background image

LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ 

AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL

15

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVERTISSEMENT

PRÉCAUTIONS

Pour minimiser le risque d’incendie, de brûlures, de chocs électriques ou de blessures,  
suivez les chapitres suivants en plus d’appliquer les précautions de base.

• Cet appareil doit être mis à lat-
terre. Branchez le seulement dans
une prise correctement mise à la
terre. Référez-vous au chapitre intit-
ulé “Instructions de mise à la terre” à
la page 16.

•  Ne faites pas fonctionner cet 
appareil s’il a un cordon ou fiche
électrique endommagé, s’il ne fonc-
tionne pas correctement, ou si 
l’appareil a été endommagé ou
échappé.

• N'épissez pas le cordon électrique

•  Gardez le cordon électrique
éloigné des sources de chaleur.

•  N’immersez pas le cordon ou sa
fiche dans aucun liquide.

•  N’utilisez pas cet appareil près de
bassins d’eau, par exemple dans un
sous-sol détrempé, près d’une
piscine ou d’un évier.

• N’utilisez pas de produits
chimiques ou vapeurs corrosives
dans/près de cet appareil.

•  N’utilisez cet appareil que pour  
les fins auxquelles il est conçu
comme indiqué dans ce guide.

• Ne placez pas les articles périss-
ables de nourriture dans votre
refroidisseur de vine. (Pour exam-
plem, les viandes et les produits
laitiers)

• Entreposez le vin dans des
bouteilles scellées seullement. 

•  Référez-vous aux instructions de 
nettoyage du fini de la porte se trou-
vant au(x) chapitre(s) de Soins et
nettoyage de ce guide.

•  Ne recouvrez pas ou n’obstruez 
aucune ouverture de l’appareil.

•  Cet appareirl est conçu pour un
usage domestique à l’intérieur
seulement.  N’entreposez ni n’u-
tilisez pas cet appareil à l’extérieur.

•  Cet appareil ne devrait être réparé
que par du personnel qualifié. Pour
tout examen, réparation ou réglage,
contactez votre centre de service le
plus rapproché.

SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS

DANGER, RISQUE DES ENFANTS DEVIENNENT COINCER DANS L’APPAREIL

Un refroidisseur de vin vide est une attraction dangereuse aux enfants.  Enlever les joints étanch-

es, les loquets, les couvercles ou les porte des appareils qui ne sont pas utiliser, ou faites de soit
que l’appareil ne présente aucun danger.

N’ATTENDEZ PAS! FAITES-LE IMMEDIATEMEN!

Summary of Contents for DBC056D1BSSPR

Page 1: ...instructions before first use of this product PR CAUTION Veuillez lire attentivement les consignes de s curit et les instructions d utilisation avant l utilisation initiale de ce produit Danby Produc...

Page 2: ...Setting the Temperature 6 Wine Storage 7 Shelf Instructions 7 Installation Instructions Tools You Will Need 8 Preparing the Enclosure 8 Care and Cleaning Helpfull Hints 10 How to Clean the Inside 10...

Page 3: ...ou use and maintain your appliance properly If you received a damaged appliance immediately contact the dealer or builder that sold you the beverage center Save time and money Check the Trouble Shooti...

Page 4: ...perishable food items such as but not limited to meats and dairy products in your Beverage Center Store beverages in sealed containers only See door surface cleaning instructions in the Care and Clea...

Page 5: ...let is a standard 2 prong wall outlet it is your per sonal responsibility and obliga tion to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet For best operation plug this appliance into i...

Page 6: ...ating the temperature of the Beverage Center 3 Magnetic Door Gaskets Tight fitting seals retain all the cooling power and humid ity levels 4 Glass Shelves 5 Handle 6 Front Mounted Exhaust Allows for i...

Page 7: ...1 degree increments Button Used to decrease cooler the temperature in 1 degree increments Function Instructions NOTE If too many bottles cans are put in at once or the door has not been closed tightly...

Page 8: ...o achive the maximum storage capacity of 6 bottles and 126 beverage cans It will be necessary to position the cans in a direct line on the upper three glass shelves as shown in Fig A Fig B This will a...

Page 9: ...ning must be on a level floor area and at least 25 deep by 24 wide The opening should also have a height of at least 34 9 16 The electrical outlet may be positioned from within either side of the adja...

Page 10: ...ttom and remove the Extrusion board of lamp switch 5 then install 5 at top of door frame Fig 1A 1B 3 Make out 3 screws 7 from top hinge right 6 and remove the right top hinge Fig 1C 4 Remove decorativ...

Page 11: ...lean where the door seals against the cabinet Clean this area with a sudsy cloth Rinse and then dry Door surface Use only mild non abrasive detergents applied with a clean sponge or soft cloth Rinse w...

Page 12: ...be blown or the circuit breaker tripped Replace fuse or reset circuit breaker Power surge Unplug the beverage center wait a few seconds and then plug it back in Plug not fully inserted into wall outl...

Page 13: ...y that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLU...

Page 14: ...uf est avari Communiquez imm diatement avec le revendeur ou le man ufacturier pargnez temps et argents Avant de faire un appel de service r visez le chapitre intitul D pannage Ce chapitre vous aidera...

Page 15: ...de la temp rature 18 Instruction de fonction 18 Entreposage des vins 19 Instruction des tabletts 19 Instructions d installation Outils n ccesaires 20 Pr paration de l enceinte 20 Renversement de la P...

Page 16: ...sives dans pr s de cet appareil N utilisez cet appareil que pour les fins auxquelles il est con u comme indiqu dans ce guide Ne placez pas les articles p riss ables de nourriture dans votre refroidiss...

Page 17: ...is branches ad quatement mise la terre Pour un meilleur rendement et pour viter que les ampoules d clairage de la r sidence soient affect es d un affaisse ment de tension ou que le fusible ou disjonct...

Page 18: ...e joint tanche permet de conserver le niveau de temp rature et d humidit l int rieur du cabinet 4 tag res en verre 5 Poign e 6 chappement sur le Devant Pour des applications int gr es cabinet 7 Pieds...

Page 19: ...RQUE Si trop de bouteilles de vin sont mises dans le refroidisseur en m me temps ou si la porte n est pas bien ferm e il est possible que HI apparaisse sur l afficheur C est un ph nom ne normal attend...

Page 20: ...illustr aux fig A et fig B Cela permettre l entreposage de quar ante deux 42 cannettes de 350ml par tag re sur chacune des trois tag res du haut et de six 6 bout eilles sur la partie inf rieure pour...

Page 21: ...profonder par 24 po largeur L ouverture devrait tre une hauteur maximale de 34 9 16 po La prise murale peut tre plac de l un ou l autre c t si la prise murale n est pas dans l ouverture d installation...

Page 22: ...eur gauche du cabinet et installez la charni re sup rieure gauche suppl mentaire 8 dans le coin sup rieur gauche de l armoire au moyen de 3 vis Fig 1D 5 En suivant la proc dure d crite ci dessus insta...

Page 23: ...ssuy es avec des essuie tout D autres taches peuvent n cessiter un linge humide Ext rieur de l armoire Il est important de garder la r gion de scellement de la porte sur l armoire propre Nettoyez avec...

Page 24: ...e L alarme met un bip et on peut lire HI sur le tableau d affichage La porte n est pas ferm e herm tiquement Assurez vous que la porte soit herm tiquement ferm e Fuite dans le syst me panne du ventila...

Page 25: ...e condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou r...

Page 26: ...LL FREE NUMBER When requesting service or ordering parts always provide the following information t Product Type t Model Number t Part Description Centre de Breuvages Le num ro de mod le se trouve sur...

Reviews: