε λειτουργία τη 
συσκευή, προτού αυτή κρυώσει. Αυτό γίνεται 
μόνο στο πρόγραμμα 12.

 

Όταν η οθόνη προβάλει τα σύμβολα «EE0», 
«EE1» ή «LLL», αφότου έχει εκκινηθεί το πρό-
γραμμα, απενεργοποιήστε πρώτα τον αρτοπα-
ρασκευαστή και μετά ενεργοποιήστε τον πάλι, 
θέτοντας τον διακόπτη ON/OFF (--/O) 

 

 στη 

θέση «Ο» και μετά πάλι στη θέση «--». Εάν η 
ένδειξη σφάλματος συνεχίζει να προβάλλεται, 
απευθυνθείτε στο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών.

Summary of Contents for 285058

Page 1: ...IAN 285058 BREAD MAKER SBB 850 B2 BREAD MAKER Operating instructions ΑΡΤΟΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ Οδηүίες χρήσης BROTBACKAUTOMAT Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ...A C B RMV 햲 햴 햳 햸 햷 햶 햵 ...

Page 4: ...hnical data 2 Safety instructions 3 Before initial use 7 Features 7 Control panel 7 Programme 9 Timer function 10 Before baking 11 Baking bread 11 Cleaning and care 14 Disposal 15 Kompernass Handels GmbH warranty 15 Service 16 Importer 16 Programme sequence 17 Troubleshooting the bread maker 21 Ordering spare parts 22 ...

Page 5: ...cessories recommended by the manufacturer Other accessories can cause damage to the appliance This appliance is intended solely for use in private households Not for commercial use Package contents Bread maker Baking mould 2 kneading blades Measuring cup Measuring spoon Kneading blade remover Operating instructions Brief information Recipe Book NOTE When unpacking the appliance check it thoroughly...

Page 6: ...remove the power cable from the plug Never immerse the bread maker in water or other liquids Risk of electrical shock Do not clean the appliance with abrasive cleaning sponges If parts come loose from the sponge and come into contact with electrical components there is a risk of electric shock WARNING RISK OF INJURY Risk of suffocation Children can suffocate through the improper use of packaging mat...

Page 7: ...e carried out by children unless they are older than 8 years of age and supervised Children younger than eight years of age must be kept away from the appliance and the power cable This appliance complies with all pertinent safety regulations Inspection repair and technical maintenance may only be per formed by a qualified specialist Improper usage invalidates all claims under the warranty Attentio...

Page 8: ... materials e g curtains Do not place any objects on the appliance and do not cover it during use Never place aluminium foil or other metallic objects in the bread maker This could cause a short circuit Never use more than 700 g of flour when baking and never add more than 1 packets of dried yeast The dough could overflow and cause a fire The only exception to this rule is gluten free bread In this ca...

Page 9: ...the appliance Do not pull on the cable to remove the plug from the socket always pull on the plug itself Do not use the bread maker to store foods or utensils Never use the appliance without a baking mould or with an empty one This will irreparably damage the appliance Always close the lid during use Never attempt to remove the baking mould during use Always place the appliance on a dry flat and he...

Page 10: ...the programme number and the duration for programme 1 will appear on the display 4 Select programme 12 as described in the section Programmes and press the Start Stop button to heat up the appliance for 5 minutes 5 After 5 minutes end the programme by press ing and holding the Start Stop button until you hear a long signal tone NOTE As the heating elements are lightly greased you may notice a slig...

Page 11: ...ow CAUTION You should always hear a beep when pressing any button while the appliance is running Browning level or rapid mode Select the browning level or switch into the rapid mode Light Medium Dark Rapid Press the browning level button repeatedly until the arrow appears above the desired browning level For programmes 1 4 you can through repeated pressing of the browning level button activate the...

Page 12: ...flour As a rule the bread is light and has a crispy crust Programme 3 Whole Wheat For breads made from robust flours e g whole wheat flour and whole rye flour The bread will be more compact and heavy Programme 4 Sweet For breads with ingredients like fruit juices coconut flakes raisins dried fruit chocolate or additional sugar By means of an extended rising phase the bread is lighter and airier Program...

Page 13: ...to ensure that the proportions of the ingredients are correct that the dough is not too firm or too thin and that the quantities are not too much and could possibly overflow 1 Select a programme The display indicates the required baking time 2 Using the arrow key you can delay the end of the programme The first activation pushes the completion time back to the next full interval of 10 minutes Each su...

Page 14: ...e ingredients into the baking mould First add the liquids sugar and salt then the flour Add the yeast as the last ingredient NOTE Ensure that the yeast does not come into contact with salt or liquids 4 Insert the baking mould again Ensure that it clicks into place correctly 5 Close the appliance lid 6 Insert the power plug into the socket 7 Set the ON OFF switch O to the position You will hear a be...

Page 15: ...matically resume the programme You can monitor the programme sequence through the viewing window of your bread maker Occasionally condensation may build up on the viewing window during baking The appliance lid may be opened during the kneading phase NOTE Do not open the appliance lid during the rising or baking phases The bread could collapse Ending a programme When the baking process has been com...

Page 16: ...Replace the baking mould and close the appliance lid Put the power plug into the socket if necessary The baking program continues from where it was stopped Allow the bread to cool for 15 30 minutes before eating it Before cutting the bread always check to ensure that the kneading blades have been removed from it Error messages If the display shows HHH after the pro gramme has been started this ind...

Page 17: ...king mould kneading blades and accessories CAUTION MATERIAL DAMAGE Never immerse the baking mould in water or other liquids The surfaces of the baking mould and the kneading blades are coated with a non stick coating When cleaning the appliance do not use aggressive detergents abrasive cleaning agents or objects that may cause scratches to the surfaces NOTE Due to moisture and vapours the surfaces...

Page 18: ...arranty Dear Customer This appliance has a 3 year warranty valid from the date of purchase If this product has any faults you the buyer have certain statutory rights Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below Warranty conditions The validity period of the warranty starts from the date of purchase Please keep your original receipt in a safe place This docume...

Page 19: ...r case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number e g IAN 12345 available as proof of purchase You will find the item number on the type plate an engraving on the front page of the instructions bottom left or as a sticker on the rear or bot tom of the appliance If functional or other defects occur please contact the service department listed either by...

Page 20: ... 8 2 5A 8 2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 Rising 2 min 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Beeps to indicate kneading hooks can be removed RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV Rising 3 min 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Baking min 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70 Keep warm time min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Add the ingredients remaining hours 02 01 02 05 02 10 01 49 01 53 ...

Page 21: ... 6 2 5A 6 2 1A 6 2 2A 6 2 2A 6 Rising 2 min 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Beeps to indicate kneading hooks can be removed RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV Rising 3 min 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Baking min 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Keep warm time Min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Add the ingredients remaining hours 02 17 02 21 02 26 01 59 02 03 02 08 0...

Page 22: ...3A 5 N A N A N A 2 5A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 Rising 2 min N A N A N A 25 N A 45 45 45 18 18 18 Beeps to indicate kneading hooks can be removed RMV RMV RMV N A N A RMV RMV RMV RMV RMV RMV Rising 3 min 20 20 20 45 N A 30 30 30 30 30 30 Baking min 40 43 45 N A N A 52 56 60 56 60 65 Keep warm time min 60 60 60 N A N A 60 60 60 60 60 60 Add the ingredients remaining hours 01 05 01 08 01 1...

Page 23: ... 1 min N A N A N A 15 Heat kneading N A Kneading 2 min N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A Rising 2 min N A N A N A N A N A Beeps to indicate kneading hooks can be removed RMV RMV RMV N A N A Rising 3 min N A N A N A 45 Heat kneading N A Baking min 60 65 70 20 Rise 60 15 rising 15 rising 15 rising Keep warm time min 60 60 60 N A 60 Add the ingredients remaining hours N A N ...

Page 24: ...is a power failure when a programme is running In the case of a power failure of up to 10 minutes the bread maker will complete the last set pro gramme through to the end How long does it take to bake bread Please check the times given in the table Programme sequence What weights of breads can I bake You can bake breads with weights of 750 g 1000 g 1250 g Why can I not use the timer function for b...

Page 25: ...B2 1 baking mould incl 2 Kneading paddles 4 Kneading paddles Order the replacement parts via the Service Hotline see section Service or simply visit our website at www kompernass com NOTE Have the IAN number of the appliance ready can be found on the cover of these operating instruc tions when you place your order ...

Page 26: ...ις ασφαλείας 25 Πριν την πρώτη χρήση 29 Ιδιότητες 29 Πεδίο χειρισμού 29 Προγράμματα 31 Λειτουργία χρονοδιακόπτη 32 Πριν από το ψήσιμο 33 Ψήσιμο ψωμιού 33 Καθαρισμός και φροντίδα 36 Απόρριψη 37 Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH 37 Σέρβις 38 Εισαγωγέας 38 Διαδικασία προγράμματος 39 Διόρθωση σφαλμάτων αρτοπαρασκευαστή 43 Παραγγελία ανταλλακτικών 44 ...

Page 27: ...ασκευαστή Μη προτεινόμενα εξαρτήματα μπορούν να φθείρουν τη συσκευή Αυτή η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για χρήση σε νοικοκυριά Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για επαγγελματικούς σκοπούς Παραδοτέος εξοπλισμός Αρτοπαρασκευαστής Φόρμα ψησίματος 2 Άγκιστρα ζυμώματος Δοχείο μέτρησης Κουτάλι μέτρησης Εργαλείο απομάκρυνσης άγκιστρου ζυμώματος Οδηγίες χρήσης Σύντομες πληροφορίες Βιβλίο συνταγών ΥΠΟΔΕΙΞ...

Page 28: ...την πρίζα Μην βυθίζετε τον αρτοπαρασκευαστή σε νερό ή άλλα υγρά Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην καθαρίζετε τη συσκευή με συρμάτινα σφουγγάρια Εάν αποκοπούν κομμάτια του σφουγγαριού και έρθουν σε επα φή με ηλεκτρικά τμήματα υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ Κίνδυνος ασφυξίας Τα παιδιά μπορούν να πάθουν ασφυξία σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης του υλικού συσκευασ...

Page 29: ...εκτός εάν είναι μεγαλύτερα των 8 ετών και επιτηρούνται Παιδιά κάτω των 8 ετών πρέπει να παραμένουν μακριά από τη συσκευή και το καλώδιο σύνδεσης Αυτή η συσκευή πληροί τους σχετικούς κανονισμούς ασφαλεί ας Ο έλεγχος η επισκευή και η τεχνική συντήρηση επιτρέπεται να διεξάγονται μόνο από εξειδικευμένο έμπορο Σε άλλη περίπτωση ακυρώνεται η απαίτηση εγγύησης Προσοχή Ο αρτοπαρασκευαστής υπερθερμαίνεται ...

Page 30: ... τοποθετείτε αλουμινόχαρτο ή άλλα μεταλλικά αντικείμενα στον αρτοπαρασκευαστή Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε βραχυκύ κλωμα Κατά το ψήσιμο μην υπερβαίνετε ποτέ την ποσότητα των 700 g αλεύρι και ποτέ μην προσθέτετε περισσότερο από 1 πακέτο ξηρή μαγιά Η ζύμη μπορεί να υπερχειλίσει και να προκαλέσει πυρκαγιά Εξαιρούνται τα ψωμιά χωρίς γλουτένη Σε αυτή την περίπτωση επιτρέπεται να προστίθενται το μέγιστο έ...

Page 31: ...ρτοπαρασκευαστή για να φυλάτε τρόφιμα ή εργαλεία Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με άδεια φόρμα ή χωρίς φόρμα ψησίματος Κάτι τέτοιο προκαλεί ανεπανόρθωτες βλάβες στη συσκευή Κατά τη λειτουργία κλείνετε πάντα το κάλυμμα Ποτέ μην απομακρύνετε τη φόρμα ψησίματος κατά τη λειτουργία Τοποθετείτε τη συσκευή μόνο επάνω σε μια στεγνή επίπεδη και όχι ευαίσθητη σε υψηλές θερμοκρασίες επιφάνεια Ελέγχετε πρι...

Page 32: ...η οθόνη εμφανίζεται ο αριθμός προγράμματος και η χρονική διάρκεια για το Πρόγραμμα 1 4 Επιλέξτε το πρόγραμμα 12 όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Προγράμματα και πιέστε το πλήκτρο Έναρξη Διακοπή για να ζεστάνετε τη συσκευή για 5 λεπτά 5 Πιέστε μετά από 5 λεπτά το πλήκτρο Έναρξη Διακοπή έως ότου ακουστεί ένα μακρύ ηχητικό σήμα ώστε να τερματίσετε το πρό γραμμα ΥΠΟΔΕΙΞΗ Επειδή τα στοιχεία θέρμανσης έχο...

Page 33: ...ύ Μέσω του παραθύρου παρακο λούθησης μπορείτε να παρακολουθείτε τη διαδικασία ψησίματος ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά την πίεση όλων των πλήκτρων ακούγεται ένα ηχητικό σήμα εκτός εάν η συσκευή είναι σε λειτουργία Βαθμός ροδίσματος ή γρήγορη λειτουργία Επιλογή του βαθμού ροδίσματος ή αλλαγή σε γρήγορη λειτουργία Ανοιχτόχρωμο Μέτριο Σκουρόχρωμο Γρήγορο Πιέστε επανειλημμένα το πλήκτρο βαθμού ροδίσματος έως ότου το βέ...

Page 34: ...ζεται με το πλήκτρο βαθμού ροδίσματος Πρόγραμμα 2 Απλό Για ελαφριά ψωμιά από καλά αλεσμένο αλεύρι Το ψωμί είναι κατά κανόνα ελαφρύ και έχει μια τραγανή κρούστα Πρόγραμμα 3 Ολικής άλεσης Για ψωμιά με πιο δυνατά είδη αλευριού π χ αλεύρι ολικής άλεσης σίτου και αλεύρι σίκαλης Το ψωμί γίνεται πιο συμπαγές και βαρύτερο Πρόγραμμα 4 Γλυκό Για ψωμιά με συστατικά όπως χυμοί φρούτων νιφά δες καρύδας σταφίδε...

Page 35: ...τουργία χρονοδιακόπτη δοκιμάστε πρώτα τη συνταγή για να διαπιστώσετε εάν η αναλογία των συστατικών μεταξύ τους ταιριάζει ότι η ζύμη δεν είναι πολύ σφιχτή ή πολύ λεπτή ή ότι η ποσότητα δεν είναι πολύ μεγάλη ώστε μετά να υπερχειλίσει ενδεχομένως 1 Επιλέξτε ένα πρόγραμμα Η οθόνη σας δείχνει τον απαραίτητο χρόνο ψησίματος 2 Με το πλήκτρο με βέλος μετατοπίστε το τέλος του προγράμματος Κατά το πρώτο πάτ...

Page 36: ...ικά της συνταγής σας στη φόρμα ψησίματος Βάλτε πρώτα τα υγρά τη ζάχα ρη το αλάτι και μετά το αλεύρι και τη μαγιά σαν τελευταίο συστατικό ΥΠΟΔΕΙΞΗ Προσέξτε ώστε η μαγιά να μην έρθει σε επαφή με το αλάτι ή με υγρά 4 Τοποθετήστε πάλι τη φόρμα ψησίματος Προσέξτε ώστε να έχει κουμπώσει σωστά 5 Κλείστε το καπάκι της συσκευής 6 Εισαγάγετε το βύσμα δικτύου στην πρίζα 7 Θέστε το διακόπτη ON OFF O στη θέση ...

Page 37: ...ρείτε να παρακολουθείτε τη διαδικασία προ γράμματος από το παράθυρο παρακολούθησης του αρτοπαρασκευαστή Περιστασιακά μπορεί κατά τη διάρκεια του ψησίματος να έχουμε δημι ουργία υγρασίας στο παράθυρο παρακολούθη σης Το καπάκι της συσκευής μπορεί κατά τη φάση ζυμώματος να ανοίξει ΥΠΟΔΕΙΞΗ Μην ανοίγετε το καπάκι της συσκευής κατά τη φάση φουσκώματος ή ψησίματος Το ψωμί μπορεί να ξεφουσκώσει Τερματισμ...

Page 38: ...Τοποθετήστε τη φόρμα ψησίματος πάλι μέσα και κλείστε το καπάκι της συσκευής Βάλτε εάν απαιτείται το βύσμα στην πρίζα Το πρόγραμμα ψησίματος συνεχίζεται Αφήστε το ψωμί να κρυώσει για 15 30 λεπτά πριν το καταναλώσετε Βεβαιωθείτε πριν από το κόψιμο του ψωμιού ότι δεν υπάρχει κανένα άγκιστρο ζυμώματος μέσα στη ζύμη Μηνύματα σφαλμάτων Όταν η οθόνη δείχνει το σύμβολο HHH αφότου έχει εκκινηθεί το πρόγραμ...

Page 39: ...ση όλα τα εξαρτήματα είναι απολύτως στεγνά Φόρμα ψησίματος άγκιστρα ζυμώματος και αξεσουάρ ΠΡΟΣΟΧΗ ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ Ποτέ μην βυθίζετε τη φόρμα ψησίματος σε νερό ή άλλα υγρά Οι επιφάνειες της φόρμας ψησίματος και το άγκιστρο ζυμώματος προβλέπονται με μια αντικολλητική επίστρωση Μη χρησιμοποιείτε κατά τον καθαρισμό επιθετικά απορρυπαντικά μέσα τριβής ή αντικείμενα τα οποία μπορούν να οδηγήσουν σε γδαρσ...

Page 40: ...ο προϊόν έχετε νομικά δικαιώματα έναντι του πωλητή του προϊόντος Αυτά τα νομικά δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω της κατωτέρω αναφερόμενης εγγύησης Προϋποθέσεις εγγύησης Η περίοδος εγγύησης ξεκινάει κατά την ημερομηνία αγοράς Φυλάξτε καλά την πρωτότυπη απόδειξη ταμείου Αυτό το έγγραφο απαιτείται ως απόδειξη για την αγορά Εάν εντός τριών ετών από την ημερομηνία αγοράς προκύψει στο προϊόν αυτό σφάλ...

Page 41: ...ετε έτοιμη την απόδειξη αγοράς και τον κωδικό προϊόντος π χ ΙΑΝ 12345 ως απόδειξη για την αγορά Μπορείτε να βρείτε τον κωδικό προϊόντος στην πινακίδα τύπου χαραγμένο στην πρώτη σελίδα των οδηγιών σας κάτω αριστερά ή σε αυτοκόλ λητο στην πίσω ή κάτω πλευρά Εάν προκύψουν σφάλματα λειτουργίας ή άλλες ελλείψεις επικοινωνήστε κατ αρχήν με το ακό λουθο αναφερόμενο τμήμα σέρβις τηλεφωνικά ή με E Mail Ένα...

Page 42: ...5 2 2A 5 2 2A 5 2 3A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 Φούσκωμα 2 λεπτά 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Ηχητικά σήματα για την απομάκρυνση των άγκιστρων ζυμώματος RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV Φούσκωμα 3 λεπτά 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Ψήσιμο λεπτά 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70 Διατήρηση ζεστού λεπτά 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Προσθήκη υλικών ώρες ...

Page 43: ...2 2A 5 2 4A 6 2 5A 6 2 5A 6 2 1A 6 2 2A 6 2 2A 6 Φούσκωμα 2 λεπτά 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Ηχητικά σήματα για την απομάκρυνση των άγκιστρων ζυμώματος RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV Φούσκωμα 3 λεπτά 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Ψήσιμο λεπτά 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Διατήρηση ζεστού λεπτά 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Προσθήκη υλικών ώρες που απομέ...

Page 44: ...2A 5 Δ Δ 2A 5 Δ Δ 2A 5 Δ Δ 3A 5 Δ Δ Δ Δ Δ Δ 2 5A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 Φούσκωμα 2 λεπτά Δ Δ Δ Δ Δ Δ 25 Δ Δ 45 45 45 18 18 18 Ηχητικά σήματα για την απομάκρυνση των άγκιστρων ζυμώματος RMV RMV RMV Δ Δ Δ Δ RMV RMV RMV RMV RMV RMV Φούσκωμα 3 λεπτά 20 20 20 45 Δ Δ 30 30 30 30 30 30 Ψήσιμο λεπτά 40 43 45 Δ Δ Δ Δ 52 56 60 56 60 65 Διατήρηση ζεστού λεπτά 60 60 60 Δ Δ Δ Δ 60 60 60 60 60 60 ...

Page 45: ... 1 λεπτά Δ Δ Δ Δ Δ Δ 15 Θερμότητα ζύμωμα Δ Δ Ζύμωμα 2 λεπτά Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Φούσκωμα 2 λεπτά Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Δ Ηχητικά σήματα για την απομάκρυνση των άγκιστρων ζυμώματος RMV RMV RMV Δ Δ Δ Δ Φούσκωμα 3 λεπτά Δ Δ Δ Δ Δ Δ 45 Θερμότητα ζύμωμα Δ Δ Ψήσιμο λεπτά 60 65 70 20 Φούσκωμα 60 15 Φού σκωμα 15 Φού σκωμα 15 Φού σκωμα Διατήρηση ζεστού λεπτά 60 60 60 Δ Δ...

Page 46: ...τος Τι συμβαίνει σε περίπτωση διακοπής ρεύματος κατά τη διάρκεια ενός προγράμματος Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος έως και 10 λεπτών ο αρτοπαρασκευαστής ολοκληρώνει το πρόγραμμα που είχε διεξαχθεί τελευταίο Πόσο διαρκεί το ψήσιμο ψωμιού Αναζητήστε τους ακριβείς χρόνους από τον πίνακα Διαδικασία προγράμματος Ποια βάρη ψωμιών μπορώ να ψήσω Μπορείτε να ψήσετε ψωμιά από 750 g 1000 g 1250 g Γιατί δεν χρ...

Page 47: ... B2 1 Φόρμα ψησίματος συμπεριλ 2 άγκιστρα ζυμώματος 4 άγκιστρα ζυμώματος Παραγγείλτε τα ανταλλακτικά μέσω της ανοιχτής γραμμής σέρβις βλ Κεφάλαιο Σέρβις ή άνετα μέσω της ιστοσελίδας μας www kompernass com ΥΠΟΔΕΙΞΗ Για την παραγγελία σας να έχετε έτοιμο τον αριθμό ΙΑΝ που θα βρείτε στο κάλυμμα αυτών των οδηγιών χρήσης ...

Page 48: ...che Daten 46 Sicherheitshinweise 47 Vor dem ersten Gebrauch 51 Eigenschaften 51 Bedienfeld 51 Programme 53 Timer Funktion 54 Vor dem Backen 55 Brot backen 55 Reinigung und Pflege 58 Entsorgung 59 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 59 Service 60 Importeur 60 Programmablauf 61 Fehlerbehebung Brotbackautomat 65 Ersatzteile bestellen 66 ...

Page 49: ...en Verwenden Sie den Brotbackautomat nicht im Freien Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör Nicht empfohlenes Zubehör kann das Gerät beschädigen Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich Lieferumfang Brotbackautomat Backform 2 Knethaken Messbecher Messlöffel Knethakenentferner Bedienungsanleitung Kurzinfor...

Page 50: ...Gerätes aus der Steckdose Tauchen Sie den Brotbackautomaten nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Es besteht Stromschlaggefahr Reinigen Sie das Gerät nicht mit kratzenden Putzschwämmen Wenn sich Partikel des Schwammes lösen und mit elektrischen Teilen in Berührung kommen besteht Stromschlaggefahr WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Erstickungsgefahr Kinder ersticken bei unsachgemäßem Gebrauch des Verpac...

Page 51: ...tzungsgefahr Während des Betriebs kann die Temperatur der berührbaren Oberfläche sehr hoch sein Verbrennungsgefahr WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Wenn Kinder in der Nähe sind bitte das Gerät gut beaufsichtigen Wenn das Gerät nicht benutzt wird wie auch vor dem Reinigen bitte den Netzstecker ziehen Vor dem Abnehmen einzelner Teile das Gerät auskühlen lassen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie...

Page 52: ...ahr Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nie unbeaufsichtigt Das Gerät nur innerhalb von Gebäuden benutzen WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Achtung Heiße Oberfläche Teile des Gerätes werden während des Betriebes sehr heiß Verbrennungsgefahr WARNUNG BRANDGEFAHR Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fern wirksystem um das Gerät zu betreiben Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe...

Page 53: ...ie den Stecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose Benutzen Sie den Brotbackautomaten nicht um darin Speisen oder Utensilien aufzubewahren Benutzen Sie das Gerät nie mit leerer oder ohne Backform Das führt zu irreparablen Schäden am Gerät Schließen Sie immer den Deckel während des Betriebs Entfernen Sie nie die Backform während des Betriebs Stellen Sie das Gerät ausschließlich auf eine trockene e...

Page 54: ...on Es ertönt ein Signalton und im Display erscheint die Programm Nummer und Zeitdauer für das Programm 1 4 Wählen Sie das Programm 12 wie im Kapitel Programme beschrieben und drücken Sie Start Stop um das Gerät für 5 Minuten aufzuheizen 5 Drücken Sie nach 5 Minuten die Taste Start Stop bis ein langer Signalton ertönt um das Programm zu beenden HINWEIS Da die Heizelemente leicht eingefettet sind ka...

Page 55: ... aller Tasten muss ein Signalton ertönen ausgenommen während das Gerät in Betrieb ist Bräunungsgrad oder Schnellmodus Wahl des Bräunungsgrades oder wechseln in den Schnellmodus Hell Mittel Dunkel Schnell Drücken Sie wiederholt die Taste Bräunungsgrad bis der Pfeil über dem gewünschten Bräunungsgrad erscheint Für die Programme 1 4 können Sie durch mehr maliges Drücken der Taste Bräunungsgrad den Sc...

Page 56: ...nusprige Kruste Programm 3 Vollkorn Für Brote mit kräftigeren Mehlsorten z B Wei zenvollkornmehl und Roggenmehl Das Brot wird kompakter und schwerer Programm 4 Süß Für Brote mit Zutaten aus Fruchtsäften Kokosnuss flocken Rosinen Trockenfrüchten Schokolade oder zusätzlichem Zucker Durch eine längere Aufgeh phase wird das Brot leichter und luftiger Programm 5 Express Für das Kneten Teig gehen lassen ...

Page 57: ...rst aus um sicherzustellen dass das Verhältnis der Zutaten zueinander stimmt der Teig nicht zu fest oder zu dünn ist oder die Menge zu groß ist und dann evtl überläuft 1 Wählen Sie ein Programm Das Display zeigt Ihnen die benötigte Backdauer 2 Mit der Pfeiltaste verschieben Sie das Ende des Programmes Beim erstmaligen Betätigen verschiebt sich die Endzeit bis zum nächsten Zehner Jedes weitere Drüc...

Page 58: ...form Geben Sie zuerst die Flüssigkei ten Zucker Salz und dann Mehl hinzu die Hefe als letzte Zutat HINWEIS Achten Sie darauf dass Hefe nicht mit Salz oder Flüssigkeiten in Berührung kommt 4 Setzen Sie die Backform wieder ein Achten Sie darauf dass sie richtig einrastet 5 Schließen Sie den Gerätedeckel 6 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose 7 Stellen Sie den Ein Aus Schalter O auf die Posit...

Page 59: ...amm automatisch fort Sie können den Programmablauf über das Sicht fenster Ihres Brotbackautomaten beobachten Gelegentlich kann es während des Backvorgangs zur Feuchtigkeitsbildung im Sichtfenster kommen Der Gerätedeckel kann während der Knetphase geöffnet werden HINWEIS Öffnen Sie den Gerätedeckel nicht während der Geh oder Backphase Das Brot kann in sich zusammenfallen Programm beenden Bei Beendigu...

Page 60: ... wieder ein und schließen Sie den Gerätedeckel Stecken Sie ggf den Netzstecker in die Steckdose Das Backprogramm wird fortgesetzt Lassen Sie das Brot 15 30 Minuten abkühlen bevor Sie es verzehren Vergewissern Sie sich vor dem Anschneiden des Brotes immer dass sich kein Knethaken im Teig befindet Fehlermeldungen Wenn das Display HHH anzeigt nachdem das Programm gestartet wurde ist die Tempe ratur de...

Page 61: ...ut ab und stellen Sie sicher dass vor einer erneuten Benutzung alle Teile trocken sind Backform Knethaken und Zubehör ACHTUNG SACHSCHADEN Tauchen Sie die Backform niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Die Oberflächen der Backform und der Knethaken sind mit einer Antihaftbe schichtung versehen Benutzen Sie bei der Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel Scheuermittel oder Gegenstände die ...

Page 62: ...bH Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Orig...

Page 63: ...hres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN 12345 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild einer Gravur auf dem Titelblatt ihrer Anleitung unten links oder als Aufkleber auf der Rück oder Unterseite Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel au...

Page 64: ...A 5 2 3A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 Gehen 2 Min 30 30 30 18 18 18 43 41 35 18 18 18 Signaltöne zum ent fernen der Knethaken RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV Gehen 3 Min 30 30 30 30 30 30 35 35 35 30 30 30 Backen Min 56 60 65 56 60 65 60 65 70 60 65 70 Warmhalten Min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Zutaten hinzugeben Stunden verbleibend 2 01 2 05 2 10 1 49 1 53 1 58 2 2...

Page 65: ... 6 2 5A 6 2 5A 6 2 1A 6 2 2A 6 2 2A 6 Gehen 2 Min 38 38 38 23 23 23 35 35 35 18 18 18 Signaltöne zum ent fernen der Knethaken RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV RMV Gehen 3 Min 35 35 35 35 35 35 30 30 30 30 30 30 Backen Min 56 60 65 56 60 65 52 56 60 52 56 60 Warmhalten Min 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Zutaten hinzugeben Stunden verbleibend 2 17 2 21 2 26 1 59 2 03 2 08 2 03 2 07 2...

Page 66: ...5 N A 3A 5 N A N A N A 2 5A 8 2 5A 8 2 5A 8 2 1A 5 2 2A 5 2 2A 5 Gehen 2 Min N A N A N A 25 N A 45 45 45 18 18 18 Signaltöne zum ent fernen der Knethaken RMV RMV RMV N A N A RMV RMV RMV RMV RMV RMV Gehen 3 Min 20 20 20 45 N A 30 30 30 30 30 30 Backen Min 40 43 45 N A N A 52 56 60 56 60 65 Warmhalten Min 60 60 60 N A N A 60 60 60 60 60 60 Zutaten hinzugeben Stunden verbleibend 1 05 1 08 1 10 1 15 N...

Page 67: ... A N A Gehen 1 Min N A N A N A 15 Hitze kneten N A Kneten 2 Min N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A N A Gehen 2 Min N A N A N A N A N A Signaltöne zum entfer nen der Knethaken RMV RMV RMV N A N A Gehen 3 Min N A N A N A 45 Hitze kneten N A Backen Min 60 65 70 20 Gehen 60 15 Gehen 15 Gehen 15 Gehen Warmhalten Min 60 60 60 N A 60 Zutaten hinzugeben Stunden verbleibend N A N A N A...

Page 68: ...mausfall bis 10 Minuten wird der Brotbackautomat das zuletzt ausgeführte Pro gramm zu Ende führen Wie lange dauert das Brotbacken Bitte entnehmen Sie die genauen Zeiten der Tabelle Programmablauf Welche Brotgewichte kann ich backen Sie können Brote von 750 g 1000 g 1250 g backen Warum kann die Timer Funktion beim Backen mit frischer Milch nicht benutzt werden Frische Produkte wie Milch oder Eier v...

Page 69: ...llen 1 Backform inkl 2 Knethaken 4er Set Knethaken Bestellen Sie die Ersatzteile über unsere Service Hotline siehe Kapitel Service oder bequem auf unserer Webseite unter www kompernass com HINWEIS Halten Sie die IAN Nummer die Sie auf dem Umschlag dieser Bedienungsanleitung finden für Ihre Bestellung bereit ...

Page 70: ...IAN 285058 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 01 2017 Ident No SBB850B2 112016 2 ...

Reviews: