COPYRIGHT SILENTRON
DF5051XC011204M
SILENTRON - ITALIA
1
5051
RX 1
ISTRUZIONI TECNICHE
NOTICE TECHNIQUE
TECHNICAL INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES TECNICAS
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’: SILENTRON s.r.l. dichiara che il materiale sopra descritto è conforme a quanto previsto dalla direttiva comunitaria 99 / 5 / CE (R & TTE) e che sono
state applicate le seguenti norme: EN 301 489-3, EN 300 220-3, EN 60950
DECLARATION DE CONFORMITE: SILENTRON s.r.l. déclare que le matériel sus-indiqué est conforme à la Directive Communautaire 99 / 5 / CE (R & TTE) en vigueur. Sont donc
appliquées les normes EN 301 489-3, EN 300 220-3, EN 60950
STATEMENT OF CONFORMITY: SILENTRON s.r.l. declares that the above mentioned equipment responds to the UE Regulation 99 / 5 / CE (R & TTE), according to EN 301 489-3,
EN 300 220-3, EN 60950
ÜBEREINSTIMMENDE ERKLÄRUNG: SILENTRON s.r.l.erklärt hiermit, dass das obige Material den UE Normative 99 / 5 / CE (R & TTE) entspricht und zwar: EN 301 489-3, EN 300 220-3,
EN 60950
DECLARACION DE CONFORMIDAD SILENTRON s.r.l. confirma que el aparato es conforme a la Normativa Comunitaria 99 / 5 / CE (R & TTE) y estan sumitide a las normas EN 301 489-
3, EN 300 220-3, EN 60950.
SILENTRON Srl - Via Sagra S. Michele 25 / 27 – 10139 TORINO - ITALIA
Torino, 8 aprile 2001
DIMENSIONI
DIMENSIONS DIMENSIONS
GRÖßE
DIMENSIONES
APERTURA BOX
OUVERTURE BOX OPENING
ÖFFNUNG
APERTURA
VISTA INTERNO
VUE INTERIEURE INTERNAL VIEW INNENSICHT VISTA INTERIOR
A
RELE’ A
RELAIS A
RELAY A
RELAIS A
RELAYS A
B
RELE’ B
RELAIS B
RELAY B
RELAIS B
RELAYS B
C
pulsante tamper
bouton autoprot. tamper switch
Sabotageschalter antisabotaje
D
pulsante reset
bouton reset
reset button
Reset Taste
tecla RESET
E
fori fissaggio
troux de montage fixing holes
Befestigungslöcher agujeros x fijaje
K
led rosso
led rouge
red led
LED rot
led rojo
Y
led giallo
led jaune
yellow led
LED gelb
led amarillo
X
led alimentazione
led alimentation power supply led Versorgung LED led alimentación
JP
ponticello
cavalier
shunt
JP Brücke
jumper