background image

MA505 

Datum 25.09.2008 

Art.Nr. 80475 

Änd. Stand 369/08 

7

Fig. 6: Rear panel connections TG, TG/DV

Power 24 VDC

Fig. 7: Sensor MSA

Travel direction during alignment

Printing on 
the strip

Printing on the botton of the sensor (active side)

Fig. 8: LSA200

Travel  direction 
during alignment

Cable outlet

Option: Calibration input

via a socket at the rear; pin connections are to be  
made as follows (fig. 6):

No.

Description

1

CAL

2

GND

3

UB

Option: serial interface

via a socket at the rear; pin connections are to be  
made as follows (fig. 6):

No.

Description

1

GND

2

RXD / DÜB

3

TXD / DÜA

Option: switched outputs

via a socket at the rear; pin connections are to be  
made as follows (fig. 6):

No.

Description

1

GND

2

A2

3

A1

5. Commissioning

When switched on and correctly connected:

hardware version display (eg. SIKO:MA505) for 
approx. 1,5 s
firmware version display (eg. V1.00)
sensor type is displayed (eg. MSA)
display  of address (eg. address: 31) only with 
Interface protocol SIKONETZ 3

Subsequently  the  specific  parameters  of  the  ma-
chine can be programmed.

Before the first use of the system or after replace-
ment of one of its components (display, sensor or 
magnetic strip) the sensor must be calibrated.



5.1  MSA, LSA200 Sensor Alignment

When mounting the system, please ensure that the 
arrows marked on sensor and magnetic strip head 
in the same direction (see Fig. 7).

Press key   for at least 5s (pre-programmed) to 
enter into programming mode.
Press key   briefly and repeately to reach menu 
point "CODE". Use the two arrow keys   +   to 
enter value "00100" and confirm with key  . You 
are now in automatic alignment mode, which ist 
signalled by the alternating display of "ink", "Ver-
satz" (only LSA200) or "abs" and the correspon-
ding alignment values.

Now sensor must be moved  at a speed of max. 

1mm/s (LSA200) or max. 10mm/s (MSA) in the 

direction of the cable outlet. Sensor alignment 

will  be  completed  after  approx.  20mm.

  The 

actual  position  value  is  now  displayed.  Now  go 
on with parameter programming in programming 
menu and zero/calibrate the MA505. 

(The manual 

is  supplied  with  an  appendix  called  ‘software  de-
scription’ which also gives information on the pro-
grammable parameters.)

Operating mdes

There are two operating modes accessible via the 
keyboard:

Programming mode:

 to program the display at 

initial installation.

Input mode:

 to enter parameters/select func-

tions used during standard operation.

Key's function / Programming mode / Parame-

ter description / Input mode etc., see enclosed 

page with software description.

1.

2.

Summary of Contents for MA505

Page 1: ... Sensors oder des Magnetbandes den im Kapitel 6 Sensor abgleich angegebenen notwendigen Abgleichweg und die richtige Ausrichtung beider Systemkompo nenten zueinander Einbaugehäuse EG GerätinSchalttafelausschnitt 1 schiebenbisdie Panel Clips 2 das Gehäuse lose halten Die seitliche Zentrierung 3 leicht andrücken und das Gehäuse in den Ausschnitt 1 schieben bis die Panel Clips 2 vollständig einrasten...

Page 2: ...annungsversorgung erfolgt über die rücksei tigen Anschlussmöglichkeiten gemäß Abb 2 oder Abb 3 Die Spannungswerte sind abhängig von der Geräteausführung und sind den Lieferpapieren oder dem Typenschild zu entnehmen ist z B 230 VAC 10 Sensoranschluss Der Anschluss erfolgt über die 8 polige Mini Din Buchse an der Rückseite Abb 2 Abb 6 Achtung Der Sensoranschluss darf nicht geändert werden z B durch ...

Page 3: ...ehrmalige kurze Betätigung der Taste erreichen Sie nun den Menüpunkt CODE Hier geben Sie über die beiden Pfeiltasten den Wert 00100 ein und bestätigen mit der Taste Ab jetzt befinden Sie sich im automatischen Abgleichmodus was durch eine alternierende An zeige von ink abs oder Versatz nur LSA200 und den entsprechenden Abgleichwerten im Dis play dargestellt wird Der Sensor muss nun in Richtung des K...

Page 4: ...wei Betriebsarten in denen das Gerät mittels der Tastatur beeinflusst werden kann Programmiermodus Einmalige Einrichtung der Anzeige auf die Anwendung Eingabemodus Funktionen die während der normalen Anwendung benötigt werden Tastenfuktion Programmiermodus Parame terbeschreibung Eingabemodus etc siehe Beiblatt Softwarebeschreibung 1 2 ...

Page 5: ...n com bined with sensor MSA Before mounting sen sor and or magnetic tape please read chapter 6 sensor alignment and ensure that the necessary alignment length is available that sensor and ma gnetic tape are aligned correctly Built in housing EG Push the device into the panel 1 until the panel clips 2 hold the housing loosely Press the lateral centering 3 slightly down and push the housing into the...

Page 6: ...of the de vice The correct supply voltage is indicated in the delivery documentation eg 230 VAC 10 Sensor connection via 8 poles rear side Mini Din socket fig 2 fig 6 Attention No modifiction of the sensor connec tion eg by cable extension is permitted 4 1 Connection Panel Mounting EG 4 1 1 Optional serial RS232 or RS485 interface The RS232 or RS485 serial interfaces are connec ted via terminals 3 GN...

Page 7: ...c strip the sensor must be calibrated 5 1 MSA LSA200 Sensor Alignment When mounting the system please ensure that the arrows marked on sensor and magnetic strip head in the same direction see Fig 7 Press key for at least 5s pre programmed to enter into programming mode Press key briefly and repeately to reach menu point CODE Use the two arrow keys to enter value 00100 and confirm with key You are no...

Page 8: ...8 SIKO GmbH Werk Factory Weihermattenweg 2 79256 Buchenbach Unteribental Postanschrift Postal address Postfach 1106 79195 Kirchzarten Telefon Phone 49 7661 394 0 Telefax Fax 49 7661 394 388 E Mail info siko de Internet www siko de Service support siko de ...

Reviews: