background image

SilverCrest STO 1500 A1 

Deutsch  -  45 

Herzlichen Glückwunsch! 

Mit dem Kauf des SilverCrest STO 1500 A1 4-Schlitz-Toasters, nachfolgend als Toaster bezeichnet, 
haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. 

Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Toaster vertraut und lesen Sie diese 
Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise und 
benutzen Sie den Toaster nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und für die 
angegebenen Einsatzbereiche. 

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe 

des Toasters an Dritte ebenfalls mit aus. 

1. Bestimmungsgemäße Verwendung 

Dieser Toaster dient ausschließlich zum Rösten von Toast bzw. Brotscheiben. Der Toaster ist nicht für 
den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie den 

Toaster ausschließlich für den privaten Gebrauch, jede andere Verwendung ist nicht 

bestimmungsgemäß. Außerdem darf der Toaster nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und 

in tropischen Klimaregionen genutzt werden. Dieser Toaster erfüllt alle, im Zusammenhang mit der 

CE-Konformität, relevanten Normen und Standards. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten 

Änderung des Toasters ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet. Aus hieraus 

resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen. 

Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes. 

2. Lieferumfang 

 

Toaster 

 

Diese Bedienungsanleitung 

Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des 

Umschlags ist der Toaster mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung: 

1 Toast-Schächte 
2 Starthebel 
3 CANCEL-Taste 
4 REHEAT-Taste 
5 DEFROST-Taste 
6 Bräunungsregler 
7 Kabelaufwicklung 

(Unterseite) 

8 Krümelschublade 
9 Netzkabel 

Summary of Contents for 282360

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...V 1 23 Español 2 Português 16 English 30 Deutsch 44 ...

Page 4: ... marcha el aparato 9 7 Puesta en marcha 9 7 1 Primera puesta en marcha 10 7 2 Tostar 10 8 Mantenimiento y limpieza 11 8 1 Mantenimiento 11 8 2 Limpieza 12 9 Almacenamiento cuando no se utilice 12 10 Solución de problemas 13 11 Eliminación e información medioambiental 13 12 Compatibilidad alimentaria 13 13 Notas sobre la conformidad 13 14 Información sobre la garantía y el servicio técnico 14 ...

Page 5: ...con fines personales ya que cualquier otro tipo de uso se considerará contrario a lo previsto Además la tostadora tampoco se puede utilizar fuera de recintos cerrados ni en regiones con clima tropical Esta tostadora satisface en relación a la conformidad CE todas las normas y las reglamentaciones relevantes Si se realiza algún cambio en la tostadora sin haberlo acordado con el fabricante el cumpli...

Page 6: ...as las advertencias incluso si está familiarizado con el uso de aparatos electrónicos Guarde cuidadosamente este manual de instrucciones como referencia para el futuro Si vende o traspasa la tostadora asegúrese de entregar también este manual de instrucciones ya que forma parte integrante del aparato PELIGRO Este símbolo junto con la indicación Peligro indica una situación de peligro inminente que...

Page 7: ...pacios polvorientos PELIGRO La tostadora no está diseñada para utilizarse con un temporizador externo o un sistema de control remoto No deje la tostadora sin vigilancia cuando esté encendida Podría provocar un incendio PELIGRO Esta tostadora puede ser utilizada por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidades físicas sensoriales o mentales o que no tengan la experiencia o conocimiento...

Page 8: ...cnico Si se produce fuego en el aparato no inhale el humo bajo ningún concepto No obstante si no puede evitarlo busque ayuda médica La inhalación de humo puede ser perjudicial para la salud PELIGRO No toque el cable de alimentación ni la tostadora con las manos mojadas ya que podría sufrir una descarga eléctrica PELIGRO Peligro de descarga eléctrica No permita que entren objetos metálicos en las r...

Page 9: ...odría provocar un incendio PELIGRO Atención Peligro de incendio El pan puede quemarse Por este motivo la tostadora no debe colocarse nunca al lado ni debajo de materiales inflamables como por ejemplo cortinas Deje un radio de distancia de como mínimo 50 cm entre el aparato y cualquier material inflamable o combustible PELIGRO Peligro de sufrir quemaduras si se utiliza pan de molde que no sea espec...

Page 10: ...e alimentación PELIGRO Coja el cable de alimentación siempre por la clavija de red y no tire del propio cable PELIGRO Preste atención a que el cable de alimentación no toque ninguna superficie caliente de la tostadora PELIGRO No utilice clavijas adaptadoras ni cables alargadores que no cumplan con las normas de seguridad en vigor y no modifique en forma alguna el cable de alimentación A fin de pre...

Page 11: ...o de pasar a impresión el texto y las ilustraciones se correspondían al nivel técnico más reciente Reservado el derecho a realizar modificaciones 6 Antes de poner en marcha el aparato Extraiga la tostadora de la caja Elimine todo el material de embalaje y compruebe que no falte ninguna pieza y que todo esté en perfecto estado Si falta alguna pieza o si algún elemento está dañado póngase en contact...

Page 12: ...los elementos de mando del lado derecho controlan las dos ranuras de la tostadora 1 de la derecha Tenga presente que los distintos tipos de pan así como el grosor y el nivel de humedad de las rebanadas de pan son factores que influyen en el grado de tueste Se recomienda guardar el pan dentro de su envase Si se selecciona un grado de tueste demasiado alto el pan de molde normal corre riesgo de quem...

Page 13: ... al lado del botón REHEAT 4 En este caso el pan únicamente se calienta no se tuesta Para descongelar y tostar pan congelado accione la palanca de activación 2 e inmediatamente después presione el botón DEFROST 5 Se iluminará el indicador que hay al lado del botón DEFROST 5 Tenga en cuenta que en este caso el grado de tueste puede diferir del que se obtendría con pan no congelado 8 Mantenimiento y ...

Page 14: ...ara el plástico Limpie las migas que hay en los surcos al lado de las ranuras de la tostadora 1 con un pincel blando Extraiga el recogedor de migas 8 y vacíe el contenido Si fuera necesario limpie el recogedor de migas 8 con un paño ligeramente humedecido Vuelva a introducir el recogedor de migas 8 hasta que encaje de manera audible 9 Almacenamiento cuando no se utilice Cuando no vaya a utilizar l...

Page 15: ... obtener más información acerca de cómo eliminar correctamente un aparato usado consulte a su ayuntamiento el organismo de eliminación de residuos o la tienda donde adquirió el aparato El embalaje también debe eliminarse respetando el medio ambiente Los cartones deben depositarse en contenedores de papel o deben entregarse en centros de recogida públicos para garantizar su reutilización Las lámina...

Page 16: ...alizado el plazo de garantía todas las reparaciones son de pago Volumen de la garantía El aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas de calidad más exigentes y ha sido revisado minuciosamente antes de entregarse La prestación de garantía cubre los defectos de material y de fabricación Esta garantía no cubre las piezas del producto que estén expuestas a desgaste habitual pudiendo ser c...

Page 17: ...ja y la referencia o el número de serie del aparato para poder acreditar la compra Si no fuera posible solucionar el problema por teléfono y dependiendo de la causa del mismo nuestro servicio de atención al cliente le pasará con otro servicio técnico Servicio Teléfono 91 17 90 482 E Mail service ES targa online com IAN 282360 Fabricante Tenga presente que los siguientes datos no pertenecen a servi...

Page 18: ... da colocação em funcionamento 23 7 Colocação em funcionamento 23 7 1 Primeira colocação em funcionamento 24 7 2 Torrar 24 8 Manutenção limpeza 25 8 1 Manutenção 25 8 2 Limpeza 26 9 Armazenamento em caso de não utilização 26 10 Resolução de problemas 27 11 Indicações ambientais e de eliminação 27 12 Segurança alimentar 27 13 Observações de conformidade 28 14 Indicações sobre a garantia e assistênc...

Page 19: ...A torradeira deve ser utilizada exclusivamente para uso pessoal Qualquer outra utilização é considerada incorreta Além disso a torradeira não pode ser utilizada fora de recintos fechados nem em zonas de clima tropical Esta torradeira cumpre todas as normas e padrões relevantes no âmbito da conformidade CE A realização de alterações à torradeira sem o consentimento do fabricante compromete a confor...

Page 20: ...instruções e siga todas as advertências mesmo que esteja familiarizado com a utilização de aparelhos eletrónicos Guarde este manual de instruções cuidadosamente para consultas futuras Se vender esta torradeira ou se a disponibilizar a terceiros deve entregar também o presente manual de instruções Ele é parte integrante do aparelho PERIGO Este símbolo com a advertência Perigo identifica uma situaçã...

Page 21: ...as por exemplo casas de banho e deve ser mantida livre de poeiras PERIGO A torradeira não é adequada para a utilização com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado Não deixe a torradeira ligada sem vigilância Existe perigo de incêndio PERIGO Esta torradeira pode ser utilizada por crianças a partir de 8 anos de idade pessoas com limitações de ordem física sensorial ou menta...

Page 22: ...o poderá nesse caso continuar a ser utilizada antes de ser inspecionada por um técnico O fumo proveniente de um possível incêndio do dispositivo nunca deve ser inalado Em caso de inalação de fumo consulte um médico A inalação de fumo pode ser prejudicial à saúde PERIGO Nunca pegue no cabo de alimentação nem na torradeira se tiver as mãos molhadas perigo de choque elétrico PERIGO Perigo de choque e...

Page 23: ...eira somente após esta ter arrefecido completamente Existe perigo de incêndio PERIGO Atenção Perigo de incêndio O pão pode queimar Por isso nunca utilize a torradeira perto ou por baixo de materiais inflamáveis tais como cortinados Mantenha uma distância mínima de 50 cm entre o aparelho e materiais inflamáveis e combustíveis em redor do mesmo PERIGO Perigo de queimaduras se não for utilizado pão p...

Page 24: ...Pegue sempre no cabo de alimentação pela respetiva ficha e nunca puxe pelo próprio cabo PERIGO Certifique se de que o cabo de alimentação não toca em nenhuma superfície quente da torradeira PERIGO Não utilize adaptadores ou extensões que não respeitem as normas de segurança aplicáveis e não modifique o cabo de alimentação Em caso de danos no cabo de alimentação este tem de ser substituído pelo fab...

Page 25: ... dos conteúdos e dos dados O texto e as figuras correspondem ao estado técnico à data de impressão Reservado o direito a alterações 6 Antes da colocação em funcionamento Retire a torradeira da embalagem Remova todo o material de embalagem e verifique se todas as peças estão completas e sem danos No caso de um fornecimento incompleto ou com peças danificadas contacte o fabricante 7 Colocação em fun...

Page 26: ...as fendas 1 da direita Tenha em atenção que diferentes tipos de pão a grossura e a humidade das fatias de pão influenciam o nível de escurecimento De preferência conserve o pão na embalagem No caso de escolher um nível de escurecimento muito alto o pão para torradas normal pode queimar Se possível selecione primeiro um nível de escurecimento baixo O pão seco e de cor clara torra mais rapidamente d...

Page 27: ...essione logo o botão DEFROST 5 para descongelar e torrar pão congelado A luz de controlo ao lado do botão DEFROST 5 acende Tenha em atenção que o nível de escurecimento pode ser diferente do pão não congelado 8 Manutenção limpeza 8 1 Manutenção PERIGO São necessários trabalhos de manutenção no caso de a torradeira ser danificada se tiverem entrado líquidos ou objetos no interior da caixa se a torr...

Page 28: ...u detergentes que sejam corrosivos para o plástico Retire as migalhas nas ranhuras ao lado das fendas 1 com um pincel macio Retire a gaveta de migalhas 8 e esvazie a Se necessário limpe a gaveta de migalhas 8 com um pano ligeiramente humedecido A seguir coloque novamente a gaveta de migalhas 8 até que engate de forma audível 9 Armazenamento em caso de não utilização Se não pretender utilizar a tor...

Page 29: ...parada dos resíduos domésticos em postos de tratamento previstos para esse efeito pelos municípios Ao eliminar corretamente os aparelhos usados está a contribuir para a preservação do ambiente e para a proteção da sua própria saúde Para mais informações sobre a eliminação correta do aparelho usado dirija se à sua Câmara Municipal à entidade de gestão de resíduos ou à loja onde adquiriu o aparelho ...

Page 30: ...e compra Se no prazo de três anos da data de compra se verificarem falhas de material ou de fabrico o produto será reparado ou substituído à nossa discrição sem custos para o comprador Período da garantia e reclamação devido a defeitos O período da garantia não é prolongado pela prestação da garantia Isto aplica se também a peças substituídas e reparadas Eventuais danos e defeitos já existentes aq...

Page 31: ...eia atentamente a documentação fornecida Caso ocorra algum problema que não possa ser resolvido com estas informações contacte a nossa linha de apoio ao cliente Para qualquer pedido tenha a postos o recibo e o número de referência ou se disponível o número de série como comprovativo de compra Caso não seja possível conseguir uma solução por via telefónica a nossa linha de apoio ao cliente fará o e...

Page 32: ...ns 32 5 Copyright 37 6 Prior to use 37 7 Start up 37 7 1 Initial start up 38 7 2 Toasting 38 8 Maintenance cleaning 39 8 1 Maintenance 39 8 2 Cleaning 40 9 Storage when not in use 40 10 Troubleshooting 41 11 Environmental and disposal information 41 12 Food safety 41 13 Conformity information 41 14 Warranty and servicing advice 42 ...

Page 33: ...on in a company This toaster may only be used for private purposes as any other use is not as intended Furthermore the toaster may not be used outdoors or in tropical climates This toaster meets all relevant norms and standards in conjunction with CE conformity In the event of any modification to the toaster that was not approved by the manufacturer compliance with these standards is no longer gua...

Page 34: ...and pay attention to all warnings even if you are familiar with handling electronic devices Store these operating instructions in a safe place for future reference If you sell the toaster or pass it on always include these instructions They are an integral part of the device DANGER This symbol in conjunction with the danger note indicates an imminent dangerous situation which if not prevented coul...

Page 35: ...ms or in extremely dusty conditions DANGER The toaster is not intended to be operated with an external time switch or a separate remote control system Never leave the toaster unattended when it is switched on It poses a fire hazard DANGER This toaster can be used by children aged 8 and older and by persons with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge if the...

Page 36: ...ised service personnel Never inhale smoke from a potential device fire If you have inhaled smoke however consult a doctor The inhalation of smoke can be harmful DANGER Never touch the mains cable and the toaster with wet hands because there is a risk of an electric shock DANGER Risk of an electric shock Metal objects must not be inserted into the toast slots DANGER The toaster must not be covered ...

Page 37: ... flammable materials such as curtains Leave at least 50cm clearance all around the device to prevent contact with flammable and combustible materials DANGER There is a risk of the toast burning if you use anything other than standard slices of bread that are suitable for toasting Due to its more compact size or shape there is a risk of coming in contact with hot parts when removing the toasted bre...

Page 38: ...s plug and do not pull on the cable itself DANGER Make sure that the mains cable does not touch any hot surfaces of the toaster DANGER Do not use adapter plugs or extension cables that do not comply with applicable safety standards and do not make any alterations to the mains cable If the mains cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or its customer service representative or a sim...

Page 39: ...xt and illustrations are based on the state of the art at the time of printing Subject to change 6 Prior to use Remove the toaster from the packaging Remove all packaging material and check that all parts are complete and undamaged In the event of an incomplete or damaged delivery please contact the manufacturer 7 Start up DANGER Place the toaster on a flat heat resistant surface If the surface is...

Page 40: ...owning level It is best if you keep your bread in its packaging Standard sliced bread can burn at a browning level that is set too high First select a lower browning level if possible Dry bread and white bread brown faster than fresh or brown bread Do not use slices of bread that are too thick or too large If a slice of bread gets stuck in the toaster remove the mains plug from the socket and wait...

Page 41: ... of bread and toast them The indicator light next to the DEFROST button 5 lights up Please note that the browning level when toasting frozen bread may differ from that when toasting fresh bread 8 Maintenance cleaning 8 1 Maintenance DANGER Servicing is necessary if the toaster has been damaged or if liquids or objects have penetrated the housing if the toaster has been exposed to rain or moisture ...

Page 42: ...e any solvent or cleaner that would corrode the plastic materials Use a soft brush to remove crumbs in the openings next to the toast slots 1 Remove the crumb tray 8 and empty it If necessary clean the crumb tray 8 with a slightly damp cloth Then replace the crumb tray 8 until it audibly snaps into place 9 Storage when not in use If you do not want to use the toaster remove the mains plug from the...

Page 43: ...vent harm to the environment and human health hazards For further information regarding disposal of old devices in accordance with the directive contact your local authorities waste disposal office or the shop where you bought the device Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner Cardboard can be put out for municipal paper collections or brought to public collection points f...

Page 44: ...e was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works The warranty applies to material and manufacturing faults This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts or damage to fragile components such as switches rechargeable batteries ...

Page 45: ...is not possible to solve the problem on the phone our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Service Phone 020 70 49 04 03 E Mail service GB targa online com Phone 01 4370121 E Mail service IE targa online com Phone 027 78 11 03 E Mail service MT targa online com Phone 02 20 09 025 E Mail service CY targa online com IAN 282360 Manufacturer Please no...

Page 46: ...heberrecht 51 6 Vor der Inbetriebnahme 51 7 Inbetriebnahme 51 7 1 Erstinbetriebnahme 52 7 2 Toasten 52 8 Wartung Reinigung 53 8 1 Wartung 53 8 2 Reinigung 54 9 Lagerung bei Nichtbenutzung 54 10 Fehlerbehebung 55 11 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 55 12 Lebensmittelechtheit 55 13 Konformitätsvermerke 55 14 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung 56 ...

Page 47: ...hen Verwenden Sie den Toaster ausschließlich für den privaten Gebrauch jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß Außerdem darf der Toaster nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden Dieser Toaster erfüllt alle im Zusammenhang mit der CE Konformität relevanten Normen und Standards Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Toast...

Page 48: ...lle Warnhinweise selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf Wenn Sie den Toaster verkaufen oder weitergeben händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus Sie ist Bestandteil des Produktes GEFAHR Dieses Symbol mit dem Hinweis Gefahr kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation die...

Page 49: ...gem Staubaufkommen ausgelegt GEFAHR Der Toaster ist nicht dazu bestimmt mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden Lassen Sie den eingeschalteten Toaster nicht unbeaufsichtigt Es besteht Brandgefahr GEFAHR Dieser Toaster kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder M...

Page 50: ...er Toaster nicht weiter verwendet werden bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet haben suchen Sie einen Arzt auf Das Einatmen von Rauch kann gesundheitsschädlich sein GEFAHR Fassen Sie das Netzkabel und den Toaster nie mit nassen Händen an es besteht Stromschlaggefahr GEFAHR ...

Page 51: ...dose Stellen Sie den Toaster erst weg wenn er vollständig abgekühlt ist Es besteht Brandgefahr GEFAHR Achtung Brandgefahr Brot kann brennen Deshalb den Toaster nie in der Nähe oder unterhalb von brennbaren Materialien wie Gardinen verwenden Halten Sie einen Abstand von mindestens 50 cm rund um das Gerät zu entzündlichen und brennbaren Materialien ein GEFAHR Verbrennungsgefahr wenn nicht Standard T...

Page 52: ...aster beschädigt werden Netzkabel GEFAHR Fassen Sie das Netzkabel immer am Netzstecker an und ziehen Sie nicht am Netzkabel selbst GEFAHR Achten Sie darauf dass das Netzkabel keine heißen Flächen des Toasters berührt GEFAHR Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlängerungskabel die nicht den geltenden Sicherheitsnormen entsprechen und nehmen Sie auch keine Eingriffe an dem Netzkabel vor Wenn d...

Page 53: ...Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung Änderungen vorbehalten 6 Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie den Toaster aus der Verpackung Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller 7 Inbetriebnahme GEFAHR Stel...

Page 54: ...orten die Dicke und Feuchte der Brotscheiben den Bräunungsgrad beeinflussen Bewahren Sie Ihr Brot am Besten in der Verpackung auf Normales Toastbrot kann bei einem zu hoch eingestellten Bräunungsgrad verbrennen Wählen Sie möglichst zunächst einen niedrigeren Bräunungsgrad aus Trockenes und helles Brot wird schneller braun als frisches oder dunkles Brot Verwenden Sie keine zu dicken oder großen Bro...

Page 55: ...tarthebel 2 betätigt haben die DEFROST Taste 5 um eingefrorenes Toastbrot bzw Brot aufzutauen und zu rösten Die Kontrollleuchte neben der DEFROST Taste 5 leuchtet Bitte beachten Sie dass der Bräunungsgrad anders ausfallen kann als bei nicht eingefrorenem Toastbrot bzw Brot 8 Wartung Reinigung 8 1 Wartung GEFAHR Wartungsarbeiten sind erforderlich wenn der Toaster beschädigt wurde Flüssigkeit oder G...

Page 56: ...Kunststoffe angreifen Entfernen Sie Krümel in den Schlitzen neben den Toast Schächten 1 mit einem weichen Pinsel Entnehmen Sie die Krümelschublade 8 und entleeren Sie diese Reinigen Sie die Krümelschublade 8 ggf mit einem leicht angefeuchteten Tuch Setzen Sie die Krümelschublade 8 danach wieder ein bis diese hörbar einrastet 9 Lagerung bei Nichtbenutzung Wenn Sie den Toaster nicht einsetzen möchte...

Page 57: ...fährdung Ihrer persönlichen Gesundheit Weitere Informationen zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft wo Sie das Gerät erworben haben Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben wer...

Page 58: ...nd kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen ...

Page 59: ...s für den Kauf bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst Service Telefon 02921 89 13 000 E Mail service DE targa online com Telefon 01 26 76 195 E Mail service AT targa online com Telefon 044 55 10 057 E Mail service CH targa online com IAN 282360 Hersteller Bitte beachten S...

Page 60: ......

Reviews: