47
ۋ
Le viseur de l'appareil affiche “FEL” pendant 0,5 sec. et l'exposition correcte est déterminée.
ۋ
Si le symbole clignote dans le viseur, cela signifie que le flash n'est pas assez puissant pour une
exposition correcte. Rapprochez-vous du sujet et reprenez depuis le point 3.
5. Prenez la photo après avoir recadré l'image. .
ۋ
Les modalités de la fonction FEL peuvent varier selon le boîtier utilisé. Nous vous conseillons de vous
reporter au mode d'emploi de votre appareil.
FLASH PREDICTIF
Le flash prédictif permet de vérifier les ombres et l'éclairage du sujet avant la prise de vue.
Flash prédictif avec ratio d'éclairage
Cette fonction est acessible aux boîtiers des séries EOS-1D, 1V, 3, 7, D30, D60, 10D, 20D, 300D (Kiss
Digital).
Lorsque le testeur de profondeur de champ est enclenché, le flash est activé selon le ratio sélectionné.
Flash prédictif uniforme
Cette fonction est accessible avec tous les boîtiers EOS.
1. Appuyez sur les touches + ou – à plusieurs reprises pour afficher l'icône
sur l'écran ACL.
2. Vérifiez que le flash est chargé, et appuyez sur le bouton TEST pour activer l'éclair de flash prédictif.
CORRECTION D'EXPOSITION
Vous pouvez opérer une correction d'exposition au flash en association
avec une correction d'exposition normale (destinée à contrôler le niveau
d'exposition de l'arrière-plan). La correction d'exposition au flash peut
être paramétrée à ±3 IL par valeur entière (ou par palier d'1/2 valeur
avec certains boîtiers).
ۋ
Ce mode n'est pas disponible avec les appareils EOS 620, 650, 700,
850 et 1000.
1. Appuyez sur le bouton
SEL
et sélectionnez l'icône
2. Appuyez sur + ou – pour déterminer le niveau de correction
d'exposition souhaité.
3. La valeur choisie cesse de clignoter et demeure affichée après une
nouvelle pression sur le bouton
SEL
.
4. Faites la mise au point sur le sujet
5. Vous pouvez prendre la photo dès que la lampe témoin de charge est
allumée.
"FB" Bracketing d'exposition au flash
Cette fonction permet de prendre trois vues consécutives avec trois niveaux d'expositions différents du
sujet avec une exposition constante de l'arrière-plan. Les photos seront prises selon la séquence
d'exposition normale, sous-exposition et surexposition, jusque ±3 valeurs par incréments de 1/3 de valeur
(ou par 1/2 valeur pour certains boîtiers).
1. Appuyez sur le bouton
SEL
; le symbole
clignote.
2. Appuyez sur + ou – pour déterminer la valeur de bracketing au
flash.
3.
s'affiche après une nouvelle pression sur le bouton
SEL
.
4. Faites la mise au point
5. Vérifiez que le témoin de flash est affiché dans le viseur, et prenez
la photo. (
l'affichage indiquera
après la deuxième prise de vue, et
après la troisième)
6. Si nécessaire, reprenez les étapes 4 à 6.
Cette fonction s'annule automatiquement après la troisième vue
Summary of Contents for EM-140 DG EO-ETTL
Page 2: ...1 ...
Page 13: ...12 り直してください 構図を決めて撮影します ۋ 使用するカメラによって 若干使用方法が異なります 詳しくはご使用カメラの取扱説明書の FEロック撮 影 の項目をご覧ください ...
Page 17: ...16 モードを変更すると設定が解除されます ...
Page 19: ...18 モードを変更すると設定が解除されます ...
Page 49: ...48 ...
Page 78: ...77 一個較慢的快門來進行該次拍攝 ...
Page 80: ...79 左和右閃燈 光比可選擇輸出值自1 1 焍 1 64乏設定 同時亦可選擇左或右燈其中一組不作發射 ...
Page 85: ...84 改動MODE模式取消所有設定 ...