background image

Dieses Gerät darf nicht von Personen mit eingeschränk-
ten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkei-
ten oder mangelnder Erfahrung / Kenntnis (einschließ-
lich  Kindern)  bedient  werden,  außer  sie  wurden  von
einer verantwortlichen Person in der Handhabung des
Gerätes unterrichtet.
Vermeiden Sie das Saugen mit Düse und Rohr in Kopf-
nähe.

=> Es besteht Verletzungsgefahr!

Das Netzanschlusskabel nicht zum Tragen / Transpor-
tieren des Staubsaugers benutzen.
Bei mehrstündigem Dauerbetrieb Netzanschlusskabel
vollständig ausziehen.
Nicht am Anschlusskabel, sondern am Stecker ziehen,
um das Gerät vom Netz zu trennen.
Das  Netzanschlusskabel  nicht  über  scharfe  Kanten
ziehen und nicht einquetschen.
Vor allen Arbeiten am Staubsauger Netzstecker ziehen.
Beschädigten  Staubsauger  nicht  in  Betrieb  nehmen.
Beim Vorliegen einer Störung Netzstecker ziehen.
Um Gefährdungen zu vermeiden, dürfen Reparaturen
und Ersatzteileaustausch am Staubsauger nur vom au-
torisierten Kundendienst durchgeführt werden.
Staubsauger  vor  Witterungseinflüssen,  Feuchtigkeit
und Hitzequellen schützen.
Niemals ohne Filterbeutel saugen.
=> Gerät kann beschädigt werden!
Keine  brennbaren  oder  alkoholhaltigen  Stoffe  auf  die
Filter (Filterbeutel, Motorschutzfilter, Ausblasfilter, etc.)
geben.
Der Staubsauger ist für Baustellenbetrieb nicht geeig-
net. 

=> Einsaugen von Bauschutt kann zur Beschädigung 

des Gerätes führen.

Gerät ausschalten, wenn nicht gesaugt wird.
Ausgediente  Geräte  sofort  unbrauchbar  machen,  da-
nach  das  Gerät  einer  ordnungsgemäßen  Entsorgung
zuführen.
Plastiktüten und Folien sind außer Reichweite von Klein-
kindern aufzubewahren und zu entsorgen.
=> Es besteht Erstickungsgefahr!

Hinweise

 zur Entsorgung

Verpackung

Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Beschä-
digung auf dem Transport.
Sie besteht aus umweltfreundlichen Materialien und
ist deshalb recycelbar.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsma-
terialien an den Sammelstellen für das Verwertungs-
system »Grüner Punkt«.

Altgerät

Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien.
Geben  Sie  deshalb  Ihr  ausgedientes  Gerät  bei  Ihrem
Händler  bzw.  einem  Recyclingcenter  zur  Wiederver-
wertung ab.
Aktuelle Entsorgungswege erfragen Sie bitte bei Ihrem
Händler oder Ihrer Gemeindeverwaltung.

9

de

Es freut uns, dass Sie sich für einen Siemens Staubsauger
der Baureihe Z5.0 entschieden haben. 
In dieser Gebrauchsanweisung werden verschiedene Z5.0
– Modelle dargestellt. Es ist deshalb möglich, dass nicht
alle  beschriebenen  Ausstattungsmerkmale  und  Funk-
tionen auf Ihr Modell zutreffen. Sie sollten nur das Origi-
nal  Zubehör  von  Siemens  verwenden,  das  speziell  für
Ihren  Staubsauger  entwickelt  wurde,  um  das  bestmög-
liche Saugergebnis zu erzielen.
Die Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren. Bei Weiter-
gabe des Staubsaugers an Dritte bitte Gebrauchsanwei-
sung mitgeben.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieser  Staubsauger  ist  für  den  Gebrauch  im  Haushalt
und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
Den Staubsauger ausschließlich gemäß den Angaben in
dieser Gebrauchsanweisung verwenden.
Der  Hersteller  haftet  nicht  für  eventuelle  Schäden,  die
durch  nicht  bestimmungsgemäßen  Gebrauch  oder  fal-
sche Bedienung verursacht werden.
Deshalb  beachten  Sie  bitte  unbedingt  die  nachfolgen-
den Hinweise!
Der Staubsauger darf nur bedient werden mit:

Original-Filterbeuteln
Original-Ersatzteilen, -Zubehör oder -Sonderzubehör

Der Staubsauger ist nicht geeignet für:

das Absaugen von Menschen oder Tieren
das Aufsaugen von: 

– Kleinlebewesen

– gesundheitsschädlichen,  scharfkantigen,  heißen

oder glühenden Substanzen

– feuchten oder flüssigen Substanzen
– leicht  entflammbaren  oder  explosiven  Stoffen  und

Gasen

– Asche, Ruß aus Kachelöfen und Zentral-Heizungsan-

lagen

– Tonerstaub aus Druckern und Kopierern.

Sicherheitshinweise

Dieser Staubsauger entspricht den anerkannten Regeln der
Technik und den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen.

Stellen Sie das Gerät auf eine feste, sichere Unterlage.
Beim Saugen auf Treppen muss das Gerät immer unter-
halb des Benutzers stehen.
In folgenden Fällen müssen Sie das Gerät sofort außer
Betrieb nehmen und den Kundendienst kontaktieren:

– wenn die Netzanschlusskabel beschädigt ist.
– wenn Sie versehentlich Flüssigkeit aufgesaugt haben

oder Flüssigkeit in das Innere des Gerätes gekommen 
ist.

– wenn das Gerät heruntergefallen ist.

Staubsauger nur gemäß Typenschild anschließen und
in Betrieb nehmen.
Kindern  die  Benutzung  des  Staubsaugers  nur  unter
Aufsicht gestatten.

Summary of Contents for Z 5.0

Page 1: ...ation Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrucciones de uso Instruções de utilização Oδηγίες χρήσης Kullanma talimatı Instrukcja obsługi Használati utasítás Инструкция за пoлзванe Инструкция по эксплуатации Instrucøiuni de utilizare Iнструкцiя з eксплуатацiï ...

Page 2: ...A C D B E 3 6 7 8 9 10 11 17 13 19 21 18 14 12 20 1 16 15 4 5 2 ...

Page 3: ...1 2 3 5 7 8 4 Click Click Click Click 6 ...

Page 4: ...12 13 11 9 14 15 10 Click c a b 16 ...

Page 5: ...19 17 18 20 ...

Page 6: ...22 21 23 Click ...

Page 7: ...von kurzflorigen Teppichen und Teppichböden bzw für alle Beläge in einem Arbeits gang Besonders geeignet zum Aufsaugen von Tierhaa ren Antrieb der Bürstenwalze erfolgt über den Saug strom des Staubsaugers Kein Elektroanschluss erforderlich E Hartboden Düse VZ123HD Zum Saugen glatter Böden Parkett Fliesen Terracotta A Austauschfilterpackung Filter TYP GXXL VZ41FGXXL Für beste Performance GXXLplus V...

Page 8: ...center zur Wiederver wertung ab Aktuelle Entsorgungswege erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler oder Ihrer Gemeindeverwaltung 9 de Es freut uns dass Sie sich für einen Siemens Staubsauger der Baureihe Z5 0 entschieden haben In dieser Gebrauchsanweisung werden verschiedene Z5 0 Modelle dargestellt Es ist deshalb möglich dass nicht alle beschriebenen Ausstattungsmerkmale und Funk tionen auf Ihr Modell...

Page 9: ...en Bild Teleskoprohr bis zum Einrasten in den Stutzen der Bo dendüse schieben Zum Lösen der Verbindung Entriegelungshülse drücken und Teleskoprohr herausziehen 1 2 3 4 5 Bild Durch Ziehen der Schiebemannschette taste in Pfeil richtung Teleskoprohr entriegeln und gewünschte Länge einstellen Bild Netzanschlusskabel am Stecker greifen auf die ge wünschte Länge herausziehen und Netzstecker ein stecken...

Page 10: ...andgriff leicht vom Schlauch gelöst werden 18 17 16 15 14 13 Bild Deckel öffnen Deckel durch Betätigung des Verschlusshebels in Pfeilrichtung öffnen Bild a Filterbeutel durch Ziehen an der Verschlusslasche verschließen und herausnehmen b Neuen Filterbeutel bis zum Anschlag in die Halterung einschieben Achtung Deckel schließt nur mit eingelegtem Filter beutel Motorschutzfilter reinigen Der Motorsch...

Page 11: ...Hepa Filter auswaschen Pflege Vor jeder Reinigung des Staubsaugers muss dieser aus geschaltet und der Netzstecker gezogen werden Staub sauger und Zubehörteile aus Kunststoff können mit einem handelsüblichen Kunststoffreiniger gepflegt werden Keine Scheuermittel Glas oder Allzweckreiniger ver wenden Staubsauger niemals in Wasser tauchen Der Staubraum kann bei Bedarf mit einem zweiten Staub sauger a...

Page 12: ...XL For best performance GXXLplus VZ41GXXLP Contents 4 filter bags with seal 1 micro hygiene filter http www dust bag siemens com B Hepa filter VZ154HF Additional washable filter for cleaner exhaust air Recommended for allergy sufferers C TURBO UNIVERSAL brush for upholstery VZ46001 All in one brushing and vacuuming of upholstered furni ture mattresses car seats etc Especially suitable for pick ing...

Page 13: ...still contain many valuable materials Therefore please take your old appliances to your retailer or recycling centre for recycling For current disposal methods please enquire at a retailer or your local council en We are delighted that you have chosen to purchase a Siemens vacuum cleaner from the Z5 0 model series A variety of Z5 0 models are shown in this instruction manual It is therefore possib...

Page 14: ...h the handle into the telescopic tube until it locks in place To release the connection press the locking collar and pull out the telescopic tube 1 2 3 4 Figure Push the telescopic tube into the connecting piece on the floor tool until it locks in place To release the connection press the locking collar and pull out the telescopic tube Figure Move the sliding sleeve in the direction of the arrow t...

Page 15: ...hanging the filter Please note Always switch off the appliance before changing the filter 13 14 15 16 17 12 Replacing the bag Figure a If the dust bag change indicator lights up red continuously when the floor tool is lifted from the floor and the highest power setting has been selected the dust bag must be changed even though it may not yet be full Even if the dust bag is not full it may still ne...

Page 16: ...y pressing the locking tab and remove it from the appliance Rinse the Hepa filter under running water and use a brush to help you clean it Do not re insert the Hepa filter into the appliance until it has dried completely 24 hrs and then close the dust bag compartment lid If you have vacuumed up fine dust particles clean the motor protection filter and if necessary replace the micro hygiene filter ...

Page 17: ...Paquet de sacs de rechange Filtre TYPE GXXL VZ41FGXXL Pour une performance maximale GXXLplus VZ41GXXLP Contenu 4 sacs aspirateurs avec fermeture 1 micro filtre hygiénique http www dust bag siemens com B Filtre Hepa VZ154HF Filtre supplémentaire lavable pour un air sortant plus pur Recommandé pour des personnes allergiques C Brosse TURBO UNIVERSAL pour capitonnages VZ46001 Brossage et dépoussiérage...

Page 18: ...ontiennent souvent des maté riaux précieux Remettez donc votre appareil usagé à votre revendeur ou à un centre de recyclage pour la revalorisation Pour connaître les possibilités d élimination actuelles renseignez vous auprès de votre revendeur ou de votre mairie fr Nous vous remercions d avoir choisi un aspirateur Siemens de la série Z5 0 Cette notice d utilisation présente différents modèles Z5 ...

Page 19: ... Fig Pousser le tube télescopique dans le manchon de la brosse pour sols jusqu à sa fixation Pour le démontage presser le manchon de déver rouillage et retirer le tube télescopique 1 2 3 4 5 Fig Déverrouiller le tube télescopique en tirant la manchette touche coulissante dans le sens de la flèche et régler le tube à la longueur désirée Fig Saisir le cordon électrique par la fiche le retirer à la l...

Page 20: ...c Fig a Si l indicateur de changement de sac est allumé en rouge en continu lorsque la brosse est décollée du sol et la puissance est réglée au maximum vous devez changer le sac même s il n est pas encore plein Dans ce cas la nature de la matière contenue dans le sac rend le changement nécessaire La brosse le tube d aspiration et le flexible d aspiration ne doivent pas être obstrués car ceci peut ...

Page 21: ...epa en pressant la patte de fermeture et extraire le filtre de l appareil Laver le filtre Hepa sous l eau courante et à l aide d une brosse Remettre le filtre Hepa dans l appareil seulement lorsqu il est complètement sec et fermer le couvercle du compartiment de poussière Après l aspiration de fines particules de poussières nettoyer le filtre de protection du moteur changer éventuellement le micro...

Page 22: ...l filtro di ricambio Filtro MODELLO GXXL VZ41FGXXL Per una prestazione migliore GXXLplus VZ41GXXLP Contenuto 4 sacchetti filtro con sistema di chiusura 1 microfiltro igiene http www dust bag siemens com B Filtro Hepa VZ154HF Filtro supplementare lavabile per aria di scarico più pura Consigliato per gli allergici C Spazzola TURBO UNIVERSAL per imbottiture VZ46001 Per la spazzolatura e la pulizia in...

Page 23: ...estituire l apparecchio dismesso al proprio rivenditore o presso un centro di riciclaggio Per informazioni sulle modalità di riciclaggio rivolgersi al proprio rivenditore o all amministrazione comunale della propria città it Siamo lieti che Lei abbia scelto un aspirapolvere Siemens della serie Z5 0 Nelle presenti Istruzioni per l uso vengono illustrati diversi modelli Z5 0 È pertanto possibile che...

Page 24: ...nestare in posizione Per sbloccare premere la bussola di sblocco e rimuovere il tubo telescopico 1 2 3 4 Figura Spingere il tubo telescopico nel raccordo della spazzola per pavimenti fino a farlo innestare in posizione Per sbloccare premere la bussola di sblocco e rimuovere il tubo telescopico Figura Tirando la guarnizione o il tasto di scorrimento nel senso indicato dalla freccia sbloccare il tub...

Page 25: ...ra sul lato inferiore dell apparecchio 12 13 14 15 16 17 Sostituzione del filtro Attenzione spegnere l apparecchio prima di sostituire il filtro Sostituzione del sacchetto filtro Figura a Quando si solleva la spazzola dal pavimento alla massima potenza e il display di sostituzione del filtro passa su rosso fisso è necessario sostituire il sacchetto filtro anche se non è del tutto pieno In questo c...

Page 26: ...dello sporco Figura Sbloccare il filtro HEPA premendo la linguetta di chiusura ed estrarlo dall apparecchio Lavare il filtro HEPA sotto l acqua corrente con l ausilio di una spazzola Reinserire il filtro HEPA nell apparecchio solo quando si è completamente asciugato ca 24 h e chiudere il coperchio del vano di raccolta dello sporco Dopo aver aspirato particelle di polvere fini pulire il filtro di p...

Page 27: ...XXL VZ41FGXXL Voor de beste performance GXXLplus VZ41GXXLP Inhoud 4 filterzakken met afsluiting 1 microhygiënefilter http www dust bag siemens com B Hepa Filter VZ154HF Extra wasbaar filter voor schonere uitblaaslucht Aanbevolen voor mensen die allergisch zijn C TURBO UNIVERSAL borstel voor bekleding VZ46001 Borstelen en zuigen van gestoffeerde meubels matrassen autostoelen enz in één beweging Met...

Page 28: ... vaak nog waardevol materiaal Geef daarom uw oude apparaat voor hergebruik af aan uw handelaar of een recyclecentrum Informatie over actuele methoden van afvalverwijdering kunt u krijgen bij uw handelaar of uw gemeente nl Wij zijn blij dat u voor een Siemens stofzuiger van serie Z5 0 hebt gekozen In deze gebruiksaanwijzing worden verschillende Z5 0 modellen beschreven Daarom is het mogelijk dat ni...

Page 29: ...buis in het aansluitstuk van het vloermondstuk schuiven tot hij inklikt Om de verbinding op te heffen op de ontgrendelingshuls drukken en de telescoopbuis eruit trekken 1 2 3 4 5 Afbeelding Door de schuifmanchet in de richting van de pijl te schuiven de telescoopbuis ontgrendelen en de gewenste lengte instellen Afbeelding Elektriciteitssnoer bij de stekker vastpakken tot de gewenste lengte uittrek...

Page 30: ...stuk zuigbuis en zuigslang mogen hierbij niet verstopt zijn omdat dit de filtervervangindicatie kan beïnvloeden b Om verstoppingen te verwijderen kan de handgreep gemakkelijk van de slang worden losgemaakt 13 14 15 16 17 18 Afbeelding Deksel openen Deksel openen door de afsluithendel in de richting van de pijl te drukken Afbeelding a Filterzak afsluiten en uitnemen door aan het sluitlipje te trekk...

Page 31: ...ijne stofdeeltjes de motorbevei ligingsfilter schoonmaken eventueel de micro hygiënefilter vervangen of de Hepa filter uitwassen Onderhoud Voor het schoonmaken dient de stofzuiger altijd te worden uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact te worden gehaald De stofzuiger en accessoires van kunststof kunnen met een in de handel gebruikelijk schoonmaakmiddel voor kunststof worden onderhouden Ge...

Page 32: ...L For optimal effekt GXXL plus VZ41GXXLP Indhold 4 filterposer med lukkemekanisme 1 micro hygiejnefilter http www dust bag siemens com B Hepa filter VZ154HF Ekstra filter for renere udblæsningsluft Anbefales til allergikere Skiftes en gang om året C TURBO UNIVERSAL børste til polstrede møbler VZ46001 Til børstning og støvsugning af polstrede møbler madrasser bilsæder osv i samme arbejdsgang Specie...

Page 33: ... husholdningsaffald da Tillykke med den nye Siemens støvsuger fra serie Z5 0 I denne brugsanvisning beskrives alle de forskellige Z5 0 modeller Det er derfor muligt at nogle af de beskrevne funktioner og udstyr ikke findes på den aktuelle model Det anbefales at der altid anvendes originalt tilbehør fra Siemens fordi dette tilbehør er blevet specielt udviklet netop til denne støvsuger for at opnå d...

Page 34: ...røret ud når delene skal skilles ad igen 1 2 3 4 5 Figur Træk skydemanchetten i pilens retning så teleskoprøret frigøres og indstil til den ønskede længde Figur Hold i stikket på netledningen træk ledningen ud til den ønskede længde og stik stikket i en kontakt Hvis støvsugeren anvendes i mere end 30 minutter skal netledningen trækkes helt ud Fare for overophedning og beskadigelse af apparatet Fig...

Page 35: ...retning 13 14 15 16 17 18 19 Figur a Luk filterposen ved at trække i lukkemekanismen og tag den ud b Skyd den nye filterpose ind i holderen til den når anslaget Bemærk Låget kan kun lukkes når der er placeret en filterpose Rensning af motorbeskyttelsesfiltret Motorbeskyttelsesfiltret skal med regelmæssige mellemrum bankes rent eller vaskes Figur a Luk støvrumslåget op Figur Træk motorbeskyttelsesf...

Page 36: ...tikkontakten inden støvsugeren rengøres Støvsugeren og tilbehørsdele af kunststof kan plejes med et almindeligt rengøringsmiddel til kunststoffer Brug aldrig skuremidler glas eller universalrengø ringsmidler Dyp aldrig støvsugeren i vand Når det er nødvendigt kan støvrummet støvsuges ved hjælp af en anden støvsuger eller det kan rengøres med en tør støveklud støvpensel Med forbehold for tekniske æ...

Page 37: ...Lplus VZ41GXXLP Innhold 4 filterposer med lukkeanordning 1 mikrohygienefilter http www dust bag siemens com B Hepa filter VZ154HF Ekstra vaskbart filter for renere utblåsingsluft Anbefales for allergikere C TURBO UNIVERSAL børste for stoppede møbler VZ46001 Børsting og støvsuging av stoppede møbler madrasser bilseter osv i én arbeidsoperasjon Spesielt egnet til å suge opp dyrehår Børstevalsen driv...

Page 38: ...i serien Z5 0 I denne bruksanvisningen presenteres forskjellige Z5 0 modeller Det er derfor mulig at ikke alle egenskapene og funksjonene som beskrives gjelder for din modell Du bør bare bruke originalt tilbehør fra Siemens da dette er spesialutviklet for våre støvsugere for å oppnå best mulig resultat av støvsugingen Ta godt vare på bruksanvisningen Bruksanvisningen må følge med når støvsugeren s...

Page 39: ...ønsket ledningslengde og sett støpselet i kontakten 1 2 3 4 5 6 7 Trekk strømledningen helt ut ved drift i mer enn 30 minutter Hvis ikke er det fare for overoppheting og skade på apparatet Figur Inn utkobling Slå støvsugeren på og av ved å trykke på av på knappen Regulere sugekraften Figur Ønsket sugekraft kan stilles inn trinnløst ved at du dreier regulatorknappen i pilens retning Lavt effektområ...

Page 40: ...liken og ta ut filterposen b Skyv den nye filterposen inn i holderen så langt den går 14 15 16 17 18 19 20 Obs Dekselet kan bare lukkes igjen når det er lagt inn en filterpose Rengjøring av motorfilteret Motorfilteret må rengjøres med jevne mellomrom ved at du banker det rent eller skyller det Figur Åpne dekselet til støvrommet Figur Trekk ut motorfilteret i pilens retning Rengjør motorfilteret ve...

Page 41: ...av plast kan vedlikeholdes med et vanlig plastrensemiddel Ikke bruk skuremidler glass eller universalrengjø ringsmidler Støvsugeren må aldri senkes i vann Ved behov kan støvrommet suges rent ved hjelp av en annen støvsuger eller ganske enkelt rengjøres med en tørr støvklut pensel Med forbehold om tekniske endringer no ...

Page 42: ...erförpackning Filter TYP GXXL VZ41FGXXL För bästa effekt GXXLplus VZ41GXXLP Innehåll 4 dammpåsar med flik 1 Mikrohygienfilter http www dust bag siemens com B Hepa filter VZ154HF Extra tvättbart filter för renare utluft Rekommenderas för allergiker C TURBO UNIVERSAL borste för stoppning VZ46001 Borstning och dammsugning av stoppade möbler madras ser bilstolar osv i ett arbetsmoment Väldigt effektiv...

Page 43: ...anvisning visas olika Z5 0 modeller Därför kan det hända att inte all beskriven utrustning gäller för din modell Använd endast originaltillbehör från Siemens som är särskilt utvecklade för din dammsugare för att uppnå bästa sugeffekt Spara bruksanvisningen Om du ger dammsugaren vidare ska bruksanvisningen följa med Avsedd användning Dammsugaren är bara avsedd för hemmabruk inte för kommersiellt br...

Page 44: ...ng Slå på och av dammsugaren via på avknappen Ändra sugeffekt Bild Önskad sugkraft kan ställas in steglöst genom vridning av reglaget Lågt effektområde För dammsugning av känsliga material som stoppning gardiner etc Mittersta effektområde För daglig rengöring av lättare smuts Högt effektområde För rengöring av robust golvbeläggning hårda golv och vid grovt smuts Dammsugning Bild Ställa in golvmuns...

Page 45: ...asa borste Med förbehåll för tekniska ändringar 22 19 23 19 sv Bild För att komma över hinder som trappor kan du bära enheten i handtagen Efter dammsugningen Bild Dra ut nätsladden Dra kort i nätsladden och släpp igen sladden rullas in automatiskt Bild För avställning transportering av enheten kan du använda stödet på undersidan Ställ enheten upprätt Skjut in haken på golvmunstycket i spåret på da...

Page 46: ...us Pölypussimalli GXXL VZ41FGXXL Huipputehokas GXXLplus VZ41GXXLP Sisältö 4 pölypussia sulkimella 1 mikrosuodatin http www dust bag siemens com B Hepa suodatin VZ154HF Pestävä lisäsuodatin puhtaampaa puhallusilmaa varten Suositellaan allergikoille C TURBO UNIVERSAL harja pehmusteita varten VZ46001 Pehmustettujen huonekalujen patjojen autonistuimien jne harjaus ja imurointi yhdellä kertaa Sopii eri...

Page 47: ... käyttöohjeessa esitellään erilaisia Z5 0 malleja Sen tähden on mahdollista että kaikki kuvatut varusteet ja toiminnot eivät koske valitsemaasi pölynimuria Suosi ttelemme käyttämään vain alkuperäisiä Siemens varusteita jotka on suunniteltu erityisesti tähän pöly nimuriin parhaan imurointituloksen saavuttamiseksi Säilytä käyttöohjeet Jos annat pölynimurin kolmannelle osapuolelle liitä käyttöohjeet ...

Page 48: ... 2 3 4 5 6 7 Kuva Kytkeminen päälle ja pois päältä Kytke pölynimuri päälle tai pois päällä painamalla virtakytkintä Imutehon säätö Kuva Haluttu imuteho voidaan säätää portaattomasti säätönuppia kiertämällä Pieni teho Herkkien materiaalien imurointiin esimerkiksi pehmusteet ja verhot Keskimääräinen teho Päivittäiseen siivoukseen kun likaantuminen on vähäistä Suuri teho Karkeiden lattiapintojen siiv...

Page 49: ...n kuivua vähintään 24 tuntia Työnnä moottorinsuojasuodatin puhdistuksen jälkeen laitteeseen ja sulje pölypussisäiliön kansi 15 16 17 18 19 20 21 19 Tarvittaessa voit tilata moottorinsuojasuodattimen varaosana huoltopalvelusta ks huoltopalvelukeskusten luettelo Til nro 618907 Poistoilman suodattimen vaihto Mikrosuodattimen vaihto Milloin vaihdan jokaisen uuden vaihtopölypussipakkauksen yhteydessä K...

Page 50: ...ubstituição Filtro do tipo GXXL VZ41FGXXL Para um melhor desempenho GXXLplus VZ41GXXLP Conteúdo 4 sacos de filtro com fecho 1 microfiltro higiénico http www dust bag siemens com B Filtro Hepa VZ154HF Filtro adicional lavável para maior pureza do ar expelido Recomendado para pessoas que sofram de alergias C Escova TURBO UNIVERSAL para estofos VZ46001 Para escovar e aspirar numa só passagem mobiliár...

Page 51: ...vida útil do aparelho entregue o ao seu vendedor ou a um centro de reciclagem para revalo rização Informe se sobre os métodos actuais de reciclagem junto de um vendedor ou nos serviços municipalizados pt Muito obrigado por ter escolhido um aspirador Siemens da linha Z5 0 Neste manual de instruções são apresentados diferentes modelos Z5 0 Por isso é possível que nem todas as características e funçõ...

Page 52: ...o telescópico na tubuladura do bocal até encaixar Para desencaixar prima a manga de desbloqueio e retire o tubo telescópico 1 2 3 4 5 Figura Puxando o punho corrediço o botão de deslizar no sentido da seta desbloqueie o tubo telescópico e ajuste o comprimento desejado Figura Pegue no cabo de alimentação pela ficha puxe o para fora até ao comprimento desejado e ligue a ficha à tomada Puxe o cabo de...

Page 53: ... Certifique se de que o bocal o tubo de aspiração e a mangueira não estão entupidos uma vez que também fazem disparar o indicador de mudança do filtro 13 14 15 16 17 18 b Para proceder a uma desobstrução a pega pode ser facilmente separada da mangueira Figura Abrir a tampa Abra a tampa pressionando a alavanca de fecho no sentido da seta Figura a Feche o saco de filtro puxando a lingueta de fecho e...

Page 54: ...pó fino limpe o filtro de protecção do motor e se necessário substitua o microfiltro higiénico ou o filtro Hepa Manutenção Antes de limpar o aspirador deverá desligá lo e retirar a ficha da tomada O aspirador e os acessórios de plástico podem ser limpos com os produtos normalmente utilizados para a limpeza de plásticos Não utilize produtos abrasivos limpa vidros ou produtos de limpeza multiusos Ja...

Page 55: ...l aparato según equipamiento A Paquete de filtros de repuesto Filtro TIPO GXXL VZ41FGXXL Para el máximo rendimiento GXXLplus VZ41GXXLP Contenido 4 bolsas filtrantes con cierre 1 microfiltro higiénico http www dust bag siemens com B Filtro HEPA VZ154HF Filtro lavable adicional para un aire de salida más limpio Recomendado para alérgicos C Cepillo TURBO UNIVERSAL para tapicería VZ46001 Para cepillar...

Page 56: ...tivas vigentes para la eliminación de residuos a su distribuidor o en el ayuntamiento de su municipio es Nos alegra que haya elegido un aspirador Siemens de la serie Z5 0 En estas instrucciones de uso se presentan diferentes modelos Z5 0 Por ello es posible que no todas las características técnicas y funciones descritas sean aplicables a su modelo Se deben usar sólo los accesorios originales de Si...

Page 57: ...sal hasta que quede enclavado Para separarlos presionar el casquillo de desbloqueo y extraer el tubo telescópico 1 2 3 4 5 Figura Desbloquear el tubo telescópico ajustando el manguito la tecla desplazable en la dirección de la flecha y ajustar la longitud deseada Figura Tirar de la clavija de enchufe para sacar el cable de alimentación de red hasta la longitud deseada y enchufarla Desenchufar comp...

Page 58: ...ario el cambio 13 14 15 16 17 18 La boquilla el tubo de aspiración y el tubo flexible de aspiración no deben estar obstruidos ya que esto comportaría la iluminación del indicador de cambio de filtro b Para eliminar las obstrucciones la empuñadura puede soltarse fácilmente del tubo flexible Figura Apertura de la tapa Abrir la tapa accionando la pestaña de cierre en dirección de la flecha Figura a C...

Page 59: ...piar el filtro de protección del motor cambiar si procede el microfiltro higiénico o lavar el filtro HEPA Cuidados La limpieza del aspirador sólo debe realizarse con el aparato apagado y el enchufe desconectado de la red El aspirador y las piezas de plástico de los accesorios pueden limpiarse con cualquier producto de limpieza convencional para plásticos No utilizar productos abrasivos limpiacrist...

Page 60: ... GXXL VZ41FGXXL Για άριστη απόδοση GXXLplus VZ41GXXLP Περιεχόμενο 4 σακούλες φίλτρου με κούμπωμα 1 μικροφίλτρο υγιεινής http www dust bag siemens com B Φίλτρο HEPA VZ154HF Πρόσθετο πλενόμενο φίλτρο για καθαρό αέρα ξεφυσή ματος Συνίσταται για τους αλλεργικούς C Βούρτσα TURBO UNIVERSAL για ταπετσαρίες επίπλων VZ46001 Βούρτσισμα και αναρρόφηση σκόνης σε μία κίνηση για έπιπλα με ταπετσαρία στρώματα κα...

Page 61: ...υτό είναι ανακυκλώσιμη Παραδώστε τα υλικά συσκευασίας που δεν χρειάζονται άλλο στα σημεία συγκέντρωσης των υλικών ανακύκλω σης el Χαιρόμαστε που επιλέξατε μια ηλεκτρική σκούπα Siemens της σειράς Z5 0 Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης παρουσιάζονται διάφορα μοντέλα Z5 0 Γι αυτό μπορεί να μην αντιστοιχούν όλα τα χαρακτηριστικά του εξοπλισμού και οι λειτουργίες που περιγράφονται στο μοντέλο σας Πρέπει να χ...

Page 62: ...μιο του σωλήνα αναρρόφησης στο άνοιγμα αναρρόφησης στο καπάκι β Κατά την αφαίρεση του εύκαμπτου σωλήνα αναρρόφησης πιέστε μεταξύ τους τα δύο δόντια ασφάλισης και τραβήξτε έξω τον εύκαμπτο σωλήνα 1 2 3 Εικ Σπρώξτε τη χειρολαβή μέχρι να ασφαλίσει μέσα στον τηλεσκοπικό σωλήνα Για το λύσιμο της σύνδεσης πιέστε το πλήκτρο απασφάλισης και τραβήξτε έξω τον τηλεσκοπικό σωλήνα Εικ Σπρώξτε τον τηλεσκοπικό σ...

Page 63: ... Εικ Για τη φύλαξη μεταφορά της συσκευής μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη βοήθεια αποθήκευσης που βρίσκεται στην κάτω πλευρά της συσκευής Τοποθετήστε τη συσκευή όρθια Σπρώξτε το άγκιστρο που βρίσκεται στο πέλμα δαπέδου στην εγκοπή στην κάτω πλευρά της συσκευής Αντικατάσταση φίλτρου Προσοχή Πριν από κάθε αλλαγή φίλτρου απενεργοποιείτε τη συσκευή Αντικατάσταση της σακούλας φίλτρου Εικ α Όταν ανάβει συ...

Page 64: ...πε ειδικά αξεσουάρ Πλύσιμο του φίλτρου HEPA Σε περίπτωση κανονικής χρήσης το φίλτρο HEPA πρέπει να αντικαθίσταται μία φορά το χρόνο Εικ Ανοίξτε το κάλυμμα του χώρου συλλογής της σκόνης Εικ Απασφαλίστε το φίλτρο HEPA πατώντας τη γλώσσα φραγής και αφαιρέστε το από τη συσκευή Πλύνετε το φίλτρο HEPA κάτω από τρεχούμενο νερό και με τη βοήθεια μιας βούρτσας Τοποθετήστε ξανά το φίλτρο HEPA στη συσκευή αφ...

Page 65: ...lus VZ41GXXLP İçindekiler 4 açılır kapanır filtre toz torbası 1 mikro hijyen filtresi http www dust bag siemens com B Hepa filtre VZ154HF Daha temiz dışarı üfleme havası için ek yıkanabilir filtre Alerjik bünyeli insanlar için tavsiye edilir C Döşemeler için TURBO UNIVERSAL fırça VZ46001 Döşemeli mobilyalar yataklar otomobil koltukları gibi yüzeylerde fırçalama ve emme Özellikle hayvan tüy ve kıl ...

Page 66: ...lıştırılıyor olması olabilir Cihazı açarken en düşük güç kademesini ayarlayarak ve güç kademesini sonradan artırarak sigortanın dev reye girmesini engelleyebilirsiniz tr Siemens Z5 0 model bir elektrikli süpürge kullanmayı tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz Bu kullanım kılavuzunda farklı Z5 0 modeller gösterilmiştir Bu nedenle burada açıklanan tüm donanım özellikleri veya fonksiyonlar modeliniz...

Page 67: ...oz torba değişimi gerekebilir Her toz torbası paketi açıldığında içerisindeki mikrofiltre de cihaza takılmalıdır Cihazınız toz hazneli ise Optimum temizlik sonuçları için güç ayar düğmesini maksimuma getiriniz Sadece çok hassas malzemeler de gücü daha az ayarlamanız önerilir Her kullanım sonrasında bu hazne ve filtrelerinin temizlenmesi gerekir Elektrikli süpürgeyi sadece tip etiket levhasındaki g...

Page 68: ...cihazın arka tarafındaki park yardımını kullanabilirsiniz Cihaz kapatıldıktan sonra zemin başlığındaki kanca cihazın arka tarafında yer alan boşluğa itilmelidir 13 14 12 11 10 9 Resim Örneğin basamak gibi engellere takılmamak için cihaz tutma kolu yardımıyla da taşınabilir Çalışma sona erdikten sonra Resim Elektrik fişi çekilmelidir Şebeke bağlantı kablosu biraz çekilmeli ve bırakılmalıdır Kablo o...

Page 69: ...acıyla yıkanabilir Hepa filtresini değiştirmek istiyorsanız yedek filtreyi piyasada bulabilirsiniz bkz Özel aksesuar HEPA filtresinin yıkanması Normal ev içi kullanımda hepa filtresi yılda bir defa yıkanmalıdır Resim Toz haznesi kapağı açılmalıdır Resim Kilit mandalına bastırılarak hepa filtresinin kilidi açılmalı ve cihazdan çıkartılmalıdır Hepa filtresi akan suyun altına tutulmalı ve bir fırça y...

Page 70: ...típusú szűrő VZ41FGXXL A legjobb eredményért GXXLplus szűrő VZ41GXXLP Tartalom 4 zárható porzsák 1 Mikro higiéniaszűrő http www dust bag siemens com B Hepa szűrő VZ154HF Kiegészítő mosható szűrő a tisztább kifújt levegőért Allergiásoknak ajánlott C TURBO UNIVERZÁLIS kefe kárpittisztításhoz VZ46001 Kárpitozott bútorok matracok autóülések stb kefés tisz tításához és porszívásához egy munkamenetben K...

Page 71: ...anítási lehetőségekről érdeklődjön kereskedőjénél vagy a helyi önkormányzatnál A szűrő és a porzsák ártalmatlanítása A szűrő és a porzsák környezetet nem károsító anyagokból készültek Amennyiben nem tartalmaznak olyan anyagokat melyeket tilos a háztartási hulladékba helyezni a szokásos háztartási hulladékkal együtt ártalmatlaníthatja hu Örömünkre szolgál hogy a Siemens porszívó Z5 0 sorozatának po...

Page 72: ... a kívánt hosszúságig és csatlakoztassa a hálózati dugót 1 2 3 4 5 6 7 A hálózati csatlakozókábelt 30 percet meghaladó üzemeltetésnél teljesen ki kell húzni Fennáll a túlhevülés és sérülés veszélye ábra Be kikapcsolás A porszívót a be kikapcsoló gomb segítségével be és kikapcsolhatja Szívóerő szabályozása ábra A szabályzógomb nyíl irányába való elfordításával a kívánt szívóerő fokozatmentesen beál...

Page 73: ...rőt ütögetéssel tisztítsa meg Nagyfokú szennyeződés esetén a motorvédő szűrőt ki kell mosni A szűrőt a mosás után legalább 24 óráig hagyja száradni A tisztítás után a motorvédő szűrőt a készülékbe be kell tolni és a porkamrafedelet be kell zárni Szükség esetén rendelhet pótmotorvédő szűrőtaz ügyfélszolgálattól lásd az ügyfélszolgálati központok jegyzékét Rendelési száma 618907 Kifúvószűrő cseréje ...

Page 74: ...Lplus VZ41GXXLP Zawartość 4 worki filtrujące z zamknięciem 1 mikrofiltr higieniczny http www dust bag siemens com B Filtr Hepa VZ154HF Dodatkowy nadający się do prania filtr oczyszczający powietrze wydmuchiwane z odkurzacza Zalecany dla alergików C Szczotka TURBO UNIVERSAL do tapicerki VZ46001 Jednoczesne szczotkowanie i odkurzanie mebli tapicer skich materacy foteli samochodowych itd Szczególnie ...

Page 75: ...nsorycznymi lub umysłowymi a także osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy w tym dzieci o ile nie zostały pouczone przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo o zasadach prawidłowego i bezpiecznego korzystania z urządzenia Nie odkurzać w okolicach głowy przy użyciu szczotki ani rury Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń ciała Nie używać przewodu zasilającego do noszenia tr...

Page 76: ...on itp c Szczotka do podłóg twardych Do odkurzania twardych podłóg płytek ceramicznych parkietu itp 6 7 8 9 10 11 12 w zależności od wyposażenia pl Utylizacja filtrów i worków filtrujących Filtry i worki filtrujące wykonane są z materiałów przyja znych dla środowiska Jeśli nie zawierają substancji szko dliwych lub niedozwolonych można je wyrzucać z odpa dami komunalnymi Uwaga Urządzenie podłączać ...

Page 77: ...e włączenie wskaźni ka wymiany filtra 13 14 15 16 17 18 b W celu usunięcia zatkania można w łatwy sposób odłączyć uchwyt od węża Rysunek Otwieranie pokrywy Otworzyć pokrywę naciskając dźwignię zamykającą zgodnie z kierunkiem strzałki Rysunek a Zamknąć worek filtrujący przez pociągnięcie za nakładkę zamykającą i wyjąć go b Nowy worek filtrujący wsunąć do oporu w mocowanie Uwaga Pokrywa zamyka się w...

Page 78: ...enić mikrofiltr higieniczny lun wypłukać filtr Hepa Konserwacja Przed każdym czyszczeniem odkurzacza należy go wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę z gniazda Odkurzacz i elementy wyposażenia z tworzywa sztucznego można czyścić dostępnymi na rynku środkami do czyszczenia tworzyw sztucznych Nie wolno stosować żadnych środków do szorowania środków do czyszczenia szkła ani uniwersalnych środków czyszczących W...

Page 79: ...тимална работа GXXLplus VZ41GXXLP Съдържание 4 филтърни торби с приспособление за затваряне 1 микрохигиеничен филтър http www dust bag siemens com B HEPA филтър VZ154HF Допълнителен филтър който може да се мие за по чист издухван въздух Препоръчва се за хора с алергии C TURBO UNIVERSAL четка за тапицерия VZ46001 Изчеткване и изсмукване на прах от тапицирани мебе ли матраци автомобилни седалки и т ...

Page 80: ...и и поради това може да бъде рециклирана Изхвърляйте ненужните Ви вече опаковъчни материа ли в местата за събиране на системата за повторно използване Зелена точка bg Радваме се че сте решили да закупите прахосмукачка от серията Z5 0 В тези указания за употреба са представени различни модели Z5 0 Затова е възможно да се окаже че не всички описани свойства на оборудването и функции се отнасят за Ва...

Page 81: ...кване накрайника на смукателния маркуч в смукателния отвор в капака b При сваляне на смукателния маркуч натиснете двата фиксиращи езика и изтеглете маркуча 1 2 3 Фиг Плъзнете ръкохватката до щракване в телескопичната тръба За освобождаване на връзката натиснете деблокиращата втулка и изтеглете телескопичната тръба Фиг Плъзнете телескопичната тръба до щракване в тръбната наставка на подовата дюза З...

Page 82: ...дюза във вдлъбнатината на долната страна на уреда 12 13 14 15 16 17 11 Смяна на филтъра Внимание преди всяка смяна на филтъра изключете уреда Смяна на филтърната торбичка Фиг a Ако при повдигната от пода дюза и най високо работно положение индикаторът за смяна на филтъра свети продължително червено филтърната торба трябва да се смени дори и когато все още не е пълна В такъв случай видът на засмука...

Page 83: ...искане на затварящата планка и го извадете от уреда Измийте HEPA филтъра под течаща вода с помощта на четка Поставете HEPA филтъра едва след като е напълно изсъхнал прибл 24ч обратно в уреда и затворете капак на прахоуловителното отделение След изсмукване на фини частици прах почистете филтъра за защита на мотора евент сменете микрохигиеничния филтър респ измийте HEPA филтъра Поддържане Преди всяк...

Page 84: ...GXXLP В наборе 4 сменных пылесборника с застёжкой 1 гигиенический микрофильтр http www dust bag siemens com B Фильтр HEPA VZ154HF Дополнительный моющийся фильтр для лучшей очи стки выходящего воздуха Рекомендуется для аллергиков С Турбощётка для мягкой мебели TURBO UNIVERSAL VZ46001 Обеспечивает одновременную чистку щёткой и удале ние пыли при чистке мягкой мебели матрасов автомо бильных сидений и...

Page 85: ...жде ний при транспортировке Она изготовлена из экологически чистых материалов поэтому её можно использовать для вторичной пере работки Использованные упаковочные материалы относите в пункты приёма вторсырья ru Мы рады что Вы остановили свой выбор на пылесосе Siemens серии Z5 0 В этой инструкции по эксплуатации представлены различные модели Z5 0 Поэтому некоторые функции и принадлежности описанные ...

Page 86: ...нному на крышке b Чтобы отсоединить шланг нажмите на оба фиксатора и выньте шланг из отверстия 1 2 3 Рис Задвиньте ручку в телескопическую трубку до надёжной фиксации Для отсоединения нажмите на разблокировочную муфту и извлеките телескопическую трубку Рис Задвиньте телескопическую трубку в патрубок насадки для чистки пола ковра до фиксации Для отсоединения нажмите на разблокировочную муфту и извл...

Page 87: ...ку для пола крючком в гнездо на нижней стороне прибора Замена фильтров и пылесборников Внимание перед каждой заменой фильтра или пылесборника выключайте прибор 12 13 14 15 16 17 Замена пылесборника Рис a Если при не касающейся пола насадке и максимальной мощности всасывания индикатор замены пылесборника горит непрерывным красным светом необходимо заменить сменный пылесборник даже если он не совсем...

Page 88: ...ку разблокируйте фильтр HEPA и выньте его из пылесоса Промойте фильтр HEPA щеткой под проточной водой Только после того как фильтр HEPA полностью высохнет прим 24 ч вставьте его в пылесос и закройте крышку пылесборного отсека После уборки мелкой пыли очистите моторный фильтр путём выколачивания и при необходимости замените гигиенический микрофильтр либо промойте фильтр HEPA Уход Перед каждой чистк...

Page 89: ...entru cea mai bună performanţă GXXLplus VZ41GXXLP Conţinut 4 saci de filtrare cu închizătoare 1 filtru Micro Hygiene http www dust bag siemens com B Filtru Hepa VZ154HF Filtru suplimentar lavabil pentru aer un aer evacuat mai curat Recomandat pentru alergici C TURBO UNIVERSAL Perie pentru pernă VZ46001 Periile şi aspirarea mobilelor tapiţate a saltelelor a ban chetelor din autovehicul etc într o s...

Page 90: ...deşeu împreună gunoiul menajer obiş nuit ro Ne bucurăm pentru că v aţi decis pentru un aspirator Siemens din seria Z5 0 În aceste instrucţiuni de utilizare sunt prezentate diverse modele Z5 0 De aceea este posibil ca nu toate caracteristicile de dotare şi funcţiile descrise să fie prezente la modelul dumneavoastră Se vor utiliza numai accesoriile originale de la Siemens care au fost dezvoltate spe...

Page 91: ...şi reglaţi lungimea dorită 1 2 3 4 5 6 Fig Prindeţi cablul de legătură la reţea de fişă extrageţi la lungimea dorită şi introduceţi fişa de reţea În cazul unei durate de funcţionare de peste 30 de minute scoateţi complet cablul de legătură la reţea Pericol de supraîncălzire şi deteriorare Fig Pornirea oprirea Porniţi opriţi aspiratorul prin acţionarea butonului de Pornire Oprire Reglarea puterii d...

Page 92: ...trului b Pentru îndepărtarea obturaţiilor mânerul poate fi desprins cu uşurinţă de la furtun 13 14 15 16 17 18 Fig Deschiderea capacului Deschideţi capacul prin acţionarea pârghiei de închidere îm sensul săgeţii Fig a Închideţi şi scoateţi sacul de filtrare prin tragere la eclisa de închidere b Introduceţi sacul nou de filtrare în suport până la opritor Atenţie capacul se închide doar cu sacul de ...

Page 93: ...r fine de praf curăţaţi filtrul de protecţie a motorului eventual schimbaţi microfiltrul de igienă resp filtrul Hepa Întreţinere Înainte de curăţarea aspiratorului acesta trebuie oprit iar fişa de reţea trebuie decuplată Aspiratoarele şi accesoriile din plastic pot fi întreţinute cu o substanţă de curăţat uzuală pentru materiale sintetice Nu utilizaţi agenţi abrazivi sau substanţe de curăţare pent...

Page 94: ...мплектації A Комплект змінних фільтрувальних пакетів Фільтр TYP GXXL VZ41FGXXL Для найкращого результату GXXLplus VZ41GXXLP Містить 4 змінні пилозбірники з засувками 1 фільтр Micro Hygiene http www dust bag siemens com B Фільтр HEPA VZ154HF Додатковий фільтр який дозволяється мити для очи щення повітря на виході Рекомендовано для хворих на алергію C Щітка TURBO UNIVERSAL для м яких меблів VZ46001 ...

Page 95: ...кологічно чистих матеріалів Вониможутьутилізовуватисьякпобутовесміт тя якщо в них не міститься недопустимих для цього речо вин uk Ми пишаємося тим що Ви обрали пилосос серії Z5 0 від компанії Siemens В цій інструкції з експлуатації надано різні моделі Z5 0 Тому можливо у Вашої моделі не буде всіх вищенаведених характеристик обладнання та функцій Використовуйте лише оригінальне приладдя фірми Sieme...

Page 96: ... 4 5 6 Мал Візьміть кабель живлення за вилку витягніть на потрібну довжину та вставте вилку в розетку Необхідно повністю витягувати кабель живлення при тривалості прибирання понад 30 хвилин Небезпека перегріву та пошкодження Мал Увімкнення та вимкнення Пилососвмикаєтьсяівимикаєтьсянатисканнямнакнопку вмикання вимикання Регулювання потужності всмоктування Мал Потужність всмоктування можна плавно ре...

Page 97: ...ишку натиснувши на фіксатор у напрямку стрілки 14 15 16 17 18 19 13 Мал a Вийміть пилозбірник потягнувши за ручку засув b Вставте в тримач новий пилозбірник до упору Увага кришка закриється тільки з вставленим пилозбірником Чищення захисного фільтру мотора Обов язково регулярно витрушуйте або мийте захисний фільтр мотора Мал Відкрийте кришку відділення для пилу Мал Витягніть захисний фільтр мотора...

Page 98: ...го та від єднайте від електромережі Пилосос та пластикове приладдя можна мити звичайними миючими засобами для пластмаси Не використовуйте абразивні засоби миючі засоби для скла або універсальні миючі засоби Заборонено занурювати пилосос у воду Відділеннядляпилуможназанеобхідностіпочиститидругим пилососом або просто звичайною сухою ганчіркою чи щіткою Технічні характеристики можуть змінюватися без ...

Page 99: ...ョャゅよ るΑゅルバャや サよゅボャや ネコルヱ ゅヰプゅボΑま ゆィΑ るシルミョャや フΑドルゎ ゅヰΑプ ュゎΑ りケョ メミ メよホ れゅボェヤョャやヱ るシルミョャゅよ るΑゅルバャや ュゎゎ ラぺ ラミョΑ 0ケゅΑゎャや ケキタョ ラョ ヶもゅよケヰミャや ポΑゎシΚよャや れゅヘドルョ キェぺ ュやキカゎシゅよ ポΑゎシΚよャや ラョ るハヱルタョャや るΑヤΑョミゎャや 0ベやヱシΕや ヶプ るャヱやキゎョャや ポヤゎ ヱぺ ァゅィコャゅよ るタゅカャや れゅヘドルョャや ヱぺ るセキゅカ キやヱョ るΑぺ ュキカゎシゎ Ι ヶプ るシルミョャや ケョピゎ Ιヱ 0チやケビΕや ノΑョィャ ュキカゎシゎ ヶゎャや れゅヘドルョャや 0やキよぺ ゅョャや ヱぺ ンケカぺ るシルミョ ュやキカゎシゅよ るよケゎΕや ノΑョィゎ コΑェ フΑドルゎ ラミョΑ るィゅェャや キル...

Page 100: ...り ゅッま ヶプ ゅッΑぺ ゆよシゎΑ ポャク ラま ゐΑェ ヅヘセャや ュヱヅケカヱ チよボョャや ポプ るャヱヰシよ ラミョΑ れやキやキシルΚャ るよよショャや れゅもΑコィャや ラョ ソヤカゎヤャ b 0ュヱヅケカャや ラョ 19 りケヱタ ゅヅピャや ウゎプ 0ュヰシャや ロゅィゎや ヶプ メヘボャや ネやケク ヴヤハ ヅピッャゅよ ゅヅピャや ウゎプや 20 りケヱタ 0るシルミョャや ラョ ヮィケカぺ ュを ベヤピャや フケヅ ゆクィよ ケゎヤヘャや サΑミ ベヤビぺ a 0るΑゅヰルャや ヴゎェ メョゅェャや ヶプ キΑキィャや ケゎヤヘャや サΑミ メカキぺ b 0ゅよミケョ ケゎヤヘャや サΑミ ラヱミΑ ゅョキルハ Ιま ゅヅピャや ベヤビ ラミョΑ Ι ヮΑよルゎ ポケェョャや るΑゅョェ ケゎヤプ フΑドルゎ ヮッヘル メΚカ ラョ るョドゎルョ れやケゎプ ヴヤ...

Page 101: ...Αよヱミシヤゎャや りケヱシゅョャや ポケェ 0れゅΑッケΕや るΑよヱミシヤゎャや りケヱシゅョャや ゆェシやヱ ケΑケェゎャや るボヤェ ヴヤハ ヅピッや るヤタヱャや メェャ 0ァケゅカヤャ 6 りケヱタ 1るミケェゎョャや るよヤィャや ゆクィ メΚカ ラョ るΑよヱミシヤゎャや りケヱシゅョャや ケΑケェゎよ ュホ 0ゆヱビケョャや メヱヅャや ヅよッやヱ ュヰシャや ロゅィゎや ヶプ ヶホΙコルΙや ケコャや 7 りケヱタ ヴャま メタΑ ヴゎェ ァケゅカヤャ ヮよクィやヱ サよゅボャや ラョ ゅよケヰミャや メよゅミ ポショぺ 0サよボョャや ヶプ ヶもゅよケヰミャや サよゅボャや ノッ ュを ゆヱビケョャや メヱヅャや るボΑホキ ラョ ケをミΕ メタやヱゎョ メミセよ るシルミョャや メΑピセゎ るャゅェ ヶプ 0ァケゅカヤャ メョゅミャゅよ ゅよケヰミャや メよゅミ ゆ...

Page 102: ...ャや るΑヤボバャや ヱぺ るΑシェャや ヱぺ るΑキシィャや れやケキボャや ヵヱク メゅヘヅΕや ラゅミ やクみプ ポやケキΗや ヶプ フバッ ヱぺ1ヱ りケよカャや ヶプ ケヱタホ キヱィヱ キルハ れゅョΑヤバゎャや メヱぼショ ソカセ ュヰャ ゥケセΑ ラぺ ゆィΑプ ポャクミ ケョΕや 0るシルミョャや ュやキカゎシや るΑヘΑミよ るタゅカャや れやキゅセケΗやヱ 0サぺケャや るボヅルョ ラョ ゆケボャゅよ りケヱシゅョャやヱ フΑドルゎャや サぺケ ュやキカゎシや ゆルィゎ るよゅタΘャ チケバゎャや ラョ ケヅカ ポゅルワ ラヱミΑシプ Ιまヱ 0るシルミョャや メボル1メョェ チケピよ ゅよケヰミャや メよゅミ ュキカゎシゎ Ι メよゅミ ゆェシ ゆィΑ るヤタやヱゎョ れゅハゅシ りキバャ るシルミョャや メΑピセゎ るャゅェ ヶプ 0ァケゅカヤャ メョゅミャゅよ ...

Page 103: ...ル ヵぺ ヱぺ ケよヱャや ケΑタホ れΑミヱョャやヱ キゅィシャや フΑドルゎヱ サルミよ ュヱボゎ ケバセ ヅヘセャ ゅョゅョゎ るよシゅルョ 0りキェやヱ メョハ りケヱキ ヶプ れゅΑッケΕや ラョ アゎゅルャや ヅヘセャや ケゅΑゎ るヅシやヱよ りゅセケヘャや りケミよ メΑピセゎ ュゎΑヱ 0れゅルやヱΑェャや 0るシルミョャや 0るタゅカ るΑもゅよケヰミ るヤタヱャ ァゅゎェゎ Ι VZ123HD るよヤタャや れゅΑッケΕや フΑドルゎ サぺケ E ゅシヤョャや れゅΑッケΕや フΑドルゎャ 000 ゅゎヱミやケΑゎャや ヅΚよャや ヮΑミケゅよャや á ù浟G πØ SCG IOƒLƒe IOÉæ ùdG á jóÑdG ôJÓØdG IƒÑY Î ØdG ƒf GXXL FGXXL VZ41A IAÉØc YCG Y ƒ üë d GXXL plus VZ41G...

Page 104: ... Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040 Service Fax 0848 840 041 mailto ch reparatur bshg com Ersatzteile Tel 0848 880 080 Ersatzteile Fax 0848 880 081 mailto ch ersatzteil bshg com www siemens home com CY Cyprus ヾ BSH Ikiakes Syskeves Service 39 Arh Makaariou III Str 2407 Egomi Nikosia Lefkosia Tel 77 77 807...

Page 105: ...és Tel 01 489 5463 Fax 01 201 8786 mailto alkatreszrendeles bsh hu www siemens home com IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www siemens home com IL Israel C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod T...

Page 106: ...com www siemens home com RU Russia OOO 19 1 119071 495 737 2962 495 737 2982 mailto mok kdhl bshg com www siemens home com SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 mailto Siemens Service SE bshg com www siemens home se SG Singapore 范 范秤 秤仄 仄傱 BSH Home Appliances Pte Ltd 37 Jalan Pemimpin Union Industrial Building Block A 01 03 577177 Singapore Tel 675...

Page 107: ...nic equipment WEEE gekarakteriseerd De richtlijn biedt het kader voor de terugname en verwerking van gebruikte apparaten geldend voor de hele EU Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende...

Page 108: ...danie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Ezt a készüléket a gyártó az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002 96 ...

Page 109: ...es krav gældende om garantiydelser skal der under alle omstændigheder forevises en købekvittering NO Garanti Tyskland Se siste side Utland For dette apparatet gjelder garantibetingelsene du fikk av vår representant da du kjøpte produktet Detaljer får du på forespørsel hos forhandleren du kjøpte apparatet av For å ta i bruk garantiytelsene skal kvittering alltid fremlegges SE Garanti Tyskland se si...

Page 110: ...ством компании в стране продажи Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслуживания вы можете в ближайшем авторизованном сервисном центре или в сервисном центре при ООО БСХ Бытовая Техника а также найти в гарантийном талоне выдаваемом при продаже RO Garanţie Republica Federală Germania vezi ultima pagină Străinătate Pentru acest produs sunt valabile condiţiile de garanţie oferi...

Page 111: ...112 ...

Page 112: ...113 ...

Page 113: ...вой прибор гарантию в соответст вии с действующим законодательством РФ о защите прав потребителей сроком 1 год Пункты 1 2 заполняются только в случае если эти данные не содержат ся в документах о покупке изделия кассовый чек и или товарный чек товарная накладная 8 Внимание Важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и и...

Page 114: ...1 518 69 47 факс 495 518 64 32 МОСКВА ООО Пульсар 121096 ул Олеко Дундича д 21 к2 тел 495 987 10 43 МОСКВА ООО Сервисная Группа 121087 ул Барклая д 8 ТЦ Горбушка пав 427 тел 495 735 63 05 факс 495 735 63 05 МУРМАНСК ООО Авторизованный Центр Пионер Сервис 183038 ул Свердлова д 19А тел 8152 70 39 30 факс 8152 70 39 30 МУРМАНСК ООО Лидер Сервис 183038 ул Книповича д 46 тел 8152 40 00 83 44 47 49 факс...

Page 115: ...ile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unse rem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ist jeweils ...

Reviews: