background image

SHSS 12 C2

GB

 7

 

Operation

ATTENTION! MATERIAL DAMAGE!

 

The suction opening must always be open and 
unblocked. Blockages lead to overheating and 
damage to the motor.

 

Do not vacuum shag pile carpet with the floor 
nozzle. The rotary brush 

.

 can get caught in 

the carpet and block!

NOTE

 

Make certain that the dust filter 

 and the 

coarse filter 

 are always inserted before 

using the appliance.

 

As soon as the suction power of the appliance 
begins to diminish noticeably, connect the 
appliance to the charger 

+

.

Using the hand element with the 
handle

1)  Insert the hand element 

 into the hand 

element recess 

!

 as described in the chapter 

“Assembly/disassembly”.

2)  Fold out the grip 

 by pressing the “Grip” 

release 

-

 and at the same time pulling the 

grip 

 upwards. 

3)  Switch on the appliance using the on/off 

switch 

. The LED lamp 

0

 on the floor nozzle 

will illuminate and the rotary brush 

.

 starts 

turning.

4)  Guide the floor nozzle over the area to be 

vacuumed. Hold the grip 

 so that the floor 

nozzle moves smoothly over the floor.

5)  Press the on/off switch 

 when you have 

finished vacuuming. The rotary brush 

.

 stops 

and the LED lamp 

0

 goes out.

Using the hand element

1)  Remove the hand element 

 from the hand 

element recess 

!

 as described in the chapter 

“Assembly/disassembly”.

2)  As required, attach the crevice tool 

1

, the 

brush nozzle 

6

 or the upholstery nozzle 

%

.

3)  Set the on/off switch 

 to start vacuuming the 

desired areas. 

4)  When you have finished vacuuming, press the 

on/off switch 

 again.

Cleaning and care

 WARNING! RISK OF INJURY!

 

Always disconnect the charger 

+

from the 

mains socket and remove the barrel jack 

,

 

from the charging socket 

 

 on the cradle 

"

 

before cleaning the cradle 

"

.

 

Always remove the hand element 

 from the 

hand element recess 

!

 on the handle before 

cleaning the hand element 

, the handle or 

the rotary brush 

.

.

To achieve the best results, empty the dirt container 

 

and clean the dust filter 

 after every use.

ATTENTION! MATERIAL DAMAGE!

 

Do not use abrasive or aggressive cleaning 
materials. These could damage the surface  
of the appliance!

NOTE

 

The LED lamp 

0

 is maintenance-free.  

The LEDs cannot be changed.

Summary of Contents for 277091

Page 1: ...D UPRIGHT VACUUM CLEANER Operating instructions AKKU HAND UND BODENSTAUBSAUGER Bedienungsanleitung AKKUS KÉZI ÉS PADLÓPORSZÍVÓ Használati utasítás ROČNI IN TALNI AKUMULATORSKI SESALNIK Navodila za uporabo AKUMULÁTOROVÝ VYSAVAČ Návod k obsluze AKUMULÁTOROVÝ RUČNÝ A PODLAHOVÝ VYSÁVAČ Návod na obsluhu ...

Page 2: ...lvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie vor dem ...

Page 3: ...A B C ...

Page 4: ...necting the hand element to the handle removal from handle 6 Operation 7 Using the hand element with the handle 7 Using the hand element 7 Cleaning and care 7 Emptying the dirt container 8 Cleaning the appliance 8 Cleaning the rotary brush 8 Storage 9 Troubleshooting 9 Disposal 9 Disposal of the appliance 9 Disposal of rechargeable batteries 10 Kompernass Handels GmbH warranty 10 Service 11 Import...

Page 5: ...appliance is deemed to be improper usage and carries the risk of serious personal injury The manufacturer accepts no liability for damages that result from improper use of the appliance or are caused by the incorrect operation of it The appliance is not intended for commercial use Package contents Rechargeable Hand Held and Upright Vacuum Cleaner Brush nozzle Upholstery nozzle Crevice tool Extensi...

Page 6: ...e outdoors Never use the handheld vacuum cleaner if the cable plug or casing are damaged To avoid risks arrange for damaged power cables and or plugs to be replaced as soon as possible by a qualified specialist or by our Customer Services Arrange for repairs to be carried out only by specialist workshops Under no circumstances should you open the appliance yourself Repairs that are not carried out ...

Page 7: ...uids Always store the appliance indoors To prevent accidents keep the appliance in a dry location when not in use Under extreme conditions leaks in the battery cells may occur In the event that battery fluid comes into contact with skin or eyes the affected area must be rinsed off with water immediately Contact a physician This appliance may be used by children aged 8 years and above and by persons w...

Page 8: ...ge to the appliance Take special care when using the handheld vacuum cleaner on stairs This product contains rechargeable batteries Do not throw the appli ance into a fire and do not subject it to high temperatures There is a risk of explosion Always remove the floor nozzle from the handle before cleaning the rotary brush to avoid accidental starting of the rotary brush ATTENTION MATERIAL DAMAGE Do ...

Page 9: ... socket so that the cradle is not resting on the cable Place the handle with the attached hand ele ment onto the cradle The charge indicator lamp lights up red for the model in anthracite green When the appliance is fully charged the charge indicator lamp lights up green for the model in anthracite red When the appliance is fully charged the charge indicator lamp lights up orange Assembly disassem...

Page 10: ...d the grip so that the floor nozzle moves smoothly over the floor 5 Press the on off switch when you have finished vacuuming The rotary brush stops and the LED lamp 0 goes out Using the hand element 1 Remove the hand element from the hand element recess as described in the chapter Assembly disassembly 2 As required attach the crevice tool 1 the brush nozzle 6 or the upholstery nozzle 3 Set the on off s...

Page 11: ...he front part of the dirt con tainer firmly downwards so that the dirt container clicks firmly into place Cleaning the appliance Wipe the appliance with a damp cloth For stubborn dirt wipe adding mild detergent to the cloth Ensure that the appliance is completely dry before the next use Cleaning the rotary brush The rotary brush can become covered in residues such as hair after a while To remove thi...

Page 12: ...ontact the Customer Service department The appliance is running but hardly sucking up any dirt The battery is not sufficiently charged Connect the appliance to the charger The dirt container is full Empty the dirt container The dust filter is blocked Clean the dust filter The appliance will not charge The charger is not correctly connected to the socket mains plug Check the connections of the charger ...

Page 13: ...local recycling plant Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer This appliance has a 3 year warranty valid from the date of purchase If this product has any faults you the buyer have certain statutory rights Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below Warranty conditions The validity period of the warranty starts from the date of purchase Please keep yo...

Page 14: ...ed Service centres Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number e g IAN 12345 available as proof of purchase You will find the item number on the type plate an engraving on the front page of the instructions bottom left or as a sticker on the rear or bottom of the appliance If functional o...

Page 15: ...SHSS 12 C2 12 GB ...

Page 16: ...zétszerelés 18 Kézi egység csatlakoztatása a nyélre leválasztása a nyélről 18 Kezelés 19 Kézi egység használata nyéllel 19 A kézi egység használata 19 Tisztítás és ápolás 19 Portartály ürítése 20 A készülék tisztítása 20 Hengerkefe tisztítása 20 Tárolás 21 Hibaelhárítás 21 Ártalmatlanítás 21 A készülék ártalmatlanítása 21 Az elemek akkumulátorok ártalmatlanítása 22 A Kompernass Handels GmbH garanc...

Page 17: ...k minden más felhasználása nem rendeltetésszerűnek minősül és jelentős balesetveszélyt okozhat A gyártó nem vállal felelősséget olyan károkért amelyek a nem rendeltetésszerű használat vagy a helytelen kezelés miatt keletkeztek A készülék nem alkalmas ipari használatra A csomag tartalma akkus kézi és padlóporszívó kefés szívófej kárpitfúvóka réstisztító szívófej hosszabbító nyél padlótisztító szívó...

Page 18: ...e és ne használja a készüléket a szabadban Soha ne használja a kézi porszívót ha a kábel a csatlakozó vagy a készülék burkolata sérült A kockázatok elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlakozót vagy hálózati kábelt azonnal cseréltesse ki erre felhatalmazott szakemberrel Javításokat csak szakszervizben végeztessen Semmi esetre se sze relje szét saját maga a készüléket Az olyan beavatkozások me...

Page 19: ...zárt helyen tárolja A balesetek elkerülése végett a készüléket használat után száraz helyen tárolja Szélsőséges körülmények között az akkumulátor cellái szivároghatnak Ha a folyadék érintkezésbe kerül a bőrrel vagy a szembe jut az érintett testrészt azonnal öblítse ki vagy öblítse le tiszta vízzel Forduljon orvoshoz A készüléket 8 éves kor alatti gyermekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy mentá...

Page 20: ...készülék felhevüléséhez és sérülé séhez vezethet Különösen figyeljen oda ha a kézi porszívót lépcsőn használja Ez a készülék újratölthető akkumulátort tartalmaz Ne dobja tűzbe és ne tegye ki magas hőmérsékletnek a készüléket Robbanásveszély áll fenn A hengerkefe tisztítása előtt mindig vegye le a kézi egységet a nyél ről így elkerülheti a hengerkefe véletlen elindítását FIGYELEM ANYAGI KÁR VESZÉLYE...

Page 21: ...lcsatornán keresztül a töltőaljzathoz olyan módon hogy a tartó egység ne a kábelen legyen A kézi egységgel felszerelt nyelet helyezze a tartóegységre A töltésjelző lámpa pirosan világít Az antracit zöld színű modell esetén Ha a készülék feltöltődött akkor a töltésjelző lámpa zölden világít Az antracit piros színű modell esetén Ha a készülék feltöltődött akkor a töltésjelző lámpa narancssárgán vilá...

Page 22: ...csússzon a felületen 5 Ha be akarja fejezni a porszívózást nyomja meg a be kikapcsoló gombot A hengerkefe megáll és a LED világítás 0 kialszik A kézi egység használata 1 Emelje ki a kézi egységet a kézi egység mélyedéséből az Összeszerelés szétsze relés fejezetben leírtak szerint 2 Igény szerint helyezze fel a réstisztító szívófejet 1 a kefés szívófejet 6 vagy a kárpitfúvókát 3 Nyomja meg a be kik...

Page 23: ...ülső részét erősen lefelé nyomja oly módon hogy a portartály bekattanjon és rögzítve maradjon A készülék tisztítása A készüléket nedves kendővel törölje át Makacs szennyeződések esetén tegyen enyhe mosogató szert a kendőre Ügyeljen arra hogy a készülék az ismételt használat előtt újra teljesen száraz legyen Hengerkefe tisztítása A hengerkefére a használat során piszok mint például hajszál tapad A ...

Page 24: ...kkel A készülék elromlott Forduljon az ügyfélszolgálathoz A készülék működik de alig szívja fel a port Az akkumulátor nincs eléggé feltöltve Csatlakoztassa a készüléket a töltőkészülékhez A portartály megtelt Ürítse ki a portartályt A porszűrő eltömődött Tisztítsa meg a porszűrőt A készülék nem töltődik fel A töltőkészülék helytelenül csatlakozik a töl tőcsatlakozóba hálózati csatlakozóaljzatba El...

Page 25: ...lyi hulladékhasz nosítónál adhat le A Kompernass Handels GmbH garanciája Tisztelt Vásárlónk A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk A termék meghibásodása esetén Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat Garanciális feltételek A garanciális időszak a vásárlás ...

Page 26: ... vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el A garancia érvényesítése Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat Kérjük hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben a vásárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot pl IAN 12345 A cikkszámot az adattáblára gravírozottan a használati útmutató címlapján bal alsó rés...

Page 27: ...SHSS 12 C2 24 HU ...

Page 28: ...ročaj in njegova odstranitev 30 Uporaba 31 Uporaba ročnega sesalnika z ročajem sesalnika za prah 31 Uporaba ročnega sesalnika 31 Čiščenje in vzdrževanje 31 Praznjenje zbiralnika umazanije 32 Čiščenje naprave 32 Čiščenje valjčka s krtačo 32 Shranjevanje 33 Odprava napak 33 Odstranjevanje med odpadke 33 Odstranitev naprave med odpadke 33 Odstranitev baterij akumulatorjev 34 Proizvajalec 34 Pooblašče...

Page 29: ...li spre memba naprave velja za nepredvideno in pomeni bistveno nevarnost nezgod Proizvajalec ne odgo varja za škodo ki bi nastala zaradi nepredvidene ali napačne uporabe Naprava ni predvidena za poslovno uporabo Vsebina kompleta Ročni in talni akumulatorski sesalnik Šoba s krtačo Šoba za blazine Šoba za reže Podaljšek ročaja s šobo za tla Držalo z vtičnico za polnjenje Polnilnik Navodila za uporab...

Page 30: ...ne polnite ali uporabljajte na prostem Sesalnika za prah nikoli ne uporabljajte če so kabel vtič ali ohišje poškodovani Da se izognete nevarnosti naj vam poškodovane električne vtiče ali električne kable takoj zamenja pooblaščeno strokovno osebje Napravo dajte v popravilo samo ustreznemu strokovnemu servisu Naprave nikoli ne odpirajte sami Posegi ki jih ni izvedlo strokovno podjetje lahko privedej...

Page 31: ...ite v zaprtih prostorih Za preprečevanje ne zgod napravo po uporabi shranite na suhem mestu Pod izrednimi pogoji lahko pride do nastanka mest puščanja na celicah akumulatorske baterije Ob stiku tekočine s kožo ali očmi je treba prizadeto mesto takoj izprati oz splahniti s čisto vodo Poiščite zdravniško pomoč Otroci od 8 leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi zaznavnimi ali duševnimi ...

Page 32: ...naprave Bodite še posebej pozorni ko sesalnik za prah uporabljate na stopnicah Ta izdelek vsebuje akumulatorske baterije za polnjenje Naprave ne vrzite v ogenj in je ne izpostavljajte visokim temperaturam Obstaja nevarnost eksplozije Pred čiščenjem valjčka s krtačo vedno vzemite ročni sesalnik iz ročaja sesalnika za prah da preprečite nenamerni zagon valjčka s krtačo POZOR MATERIALNA ŠKODA Sesalni...

Page 33: ...oji na kablu Namestite ročaj z vstavljenim ročnim sesalnikom na držalo Kontrolna lučka polnjenja sveti rdeče Pri modelu v barvi antracit zelena Ko je naprava napolnjena sveti kontrolna lučka polnjenja zeleno Pri modelu v barvi antracit rdeča Ko je naprava napolnjena sveti kontrolna lučka polnjenja oranžno Vgradnja odstranjevanje Pritrditev ročnega sesalnika na ročaj in njegova odstranitev Slika 1 ...

Page 34: ...o tleh 5 Ko želite sesanje zaključiti pritisnite stikalo za vklop izklop Valjček s krtačo se zaustavi in LED osvetljava 0 ugasne Uporaba ročnega sesalnika 1 Vzemite ročni sesalnik iz vdolbine za ročni sesalnik kot je opisano v poglavju Vgra dnja odstranjevanje 2 Po želji namestite ozko šobo 1 nastavek s ščetko 6 ali šobo za blazine 3 Pritisnite stikalo za vklop izklop in želena mesta posesajte 4 K...

Page 35: ...tem sprednji del zbiralnika umazanije krepko potisnete navzdol tako da se zbiralnik umaza nije zaskoči in je trdno pritrjen Čiščenje naprave Napravo obrišite z vlažno krpo V primeru trdovratne umazanije dodajte na krpo še blago sredstvo za pomivanje Poskrbite da bo naprava pred naslednjo uporabo popolnoma suha Čiščenje valjčka s krtačo Na valjček s krtačo se lahko sčasoma prilepi umazanija npr las...

Page 36: ...servisno službo Naprava teče vendar sesa le malo umazanije Akumulatorska baterija ni dovolj napolnjena Napravo priključite na polnilnik Zbiralnik umazanije je poln Izpraznite zbiralnik umazanije Filter za prah je zamašen Očistite filter za prah Naprave ni mogoče napolniti Polnilnik ni pravilno vtaknjen v vtičnico električni vtič Preverite priključke polnilnika Polnilnik je okvarjen Obrnite se na se...

Page 37: ...kem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo da bomo ob izpol njenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino 2 Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije 3 Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datu ma izročitve blaga Datum i...

Page 38: ...ž 40 Vložení vyjmutí ručního vysavače do z násady 40 Obsluha 41 Použití ručního vysavače s násadou 41 Použití ručního vysavače 41 Čištění a údržba 41 Vyprázdnění prachové nádobky 42 Čištění přístroje 42 Čištění rotačního kartáče 42 Skladování 43 Odstranění poruch 43 Likvidace 43 Likvidace přístroje 43 Likvidace baterií akumulátorů 44 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 44 Servis 45 Dovozce ...

Page 39: ...stroje jsou považovány za použití v rozporu s určením a představují závažné nebezpečí zranění Výrobce neodpovídá za škody vzniklé použitím k jinému účelu nebo za škody vzniklé nesprávnou obsluhou Přístroj není určen pro komerční použití Rozsah dodávky akumulátorový vysavač kartáčová hubice tryska na čalounění štěrbinová hubice prodlužovací násada s podlahovou hubicí stojánek s nabíjecí zdířkou nab...

Page 40: ...RICKÝM PROUDEM Nenabíjejte resp nepoužívejte tento přístroj venku Ruční vysavač nikdy nepoužívejte je li poškozen kabel zástrčka nebo kryt přístroje Poškozenou napájecí zástrčku nebo poškozený napájecí kabel nechte okamžitě vyměnit autorizovaným odborným personálem aby se tak zabránilo nebezpečí Opravy nechte provádět pouze odbornou servisní firmou Za žád ných okolností přístroj sami neotvírejte Zá...

Page 41: ...agresivních kapalin Přístroj uchovávejte vždy v uzavřených místnostech Abyste zabránili nehodám uchovávejte přístroj po použití na suchém místě Za extrémních podmínek mohou akumulátorové články vytéct Při zasažení očí nebo pokožky kapalinou musí být zasažené místo ihned vypláchnuto resp opláchnuto čistou vodou Vyhledejte lékaře Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo mentálními...

Page 42: ...ehřátí a poškození přístroje Postupujte velmi opatrně používáte li ruční vysavač na schodech Tento výrobek obsahuje dobíjecí akumulátory Nevhazujte přístroj do ohně a nevystavujte jej vysokým teplotám Hrozí nebezpečí výbuchu Před čištěním rotačního kartáče vždy vyjměte ruční vysavač z násady aby se zabránilo nechtěnému spuštění rotačního kartáče POZOR VĚCNÉ ŠKODY Nepoužívejte ruční vysavač bez nas...

Page 43: ... nabíjecí zdířky aby stojánek nestál na kabelu Postavte násadu se vsazeným ručním vysavačem do stojánku Kontrolka nabíjení svítí červeně U tohoto modelu v barvách antracitová zelená Když je přístroj nabitý svítí kontrolka nabíjení zeleně U tohoto modelu v barvách antracitová červená Když je přístroj nabitý svítí kontrolka nabíjení oranžově Montáž demontáž Vložení vyjmutí ručního vysavače do z nása...

Page 44: ... aby podlahová hubice rovně klouzala po podlaze 5 Pokud chcete vysávání ukončit stiskněte vypínač Rotační kartáč se zastaví a LED diody 0 zhasnou Použití ručního vysavače 1 Vyjměte ruční vysavač z prohlubně pro ruční vysavač tak jak je popsáno v kapitole Montáž demontáž 2 V případě potřeby nasaďte štěrbinovou hubici 1 kartáčový nástavec 6 nebo trysku na čalounění 3 Stiskněte vypínač a vysajte poža...

Page 45: ...ím vysavači a poté silně zatlačíte na přední část prachové nádobky směrem dolů tak aby prachová nádobka pevně zacvakla Čištění přístroje Otřete přístroj vlhkým hadříkem V případě většího znečištění přidejte na hadřík jemný mycí prostředek Dbejte na to aby byl přístroj před dalším použitím úplně suchý Čištění rotačního kartáče Na rotačním kartáči se mohou časem usazovat nečistoty jako např vlasy K ...

Page 46: ...ečky Přístroj je vadný Obraťte se na zákaznický servis Přístroj běží ale téměř nevysává Akumulátor není dostatečně nabitý Zapojte přístroj do nabíječky Prachová nádobka je plná Vyprázdněte prachovou nádobku Prachový filtr je zanesený Vyčistěte prachový filtr Přístroj se nenabíjí Nabíječka není správně zapojená do zdířky elektrické zástrčky Zkontrolujte připojení nabíječky Nabíječka je defektní Obrať...

Page 47: ...ze v komunálních sběrných dvorech odevzdat k recyklaci Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice vážený zákazníku na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu Dobře usch...

Page 48: ...i autorizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku např IAN 12345 jako doklad o koupi Číslo výrobku naleznete na typovém štítku rytině na titulní straně svého návodu vlevo dole nebo jako nálepku na zadní nebo spodní str...

Page 49: ...SHSS 12 C2 46 CZ ...

Page 50: ...ielu s tyčovou rukoväťou uvoľnenie z rukoväti 52 Obsluha 53 Použitie ručného dielu s tyčovou rukoväťou 53 Použitie ručného dielu 53 Čistenie a ošetrovanie 53 Vyprázdnenie nádoby na nečistoty 54 Čistenie elektrického spotrebiča 54 Čistenie rotačnej kefy 54 Skladovanie 55 Odstraňovanie porúch 55 Likvidácia 55 Likvidácia prístroja 55 Likvidácia batérií akumulátorov 56 Záruka spoločnosti Kompernass Ha...

Page 51: ...oužívania alebo zmeny prístroja sa považujú za používanie v rozpore s určením s čím súvisia vážne nebezpečenstva úrazu Výrobca neručí za škody ktoré sú spôsobené nesprávnou obsluhou alebo používaním v rozpore s určením Prístroj nie je určený na komerčné pou žitie Rozsah dodávky Akumulátorový ručný a podlahový vysávač Hubica s kefou Dýza na čalúnenie Štrbinová hubica Teleskopická trubica s podlahov...

Page 52: ...NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM Nenabíjajte resp nepoužívajte tento prístroj v exteriéri Nikdy nepoužívajte ručný vysávač ak je poškodený kábel zástrčka alebo kryt Poškodenú elektrickú zástrčku alebo sieťový kábel nechajte ihneď vyme niť autorizovanému odbornému personálu aby ste sa vyhli ohrozeniu bezpečnosti Opravy zverte len špecializovanej opravovni V žiadnom prípade nerozoberajte prí...

Page 53: ...ín Prístroj vždy skladujte v uzavretých priestoroch Aby sa zabránilo neho dám prístroj po použití uschovávajte na suchom mieste Pri extrémnych podmienkach môže dochádzať k úniku elektrolytu z akumulátorových článkov Pri kontakte elektrolytu s pokožkou alebo očami je potrebné postihnuté miesto okamžite opláchnuť príp vy pláchnuť čistou vodou Vyhľadajte lekára Tento prístroj môžu používať deti starš...

Page 54: ...že viesť k prehriatiu a poškodeniu prístroja Buďte zvlášť opatrní keď používate ručný vysávač na schodoch Tento výrobok obsahuje dobíjateľné akumulátory Prístroj nehádžte do ohňa a nevystavujte ho vysokým teplotám Hrozí nebezpečenstvo výbuchu Pred čistením rotačnej kefy vždy vyberte ručný diel z tyčovej rukoväti aby ste zabránili náhodnému spusteniu rotačnej kefy POZOR VECNÉ ŠKODY Nepoužívajte ruč...

Page 55: ...ásuvke tak aby držiak nestál na kábli Postavte tyčovú rukoväť s nasadeným ručným dielom na držiak Kontrolka nabíjania svieti na červeno U modelu v antracitovej zelenej farbe Keď je prístroj nabitý kontrolka nabíjania svieti na zeleno U modelu v antracitovej červenej farbe Keď je prístroj nabitý kontrolka nabíjania svieti oranžovo Montáž a demontáž Spojenie ručného dielu s tyčovou rukoväťou uvoľnen...

Page 56: ...ca posúvala po podlahe rovno 5 Na ukončenie vysávania stlačte spínač zap vyp Rotačná kefa sa zastaví a LED osvetlenie 0 zhasne Použitie ručného dielu 1 Ručný diel uvoľnite z priehlbiny pre ručný diel podľa popisu v kapitole Montáž demontáž 2 V prípade potreby nasaďte štrbinovú hubicu 1 kefový nadstavec 6 alebo dýzu na čalúnenie 3 Stlačte spínač zap vyp a vysajte požado vané miesta 4 Na ukončenie v...

Page 57: ... potom silno zatlačíte prednú časť nádoby na nečistoty smerom nadol tak že nádoba na nečistoty zaklapne a pevne drží Čistenie elektrického spotrebiča Spotrebič utierajte vlhkou handrou Pri odolných nečistotách naneste na navlhčenú utierku niekoľko kvapiek jemného čistiaceho prostriedku Dbajte nato aby bol prístroj pred opätovným použitím znovu úplne suchý Čistenie rotačnej kefy Na rotačnej kefe sa...

Page 58: ...ý Obráťte sa na zákaznícky servis Prístroj funguje ale takmer nevysáva nečistoty Akumulátor nie je dostatočne nabitý Prístroj pripojte na nabíjačku Nádoba na nečistoty je plná Vyprázdnite nádobu na nečistoty Prachový filter je upchatý Vyčistite prachový filter Prístroj sa nenabíja Nabíjačka nie je správne zapojená v zásuvke elektrickej zástrčke Skontrolujte prípojky nabíjačky Nabíjačka je poškodená ...

Page 59: ...ruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákazníčka vážený zákazník na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu za kúpenia V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou uvedenou nižšie Záručné podmienky Záručná doba začína plynúť dátumom nákupu Prosím uschovajte si o...

Page 60: ...ykonané naším autorizovaným servisom Vybavenie v prípade záruky Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku napr IAN 12345 ako doklad o nákupe Číslo výrobku nájdete na výrobnom štítku gravúre na titulnej stránke Vášho návodu na obsluhu dole vľavo alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej ...

Page 61: ...SHSS 12 C2 58 SK ...

Page 62: ...erät aufladen 64 Montage Demontage 64 Handteil mit Stiel verbinden vom Stiel lösen 64 Bedienen 65 Handteil mit Stiel verwenden 65 Handteil verwenden 65 Reinigung und Pflege 65 Schmutzbehälter leeren 66 Gerät reinigen 66 Bürstenrolle reinigen 66 Lagerung 67 Fehlerbehebung 67 Entsorgung 67 Gerät entsorgen 67 Batterien Akkus entsorgen 68 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 68 Service 69 Importeur 69 ...

Page 63: ...n Menschen oder Tiere abzusaugen Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestim mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Lieferumfang Akku Hand und Bodenstaubsauger Bürstenaufsatz Pol...

Page 64: ...auger niemals gebrauchen wenn Kabel Stecker oder Gehäuse beschädigt sind Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autori siertem Fachpersonal austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durchführen Öff nen Sie unter keinen Umständen selbst das Gerät Eingriffe die nicht durch einen Fachbetrieb vorgenommen wurden können zu Verletzun g...

Page 65: ...et Lagern Sie das Gerät immer in geschlossenen Räumen Um Unfälle zu verhindern bewahren Sie das Gerät nach Gebrauch an einem trockenen Ort auf Unter extremen Bedingungen können Leckagen an den Akkuzellen auftreten Bei Kontakt der Flüssigkeit mit Haut oder Augen ist die betreffende Stelle sofort mit sauberem Wasser aus bzw abzuspülen Suchen Sie einen Arzt auf Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahre...

Page 66: ...tes führen Üben Sie besondere Sorgfalt aus wenn Sie den Handstaubsauger auf Treppen benutzen Sturzgefahr Dieses Produkt enthält wiederaufladbare Akkus Werfen Sie das Ge rät nicht ins Feuer und setzen Sie es nicht hohen Temperaturen aus Es besteht Explosionsgefahr Nehmen Sie vor dem Reinigen der Bürstenrolle immer das Handteil aus dem Stiel um versehentliches Starten der Bürstenrolle zu vermeiden AC...

Page 67: ...ühren Sie das Kabel durch den Kabelkanal an der Ladebuchse so dass die Halterung nicht auf dem Kabel steht Stellen Sie den Stiel mit eingesetztem Handteil auf die Halterung Die Ladekontrollleuchte leuchtet rot Bei dem Modell in der Farbe Anthrazit Grün Wenn das Gerät aufgeladen ist leuchtet die Ladekontrollleuchte grün Bei dem Modell in der Farbe Anthrazit Rot Wenn das Gerät aufgeladen ist leuchte...

Page 68: ...e plan über den Boden gleitet 5 Drücken Sie den Ein Aus Schalter wenn Sie das Saugen beenden wollen Die Bürsten rolle stoppt und die LED Beleuchtung 0 erlischt Handteil verwenden 1 Lösen Sie das Handteil aus der Handteil mulde wie im Kapitel Montage Demontage beschrieben 2 Setzen Sie wenn gewünscht die Fugendüse 1 den Bürstenaufsatz 6 oder die Polsterdüse auf 3 Drücken Sie den Ein Aus Schalter und...

Page 69: ...den vorderen Teil des Schmutzbehälters kräftig herunter drücken so dass der Schmutzbehälter einrastet und fest sitzt Gerät reinigen Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch Achten Sie darauf dass das Gerät vor der erneuten Benutzung wieder vollständig trocken ist Bürstenrolle reinigen An der Bürstenrolle kann sic...

Page 70: ...rät ist defekt Wenden Sie sich an den Kundendienst Das Gerät läuft saugt aber kaum den Schmutz auf Der Akku ist nicht ausreichend geladen Verbinden Sie das Gerät mit dem Ladegerät Der Schmutzbehälter ist voll Leeren Sie den Schmutzbehälter Der Staubfilter ist verstopft Reinigen Sie den Staubfilter Das Gerät lädt sich nicht auf Das Ladegerät steckt nicht korrekt in der Buchse dem Netzstecker Kontroll...

Page 71: ...Recyclingstellen entsorgen können Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Garantiebedingungen Die ...

Page 72: ... ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN 12345 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild einer Gravur auf dem Titelblatt ihrer Anleitung unten links oder als Aufkleber auf der Rück oder Unterseite Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel ...

Page 73: ...NDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 07 2016 Ident No SHSS12C2 062016 2 ...

Reviews: