background image

7

1.800.221.3379

G U N T H E R

SINGLE-HOLE BATHROOM FAUCET

GRIFO DE BAÑO DE UN AGUJERO
ROBINET DE SALLE DE BAIN À UN SEUL TROU

SKU: 953078

7. Important: After installation is complete, remove 

aerator. Turn on water supply and allow both hot and 

cold water to run for at least one minute each. While 

water is running, check for leaks. Replace aerator. This 

flushes away any debris that could cause damage to 

internal parts.

7. Importante: Una vez que termine la instalación,quite el 
aireador. Abra el suministro de agua y deje correr agua fría 
y caliente durante al menos un minuto cada una. Mientras 
el agua corre, controle que no haya pérdidas. Reemplace 
el aireador. Esto limpia cualquier residuo que pueda 
causar daño a las partes internas.

7. Important :
Lorsque l’installation est terminée, enlevez l’aérateur.
Faites couler l’eau chaude et l’eau froide pendant au 
moins une minute chacune. Surveillez la présence de 
fuites pendant que l’eau coule. Remettez l’aérateur en 
place. Cette action élimine tous les débris pouvant 
endommager les pièces internes.

To preserve the finish of your faucet, apply 

non-abrasive wax. Any cleaners should be rinsed o

 

immediately. Do not use abrasive cleaners on the 

faucet.

Para preservar el acabado de su grifo, aplique no abrasivo 
cera. Cualquier limpiador debe enjuagarse 
inmediatamente. Hacer No use limpiadores abrasivos en 
el grifo.

Pour préserver la finition de votre robinet, appliquez
une cire non abrasive. Les produits nettoyants doivent 
être rincés immédiatement. N’utilisez pas de nettoyants 
abrasifs sur le robinet.

1

CLEANING AND MAINTENANCE

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Summary of Contents for Gunther SHWSCGU100CP

Page 1: ...es de plomer a y construcci n Retire el inodoro del empaque yveri que si se produjeron da os durante el env o Si encuentra alg n da o comun quese con nuestro equipo de Servicio al cliente al 1 800 221...

Page 2: ...tiva comience con el paso 1b 1a Installez l ensemble de la bague d appui 1 surle robinet 2 Placez le nouveau robinet dans le trou dans la partie sup rieure du lavabo Depuis le dessous du lavabo faites...

Page 3: ...de sellado 3 la arandela de metal 4 y la tuerca de instalaci n 5 en la parte roscada Ajuste la tuerca manualmente en el v stago Fije las tuercas en la posici n al ajustarlos tornillos 6 1b Installez l...

Page 4: ...OU SKU 953078 2 Connect the water supply lines 1 to the hot and cold angle stops 2 Conecte las l neas de suministro de agua 1 a las llaves de paso angulares de agua fr a y caliente 2 Raccordez les con...

Page 5: ...Retirez la rondelle en caoutchouc 3 et la rondelle en m tal 4 de la tige du drain 4 Insert drain body 1 to the drain hole Secure the drain body with rubber washer 2 and metal washer 3 Use wrench to t...

Page 6: ...E SALLE DE BAIN UN SEUL TROU SKU 953078 5 Install the tail piece 1 to the drain body 2 5 Conecte las l neas de suministro de agua 1 5 Installez la pi ce de raccordement 1 au corps du drain 2 6 Push dr...

Page 7: ...rda o a las partes internas 7 Important Lorsque l installation est termin e enlevez l a rateur Faites coulerl eau chaude et l eau froide pendant au moins une minute chacune Surveillez la pr sence de f...

Page 8: ...Cartouche OBPF55E0005200PL0 OBPF25D0001100PL0 Handle assembly Ensamble de la manija Ensemble de la poign e Deck plate assembly Ensamble de la placa de la cubierta Ensemble de la plaque de nition OBPF...

Reviews: