Sigel SA405 Instructions For Use Manual Download Page 8

8

F

IDENTIFICATION, DESCRIPTION DU PRODUIT, DONNÉES TECHNIQUES 

FÉLICITATIONS !
En optant pour le support d’écran Sigel smartstyle  (Réf. : SA405 & SA406) vous avez choisi un support haut de gamme particulièrement fonction-
nel. Ce produit combine les caractéristiques classiques d’un support d’écran avec des fonctions électriques supplémentaires telles que chargeur 
sans fil à induction et chargeur par ports USB. 

Pour le chargement sans fil : posez votre appareil au centre de l’emplacement de chargement indiqué par le logo Sigel pour chargement sans fil.
Chargement par ports USB : enfichez l’une des extrémités d’un câble USB dans le port USB correspondant et l’autre extrémité dans votre appareil 
à charger. 

Données techniques support d‘écran:                Chargement par induction:                          Données techniques adapteur:
Classe de protection support d‘écran: 3 

              5V – 1A / 9V – 1.1A                                              Modèle: DZ036HL090400V 

Puissance: 36W     

 

              Sortie USB:  5V – 2A par port; 

             Modèle UK (Royaume Uni): DZ036HL090400B

Températur max.: 40°C / min.: 0°C 

                                          5V – 4A au total                        Puissance adapteur: 36W (9V – 4A) 

Input: 9V - 4A 

                                                                                                                                             Classe de protection adapteur: 2 

 

 

 

 

                                                                                                                                                Entrée: 100-240V, 50/60 Hz

 

 

   

 

                                                                                                 Sortie: 9V – 4A

 
 

PRINCIPALES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Le support d’écran a été conçu pour une utilisation sur un bureau fixe. Il sert à rehausser votre écran et à recharger des appareils électriques selon 
les possibilités indiquées dans cette notice.

Utilisation conforme  
Le support d’écran Sigel smartstyle a été spécialement conçu pour charger des smartphones, tablettes ou autres appareils susceptibles d’être 
rechargés par des ports USB ou un chargeur à induction. Utilisez le support d’écran uniquement à cette fin comme décrit dans la présente notice 
d’emploi. Veuillez également tenir compte des indications du fabricant et de la notice d’emploi de chaque appareil à recharger. 

Erreur d’utilisation prévisible 
Le support d’écran ne peut pas servir de hub USB (répartiteur USB). Il ne permet pas de transférer des données par les différents ports USB.

Mesures de précaution lors de l’installation et le service du produit 

 

Protégez le support et le bloc d’alimentation de l’humidité – risque de choc électrique ! Si jamais votre support est entré en contact avec de 
l’eau, veuillez faire vérifier la sécurité des composants par un technicien qualifié.    

 

Avant utilisation, vérifiez si le support, le câble et le bloc d’alimentation ont éventuellement des dégradations. En cas de  dégâts apparents ou 
de fort dégagement d’odeurs, veuillez débrancher immédiatement toutes les connexions et ne plus utiliser le produit.

 

Posez le support à proximité d’une prise de courant facilement accessible et assurez-vous qu’il peut être débranché à tout moment du réseau. 

 

Posez le câble d’alimentation de manière qu’il ne peut pas être plié, coincé ou étiré et assurez-vous que personne ne trébuche dessus. Veillez 
particulièrement à ce qu’aucun dégât ne puisse se produire au niveau de la fiche et de la sortie du câble d’alimentation. 

 

Débranchez le support et l’adaptateur secteur en cas d’orage ou si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée. 

 

Ne pas utiliser le support à proximité de substances inflammables ou dans un endroit à risque d’explosion. Ne pas utiliser le support à pro-
ximité de sources de chaleur, orifices de chauffage ou ne pas exposer au rayonnement solaire direct. Utilisez le support uniquement à des 
températures comprises entre 0°C et 40°C. 

 

Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation, toujours retirer par la fiche. Ne jamais toucher la prise avec les mains mouillées. 

 

Utilisez le support uniquement avec l’adaptateur secteur fourni. 

 

Utilisez et gardez le support hors de la portée des enfants. 

Mesures de précaution lors du nettoyage, transport ou stockage du produit

 

Avant de transporter, nettoyer ou ranger le support, veuillez toujours retirer la fiche d’alimentation. 

 

Ne pas essayer d’ouvrir le support, d’apporter des modifications ou de le réparer. Ne pas le laisser tomber, le percer ou le casser et ne pas le 
soumettre à une tension élevée. Adressez-vous à votre vendeur s’il y a des réparations à faire. 

 

Pour nettoyer, utilisez uniquement un chiffon humidifié. Ne jamais utiliser des liquides comme de l’eau, des produits nettoyants, de l’essence, 
de l’alcool ou un diluant.  

Veuillez assurer que le poids de votre écran ne dépasse pas le poids total autorisé de 5 kg.

Summary of Contents for SA405

Page 1: ...tructions for use Monitor stand wireless USB F Notice d emploi Support d cran avec chargeur sans fil USB I Istruzioni d uso Supporto monitor wireless USB E Instrucciones de uso Base de monitor Wireles...

Page 2: ...2 5 4 5 2 1 3...

Page 3: ...par induction Veuillez tenir compte des prescriptions g n rales pour l limination des d chets I Descrizione dei componenti 1 allacciamento corrente sul retro del supporto monitor 2 alimentatore 3 spi...

Page 4: ...rend des Betriebs Produkt und Netzadapter von Feuchtigkeit fernhalten Stromschlaggefahr Falls Feuchtigkeit eingedrungen ist vor dem erneuten Gebrauch die Sicherheit der Komponenten von einem qualifizi...

Page 5: ...ische und elektronische Ger te sowie Batterien d rfen nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden Als Verbraucher sind Sie gesetzlich ver pflichtet diese Ger te sowie deren elektronische Bestandteile am En...

Page 6: ...g the set up and operation of the stand Protect the product and mains adapter from moisture danger of electric shock If moisture has penetrated the stand the safety of the com ponents should be tested...

Page 7: ...ng batteries must not be disposed of in the normal household waste As a consumer you have a legal ob ligation to either dispose of such devices and batteries at a public collection point for electrica...

Page 8: ...le bloc d alimentation de l humidit risque de choc lectrique Si jamais votre support est entr en contact avec de l eau veuillez faire v rifier la s curit des composants par un technicien qualifi Avan...

Page 9: ...out autant que les piles ne doivent pas tre jet s dans les ordures m nag res En tant que consommateur il est de votre devoir de ramener ces appareils en fin de leur cycle de vie ainsi que les piles us...

Page 10: ...USB Non consente la trasmissione di dati tra le diverse porte USB Precauzioni nell installare e durante l impiego Tenere il prodotto e l adattatore lontano dall umidit pericolo di scosse elettriche I...

Page 11: ...batterie esaurite con i rifiuti domestici Il consumatore obbligato per legge a conferire simili apparecchi e i loro componenti elettronici a fine vita ai centri di raccolta o restituirli al punto di v...

Page 12: ...penetrado humedad la seguridad del componente deber ser controlada por un servicio t cnico cualificado antes de una nueva utilizaci n Antes de conectar comprobar que el producto cable y adaptador de r...

Page 13: ...MEDIO AMBIENTE Las piezas el ctricas electr nicas y pilas no deben eliminarse en la basura dom stica Des che las piezas electr nicas en los puntos de recogida adecuados y las pilas usadas en contened...

Page 14: ...ijk Voorzorgsmaatregelen bij installatie en gedurende het gebruik Product en adapter uit de buurt van vochtigheid houden gevaar voor elektrische schok Indien vochtigheid is binnen gedrongen voor het o...

Page 15: ...eubescherming Elektrische en elektronische apparaten en ook batterijen mogen niet met het huisvuil worden weg gegooid Als verbruiker bent u wettelijk verplicht deze apparaten alsook elektronische best...

Page 16: ...16 Sigel GmbH Postfach 1130 86689 Mertingen Germany www sigel office com www facebook com sigel de...

Reviews: