37
Il est possible de donner un effet tri-dimensionnel à vos images en activant seulement l'un des
deux réflecteurs.
1. En mode TTL/BL(TTL), appuyez sur le bouton SEL pour faire
clignoter l'affichage.
2. Appuyez sur + pour activer le tube gauche, ou sur - pour activer
le tube droit. (seul le côté actif clignote)
3. Appuyez plusiers fois sur SEL pour valider et faire cesser le
clignotement.
ۋ
Après la prise de vue, appuyez sur SEL puis sur + ou - pour
réactiver les deux côtés.
LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH
Pour éviter une surchauffe, laissez le flash au repos au moins 10 minutes après des séquences de prises
de vues consécutives en respectant le tableau ci-dessous.
Mode
Nombre d'éclairs
TTL, M(1/1,1/2)
15 éclairs consécutifs
M(1/4, 1/8)
20 éclairs consécutifs
M(1/16-1/32)
40 éclairs consécutifs
Stroboscopique
10 Cycles
MODE OPERATOIRE EN FLASH MANUEL
Le flash manuel permet de régler la puissance du flash.
La prise de vue en mode manuel nécessite un savoir-faire important.
Nous vous recommandons d'utiliser le mode automatique. Avant
d'utiliser le mode manuel, il est recommandé de faire des essais
préalables, et il peut être utile d'utilser un flashmètre pour déterminer
l'exposition.
La puissance des tubes gauche et droit peut être réglée entre 1/1 et
1/64, et il est aussi possible de n'activer qu'un seul réflecteur.
1. Réglez le mode d'exposition du boîtier sur M.
2. Appuyez sur le bouton MODE du flash et sélectionnez
M
.
3. Appuyez sur le bouton SEL. (la puissance du tube gauche clignote).
4. Appuyez sur + ou - pour régler la puissance du tube gauche.
(si “ - - “ est affiché, le tube gauche est désactivé).
5. Appuyez sur SEL button. (la puissance du tube droit clignote).
6. Appuyez sur + ou - pour régler la puissance du tube droit.
(si “ -- “ est affiché, le tube droit est désactivé).
7. Appuyez sur SEL pour valider et faire cesser le clignotement.
ۋ
Si les puissances des deux tubes sont identiques, la puissance du
flash s'affiche. Si des niveaux différents sont sélectionnés, la
puissance du flash n'est pas affichée.
ۋ
Pour déterminer le Nombre Guide, veuillez vous reporter au tableau
[Table 1] en dernière page.
ۋ
L'exposition correcte peut être calculée par la formule :
mbre Guide “NG” / Distance du flash a sujet = valeur d'ouverture F
MEMORISATION DE LA PUISSANCE DU FLASH FV (Pour D70,F6)
La fonction de mémorisation “FV” permet de garder en mémoire l'exposition au flash appropriée pour une
partie de l'image, même si vous modifiez ensuite le cadrage.
Vous ne pouvez pas sélectionner cette fonction directement sur le flash. Pour plus de détails, veuillez
vous reporter au mode d'emploi du boîtier.
Summary of Contents for EM-140 DG NA-ITTL
Page 2: ...1 ...
Page 9: ...8 F100 等と同じグループとなります ただし TTL調光機能はすべてD TTLもしくはi TTL方式となります ...
Page 11: ...10 ۋ D70 F6で使用できます ۋ フラッシュ側での設定はできません 設定方法は各カメラの使用説明書をご覧ください ...
Page 15: ...14 MODEボタンで Mを選択します SELボタンを押して発光モード表示を点灯させます もう一度SELボタンを押し 後はマニュアル発光撮影の手順で それぞれの発光量を設定してください ...
Page 60: ...59 時 可把閃光燈電源關閉後再重新啟動 如繼續出現該錯誤訊息 請檢查電池的電量 ...
Page 62: ...61 顯示5秒鐘 請移近主體再重新拍攝或使用更大的鏡頭光圈 ...
Page 66: ...65 2 將從屬燈設置在所欲安放位置 ...
Page 68: ...67 ...