background image

5

1.800.221.3379

TRIM INSTALLATION

INSTALACIÓN DEL REGULADOR

2. Remove the o-ring (1) from �tted joint (2). Put the 

�tted joint (2) through installation plate (4) and secure 

with o-ring (1). Then put the long screws (3) through 

installation plate (4) and tighten on the valve 

underbody.

Note:

 Make sure the "UP" marking on the installation 

plate is in the 12 o'clock position.

2. Quitar el aro tórico (1) de la junta ajustada (2). Colocar 

la junta ajustada (2) a través de la placa de instalación (4) y 

asegurar con el aro tórico (1). Enseguida insertar los 

tornillos largos (3) a través de la placa de instalación (4) y 

apretarlos bien en la estructura de la válvula.

Nota: 

Asegura que la marca “UP” (hacia arriba) de la placa 

de instalación esté en la posición 12 en punto.

1. Align the black mark on the stem with the black 

mark on the cartridge body, then put on the brass 

stem extension (1) with the large groove upright in the 

12 o'clock position. Tighten screw (2).

Note:

 Large groove must be in the 12 o'clock position 

while the black marks on the stem and cartridge body 

are aligned.

1. Alinea la marca negra del vástago con la marca negra 

del cuerpo del cartucho y coloca la extensión de latón del 

vástago (1) con la ranura grande hacia arriba en la 

posición 12 en punto. Aprieta el tornillo (2).

Nota:

 La ranura grande tiene que estar en la posición 12

en punto y las marcas negras del vástago y del cuerpo del 

cartucho, alineadas.

1

2

outlet 1

salida 1

outlet 2

salida 2

outlet 3

salida 3

cold inlet

entrada fría

stem

vástago

large groove

ranura grande

hot inlet

entrada caliente

cold inlet

entrada fría

hot inlet

entrada caliente

3

4

1

2

1

2

H I B I S C U S

THERMOSTATIC SHOWER VALVE

VÁLVULA DE DUCHA TERMOSTÁTICA HIBISCUS

SKU: 948558

Summary of Contents for Hibiscus 948558

Page 1: ...MATERIALS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ANTES DE COMENZAR Le recomendamos que consulte a un profesional si no sabe c mo instalaraccesorios de plomer a Signature Hardware no asume ninguna responsabilidad...

Page 2: ...water supply temperature 64 F 18 C 3 Las condiciones de entrada calibradas de f brica son Presi n de agua caliente y fr a 45 psi 3 2kg cm Temperatura del suministro de agua caliente 145 F 63 C Temper...

Page 3: ...14NPT 3 1 8 80mm 3 4 14NPT 2 52mm 5 1 2 140mm 3 3 4 96mm 7 8 23mm 1 5 8 42mm 3 4 14NPT 6 1 8 156mm 2 1 8 54mm 2 1 2 65 5mm 3 4 14NPT supply pipe tubo de suministro 44 1118mm 5 1 2 140mm oor piso wall...

Page 4: ...Connect the hot water supply to the left inlet of the valve hot marked with H and cold supply to the right inlet cold marked C 2 Conecte la alimentaci n de agua caliente a la entrada izquierda de la v...

Page 5: ...lack mark on the stem with the black mark on the cartridge body then put on the brass stem extension 1 with the large groove upright in the 12 o clock position Tighten screw 2 Note Large groove must b...

Page 6: ...n on installation plate with drain hole at the bottom Before installing the handle seat rotate the brass stem extension to make the large groove upright in the 12 o clock position Install the handle s...

Page 7: ...ve has screens to prevent dirt from damaging the valve Clogged screens can cause reduced ow and ine cient temperature mixture by the valve 1 Esta v lvula termost tica tiene cedazos para evitarque la s...

Page 8: ...insed o immediately Do not use abrasive cleaners on the product Para conservarel acabado del producto aplique cera no abrasiva Cualquiera sea el tipo de limpiadorque se utilice se debe enjuagarinmedia...

Reviews: