background image

■ 

6

 GB

SWWS 240 A1

  WARNING! RISK OF INJURY!

 

If you are unsure whether you can safely use 
the appliance due to pre-existing conditions, 
consult a doctor before use.

 

Do not use the appliance beneath blankets 
or towels.

 

If possible, set up the appliance close to a 
power socket. Ensure that the power plug 
is quickly reachable in case of danger, and 
that the cable poses no risk of tripping.

 

Provide a stable location for the appliance.

 

 Never immerse the appliance in water 
or other liquids!

 

Do not use the appliance if you have heart 
disease, skin redness, inflammation, swelling, 
sensitive areas, diabetes, open wounds, 
burns, eczema or psoriasis.

Summary of Contents for 275897

Page 1: ...HOT WAX KIT SWWS 240 A1 HOT WAX KIT Operating instructions IAN 275897 KOMPLET ZA DEPILACIJO Z VROČIM VOSKOM Navodila za uporabo SADA NA TEPLÝ VOSK Návod k obsluze WARMWACHS SET Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ...B A ...

Page 4: ...ts 2 Appliance description 3 Technical details 3 Safety information 4 Before first use 8 Automatic switch off 8 Preparing the appliance 8 Epilation 10 Legs 11 Armpits 12 Bikini zone 13 After epilation 14 Cleaning 14 Storage 16 Disposal 17 Warranty and service 17 Importer 18 ...

Page 5: ...tions Use the product only as described and for the range of applications specified Keep these operating instructions as a reference and store them near the product Please also pass these operating instructions on to any future owner Intended use This appliance has been designed exclusively for the epilation of legs armpits and the bikini zone on the human body This appliance is intended solely for...

Page 6: ... description Inner bowl Control lamp Power plug Socket Groove for locking the lid Tray for the spatula Lid Spatula Wax disc Technical details Voltage 220 240 V 50 Hz Power consumption 20 W Capacity approx 530 ml Protection class ...

Page 7: ...son Use the appliance only in dry indoor areas not outdoors NEVER open the housing of the appliance Do not use the appliance in the vicinity of water such as wash basins showers or bath tubs Do not use the appliance while bathing showering or sleeping Never touch the mains plug or the mains cable with wet hands Check the appliance for visible external damage before use Do not operate a appli ance ...

Page 8: ...nder supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks Do not allow children to play with the appliance Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are aged 8 or older and are supervised The appliance and its connecting cable must be kept away from children younger than 8 years old People who are insensitive to...

Page 9: ...If possible set up the appliance close to a power socket Ensure that the power plug is quickly reachable in case of danger and that the cable poses no risk of tripping Provide a stable location for the appliance Never immerse the appliance in water or other liquids Do not use the appliance if you have heart disease skin redness inflammation swelling sensitive areas diabetes open wounds burns eczema...

Page 10: ...stances containing solvents Always place the appliance on a heat resistant level surface Never heat the wax in the plastic packaging Never heat the wax in a microwave oven over an open flame or on a stove Do not use an external timer switch or a separate remote control system to operate the appliance Never use pointed or sharp objects to re move solidified wax from the appliance ...

Page 11: ...ance will switch off automatically After 55 minutes the control lamp will start flashing to notify you that the appliance is about to switch off automatically The automatic switch off is not intended as a substitute for removing the plug from the mains power after use It is merely a safety feature Always remove the plug from the mains power socket when the ap pliance is not in use Preparing the applia...

Page 12: ... the groove and then turning the lid clockwise slightly see fold out page 4 Insert the plug of the power cable into the socket on the appliance 5 Insert the plug into a mains power socket The control lamp in the base of the appliance comes on and the appliance heats up 6 Stir the wax occasionally while it is melting As soon as the wax discs have melted this takes about 25 30 minutes for 6 discs yo...

Page 13: ...kin reacts to the treatment Add a little melted wax to an unobtrusive area of skin and after you pull it off check to see whether the skin has reacted in any way If you notice any skin reactions stop using this appliance If in any doubt seek medical advice If you have a tendency towards ingrowing hairs carry out regu lar peelings These can prevent the hairs from growing inwards Always pull off the w...

Page 14: ... one end of the applied wax strip the end nearer to your heel is a little thicker as you will need to be able to grip this end for removal 4 After application you can place the spatula into the tray on the edge of the appliance so that the spatula projects over the inner bowl 5 Wait about 30 60 seconds until the wax is dry 6 Pull the skin taut with one hand Grip the wax strip by the thicker end an...

Page 15: ...lbow The wax strips should be roughly the thickness of orange peel Try to make sure that one end of the applied wax strip the end nearer to your elbow is a little thicker as you will need to be able to grip this end for removal 5 After application you can place the spatula into the tray on the edge of the appliance so that the spatula projects over the inner bowl 6 Wait about 30 60 seconds until t...

Page 16: ...n you can place the spatula into the tray on the edge of the appliance so that the spatula projects over the inner bowl NOTE When epilating the bikini zone treat only small areas at once The skin is very sensitive 4 Tighten the skin with one hand and apply the wax in the direc tion of hair growth towards your inner thigh 5 Wait about 30 60 seconds until the wax is dry 6 Grip the wax strip by the t...

Page 17: ...thes the skin If your skin does not recover and or you experience a burning sensation contact a doctor Cleaning WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Before cleaning the appliance disconnect the power plug from the mains power socket NEVER immerse the appliance in water or other liquids WARNING RISK OF INJURY Allow the appliance to cool down before cleaning it ATTENTION PROPERTY DAMAGE Never use pointed ...

Page 18: ...fter use with a cloth moistened with a little baby oil This will allow you to remove any still soft wax residue Preferably use an old cloth as wax residue is extremely difficult to remove from textiles If you do not have any baby oil in the house you can also use olive oil or some other edible oil for cleaning Make sure that no wax residue remains in the grooves for locking the lid Wipe the spatula ...

Page 19: ...ection Lay the spatula in the tray on the edge of the appliance so that the spatula protrudes over the inner bowl Put the lid on Store the cooled down appliance in a clean dry location NOTE If you are unable to remove turn the lid when you remove it from storage there is probably solidified wax between the lid and the appliance In this case heat up the appliance for about 10 minutes depending on th...

Page 20: ...e date of purchase The appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery Please retain your re ceipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please contact your Customer Service unit by telephone This is the only way to guarantee free return of your goods The warranty only covers claims for material and manufacturing defects not for damage sustain...

Page 21: ...t the time of purchase must be re ported immediately after unpacking but no later than two days after the date of purchase Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk IAN 275897 Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 22: ...ehnični podatki 21 Varnostni napotki 22 Pred prvo uporabo 26 Izklopna avtomatika 26 Priprava naprave 26 Odstranjevanje dlak 28 Noge 29 Pod pazduho 30 Intimni predel 31 Po odstranitvi dlak 32 Čiščenje 32 Shranjevanje 34 Odstranjevanje med odpadke 35 Proizvajalec 35 Servis 35 Garancijski list 36 ...

Page 23: ...te le tako kot je opisano v navodilih in samo za navedena področja uporabe Navodila za uporabo vedno shranite za poznejše branje v bližini izdelka Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo Predvidena uporaba Ta naprava je namenjena izključno za odstranjevanje dlak z nog podpazduh in intimnih predelov človeškega telesa Naprava je namenjena izključno za uporabo v zasebnih go...

Page 24: ...ave notranja posoda kontrolna lučka vtič vtičnica vodilo za zapahnitev pokrova odlagališče za lopatko pokrov lopatka ploščica voska Tehnični podatki Napetost 220 240 V 50 Hz Vhodna moč 20 W Prostornina pribl 530 ml Razred zaščite ...

Page 25: ...bljajte samo v suhih prostorih in ne na prostem Ohišja naprave nikoli ne odpirajte Naprave ne uporabljajte v bližini vode na primer umivalnika prhe ali kopalne kadi Naprave nikoli ne uporabljajte med kopeljo prhanjem ali spanjem Električnega vtiča ali kabla naprave nikoli ne prijemajte z vlažnimi rokami Pred uporabo preverite ali so na napravi vidne morebitne zunanje poškodbe Ne uporabljajte napra...

Page 26: ...ljajo le pod nadzorom ali če so bili poučeni o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti ki izhajajo iz njene uporabe Otroci se z napravo ne smejo igrati Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporab niškega vzdrževanja naprave razen če so stari 8 let in več ter pod nadzorom Napravo in njene električne kable je treba hraniti zunaj dosega otrok mlajših od 8 let Te naprave ne smejo uporabljati o...

Page 27: ...ami Napravo po možnosti postavite v bližino električne vtičnice Poskrbite da bo električni vtič v primeru nevarnosti hitro dosegljiv in da se ob električni kabel ne bo mogoče spotakniti Poskrbite za varen položaj naprave Naprave nikoli ne polagajte v vodo ali druge tekočine Naprave ne uporabljajte če imate srčna obolenja pordečelo kožo vnetja otekline občutljiva mesta sladkorno bolezen odprte rane...

Page 28: ... Napravo postavite izključno na ravno povr šino odporno proti vročini Voskanikolinesegrevajtevplastičniembalaži Voska nikoli ne segrevajte v mikrovalovni pečici nad odprtim ognjem ali na štedilniku Naprave ne uporabljajte z zunanjo stikalno uro ali ločenim daljinskim sistemom Za odstranjevanje ohlajenega voska iz na prave ne uporabljajte koničastih ali ostrih predmetov ...

Page 29: ...tika Naprava se po 60 minutah samodejno izklopi Po 55 minutah začne utripati kontrolna lučka ki vas opominja na samodejni izklop Samodejni izklop ne nadomesti izvleka električnega vtiča iz vtičnice po koncu uporabe Namenjen je samo varnosti Kadar naprave ne uporabljate vedno izvlecite električni vtič iz električne vtičnice Priprava naprave Ko je naprava postavljena na primerno podlago 1 Iz embalaž...

Page 30: ...plastični nastavek vstavite v vodilo in potem pokrov malce zavrtite v smeri urnega kazalca glejte razklopno stran 4 Vtaknite vtič električnega kabla v vtičnico na napravi 5 Električni vtič priklopite v električno vtičnico Naprava se segreje kontrolna lučka v podstavku naprave sveti 6 Med taljenjem vosek občasno premešajte Ko so ploščice voska staljene pri 6 ploščicah voska pribl 25 30 minut lahko ...

Page 31: ...opravite preizkus na koži da preverite ali vaša koža prenese to vrsto obdelave Dajte malce staljenega voska na prikriti del kože in ga povlecite dol potem pa preverite ali je prišlo do sprememb na koži Če opazite spremembe na koži naprave ne uporabljajte več Po potrebi poiščite zdravniško pomoč Če se vam dlake pogosto zaraščajo v kožo redno uporab ljajte sredstva za piling Tako lahko preprečite za...

Page 32: ...morate pri tem vosek zajeti večkrat Poskusite na koncu traka ki je bližje gležnju nanesti malce več voska saj morate ta konec zagrabiti da lahko trak potegnete dol 4 Po nanosu lahko lopatko odložite na odlagališče ob robu naprave tako da lopatka sega čez notranjo posodo 5 Počakajte 30 60 sekund da se vosek posuši 6 Z eno roko napnite kožo primite trak voska na debelejšem koncu in ga s hitrim gibom...

Page 33: ...j nanesite od sredine pazduhe navzgor proti komolcu Trak voska naj bo približno tako debel kot pomarančna lupina Poskusite na koncu traka ki je bližje komolcu nanesti malce več voska saj morate ta konec zagrabiti da lahko trak potegnete dol 5 Po nanosu lahko lopatko odložite na odlagališče ob robu naprave tako da lopatka sega čez notranjo posodo 6 Počakajte 30 60 sekund da se vosek posuši 7 Primit...

Page 34: ...stranite ob robu naprave 3 Po nanosu lahko lopatko odložite na odlagališče ob robu naprave tako da lopatka sega čez notranjo posodo NAPOTEK Na intimnem predelu dlake vedno naenkrat odstranjujte le na manjših območjih Koža je tu zelo občutljiva 4 Napnite kožo z eno roko in nanesite vosek v smeri rasti dlak smer notranjosti stegna 5 Počakajte 30 60 sekund da se vosek posuši 6 Primite trak voska na k...

Page 35: ...zle vode Tako se koža pomiri Če se ne bi pomirila in bi vas močno pekla poiščite zdravniško pomoč Čiščenje OPOZORILO NEVARNOSTELEKTRIČNEGAUDARA Pred vsakim čiščenjem električni vtič izvlecite iz električne vtičnice Naprave nikoli ne potopite pod vodo ali druge tekočine OPOZORILO NEVARNOST TELESNE POŠKODBE Pred čiščenjem počakajte da se naprava ohladi a POZOR MATERIALNA ŠKODA Za odstranjevanje ohla...

Page 36: ...e za dojenčke Tako lahko ostanke voska odstranite ko so ti še mehki Najbolje bo da uporabite staro krpo saj je ostanke voska težko odstraniti s tekstilnih materialov Če nimate olja za dojenčke lahko uporabite tudi olivno olje ali druge vrste jedilnega olja Še posebej pazite na to da ni nobenih ostankov voska v vodilih za zapahnitev pokrova Potem obrišite lopatko in rob še s suho papirnato servieto...

Page 37: ... poglavju Čiščenje Položite lopatko na odlagališče ob robu naprave tako da lopatka sega čez notranjo posodo Na napravo namestite pokrov Ohlajeno napravo shranite na čistem in suhem mestu NAPOTEK Če po shranitvi naprave pokrova ni več mogoče odpreti zavrteti so med pokrovom in napravo najbrž ostali ohlajeni ostanki voska V tem primeru napravo z zaprtim pokrovom segrevajte pribl 10 minut odvisno od ...

Page 38: ...odstranje vanje odpadkov ali pri svojem komunalnem podjetju za odstranje vanje odpadkov Upoštevajte trenutno veljavne predpise V primeru dvoma se obrnite na najbližje podjetje za odstranjevanje odpadkov Embalaža je iz okolju prijaznih materialov in jo lahko oddate na lokalnih zbirališčih reciklažnih odpadkov Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass co...

Page 39: ...isu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal p...

Page 40: ...dávky 38 Popis přístroje 39 Technické údaje 39 Bezpečnostní pokyny 40 Před prvním použitím 44 Vypínací automatika 44 Příprava přístroje 44 Depilace 46 Nohy 47 Podpaží 48 Oblast linie bikin 49 Po depilaci 50 Čištění 50 Skladování 52 Likvidace 53 Záruka a servis 53 Dovozce 54 ...

Page 41: ...ívejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití Návod k obsluze uchovejte vždy jako referenční příručku v blízkosti výrobku Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu s ním i tyto podklady Použití v souladu s určením Tento přístroj slouží výhradně pro depilaci nohou podpaží a oblasti linie bikin na lidském těle Tento přístroj je určen výhradně k použití v domácnostech pro s...

Page 42: ...opis přístroje vnitřní miska kontrolka zástrčka zdířka obruč pro zajištění víka odkládání pro špachtli víko špachtle voskový disk Technické údaje Napětí 220 240 V 50 Hz Příkon 20 W Kapacita nádoby cca 530 ml Třída ochrany ...

Page 43: ...ečí Přístroj používejte jen v suchých prostorách ne venku Kryt přístroje nikdy neotevírejte Nepoužívejte přístroj v blízkosti vody např umyvadel sprchových vaniček nebo van Přístroj nikdy nepoužívejte při koupání sprchování nebo při spaní Nedotýkejte se síťové zástrčky nebo síťové ho kabelu nikdy mokrýma rukama Před použitím zkontrolujte zda přístroj není zvenčí viditelně poškozený Poškozený nebo ...

Page 44: ...ak pouze tehdy pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pokud porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí Děti si nesmí s přístrojem hrát Děti nesmí provádět uživatelské čištění ani údržbu ledaže jsou starší než 8 let a jsou pod dohledem Děti mladší 8 let nesmí mít přístup k přístroji a jeho připojovacímu kabelu Lidé citliví na teplo nesmí tento přístroj použ...

Page 45: ...stěte pokud možno do blízkosti zásuvky Zajistěte aby síťová zástrčka byla v případě nebezpečí rychle dosažitelná a aby nebylo možné zakopnout o síťový kabel Zajistěte aby byl přístroj postavený ve stabilní poloze Přístroj nikdy neponořujte do vody či jiných tekutin Přístroj nepoužívejte při srdečních onemoc něních zarudnutí kůže zánětech otocích na citlivých místech v případě cukrovky otevřených r...

Page 46: ...bsahem rozpouštědel Postavte přístroj výhradně na tepelně odol né rovné povrchy Vosk nikdy nerozehřívejte v plastovém obalu Vosk nikdy nerozehřívejte v mikrovlnné troubě nad otevřeným ohněm nebo sporákem K provozu přístroje nepoužívejte externí spínací hodiny ani samostatné dálkové ovládání Pro vyjmutí vosku z přístroje nepoužívejte špičaté ani ostré předměty ...

Page 47: ...cí automatika Po 60 minutách se přístroj automaticky vypne Po 55 minutách začne blikat kontrolka za účelem připomenutí automatického vypnutí Automatické vypínání nenahrazuje vytažení síťové zástrčky po ukončení použití Slouží pouze pro bezpečnost Vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky když přístroj nepoužíváte Příprava přístroje Když je přístroj umístěn na vhodném podkladu 1 Vyjměte voskové di...

Page 48: ...alého plastového výběžku do obruče a mírným otočením víka ve směru hodinových ručiček viz výklopnou stranu 4 Zastrčte zástrčku síťového kabelu do zdířky na přístroji 5 Zastrčte zástrčku do síťové zásuvky Přístroj se zahřívá kontrolka v podstavci přístroje svítí 6 Během rozpouštění vosk příležitostně zamíchejte Jakmile se voskové disky rozpustily u 6 voskových disků cca 25 30 minut můžete začít s d...

Page 49: ...itím nezbytně proveďte kožní test pro kontro lu zda vaše pokožka toleruje tento způsob aplikace Dejte tro chu rozpuštěného vosku na skryté oblasti pokožky a zkontrolujte zda se vyskytnou kožní změny Vyskytnou li se kožní změny tento přístroj dál nepoužívejte Příp se poraďte s lékařem Pokud jste náchylní k zarůstání chloupků používejte pravidelně peelingy Ty mohou zabránit zarůstání chloupků Strháv...

Page 50: ... muset vícekrát nabrat vosk Zkuste konec naneseného voskového pásu který je blíže ke kotníku nanést o něco silnější protože tento konec musíte uchopit ke stažení 4 Po nanesení můžete špachtli odložit na plochu odkládání na okraji přístroje tak aby špachtle ležela nad vnitřní miskou 5 Vyčkejte 30 60 minut dokud vosk neuschne 6 Jednou rukou natáhněte kůži uchopte voskový pás na silném konci a stáhně...

Page 51: ...hned od středu podpaží nahoru směrem k lokti Voskový pás by měl být silný asi jako pomerančová kůra Zkuste konec naneseného voskového pásu který je blíže k lokti nanést trochu silnější protože tento konec musíte uchopit ke stažení 5 Po nanesení můžete špachtli odložit na plochu odkládání na okraji přístroje tak aby špachtle ležela nad vnitřní miskou 6 Vyčkejte 30 60 minut dokud vosk neuschne 7 Uch...

Page 52: ...etřít 3 Po nanesení můžete špachtli odložit na plochu odkládání na okraji přístroje tak aby špachtle ležela nad vnitřní miskou UPOZORNĚNÍ Depilujte v oblasti linie bikin vždy jen malé oblasti najednou Zde je pokožka velmi citlivá 4 Jednou rukou napněte kůži a naneste vosk ve směru růstu chloupků směrem od vnitřního stehna 5 Vyčkejte 30 60 minut dokud vosk neuschne 6 Uchopte voskový pás na silném k...

Page 53: ...koucí studenou vodou To kůži zklidní Pokud se kůže nezklidní a silně pálí pak vyhledejte lékaře Čištění VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Před každým čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky Přístroj nikdy neponořujte do vody či jiných tekutin VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Před čištěním nechte přístroj trochu vychladnout POZOR VĚCNÉ ŠKODY Pro vyjmutí potravin z přístroje nepoužívejte kovové ...

Page 54: ...kem navlhčeným dětským olejem Tak lze odstranit ještě měkké zbytky vosku Nejlépe použijte starou tkaninu protože zbytky vosku lze z textilií obtížně odstranit Pokud doma nemáte žádný dětský olej můžete také použít na čištění olivový olej nebo jiné stolní oleje Dbejte zejména na to aby se zbytky vosku nenacházely v obru čích pro zajištění víka Poté otřete špachtli a okraj suchou papírovou utěrkou k...

Page 55: ...ak je popsáno v kapitole Čištění Odložte špachtli do odkládání na okraji přístroje tak aby špachtle ležela nad vnitřní miskou Víko opět nasaďte Vychladlý přístroj uchovávejte na čistém a suchém místě UPOZORNĚNÍ Pokud po uložení nemůžete víko otevřít odšroubovat nachá zí se pravděpodobně ochlazené zbytky vosku mezi víkem a přístrojem V tomto případě nechte přístroj s uzavřeným víkem cca 10 minut po...

Page 56: ...a zakoupe ní Přístroj byl vyroben pečlivě a před dodáním byl svědomitě odzkoušen Uschovejte si prosím pokladní lístek jako doklad oná kupu V případě uplatnění záruky se spojte telefonicky se servisní dílnou Pouze tak lze zajistit bezplatné zaslání vašeho zboží Záruční plnění se vztahuje pouze na vady materiálu nebo výrobní vady nikoliv však na škody způsobené při dopravě na opotřebo vané díly nebo...

Page 57: ... vyskytující se již při nákupu výrobku je nutno oznámit ihned po vybalení avšak nejpozději do dvou dnů od data nákupu Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění Servis Česko Tel 800143873 E Mail kompernass lidl cz IAN 275897 Dovozce KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 58: ...erumfang 56 Gerätebeschreibung 57 Technische Daten 57 Sicherheitshinweise 58 Vor dem ersten Gebrauch 62 Abschaltautomatik 62 Gerät vorbereiten 62 Enthaaren 64 Beine 65 Achseln 66 Bikinizone 67 Nach dem Enthaaren 68 Reinigung 68 Aufbewahrung 70 Entsorgung 71 Garantie und Service 71 Importeur 72 ...

Page 59: ...Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Bewahren Sie die Bedienungs anleitung immer als Nachschlagewerk in der Nähe des Produkts auf Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät dient ausschließlich dem Enthaaren von Beinen Achseln und der Bikinizone am menschlichen Körper Dieses Ger...

Page 60: ...ibung Innenschale Kontrollleuchte Stecker Buchse Schiene zur Verriegelung des Deckels Ablage für den Spatel Deckel Spatel Wachsscheibe Technische Daten Spannung 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 20 W Fassungsvermögen ca 530 ml Schutzklasse ...

Page 61: ...das Gerät nur in trockenen Räumen nicht im Freien Öffnen Sie nie das Gehäuse des Gerätes Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser wie Waschbecken Duschwan nen oder Badewannen Benutzen Sie das Gerät niemals während Sie baden duschen oder schlafen Fassen Sie den Netzstecker oder das Netz kabel niemals mit nassen Händen an Kontrollieren Sie das Gerät vor der Ver wendung auf äußere sichtbare...

Page 62: ...oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und eine Wartung durch den Be nutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenom men werden es sei denn sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhal...

Page 63: ...as Gerät möglichst in der Nähe einer Steckdose auf Sorgen Sie dafür dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreichbar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Verwenden Sie das Gerät nicht bei Herzer krankungen Hautrötungen Entzündungen Schwellungen empfindlichen Stel...

Page 64: ...as Gerät ausschließlich auf hitzeunempfindliche ebene Oberflächen Erhitzen Sie das Wachs niemals in der Plastikverpackung Erhitzen Sie das Wachs niemals in der Mikrowelle über offenen Flammen oder einem Herd Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem um das Gerät zu betreiben Benutzen Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände um das erkaltete Wachs aus dem Gerät zu e...

Page 65: ...matik Nach 60 Minuten schaltet sich das Gerät automatisch aus Nach 55 Minuten beginnt die Kontrollleuchte zu blinken um an das automatische Abschalten zu erinnern Die automatische Abschaltung ersetzt nicht das Ziehen des Netzste ckers nach Beenden der Anwendung Sie dient nur der Sicherheit Ziehen Sie immer den Netzstecker wenn Sie das Gerät nicht benutzen Gerät vorbereiten Wenn das Gerät auf einem...

Page 66: ...prung in die Schiene setzen und dann den Deckel ein wenig im Uhrzeigersinn drehen siehe Ausklappseite 4 Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Buchse am Gerät 5 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose Das Gerät heizt auf die Konrolleuchte im Sockel des Gerätes leuchtet 6 Rühren Sie das Wachs während des Schmelzens gelegentlich um Sobald die Wachsscheiben geschmolzen sind bei 6 Wac...

Page 67: ...zu kontrollieren ob Ihre Haut diese Art der Anwen dung verträgt Geben Sie ein wenig geschmolzenen Wachs auf eine versteckte Hautstelle und kontrollieren Sie nach dem Abziehen ob Hautveränderungen auftreten Sollten Hautver änderungen aufteten benutzen Sie dieses Gerät nicht weiter Ziehen Sie ggf einen Arzt zu Rate Wenn Sie zu eingewachsenen Haaren neigen benutzen Sie regelmäßig Peelings Diese könne...

Page 68: ...chs aufnehmen Versuchen Sie das Ende des aufgetragenen Wachsstreifens welches näher am Knöchel liegt etwas dicker aufzutragen da Sie dieses Ende zum Abziehen greifen müssen 4 Nach dem Auftragen können Sie den Spatel in die Ablage am Rand des Gerätes legen so dass der Spatel über der Innenschale liegt 5 Warten Sie 30 60 Sekunden bis das Wachs trocken ist 6 Straffen Sie mit einer Hand die Haut greife...

Page 69: ...chtung Ellenbogen auf Der Wachsstreifen sollte etwa so dick sein wie eine Orangenschale Versuchen Sie das Ende des aufgetragenen Wachsstreifens welches näher am Ellenbogen liegt etwas dicker aufzutragen da Sie dieses Ende zum Abzie hen greifen müssen 5 Nach dem Auftragen können Sie den Spatel in die Ablage am Rand des Gerätes legen so dass der Spatel über der Innenschale liegt 6 Warten Sie 30 60 S...

Page 70: ... abstreifen 3 Nach dem Auftragen können Sie den Spatel in die Ablage am Rand des Gerätes legen so dass der Spatel über der Innenschale liegt HINWEIS Enthaaren Sie in der Bikinizone immer nur kleine Bereiche auf einmal Die Haut ist sehr empfindlich 4 Straffen Sie die Haut mit einer Hand und tragen Sie das Wachs in Haarwuchsrichtung Richtung innerer Oberschenkel auf 5 Warten Sie 30 60 Sekunden bis das...

Page 71: ...fließen Das beruhigt die Haut Sollte sich die Haut nicht beruhigen und stark brennen suchen Sie einen Arzt auf Reinigung WARNUNG STROMSCHLAGGEFAHR Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Lassen Sie das Gerät etwas abkühlen bevor Sie es reinigen ACHTUNG SACHSCHADEN Benutzen Sie ke...

Page 72: ...uch ab So lassen sich noch weiche Wachsreste entfernen Benutzen Sie am besten ein altes Stofftuch da sich Wachsreste nur schwer aus Textilien entfernen lassen Sollten Sie kein Babyöl im Haus haben können Sie auch Olivenöl oder anderes Speiseöl für die Reinigung benutzen Achten Sie besonders darauf dass sich keine Wachsreste in den Schienen für die Verriegelung des Deckels befinden Wischen Sie danach...

Page 73: ...egen Sie den Spatel in die Ablage am Rand des Gerä tes so dass der Spatel über der Innenschale liegt Setzen Sie den Deckel auf Bewahren Sie das abgekühlte Gerät an einem sauberen und trockenem Ort auf HINWEIS Sollten Sie nach dem Aufbewahren den Deckel nicht mehr öffnen drehen können befinden sich wahrscheinlich erkaltete Wachsreste zwischen Deckel und Gerät Lassen Sie in diesem Fall das Gerät mit g...

Page 74: ...ab Kaufdatum Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler nicht aber für Tran...

Page 75: ...er zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail kompernass lidl de IAN 275897 Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 275897 Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 275897 Importeur KOMPERNASS HANDELS G...

Page 76: ...897 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stanje informacij Stav informací Stand der Informationen 03 2016 Ident No SWWS240A1 012016 2 ...

Reviews: