background image

 

                                                                        

5

SILENTRON - ITALIA 

COPYRIGHT SILENTRON

 

DF5541-42-55 XC090911MF

- porre il ricevitore in programmazione e scegliere il funzionamento passo (PROG 1) o il funzionamento temporizzato (PROG 2-5) tramite il pulsante a bordo del 
ricevitore stesso. 
- premere il pulsante collegato sull’ingresso 3 e mantenerlo premuto per 10 secondi.  
Il pulsante collegato all’ingresso 3 comanda il relè del ricevitore 5541 in modo passo o temporizzato in base alla programmazione così impostata. Ripetere 
l’operazione per l’ingresso 4. 

5542 RX motor Radioswitch - RICEVITORE RADIO COMANDO MOTORE TAPPARELLE

 

Questo apparecchio è un ricevitore radio per comando di un motore per tapparelle o tende. Dispone di due contatti di uscita interbloccati, uno per il comando salita, 
uno per il comando discesa. Dialoga con il trasmettitore 5555 e tutti i dispositivi trasmittenti della gamma Silentron ( telecomandi, tastiere, rivelatori e centrali).  
 

Caratteristiche tecniche (disegno 3) : 

 Alimentazione 

230Vca 

 

Comando locale passo-passo  tramite pulsante esterno (comando a uomo presente) 

 

Comando locale e programmazione tramite pulsante a bordo 

 

Ricezione radio: frequenza intorno a 433MHz - libero utilizzo a norma di legge 

 

Installazione su tappi ciechi di vari modelli o in scatola di derivazione 

 

Portata contatto: max3A a 230Vca - Attenzione: in caso di carichi superiori utilizzare un relè ausiliario 

 

Dimensioni: 40x18x33 - Temperatura di funzionamento e stoccaggio da -20°C a + 55°C - Peso: 40g  

 
Funzionamento : Il funzionamento del dispositivo dipende dal segnale radio ricevuto, come illustrato nella seguente tabella.  
I vari passi di programmazione (1-2-3-4),  come indicato nel paragrafo “Programmazione”, determinano il tempo di attuazione del comando. 
Le temporizzazioni ottenibili sono: 20 secondi; 40 secondi; 1 minuto; 2 minuti. 

 
Programmazione : p

remendo il pulsante a bordo del dispositivo per 1 sec. e rilasciandolo si accede a PROG 1, condizione indicata dall’ accensione fissa del LED e 

dal ritorno a riposo dell’uscita relè, se eccitata. Possono essere programmate fino a 32 periferiche su ogni ricevitore: se esse sono di tipo diverso le varie funzioni 
sono in OR.  La conferma di programmazione è visualizzata 
dall’ accensione fissa  del LED per 2 secondi, mentre il tentativo di programmazione di un codice già esistente è segnalato dal lampeggio veloce del LED per circa 1 
secondo. L’ uscita da ogni fase di programmazione avviene automaticamente dopo time-out di 20 secondi. 
 

FASE PROGRAMMAZIONE 

INDICAZIONE LED 

TEMPORIZZAZIONE 

PROG 1 

1 lampeggio - 2 sec. Pausa 

20sec. 

PROG 2 

2 lampeggi - 2 sec. Pausa 

40sec. 

PROG 3 

3 lampeggi - 2 sec. Pausa 

1 min. 

PROG 4 

4 lampeggi - 2 sec. Pausa 

2 min. 

 
Selezionata la fase di programmazione in base alle temporizzazione desiderata programmare le periferiche come segue : 
 

 

Tastiere : digitare un codice da 1 a 4 cifre poi premere contemporaneamente i tasti rosso e verde.  

 

Telecomandi - comando monostabile : premere per 10s il pulsante giallo.  

 

Centrali : disinserire la centrale tramite telecomando o tastiera di bordo. 

 

Trasmettitore 5555 : seguire le indicazioni riportate nel relativo paragrafo. 

 

Cancellazione periferiche 

La cancellazione totale di tutte le periferiche memorizzate avviene premendo il tasto a bordo del dispositivo per 4 secondi dopo essere entrati in programmazione. 
Volendo invece cancellare le periferiche appena memorizzate è sufficiente premere il pulsante per 4 secondi dopo la memorizzazione delle periferiche stesse:  in 
questo caso verranno cancellate solo le periferiche memorizzate in questa fase. L’ avvenuta cancellazione è visualizzata dal lampeggio veloce del LED per 4 sec. 

 

 

AVERTISSEMENTS GENERAUX – à respecter avec attention en utilisant les produits du présent manuel (ou applicables) 
Lire attentivement avant d'intervenir sur les appareils 

 

Installation

: toutes les opérations d'installation, d'entretien et/ou de modification du système et de ses appareils doivent être effectuées par un personnel technique 

qualifié. Ces opérations peuvent être sujettes à des normes techniques spécifiques qui doivent être respectées.  

L'appareillage est prévu pour être utilisé exclusivement à l'intérieur d'immeubles, protégé des températures trop élevées ou trop basses ainsi que des manipulations par des 
enfants et/ou personnes privées du bon sens commun aux termes du C.C.  

Branchements électriques

: tout branchement électrique -et ceci sans aucune exception- doit être effectué selon les normes en fixant tous les fils comme prévu afin d'en éviter 

l'arrachement accidentel, et en prenant soin de refermer les boîtiers et les protections des appareils.  

Il est obligatoire de défaire tous les branchements électriques supérieurs à 25V tant en CC qu'en CA avant d'ouvrir les boîtiers des appareils en fonction. 

Alimentation extérieure

: 230V CA 50 Hz - se connecter à travers un sectionneur bipolaire ou mieux encore à travers une fiche normalisée extractible. 

Batteries rechargeables et/ou piles de n’importe quel type :

 ces appareils utilisent des batteries ou des piles qui sont potentiellement  nuisibles en tant qu’élément polluant, 

et par conséquent dangereuses pour la santé publique. Substituer les batteries et/ou les piles exclusivement avec des modèles équivalents, les placer en respectant la polarité 
indiquée sur le mode d’emploi. Il est obligatoire d’éliminer celles usées selon les Normes en vigueur, également en cas de démolition des appareils, desquels elles devront être 
auparavant extraites en les restituant au vendeur de l’appareil ou bien en les déposant dans les conteneurs spécifiques mis à la disposition par le réseau de distribution. En cas 
de déversement du liquide des piles ou des batteries se protéger les mains avec des gants au silicone afin d’éviter des blessures. 

Responsabilité

: le fabricant décline toute responsabilité dérivant d'une installation erronée et/ou d'un entretien, d'une mauvaise utilisation et/ou d'un manquement à l’utilisation 

des appareils fournis.  

Garantie:

 la garantie est valable jusqu'à son échéance mentionnée sur l'étiquette contenue dans l'appareillage, dans les limites prévues par la Convention de Vienne de 1980 

sur la Vente Internationale des Marchandises. 

Copyright :

 tous les droits relatifs au présent manuel sont réservés à Silentron s.p.a. La reproduction partielle ou totale des textes et des images ici contenus est expressément 

interdite, tout comme l'insertion sur le réseau W.E.B. et/ou la diffusion publique de toute nature. 

Conformité normative: en plus à 

celui indiqué dans la déclaration de conformité on précise : 

Produit conforme à la norme EN 50131-1- Classe ambiant 2 – Produit de catégorie I selon la Norme 300.220-1 (04/2006)  

 
 

TRASMETTITORE 

RELE’ USCITA RICEVITORE 

Tastiere 

Inserito un codice da 1 a 4 cifre i pulsanti rosso e verde comandano la discesa e  la salita  in  modo temporizzato 

Telecomandi 

Il singolo pulsante giallo comanda  la salita e la discesa in  modo passo-passo 

Centrale  

L’ inserimento della  centrale comanda la discesa in modo temporizzato 

Trasmettitore 5555 

Gli ingressi 1 e 2 comandano la discesa e  la salita in modo on + off (comando a uomo presente) 
Gli ingressi 3 e 4 comandano la discesa e  la salita in  modo temporizzato 

Summary of Contents for 5541 RX 1 CANALE

Page 1: ...tion de la sant art 3 1 a EN 60950 1 2006 04 EN 50371 2002 03 EMC art 3 1 b EN 301 489 1 V1 8 1 2008 04 EN 301 489 3 V1 4 1 2002 08 EN 301 489 7 V1 3 1 2005 11 mission radio art 3 2 EN 300 220 1 V2 1...

Page 2: ...5541 RX 1 can Radio switch 230 V Receptor radio con 1 canal 14 5555 TX 4 Trasmettitore a 4 canali 4 5555 TX 4 Emetteur 4 canaux 7 5555 TX 4 4 channel transmitter 9 5555 TX 4 Sender mit 4 Kan len 12 55...

Page 3: ...scambio libero da potenziale pu essere installato al posto o a fianco di un normale deviatore e comandato via radio consentendo il comando luce senza fili Parimenti pu essere utilizzato per comando v...

Page 4: ...ON OFF comando a uomo presente o Ingresso 3 passo passo o Ingresso 4 passo passo Funzionamento collegare ai 4 ingressi del dispositivo 4 contatti NA liberi da potenziale Chiudendo il contatto di un in...

Page 5: ...cellate solo le periferiche memorizzate in questa fase L avvenuta cancellazione visualizzata dal lampeggio veloce del LED per 4 sec AVERTISSEMENTS GENERAUX respecter avec attention en utilisant les pr...

Page 6: ...stable rouge ON vert OFF appuyer simultan ment les touches rouge et verte T l commandes commande monostable appuyer pendant 10 sec la touche jaune D tecteurs fournir l alimentation au d tecteur en ins...

Page 7: ...ne commande temporis e proc der comme suit placer le r cepteur 5542 in programmation et choisir le temps de remont e descente au moyen de la touche bord du r cepteur lui m me appuyer simultan ment les...

Page 8: ...ances use accumulators or batteries which are potentially dangerous as they are pollutant therefore dangerous to the health of the public Replace the accumulators and or batteries exclusively with sam...

Page 9: ...and hold the button you wish to set panic alarm F2 for 10 seconds Remote controls monostable control press and hold the yellow button for 10 seconds Detectors power the detector by putting in its batt...

Page 10: ...t a toggle or timed command to the 5541 receiver Put the receiver in programming mode and select toggle operation PROG 1 or timed operation PROG 2 5 by pressing the button on the same receiver Press a...

Page 11: ...ab Garantie die Garantie wird bis zum F lligkeitsdatum auf dem Etikett im Innern des Ger ts gem der Bestimmungen der Wiener Konvention von 1980 zum internationalen Warenverkauf geleistet Copyright all...

Page 12: ...Panik F2 Fernbedienungen monostabile Steuerung f r 10 Sekunden den gelben Taster dr cken Melder den Melder mit Strom versorgen indem die entsprechende Batterie eingef hrt wird Sender 5555 die Anweisu...

Page 13: ...MOTORSTEUERUNG DER ROLLL DEN Bei diesem Ger t handelt es sich um einen Funkempf nger zur Steuerung eines Motors f r Rolll den und Vorh nge Er verf gt ber zwei verblockte Ausgangskontakte einen f r die...

Page 14: ...tenimiento errados uso err neo y o falta de uso de los aparatos suministrados Garant a la garant a se brinda hasta la fecha de vencimiento escrita en la etiqueta dentro del aparato en los t rminos pre...

Page 15: ...s indicaciones que se presentan en el respectivo par grafo Borrado perif ricas El borrado total de todas las perif ricas que han sido memorizadas se lleva a cabo mediante la presi n de la tecla a bord...

Page 16: ...cal paso paso mediante el pulsador externo mando con persona presente Mando local y programaci n mediante pulsador a bordo Recepci n radio frecuencia alrededor de 433 MHz libre utilizaci n seg n norma...

Reviews: