background image

8

1.855.715.1800

2. En vous faisant aider, déposez doucement et avec 
précaution le comptoir sur le meuble-lavabo. Une fois 
qu’il est en place, appuyez fermement pour le maintenir 
en position. Essuyer tout excès de produit d'étanchéité à 

l'aide d'un chiffon humide. 

Important : 

le comptoir est très fragile. Faites attention 

quand vous le manipulez et demandez de l’aide si 
nécessaire

.

3.  If you are installing a side-splash and/or 

back-splash, place a generous amount of silicone 

sealant on the back of it and press it into place against 

your bathroom wall. Fill any gaps that are left with 

silicone sealant. Wipe away any excess sealant with a 

damp cloth.

3. Si va a instalar un salpicadero lateral o en la parte 
posterior, coloque una cantidad generosa de sellador de 
silicona en la parte posterior de este y presiónelo contra 
la pared del baño. Rellene los espacios que queden con 
sellador de silicona. Limpie cualquier exceso de sellador 
con un paño húmedo.

3. Si vous installez une planchette antiéclaboussures 
latérale ou un dosseret, étalez une bonne quantité de 
produit d’étanchéité à base de silicone au dos de la 
plaque, appuyez et placez-la en position contre le mur de 
la salle de bain. Remplissez tous les écarts laissés par le 
produit d’étanchéité à base de silicone. Essuyez tout 

excès de produit d'étanchéité avec un chiffon humide.

4.  Let the assembled vanity sit for 24 hours to allow all 

the silicone sealant to fully dry. Once dry, proceed to 

the installation of your faucet and drain.

Note

: In some situations, it may be necessary to cut 

the inner cabinet shelves to allow space for your drain’s 

P-traps.

4. Deje que el tocador ensamblado sin usar por 24 horas 

para que el sellador de silicona seque completamente. 
Una vez seque, continúe con la instalación del grifo y 

drenaje.

Nota: 

En algunos casos podría ser necesario cortar los 

estantes interiores del mueble para dejar espacio para los 
sifones de drenaje.

4. Ne touchez pas au meuble-lavabo assemblé pendant 
24 heures pour laisser le temps au produit d'étanchéité à 
base de silicone de bien sécher. Une fois que le produit 
d’étanchéité à base de silicone est bien sec, procédez à 
l’installation du robinet et du drain.

Remarque :

 Dans certains cas, il pourrait être nécessaire 

de couper les étagères à l’intérieur du meuble pour laisser 

suffisamment de place aux trappes en P du drain.

24 

hr

D I TA

WALL-MOUNT DOUBLE VANITY WITH UNDERMOUNT SINKS

TOCADOR DOBLE MONTADO EN LA PARED CON LAVAMANOS DE MONTAJE INFERIOR

DOUBLE MEUBLE-LAVABO À MONTAGE MURAL AVEC ÉVIERS ENCASTRÉS

SKU: 953672-72-UM, 953672-72-RUMB, 953673-72-UM, 953673-72-RUMB

Summary of Contents for DITA 953672-72-RUMB

Page 1: ...d cline toute responsabilit en cas de dommage au robinet la plomberie l vier au comptoirou de blessure corporelle lors de l installation Respectez tous les codes locaux de plomberie et de constructio...

Page 2: ...between the studs using standard 2 x 4 s If the wood blocking needs to be installed behind the nished wall we recommend consulting a professional if you are unfamiliar with this type of installation...

Page 3: ...Remarque L installation peut varieren fonction du mat riau du mur Veillez utiliserle mat riel appropri pourvotre installation Nous vous recommandons de consulterun professionnel si vous n tes pas fam...

Page 4: ...ayude 1 Retournez d licatement le comptoiren le posant sur une surface douce et stable pour viterde l endommag er Important le comptoirest tr s fragile Faites attention quand vous le manipulez et dema...

Page 5: ...anch it base de silicone le long de la partie sup rieure du bord du lavabo 5 Carefully place the sink upside down on the coun tertop positioning it within your marked outline Once positioned press rml...

Page 6: ...s de boulon puis serrez 8 Carefully turn the countertop and sinks over If needed reposition the sinks by slightly loosening the wing bolts and adjusting 8 Gire con cuidado la encimera y los lavamanos...

Page 7: ...the vanity cabinet Once positioned press rmly into place Wipe away any excess sealant using a damp cloth Important The countertop is very fragile Take caution when handling and have someone assist you...

Page 8: ...in Remplissez tous les carts laiss s parle produit d tanch it base de silicone Essuyez tout exc s de produit d tanch it avec un chi on humide 4 Let the assembled vanity sit for 24 hours to allow all t...

Page 9: ...be volvera aplicaruna o dos veces al a o dependiendo del uso 5 Pourles dessus en pierre comme le marbre et le granite il est recommand d appliquerun produit d tanch it de grande qualit a n de prot ger...

Reviews: