background image

Ajustar o arco

O Pro Impact oferece capacidades de rega de Círculo Parcial (de 20 a 340
graus) e de Círculo Completo (360 graus) com uma única cabeça e vem 
predefinido para o modo de Círculo Parcial de 180 graus.  Após montar a
cabeça, siga estes passos para ajustar o arco:

1. Antes de inserir a chave especial, levante a tampa com uma chave de fendas.
Insira a chave especial (n.º 8601) na porca de retenção hexagonal e coloque a
extremidade inferior da tampa sobre o elemento saliente na parte superior da
chave.  

2. Localize os 2 anéis de ajuste do accionamento que se situam abaixo da
cabeça do aspersor e acima do vedante branco.  Ambos os anéis de ajuste 
do accionamento possuem 2 elementos salientes.

3. Em seguida, mova os 2 anéis de ajuste do accionamento empurrando um 
dos elementos salientes para a posição do grau de Círculo Parcial pretendido.
Certifique-se de que o mecanismo de accionamento de inversão montado 
sobre os anéis de ajuste NÃO está na posição horizontal (virado para cima). 
Este deve estar na posição vertical (virado para baixo) entre os 2 anéis de ajuste
do accionamento, de forma a inverter adequadamente o movimento 
do aspersor no modo de Círculo Parcial.

4. Efectue as afinações finais 
com o sistema a funcionar.

Retirar a tampa

O Pro Impact é fornecido de série com uma tampa preta de elevada 
resistência e possui uma tampa lilás opcional (n.º 6701) para utilização com 
água recuperada.  A tampa pode ser facilmente retirada com uma chave de
fendas.  Siga estes passos para retirar a tampa:

1. Retire o protector preto no centro da tampa, levantando-o com uma chave 
de fendas.  Certifique-se de que o guarda para voltar a colocá-lo na tampa.

2. Por baixo da tampa existem quatro orifícios.  Alinhe um dos orifícios com um
dos dois rebordos que estão a segurar a tampa.  Em seguida, faça deslizar a
chave de fendas através desse orifício e do rebordo. Finalmente, levante a chave
de fendas, aplicando pressão no rebordo, e puxe a tampa com a outra mão.  A
tampa sairá facilmente, permitindo obter um fácil acesso à unidade 
de impacto.

5. Para alterar o funcionamento do 
Pro Impact para o modo de Círculo
Completo, basta levantar o mecanismo 
vertical de accionamento de inversão
para que este fique na posição 
horizontal (virado para cima).

10

Summary of Contents for 6700 Pro Impact

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES ES MANUALE DI ISTRUZIONI IT MANUEL D INSTRUCTIONS FR MANUAL DE INSTRU ES PT...

Page 2: ...edge of the lid over the tab at the top of the wrench This will hold up the impact while you begin to change the nozzle 2 Move and hold the double weighted arm away from its resting position so that t...

Page 3: ...the 2 adjusting trip collars in order to reverse properly in the Part Circle mode 4 Make the final fine tune adjustments while the system is running Removing the Cover The Pro Impact cover comes stand...

Page 4: ...ta la unidad de impacto mientras cambia la boquilla 2 Mueva el brazo doble compensado para alejarlo de su posici n de reposo y suj telo de modo que la boquilla quede claramente visible 4 Coloque la bo...

Page 5: ...tical bajado entre las 2 anillas de ajuste 4 Realice los ajustes de precisi n finales cuando el sistema est en funcionamiento Extracci n de la tapa La tapa est ndar del aspersor Pro Impact es una tapa...

Page 6: ...del lato superiore della chiave Questa manovra consente di bloccare l Impact mentre si procede alla sostituzione dell ugello 2 Spostare e tenere il braccio doppio lontano dalla sua posizione di ripos...

Page 7: ...a linguetta di regolazione NON sia in posizione orizzontale verso l alto ma in posizione verticale verso il basso tra le due flangie di regolazione dell azionamento in modo da invertire correttamente...

Page 8: ...era le percuteur pendant le changement de buse 2 D placez et tenez le double bras lest en dehors de sa position d quilibre afin que la buse soit clairement visible 4 Ins rez la nouvelle buse dans l or...

Page 9: ...ers le bas entre les 2 colliers de r glage du parcours afin de pouvoir inverser correctement le mouvement en mode cercle partiel 4 Affinez le dernier r glage avec le syst me en fonctionnement D montag...

Page 10: ...superior da chave Isto ir segurar a unidade de impacto enquanto substitui o bico 2 Afaste o bra o com dois pesos da sua posi o de descanso e segure o de forma a que o bico fique claramente vis vel 4 C...

Page 11: ...vertical virado para baixo entre os 2 an is de ajuste do accionamento de forma a inverter adequadamente o movimento do aspersor no modo de C rculo Parcial 4 Efectue as afina es finais com o sistema a...

Page 12: ...9 08 11 73 11 36 15 14 6 81 10 22 9 08 10 98 13 63 13 63 18 93 7 95 11 36 10 60 12 11 15 90 15 52 21 58 9 08 12 87 11 36 14 01 17 41 17 41 23 85 9 46 13 25 12 11 14 38 18 17 18 17 3 17 4 15 3 75 4 06...

Reviews: