Signature Hardware GRAYVIK 946603 Quick Start Manual Download Page 3

3

1.800.221.3379

9. Route the flexible supply line behind the toilet and 
connect stop valve to toilet fill valve. Hand tighten 
supply line and check for leaks.

9. Dirigir la línea de abasto flexible por detrás del 

inodoro y conectar la válvula de cierre a la válvula de 

llenado del inodoro.  Ajustar manualmente  la línea de 
abasto y verificar que no existan pérdidas. de la 
cisterna y de los agujeros en la taza.

10.  Adjust tank water level to the proper marked 

waterline by rotating the threaded rod clockwise to 
raise water level or counterclockwise to lower water 

level. Carefully set cover onto tank.

10.  Ajuste el nivel de agua del tanque a la morco de lfneo 

de oguo girondo lo vorillo roscoda hacia la derecha (subir 

el nivel del agua) o hacia la izquierda (bajar el nivel del 

ague). Coloque con cuidado la tape de la cisterna.

7. Install the rubber coupling gasket onto the stem of 
the tank. Connect the supply tub to the fill valve and 

insert the connection washers onto the tank  connec-

tion bolts.

7. Instalar el empaque de acoplamiento de hule en el 
vástago del tanque. Conectar el tubo de abasto a la 

válvula de llenado e insertar las arandelas de conexión en 
las tuercas de conexión del tanque. 

8. Insert the connection bolt assemblies into the 
connection holes and gently set the tank in place. 

Reach around the bowl and tighten the bolts on top 

of the washer. Tighten the bolts evenly. DO NOT 

OVERTIGHTEN!

8. Insertar el ensamblaje de los pernos de conexión en 
los orificios de conexión y colocar suavemente el 

tanque en su lugar.  Llevarlo alrededor de la taza y 

ajustar los pernos de la parte superior de la arandela.  
Ajustar los pernos uniformemente. ¡NO AJUSTE 

DEMASIADO!

G R AY V I K

waterline

remove tape before flushing

filter screen

línea de agua 

rejilla filtrante

Retire la cinta antes de

descargar el inodoro

Tank connection 

bolts (2)

Pernos de conexión

 del tanque (2)

Rubber coupling gasket

Junta de acople de goma

Flexible 

supply tube

Tubería de 

suministro flexible

Tank connection 

washer (2)

Arandela de 

conexión del 

tanque (2)

Tank connection 

gasket (2)

Junta de conexión 

del tanque (2)

Bottom tank connection 

washer (2) nuts (2)

Arandela inferior de conexión 

del tanque (2) Tuercas (2)

ELONGATED TWO-PIECE SKIRTED TOILET

INODORO CON FALDÓN DE DOS PIEZAS

SKU: 946603

Summary of Contents for GRAYVIK 946603

Page 1: ...e Hardware no asume ninguna responsabilidad con respecto a los daños causados al inodoro sistema de plomería suelo o daños personales durante la instalación Cumpla con todas las normas locales de plomería y construcción Retire el inodoro del empaque y verifique si se produjeron daños durante el envío Si encuentra algún daño comuníquese con nuestro equipo de Servicio al cliente al 1 800 221 3379 CÓM...

Page 2: ...ear los orificios laterales de la montura con los soportes del suelo y asegurar con los tornillos de fijación Colocar la tapa decorativa sobre los tornillos 1 Place new flange bolts into toilet flange 1 Colocar los pernos de la brida nuevos en la brida del inodoro 2 Install the wax ring 2 Instale el anillo de cera 3 Place the connection L brackets onto the T bolts then attach washers and nuts 3 Coloca...

Page 3: ...iento de hule en el vástago del tanque Conectar el tubo de abasto a la válvula de llenado e insertar las arandelas de conexión en las tuercas de conexión del tanque 8 Insert the connection bolt assemblies into the connection holes and gently set the tank in place Reach around the bowl and tighten the bolts on top of the washer Tighten the bolts evenly DO NOT OVERTIGHTEN 8 Insertar el ensamblaje de...

Page 4: ...r to firmly tighten both seat bolts down to the bowl 12 Alineé el asiento del inodoro con la orilla superior de la taza del inodoro Use un destornillador para apretar firmemente ambos pernos a la taza 13 Push the decorative caps down over the bolts NOTE Do not push down on the seat with force doing so may damage the slow close mechanism 13 Empuje las tapas decorativas sobre los pernos NOTA No empuje...

Page 5: ...imes and check all connections for leaks Periodically check for leaks for several days following the installation CONFIRMAR LA OPERACIÓN Descargar el inodoro varias veces y revisar que ninguna conexión tenga pérdidas Verificar periódicamente que no existan pérdidas durante varios días después de la instalación CARE AND CLEANING Clean the outside surface of your vitreous china water closet with mild...

Reviews: