background image

Visit:

 www.silva/enviroment

for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.

Congratulazioni per l’acquisto di un pedometro Silva

Il pedometro è destinato all’allenamento e, a seconda del 

modello, conta il numero di passi, la distanza percorsa, la durata 

dell’allenamento e le calorie consumate.

informazioni Generali 

Per registrare i passi, il pedometro utilizza un pendolo che ad ogni 

movimento emette un clic. Il pedometro deve essere trattato con 

cautela. Non è impermeabile o resistente agli urti. 

on/off

Inserire la batteria tirando lo sportello batterie verso l’esterno. 

Inserire la/le batterie (1 batteria LR44 per modelli “ex step”, 

“ex distance” ed “ex plus” e 2 batterie LR44 per il modello “ex 

connect) e rimettere il coperchio. Il pedometro è sprovvisto di 

pulsante ON/OFF in quanto il consumo di energia quando non 

viene utilizzato è estremamente basso.

PoSizionamento del Pedometro 

Il pedometro deve essere disposto in posizione verticale. Qualora 

sia inclinato in qualsiasi direzione, potrebbe registrare il numero 

di passi in modo errato. La posizione ideale è in cintura sull’anca.

imPoStazioni: 

Cambio delle unità di miSura di diStanza e PeSo (ex diS-
tanCe, ex PluS & ex ConneCt)

Per alternare tra le unità di misura metriche (kg, km e cm) e im-

periali (miglia, piedi e libbre), tenere premuti entrambi i pulsanti 

per 5 secondi. Nota: i passi, la distanza percorsa e le calorie 

consumate verranno azzerati.

imPoStazione della lunGhezza del PaSSo (ex diStanCe, 
ex PluS)

Per calcolare correttamente la distanza percorsa è necessario 

impostare la lunghezza del proprio passo. 

Come calcolare la lunghezza del proprio passo:

1.  Percorrere 10 passi.

2.  Misurare la distanza. 

3.  Dividere la distanza per 10.

4.  Il valore calcolato corrisponde alla lunghezza del proprio passo. 

Premere MODE finché non appare “KM” o “MIL”. Tenere premuto 

SET; lampeggia l’attuale lunghezza del passo. Premere ripetuta-

mente SET per aumentare la lunghezza del passo al valore cor-

retto (ad ogni pressione, la lunghezza aumenta di 1 cm o 0.1 ft). 

Per impostare una lunghezza del passo minore, aumentare la 

lunghezza fino a superare il valore massimo (240 cm/8.0 ft). Il 

pedometro ricomincerà dal valore minimo (30 cm/1 ft). Quando 

appare il valore corretto, rilasciare SET. Dopo qualche secondo, 

il pedometro visualizza nuovamente il menu della distanza. A 

questo punto, la nuova lunghezza del passo è stata impostata.

imPoStazione del PeSo CorPoreo (ex PluS)

Premere MODE finché non appare “CAL”. Tenere premuto SET (2 

sec)  lampeggia l’attuale peso corporeo. Premere ripetutamente 

SET per aumentare il peso al valore corretto (ad ogni pressione, il 

peso aumenta di 1 kg o 1 lb). Per impostare un peso corporeo mi-

nore, aumentare il peso fino a superare il valore massimo (135 kg 

or 300lb). Il pedometro ricomincerà dal valore minimo (30 kg/60 

lb). Quando appare il valore corretto, rilasciare SET. Dopo qualche 

secondo, il pedometro visualizza nuovamente il menu delle calo-

rie. A questo punto, il nuovo peso corporeo è stato impostato. 

funzioni: 

viSualizzazione del numero di PaSSi 

Premere MODE finché non appare “STEP”.

viSualizzazione della diStanza PerCorSa (ex diStanCe, 
ex PluS)

Premere MODE finché non appare “KM” o “MIL”.

viSualizzazione delle Calorie ConSumate (ex PluS)

Premere MODE finché non appare “CAL”. Il consumo delle calorie 

è basato sull’intensità dei propri passi. 

azzeramento del Pedometro 

Tenere premuti i pulsanti per 2 secondo per azzerare passi, 

distanza, calorie e timer.

viSualizzazione del temPo effettivo di Camminata/CorSa 
(ex PluS) 

Premere MODE finché non appare “TMR”. Il timer è automatico: 

si avvia quando si inizia a camminare/correre e si ferma quando 

ci si ferma. 

varie: 

funzione di filtraGGio 

Il pedometro è dotato di una funzione che previene la registrazi-

one accidentale dei movimenti involontari che non fanno parte 

della camminata/corsa. I passi vengono contati soltanto quando si 

compiono 6 passi consecutivi senza fermarsi.

SoStituzione della batteria 

La batteria deve essere sostituita quando l’illuminazione del 

display inizia ad attenuarsi. Aprire il coperchio del vano batterie 

tirandolo in linea retta verso l’esterno. Sostituire la batteria (1 

batteria LR44), quindi reinserire il coperchio del vano batterie.

tutela dell’ambiente

Tutti i componenti di questo prodotto, batterie incluse, devono es-

sere riciclati e non gettati tra i rifiuti urbani. I componenti devono 

essere smaltiti nel rispetto delle leggi vigenti.

Garanzia

Silva garantisce che, per un periodo di due (2) anni, il Prodotto 

Silva sarà sostanzialmente privo di difetti di materiale o manod-

opera in caso di utilizzo normale. Ai sensi della presente garanzia, 

la responsabilità di Silva è limitata alla riparazione o sostituzione 

del prodotto. La presente garanzia limitata è estesa esclusiva-

mente all’acquirente originale. Qualora il Prodotto si dimostri 

difettoso durante il Periodo di garanzia, si prega di rivolgersi al 

punto di acquisto originale. Allegare sempre la prova di acquisto 

alla restituzione del prodotto. Eventuali resi non potranno essere 

accettati senza la prova di acquisto originale. La presente garanzia 

non si applica qualora il Prodotto sia stato modificato oppure non 

sia installato, utilizzato, riparato o sottoposto a manutenzione nel 

rispetto delle istruzioni fornite da Silva, oppure in caso di abusi di 

natura fisica o elettrica, utilizzo improprio, negligenza o incidente. 

Inoltre, la garanzia non copre la normale usura. Silva non potrà 

essere ritenuta responsabile per eventuali conseguenze, dirette 

o indirette, o danni derivanti dall’utilizzo del presente prodotto. In 

nessun caso, la responsabilità di Silva potrà superare l’importo 

corrisposto per il prodotto. Alcune giurisdizioni non consentono 

l’esclusione o la limitazione dei danni accidentali o consequenziali, 

che pertanto potrebbe non essere applicabile nel proprio Paese. 

La presente Garanzia è valida e potrà essere applicata esclusiva-

mente nel Paese di acquisto. Per maggiori informazioni, visitare

 

www.silva.se

manuale

ex

 

distance

n° articolo 56053

Summary of Contents for Ex Distance

Page 1: ...fullversion manual ex distance Art no 56053 chooseyour language...

Page 2: ...value is shown release SET and you will go back to the calorie menu after a few seconds Body weight is now set Functions Show number of steps Press MODE until STEP is displayed Show distance ex distan...

Page 3: ...v rdet 30 kg 60 lb N r r tt v rde visas sl pper du SET Efter n gra sekunder kommer du tillbaka till kalorime nyn Kroppsvikten r nu inst lld Funktioner Visa antal steg Tryck p MODE tills STEP visas Vis...

Page 4: ...nden gelangen Sie zum Kalorienmen zur ck Das K rpergewicht ist nun eingestellt Funktionen Anzahl Schritte anzeigen Dr cken Sie auf MODE bis STEP erscheint Entfernung anzeigen ex distance ex plus Dr ck...

Page 5: ...n ytt siirtyy muutaman sekunnin j lkeen kalorivalikkoon Kehon paino on nyt asetettu Toiminnot Askelm r n n ytt minen Paina MODE painiketta kunnes n yt ll n kyy STEP Kuljetun matkan n ytt minen ex dis...

Page 6: ...ecommencera alors afficher la valeur de poids la plus faible 30 kg 60 lb Lorsque la valeur de poids souhait e est affich e rel chez le bouton SET et vous reviendrez sur le menu de calories apr s quelq...

Page 7: ...ro visualizza nuovamente il menu delle calo rie A questo punto il nuovo peso corporeo stato impostato Funzioni Visualizzazione del numero di passi Premere MODE finch non appare STEP Visualizzazione de...

Page 8: ...ichaamsgewicht op het display staat Na enkele seconden gaat u terug naar het calorie nmenu Daarmee is het lichaamsgewicht ingesteld Functies Aantal stappen weergeven Druk op MODE totdat STEP verschijn...

Page 9: ...en de calor as al cabo de unos segundos Ya ha configurado el peso corporal Funciones Mostrar el n mero de pasos Pulse MODE hasta que aparezca STEP Paso Mostrar la distancia ex distance ex plus Pulse M...

Page 10: ...definido Fun es Mostrar o n mero de passos Carregue em MODE at ser vis vel STEP Mostrar a dist ncia ex distance ex plus Carregue em MODE at ser vis vel KM ou MIL Mostra o consumo de calorias ex plus C...

Page 11: ...tance ex plus 2 LR44 ex connect ex distance ex plus 5 ex distance ex plus 1 10 2 3 10 4 MODE KM MIL SET SET 1 0 1 240 8 0 30 1 SET ex plus MODE CAL SET SET 1 1 135 300 30 60 SET MODE STEP ex distance...

Page 12: ...distance ex plus 1 LR44 ex connect 2 LR44 ex distance ex plus 5 ex distance ex plus 1 10 2 3 10 4 MODE KM MIL SET SET 1 0 1 240 8 0 30 1 SET ex plus MODE CAL SET SET 1 1 135 300 30 60 SET MODE STEP e...

Page 13: ...nce ex plus 2 ex connect ON OFF ex distance ex plus kg km cm 5 ex distance ex plus 1 10 2 3 10 4 KM MIL MODE SET SET 1 1 cm 0 1 240 cm 8 0 30 cm 1 SET ex plus CAL MODE SET SET 1 1 kg 1 135 kg 300 30 k...

Page 14: ...kt r Do ru de er g r nd nde SET i b rak n z ve bir ka saniyeden sonra kalori men s ne geri gideceksiniz V cut a rl imdi ayarlanm t r Fonksiyonlar Ad m say s n g ster STEP g z kene kadar MODE a bas n z...

Page 15: ...s du tilbake til kalorimenyen Du har n stilt inn kroppsvekten Funksjoner Vis antall skritt Trykk p MODE inntil STEP vises Vis avstand ex avstand ex plus Trykk p MODE inntil KM eller MIL vises Vis kalo...

Page 16: ...slippe SET og efter et par sekunder vender du tilbage til kaloriemenuen Kropsv gten er nu indstillet Funktioner F vist antal skridt Tryk p MODE til STEP vises F vist tilbagelagt distance ex distance...

Reviews:

Related manuals for Ex Distance