background image

18

 

Product safety

NOTICE

Protect your device from extreme heat. Do not 

store it in direct sunlight.

NOTICE

Protect your devices from high humidity.

NOTICE

Do not dry your devices in the microwave oven.

NOTICE

Do not drop. Internal components may get 

damaged.

Summary of Contents for Styletto

Page 1: ...Hearing Systems Styletto Charger User Guide ...

Page 2: ...s 7 Charging the internal battery 9 Checking the battery capacity 11 Frequently asked questions 12 Important safety information 14 Personal safety 14 Product safety 18 Important information 19 Maintenance and care 19 Requirements for the electrical plug 19 Explanation of symbols 20 Operating transport and storage conditions 21 Disposal information 22 Conformance information 22 ...

Page 3: ...um ion rechargeable batteries Your Hearing Care Professional will advise you on the compatible models Observe and follow the operating conditions in section Operating transport and storage conditions CAUTION Read this user guide thoroughly and completely and follow the safety information in this document to avoid damage or injury ...

Page 4: ...e middle status LED permanently shows the charging status of the charger The hearing instruments charging status is shown by pushing the button Mobile charging When you are mobile with no electrical outlet available you can still charge your hearing instruments Energy is fed from the charger s integrated battery into your hearing instruments The charger must be turned on to do so The charging stat...

Page 5: ...harger off and safely store your hearing instruments inside of it The charger can only be turned off when it is not plugged in No charging status can be displayed Components Lid Charging slots Status LEDs Button USB port for power supply USB power cable ...

Page 6: ...e turned off During mobile charging press and hold the button for 5 seconds to turn the charger on or off When the charger turns on the status of the hearing instruments and the status of the charger s internal battery are displayed for 5 seconds When the charger turns off the middle LED flashes red for approximately 10 seconds ...

Page 7: ...rument in the charging slot marked with an L X Stow the ear pieces nicely Viewed from above it should look like the picture in the charger s lid X Close the charger s lid optional X The hearing instruments are automatically turned off and start charging The charging status is shown for 5 seconds If the status LEDs do not light up when you insert the hearing instruments check the following The hear...

Page 8: ...when closing the charger s lid Charging status The outer LEDs indicate the charging status of the hearing instruments Note that the status is only displayed immediately after putting the hearing instruments in the charger or when you briefly press the button When the charger is off no status is displayed at all LED Status description Flashing green Hearing instrument is being charged Green Hearing...

Page 9: ...omplies with the requirements Refer to the section Requirements for the electrical plug X Connect the micro USB side of the USB power cable to the charger X Connect the other side of the USB power cable to a suitable electrical plug The internal battery starts charging When hearing instruments are inserted they start charging as well The charging status of the charger is shown permanently ...

Page 10: ...charged the charging status is indicated as follows LED Status description Flashing orange Internal battery is being charged Green Charger is fully charged LED is off Cooling phase Charging is resumed when the device has cooled down For an overview of the hearing instruments charging status refer to the section Charging hearing instruments ...

Page 11: ...conds LED Status description Flashing green Internal battery has enough capacity to fully charge two hearing instruments Orange Internal battery does not have enough capacity to fully charge two hearing instruments If the status LED does not light up when you press the button check the following The charger is off Press and hold the button for 5 seconds to turn on the charger The charger s interna...

Page 12: ...on the charger Refer to the section Turning the charger on or off The charger s internal battery is too low Connect the charger to an electrical outlet Now take your hearing instruments out of the charger How can I turn off my hearing instruments without charging them X Place the hearing instruments in the charger Ensure that they are inserted correctly status LEDs light up The hearing instruments...

Page 13: ...e charger for servicing to the Hearing Care Professional What should I pay attention to when charging The hearing instruments and charger must be clean and dry Observe the operation conditions in section Operating transport and storage conditions Avoid charging at high temperatures as this can shorten the life span and capacity of the power cell If you use the charger in a very warm environment no...

Page 14: ... injury X Do not use obviously damaged devices and return them to point of sale WARNING Note that any unauthorized changes to the product may cause damage to the product or cause injury X Use only approved parts and accessories Ask your Hearing Care Professional for support WARNING Risk of explosion X Do not use your device in explosive atmospheres e g in mining areas ...

Page 15: ...f parts have been swallowed consult a physician or hospital immediately WARNING Charging systems may interfere with measuring devices and electronic equipment X In hospitals The charger complies with CISPR 24 and CISPR 32 Therefore the use of the charger in hospitals should be permissible Nevertheless the charger may interfere with highly sensitive devices In those cases appropriate steps shall be...

Page 16: ...ce Safety information on lithium ion rechargeable batteries WARNING A lithium ion rechargeable battery is permanently built into your device Incorrect use of the device can cause the lithium ion rechargeable battery to burst Risk of injury fire or explosion X Follow the safety instructions for lithium ion rechargeable battery in this section Observe the operating conditions Refer to the section Op...

Page 17: ...formance after charging decreases considerably Return the device to your Hearing Care Professional Do not dispose of the device in fire or water Replacement and repair have to be performed by a professional Therefore Do not repair or replace the lithium ion rechargeable battery yourself In the unlikely event of a lithium ion rechargeable battery bursting or exploding keep all combustible materials...

Page 18: ...rotect your device from extreme heat Do not store it in direct sunlight NOTICE X Protect your devices from high humidity NOTICE X Do not dry your devices in the microwave oven NOTICE Do not drop Internal components may get damaged ...

Page 19: ... with a soft dry tissue X Never use running water or immerse the charger in water X Do not sterilize or disinfect the charger Requirements for the electrical plug Use an electrical plug with an output voltage of 5 V and a maximum output current of 500 mA WARNING Risk of electric shock X Connect the charger only with a USB power supply which complies with IEC 60950 1 and or IEC62368 1 ...

Page 20: ...andle your device better Frequently asked question Symbols on the device or packaging CE compliance label confirms compliance with certain European Directives refer to section Conformance information Indicates the legal manufacturer of the device Do not dispose of the device with general domestic waste Read more in section Disposal information Read and follow the instructions in the user guide ...

Page 21: ...emperature recommended 10 to 25 C 50 to 77 F 20 to 60 C 4 to 140 F Temperature maximum range 10 to 40 C 50 to 104 F 20 to 60 C 4 to 140 F Relative humidity recommended 20 to 80 5 to 90 Relative humidity maximum range 10 to 80 5 to 90 WARNING Risk of injury fire or explosion during shipment X Ship the hearing instruments and or charger according to local regulations For other parts such as hearing ...

Page 22: ...equipment designed for use within certain voltage limits 2011 65 EU RoHS concerning the restriction of hazardous substances The CE mark indicates conformity with certain European directives The full text of the declaration of conformity can be obtained from www signia hearing com doc This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Canadian license exempt RSS standard s Operation is sub...

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ...Styletto Charger Manual del operador ...

Page 26: ... 9 Comprobación de la capacidad de la pila 11 Preguntas frecuentes 12 Información importante de seguridad 15 Seguridad personal 15 Seguridad del producto 19 Información importante 20 Mantenimiento y cuidados 20 Requisitos del enchufe 20 Explicación de los símbolos 21 Condiciones de funcionamiento transporte y almacenamiento 22 Información sobre la eliminación 23 Información de conformidad 23 ...

Page 27: ... ion de litio Su especialista en audición le informará sobre los modelos compatibles Respete y siga las condiciones de funcionamiento de la sección Condiciones de funcionamiento transporte y almacenamiento ATENCIÓN Lea este manual del operador por completo y a fondo y siga la información de seguridad incluida en este documento para evitar daños o lesiones ...

Page 28: ...ED de estado central muestra el estado de carga del cargador permanentemente El estado de carga de los audífonos se muestra al pulsar el botón Carga móvil Los audífonos se pueden cargar aun cuando no se disponga de un enchufe de pared La energía pasa de la pila integrada del cargador a los audífonos para lo cual el cargador debe estar conectado El estado de carga del cargador y de los audífonos se...

Page 29: ... cargador y guarde los audífonos en su interior El cargador solo se puede desconectar si no está enchufado No se puede mostrar ningún estado de carga Componentes Tapa Ranuras de carga LED de estado Botón Puerto USB para fuente de alimentación Cable de alimentación USB ...

Page 30: ...sconectar Durante la carga móvil mantenga pulsado el botón durante 5 segundos para conectar o desconectar el cargador Cuando el cargador se conecta se muestra el estado de los audífonos y de la pila interna del cargador durante 5 segundos Cuando el cargador se desconecta el LED central parpadea en rojo durante 10 segundos aproximadamente ...

Page 31: ...ranura de carga marcada con una L X Guarde los moldes con cuidado Visto desde arriba debería parecerse a la imagen de la tapa del cargador X Cierre la tapa del cargador opcional X Los audífonos se desconectan automáticamente y se empiezan a cargar El estado de carga se muestra durante 5 segundos S los LED de estado no se encienden al insertar los audífonos compruebe lo siguiente Los audífonos no e...

Page 32: ...de sufrir daños al cerrar la tapa del cargador Estado de carga Los LED de los extremos indican el estado de carga de los audífonos El estado de carga solo se muestra justo después de colocar los audífonos en el cargador o al pulsar brevemente el botón Cuando el cargador está desconectado no se muestra ningún estado LED Descripción del estado Parpadeo en verde El audífono se está cargando Verde El ...

Page 33: ... que el enchufe cumpla los requisitos Consulte la sección Requisitos del enchufe X Conecte el extremo micro USB del cable de alimentación USB al cargador X Conecte el otro extremo del cable de alimentación USB a un enchufe adecuado La pila interna empieza a cargarse Si los audífonos están insertados también empiezan a cargarse El estado de carga del cargador se muestra permanentemente ...

Page 34: ...arga se indica del siguiente modo LED Descripción del estado Parpadeo en naranja La pila interna se está cargando Verde El cargador está completamente cargado LED apagado Fase de enfriamiento La carga se reanuda una vez que el dispositivo se ha enfriado Para obtener una vista general del estado de carga de los audífonos consulte la sección Carga de los audífonos ...

Page 35: ...stado Parpadeo en verde La pila interna tiene capacidad suficiente para cargar dos audífonos por completo Naranja La pila interna no tiene capacidad suficiente para cargar dos audífonos por completo Si el LED de estado no se enciende al pulsar el botón compruebe lo siguiente El cargador está desconectado Mantenga pulsado el botón durante 5 segundos para conectar el cargador La pila interna del car...

Page 36: ...ta en audición puede ayudarlo Por qué no se conectan los audífonos cuando los saco del cargador Compruebe lo siguiente El cargador está desconectado Mantenga pulsado el botón durante 5 segundos para conectar el cargador Consulte la sección Conexión y desconexión del cargador La pila interna del cargador no tiene suficiente carga Conecte el cargador a un enchufe de pared Ahora extraiga los audífono...

Page 37: ...carga se detiene Aunque estén completamente cargados mis audífonos no duran un día entero en uso Qué debo hacer Si el audífono totalmente cargado no dura un día completo en uso 16 horas se recomienda llevar los audífonos al especialista en audición para su reparación Aunque esté completamente cargado mi cargador no puede cargar dos audífonos por completo Qué debo hacer Si la pila interna del carga...

Page 38: ...educir la vida útil y la capacidad de la pila Si utiliza el cargador en un entorno muy cálido tenga en cuenta que la carga se detendrá si la temperatura del cargador supera los 42 C 107 F para permitir que el cargador se enfríe Durante la fase de enfriamiento el LED central dejará de parpadear en naranja La carga se reanuda automáticamente una vez que se enfría el dispositivo No toque los audífono...

Page 39: ...siones X Si el aparato está claramente dañado no lo use y devuélvalo al punto de venta ADVERTENCIA Tenga en cuenta que cualquier cambio no autorizado en el producto puede provocar daños materiales o personales X Utilice solo piezas y accesorios autorizados Solicite la asistencia de su especialista en audición ADVERTENCIA Peligro de explosión X No use el dispositivo en atmósferas explosivas p ej en...

Page 40: ...ulte con un médico o acuda a un hospital inmediatamente ADVERTENCIA Los sistemas de carga pueden interferir en los dispositivos de medición y los equipos electrónicos X En hospitales El cargador cumple con CISPR 24 y CISPR 32 Por lo tanto debería permitirse el uso del cargador en hospitales No obstante el cargador podría interferir en los dispositivos de alta sensibilidad En tales casos deben toma...

Page 41: ...lantable sobre los riesgos de perturbaciones Información de seguridad sobre las pilas recargables de ion de litio ADVERTENCIA El audífono contiene una pila recargable de ion de litio integrada de forma fija Un uso incorrecto del audífono puede hacer que la pila recargable de ion de litio reviente Riesgo de lesiones incendio o explosión X Siga las instrucciones de seguridad para la pila recargable ...

Page 42: ... deformados o claramente dañados No utilice el dispositivo si su rendimiento se reduce considerablemente después de la carga Lleve el dispositivo a su especialista en audición No tire el dispositivo al fuego o al agua Las tareas de sustitución y reparación debe realizarlas un profesional Por lo tanto No repare ni sustituya la pila recargable de ion de litio usted mismo En el caso improbable de que...

Page 43: ...spositivo del calor extremo No lo guarde sometido a la luz solar directa AVISO X Proteja los dispositivos de la humedad elevada AVISO X No seque los dispositivos en un horno microondas AVISO No los deje caer Los componentes internos se podrían dañar ...

Page 44: ...n un paño suave y seco X No utilice nunca agua corriente ni sumerja el cargador en agua X No esterilice ni desinfecte el cargador Requisitos del enchufe Utilice un enchufe con una tensión de salida de 5 V y una corriente de salida máxima de 500 mA ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica X Conecte el cargador únicamente a una fuente de alimentación USB que cumpla la norma IEC 60950 1 o IEC62368 1 ...

Page 45: ...anejar mejor el dispositivo Pregunta frecuente Símbolos en el dispositivo o embalaje La marca CE certifica la conformidad con determinadas directivas europeas consulte la sección Información de conformidad Indica el fabricante legal del dispositivo No tire el dispositivo a la basura Obtenga más información en la sección Información sobre la eliminación Lea y siga las instrucciones del manual del o...

Page 46: ...mperatura recomendada De 10 a 25 C de 50 a 77 F De 20 a 60 C de 4 a 140 F Temperatura rango máximo De 10 a 40 C de 50 a 104 F De 20 a 60 C de 4 a 140 F Humedad relativa recomendada Del 20 al 80 Del 5 al 90 Humedad relativa rango máximo Del 10 al 80 Del 5 al 90 ADVERTENCIA Riesgo de lesiones incendio o explosión durante el transporte X El audífono y el cargador deben transportarse según la normativ...

Page 47: ...rminados límites de tensión 2011 65 UE RoHS sobre la restricción de sustancias peligrosas La marca CE indica la conformidad con ciertas directivas europeas El texto completo de la declaración de conformidad se puede obtener en www signia hearing com doc Este dispositivo cumple con el párrafo 15 de las normas FCC y con las normas RSS de Canadá para dispositivos exentos de licencia Su funcionamiento...

Page 48: ...formation in this brochure is subject to change without notice La información que contiene este folleto está sujeta a cambios sin aviso Document No 03641 99T01 6000 EN ES USA D 10961493 Order Item No 10961493 1 0 22B771 3800 SI 18756 18 Master Rev02 07 2018 08 2018 Sivantos Inc All rights reserved signiausa com ...

Reviews: