background image

52

Εμείς σας συνιστούμε την αποκλειστικά χρήση των δικών μας
γνήσιων σακουλών σκόνης.
Η συσκευή σας πρόκειται για μια εξαιρετικά αποτελεσματική
ηλεκτρική σκούπα, η οποία σε περίπτωση χρήσης υψηλής
ποιότητας σακουλών σκόνης πετυχαίνει πολύ καλά
αποτελέσματα καθαρισμού. Μόνο η χρήση των υψηλής
ποιότητας σακουλών σκόνης, όπως ιδιαιτέρως οι γνήσιες
σακούλες σκόνης της Siemens, εξασφαλίζει, ότι επιτυγχάνονται
οι τιμές που αναφέρονται στην ενεργειακή ετικέτα ΕΕ σχετικά
με την κατηγορία ενεργειακής απόδοσης, συλλογή της σκόνης
και ικανότητα συγκράτησης της σκόνης.
Σε περίπτωση χρήσης σακουλών σκόνης χαμηλής ποιότητας
(π.χ. χάρτινη σακούλα) μπορεί επιπλέον να επηρεαστεί
αρνητικά η διάρκεια ζωής και η απόδοση της συσκευής σας.
Τελικά η χρήση μη σωστών ή χαμηλότερης ποιότητας
σακουλών σκόνης μπορεί να οδηγήσει σε ζημιές στην
ηλεκτρική σας σκούπα. Τέτοιες ζημιές δεν καλύπτονται από την
εγγύησή μας.
Περισσότερες πληροφορίες γι’ αυτό θα βρείτε κάτω από
www.siemens-home.com/dust-bag. Εκεί έχετε επίσης τη
δυνατότητα, να παραγγείλετε τις γνήσιες σακούλες ηλεκτρικής
σκούπας της εταιρείας μας.

B Πέλμα αναρρόφησης σκληρού δαπέδου

VZ123HD

Για την αναρρόφηση σε λεία δάπεδα 
(παρκέ, πλακάκια, τερακότα,...)

Θέση σε λειτουργία

Εικ. 

Τοποθετήστε τη χειρολαβή στον εύκαμπτο σωλήνα
αναρρόφησης και ασφαλίστε την. 

Εικ. 
α)

Τοποθετήστε το στόμιο του σωλήνα αναρρόφησης στο
άνοιγμα αναρρόφησης στο καπάκι.

β)

Κατά την αφαίρεση του εύκαμπτου σωλήνα αναρρόφησης
πιέστε μεταξύ τους τα δύο δόντια ασφάλισης και τραβήξτε
έξω τον εύκαμπτο σωλήνα. 

Εικ. 
α)

Σπρώξτε τη χειρολαβή στον τηλεσκοπικό σωλήνα. Για το
λύσιμο της σύνδεσης γυρίστε λίγο τη χειρολαβή και
τραβήξτε την έξω από το σωλήνα.

β)

Σπρώξτε τη χειρολαβή μέχρι να ασφαλίσει μέσα στον
τηλεσκοπικό σωλήνα. Για το λύσιμο της σύνδεσης
πιέστε το δακτύλιο απασφάλισης και τραβήξτε έξω τη
χειρολαβή.

Εικ. 
α)

Τοποθετήστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα στο στόμιο του
πέλματος του δαπέδου. Για το λύσιμο της σύνδεσης
στρέψτε λίγο το σωλήνα και τραβήξτε τον έξω από το
πέλμα του δαπέδου.

β)

Σπρώξτε τον τηλεσκοπικό σωλήνα μέχρι να ασφαλίσει
μέσα στο στόμιο του πέλματος του δαπέδου. Για το
λύσιμο της σύνδεσης πιέστε το πλήκτρο απασφάλισης
και τραβήξτε έξω τον τηλεσκοπικό σωλήνα.

Εικ. 

Μετατοπίζοντας το συρόμενο δακτύλιο/συρόμενο πλήκτρο
προς την κατεύθυνση του βέλους απασφαλίστε τον
τηλεσκοπικό σωλήνα και ρυθμίστε το επιθυμητό μήκος.

1

2

3*

4*

5

Χαιρόµαστε, που επιλέξατε µια ηλεκτρική σκούπα
Siemens της σειράς VSZ4G.
Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης παρουσιάζονται διάφορα
µοντέλα VSZ4G. Γι’ αυτό µπορεί, να µην αντιστοιχούν όλα
τα χαρακτηριστικά του εξοπλισµού και οι λειτουργίες που
περιγράφονται στο µοντέλο σας. Πρέπει να χρησιµοποι-
είτε µόνο τα γνήσια εξαρτήµατα της Siemens, τα οποία
έχουν κατασκευαστεί ειδικά για την ηλεκτρική σας
σκούπα, για την επίτευξη του καλύτερου δυνατού αποτε-
λέσµατος αναρρόφησης.

Παρακαλώ φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης. Σε περίπτωση
παράδοσης της ηλεκτρικής σκούπας σε τρίτους, δώστε
παρακαλώ µαζί και τις οδηγίες χρήσης.

Ανοίξτε παρακαλώ τις σελίδες με τις εικόνες!

Περιγραφή συσκευής

1 Πέλμα δαπέδου διπλής χρήσης (με δακτύλιο

απασφάλισης)*

2 Πέλμα σκληρού δαπέδου (με δακτύλιο απασφάλισης)*
3 Χειρολαβή στον εύκαμπτο σωλήνα
4 Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης
5 Τηλεσκοπικός σωλήνας με συρόμενο πλήκτρο 

(και δακτύλιο απασφάλισης)*

6 Τηλεσκοπικός σωλήνας με συρόμενο δακτύλιο

(και δακτύλιο απασφάλισης)*

7 Ηλεκτρικό καλώδιο
8 Βοήθεια στάθμευσης
9 Μοχλός κλεισίματος

10 Σχάρα εξόδου του αέρα
11 Σακούλα φίλτρου
12 Φίλτρο εξόδου του αέρα*
13 Φίλτρο προστασίας του κινητήρα, πλενόμενο
14 Λαβή μεταφοράς
15 Κάλυμμα του χώρου συλλογής της σκόνης
16 Ένδειξη αλλαγής φίλτρου*
17 Βοήθεια αποθήκευσης (στην κάτω πλευρά της συσκευής)
18 Πλήκτρο On/Off και ρυθμιστής ισχύος
19 Φρέας ε4αρτημάτων για τ πέλμα πλλαπλής ρήσης*
20 Πέλμα πλλαπλής ρήσης*
21 Στμι αναρρησης σκνης τρυπήματς*

Ανταλλακτικά και ειδικός εξοπλισμός

A Πακέτο ανταλλακτικών φίλτρων 

Για να εργάζεται η συσκευή σας στο ιδανικό επίπεδο
της απόδοσής της, συνιστούμε τη χρήση των γνήσιων
ανταλλακτικών σακουλών του τύπου PowerProtect.

Περιεχόμενο: 4 σακούλες φίλτρου με κούμπωμα

1 μικροφίλτρο υγιεινής

el

*ανάλογα με τον εξοπλισμό 

Summary of Contents for VSZ4G

Page 1: ...H 0810 550 522 0848 840 040 BSH Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München GERMANY Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen DE 0911 70 440 044 AT 0810 550 522 CH 0848 840 040 beiliegenden Kundendienst Verzeichnis www siemens home bsh group com BSH Hausgeräte GmbH T q q l h X X r r a Q i f tf k W o e W V p P S P X X BSH Hausgeräte GmbH Y Z ZY U R q W _ r_ l nl Siemens AG j Q i Yi b n nb r...

Page 2: ...1 2 1 b a b a 13 a b 14 16 c 17 a b 18 10 12 c a 15 b 11 1 6 3 a b 7 8 5 9 4 a b a b Click 2 Click Click Click Click ...

Page 3: ...orschriften 8 Gebruiksaanwijzing 34 da Sikkerhedsanvisninger 10 Brugsanvisning 37 no Sikkerhetsanvisninger 11 Bruksanvisning 40 sv Säkerhetsanvisningar 13 Bruksanvisning 43 fi Turvaohjeet 14 Käyttöohje 46 pt Indicações de segurança 16 Manual de instruções 49 el Υποδείξεις ασφαλείας 18 Οδηγίες Χρήσης 52 tr Güvenlik bilgileri 20 Kullanma kılavuzu 55 ar 24 61 ...

Page 4: ...auger führen die nicht von unserer Garantie erfasst werden sofern diese Schäden gera de durch die Verwendung derartiger Produkte verur sacht wurden Sicherheitshinweise Dieser Staubsauger ent spricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlägigen Sicherheits bestimmungen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder menta...

Page 5: ...tufe wählen Hinweise zur Entsorgung Verpackung Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Beschädigung auf dem Transport Sie besteht aus umweltfreundlichen Materialien und ist deshalb recy celbar Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem Grüner Punkt Altgerät Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien Geben Sie deshalb Ihr...

Page 6: ...Do not operate the vacuum cleaner if it is damaged Unplug the appliance from the mains if a fault is detected 4 en Please keep this instruction manual When passing the vacuum cleaner on to a third party please also pass on this instruction manual Intended use This appliance is intended for domestic use only This appliance is intended for use up to a maximum height of 2000 metres above sea level On...

Page 7: ... Dispose of packaging that is no longer required at an appropriate recycling point Old appliance Old appliances still contain many valuable materials Therefore please take appliances that have reached the end of their service life to your retailer or recycling centre so that they can be recycled For current disposal methods please enquire at a retailer or your local council Disposal of filters and...

Page 8: ...vous remettez l aspirateur à une tierce personne veuillez y joindre sa notice d utilisation Utilisation conforme aux prescriptions et à l emploi prévu Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu à une altitude maximale de 2 000 m Utilisez l aspirateur exclusivement selon les indications figurant dans c...

Page 9: ...es usagés waste electrical and electronic equipment WEEE La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE S informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage Emballage L emballage protège l aspirateur pendant le transport Il est constitué de matériaux écologiques et est donc recyclable Les matériaux d embal...

Page 10: ...ksaanwijzing goed bewaren Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing erbij voegen Gebruik volgens de voorschriften Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving Dit apparaat is bestemd voor gebruik tot op hoogten van maximaal 2 000 meter boven zeeniveau De stofzuiger uitsluitend gebruiken zoals aangegeven in deze gebruiksaanwijzing Om l...

Page 11: ... alvorens het toestel aan te zetten de laagste stand instelt en pas daarna een hogere stand kiest Instructies voor recycling Verpakking De verpakking beschermt de stofzuiger tegen beschadiging tijdens het transport Deze bestaat uit milieuvriendelijk materiaal en is daarom recyclebaar Breng verpakkingsmateriaal dat u niet meer nodig heeft naar een verzamelplaats voor de verwerking van afval Oude to...

Page 12: ... at der ikke skal opstå fare må reparationer af støvsugeren og udskiftning af reservedele kun udføres af et autoriseret serviceværksted da Opbevar brugsanvisningen Sørg for at brugsanvisningen medfølger hvis De giver støvsugeren videre til andre Anvendelse iht formål Dette apparat er kun beregnet til anvendelse i private hus holdninger og i hjemmet Dette apparat er beregnet til brug i en højde på ...

Page 13: ...gulvbelægninger anvendes uden den påklipsbare børstering Beregningerne er baseret på Kommissionens delegerede forordning EU nr 665 2013 af 3 maj 2013 som supplement til direktiv 2010 30 EU Alle procedurer som ikke er detaljeret beskrevet i denne vejledning er udført på basis af standard EN 60312 1 2017 Eftersom levetidsprøvningen af motoren udføres med tom støvbeholder forøges motorlevetiden ved h...

Page 14: ... 60312 1 2017 Ettersom levetidstesten for motoren utføres med tom støvbeholder øker levetiden med 10 når beholderen er halvfull 12 tilstrekkelig opplæring i sikker bruk av apparatet og har for stått hvilke farer som kan oppstå Barn skal ikke leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn Plastposer og folie skal opp bevares eller kastes utenfor barns rekkevidde ...

Page 15: ...säkert och vilka risker som finns Låt inte barn leka med enhe ten Barn får bara göra rengöring och skötsel under uppsikt Plastpåsar och plastfolie ska hållas utom räckhåll för barn Kvävningsrisk föreligger Avsedd användning Anslut och använd bara dammsugaren enligt märkskylten Dammsug aldrig utan dammsugarpåse resp behållare motorskydds och utblåsfilter Dammsugaren kan skadas Dammsug aldrig med mu...

Page 16: ...yt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu kokemus ja tai tieto laitteen käytöstä valvonnan alaisina tai kun heitä on opas 14 Observera Går säkringen när du startar dammsugaren kan det bero på att du har andra elprodukter med hög effekt anslutna samtidigt till samma avsäkring propp Ställ in enheten på lägsta effektläget innan du slår på och öka sedan effekt så går inte säkringen Avfallshantering Förp...

Page 17: ...en imurointi voi vaurioittaa laitetta 15 Kytke laite pois päältä ja irrota verkkopistoke kun et imuroi Käytöstä poistetut laitteet tulee tehdä heti käyttökelvottomiksi ja hävittää määräysten mukaisesti Huomio Jos sulake palaa kytkiessäsi laitteen päälle se voi johtua siitä että samaan virtapiiriin on liitetty muita sähkölaitteita samanaikaisesti Sulakkeen palaminen voidaan estää säätämällä laite p...

Page 18: ...mentação nem passá lo sobre arestas vivas pt Por favor guarde o manual de instruções e junte o ao aspirador sempre que o entregar a terceiros Uso a que se destina Este aparelho destina se exclusivamente a uso privado e doméstico Este aparelho está concebido para uma utili zação a uma altitude de no máximo 2000 m acima do nível do mar Para evitar ferimentos e danos o aspirador não deve ser utilizad...

Page 19: ...ó depois um nível de potência mais elevado Recomendações de eliminação Embalagem A embalagem protege o aspirador contra danos durante o transporte Ela é feita de materiais amigos do ambiente sendo por isso reciclável Coloque os materiais de embalagem de que já não precisa nos ecopontos Aparelhos usados Os aparelhos usados contêm frequentemente materiais com valor Por isso no final de vida útil do ...

Page 20: ...ρήσης Χρήση σύµφωνα µε το σκοπό προορισού Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για την οικιακή χρήση και το οικιακό περιβάλλον Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση μέχρι ένα μέγιστο ύψος 2 000 μέτρων πάνω από την επιφάνεια της θάλασσας Χρησιµοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα αποκλειστικά σύµφωνα µε τα στοιχεία σ αυτές τις οδηγίες χρήσης Για την αποφυγή τραυµατισµών και ζηµιών δεν επιτρέπεται να χρησιµοποιη...

Page 21: ... ασφάλεια 16 A Εάν η ασφάλεια κατά την ενεργοποίηση της συσκευής πέσει µία φορά µπορεί αυτό να οφείλεται στο γεγονός ότι στο ίδιο κύκλωµα βρίσκονται συγχρόνως συνδεδεµένες και άλλες ηλεκτρικές συσκευές µε υψηλή κατανάλωση ρεύµατος Το πέσιµο της ασφάλειας µπορεί να αποφευχθεί ρυθµίζοντας πριν την ενεργοποίηση της συσκευής τη χαµηλότερη βαθµίδα ισχύος και επιλέγοντας στη συνέχεια µια υψηλότερη βαθµί...

Page 22: ...ma kılavuzunu lütfen itinayla saklayınız Elektrikli süpürgeyi başka birisine verecek olursanız lütfen kullanma kılavuzunu da veriniz Amaca uygun kullanűm Bu cihazsadece evde ve ev ortamında kullanılmak için tasarlanmıştır Bu cihaz deniz seviyesinden en fazla 2000 metre yükseklikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır Bu elektrikli süpürge sadece bu kullanma kılavuzunda verilen bilgilere göre kullanılm...

Page 23: ...ğerli malzemeler ihtiva eder Bu nedenle Almanya da eski cihazınız tekrar değerlendirilmesi için yetkili satıcıya veya bir geri kazanma veya dönüşüm merkezine verilir Güncel giderme yöntemleri hakkında bilgi almak için lütfen yetkili satıcınıza veya oturduğunuz bölge belediyesine başvurunuz Filtrenin ve filtre torbasının imha edilmesi Filtre ve filtre torbası çevreye zarar vermeyen malzemelerden ür...

Page 24: ...A X X3 I 2M W9 2 A 1UF0MI E2 MJI P 2 1 U 2 8O J ML 1 DM BI 2B W I 6 26 X J VJ 5 5 W KC JI J P N 8 L UX I 4 G MG M 4 Y4 Y UM B7 B WA I B 8B Y8 HY C I J YJ M WA 6M 26 Y 2Y 2 DM D ML J J 8O 8 2 U P P JI MJ 2 I 0M F 2 W9 M I X X A RO PY MP M I MJ M 2 A 2 9 I M 2M 2 K C I B 2 W I 6 2 X J V 5 Z T 1 T W 1 C K I J P N I 8 1 L X U Z T 1 T I 4 G M W Z 4 4 Y I M U 7 B A W I B 8 Y H C I J Y M S 0 Q A W I M 6 ...

Page 25: ...23 ...

Page 26: ...AE E L 4 E 0K CIE F8 HO QF FIE O SF4T SFSIC E L FHO SF4T K S 8 O SF4T 4 E R 8E M N O L 4 E SF4T T SB A 2LCI S9L E T I 1 SE P O VRP7 I JI6 2 3 YE T 7 C IK YIYLF C IKT 1 Y B J 4 VH W X B U H Y NK 9A PK LYB T B C K 2Y L 1 28 UBT 6 H M L9H SY X 1 28Z Q0RT D 5PF BT SO LH P PLH Q0R G K J 4 5 ...

Page 27: ...alt 4 Staubbeutel mit Verschluss 1 Micro Hygienefilter Wir empfehlen Ihnen die ausschließliche Verwendung unserer Original Staubbeutel Bei Ihrem Gerät handelt es sich um einen hocheffizi enten Staubsauger der bei Verwendung hochwerti ger Staubbeutel sehr gute Reinigungsergebnisse erzielt Nur die Verwendung von hochwertigen Staubbeuteln wie insbesondere den Original Staubbeuteln von Siemens stellt si...

Page 28: ...e darauf dass Sie diese Partikel nacheinander und vorsichtig einsaugen um nicht den Saugkanal der Bodendüse zu verstopfen Gegebenenfalls sollten Sie die Düse anheben um die Schmutzpartikel besser einsaugen zu können Bild Saugen mit Zusatzzubehör Düsen je nach Bedarf auf Saugrohr oder Handgriff stecken a Fugendüse zum Absaugen von Fugen und Ecken etc b Polsterdüse zum Absaugen von Polstermöbeln Vor...

Page 29: ...ch einem Jahr ausgewaschen werden Die Filterwirkung des Filters bleibt erhalten unabhängig von einer möglichen Verfärbung der Filteroberfläche Bild Staubraumdeckel öffnen Durch Betätigen der Verschlusslasche in Pfeilrichtung Hepa Filter entriegeln und aus dem Gerät nehmen Filtereinheit ausklopfen und unter fließendem Wasser auswaschen Die Einheit kann optional bei max 30 C im Schonwaschgang und nied...

Page 30: ... as Siemens original dust bags can you ensure that your vacuum cleaner is working at the energy efficiency class dust pick up rate and dust retention capacity listed on its EU energy label The use of inferior quality dust bags e g paper bags can have a negative effect on the service life and performance of your appliance Using unsuitable or inferior quality dust bags can also damage your vacuum cle...

Page 31: ...bristles can be removed by pushing the two catches in the direction of the arrows 7 8 9 10 11 Drill dust nozzle Figure a Secure the drill dust nozzle to the handle and then place against the wall so that the nozzle drill hole opening sits directly over the hole to be drilled b Select the lowest power setting and then switch on the vacuum cleaner Suction holds the drill dust nozzle in the required ...

Page 32: ...ed out with a second vacuum cleaner or simply with a dry duster dusting brush Subject to technical modifications 22 Figure Opening the lid a Unlock the lid by pulling on the locking lever in the direction of the arrow b Open the lid in the direction of the arrow Figure a Close the dust bag by pulling on the locking tab b Take out the dust bag c Insert a new dust bag d Push the dust bag fully into t...

Page 33: ...ne Votre appareil est un aspirateur hautement performant qui donne de très bons résultats de nettoyage en cas d u tilisation de sacs aspirateur de qualité supérieure Seule l utilisation de sacs aspirateur de qualité supérieure tels que plus particulièrement les sacs aspirateur Siemens d origine garantit que les valeurs indiquées sur l étiquette énergie européenne en matière de classe d efficacité é...

Page 34: ...6 7 8 9 10 5 Fig Aspiration avec des accessoires supplémentaires Insérer les accessoires sur le tube d aspiration ou sur la poignée selon les besoins a Suceur long pour aspirer dans les joints et les coins etc b Suceur pour tissus d ameublement pour aspirer sur des meubles rembourrés rideaux etc c Brosse pour sols durs avec couronne de soies clipsable Pour un nettoyage minutieux et protecteur de s...

Page 35: ...compartiment de poussière Fig a Déverrouiller le support de filtre en poussant le levier de fermeture dans le sens de la flèche 17 18 19 20 18 21 18 b Enlever le micro filtre hygiénique c Le micro filtre hygiénique peut être lavé Laisser ensuite sécher le filtre au moins 24 heures d Enlever le micro filtre hygiénique Placer un micro filtre hygiénique neuf dans l appareil e Introduire le support de filtre ...

Page 36: ...fzakken met name de originele stofzuigerzakken van Siemens worden de waarden bereikt die op het EU energie label staan aangegeven voor de energie efficiency klasse de stofopname en het stofretentievermogen Bij gebruik van stofzakken van mindere kwaliteit bijv papieren zakken kunnen bovendien de levens duur en het vermogen van uw toestel aanzienlijk wor den beïnvloed Ook kan uw stofzuiger door het g...

Page 37: ...ng worden losgemaakt 13 14 12 15 16 17 afhankelijk van de uitvoering Afbeelding Elektriciteitssnoer bij de stekker vastpakken tot de gewenste lengte uittrekken en de netstekker in het stopcontact steken Afbeelding In Uitschakelen Stofzuiger inschakelen door de aan uitknop in de richting van de pijl in te drukken Afbeelding Zuigkracht regelen Door de regelknop in de richting van de pijl te draaien ...

Page 38: ...n e Filterhouder in het apparaat inbrengen en laten inklikken Hepa uitblaasfilter reinigen De Hepa filter hoeft niet te worden vervangen wanneer het toestel in het huishouden en op de juiste manier wordt gebruikt Voor een blijvend optimale werking van de stofzuiger dient de Hepa filter na een jaar te worden uitgewassen De werking van de filter blijft ongeacht een mogelijke verkleuring van het filterop...

Page 39: ...litet og herunder især originale støvposer fra Siemens kan det sikres at værdierne for energief fektivitsklasse støvoptagelse og støvabsorptionsevne som er angivet i EU energimærket bliver opnået Ved anvendelse af støvposer af ringere kvalitet f eks af papir kan apparatets levetid og ydeevne derudover påvirkes negativt Anvendelse af støvposer som ikke passer eller er af dårlig kvalitet kan også me...

Page 40: ... tages af ved at trykke de to indgrebsanordninger i pilens retning 9 10 11 8 Mundstykke for borestøv Figur a Fastgør boremundstykket i håndgrebet og placer det på væggen så mundstykkets boringsåbning er placeret direkte over det sted hvor der skal bores et hul b Indstil støvsugeren til lav sugestyrke og tænd derefter for den c Mundstykket for borestøv bliver holdt på plads i den ønskede position a...

Page 41: ...jne filter i støvsugeren e Sæt filterholderen i apparatet og fastgør den 20 18 21 18 18 19 Rengøring af Hepa udblæsningsfilter Hepa filtret er konstrueret så det normalt aldrig skal udskiftes når støvsugeren anvendes iht sit formål i boligen For at støvsugeren skal vedblive at arbejde med optimal sugeeffekt skal Hepa filtret normalt vaskes efter et år Filtrets virkning bevares uafhængigt af en evt far...

Page 42: ... energieffektklasse støvopptak og partikkelutslipp som er angitt i EUs energi merking oppnås Ved bruk av støvposer av lavere kvalitet f eks papirposer kan dessuten apparatets levetid og funksjon reduseres betraktelig I tillegg kan bruken av støvposer som ikke pas ser nøyaktig eller ikke tilfredstiller kvalitetskravene føre til skader på støvsugeren Slike skader dekkes ikke av garanti en Du finner m...

Page 43: ... ved å trykke begge sperrene i pilens retning 10 11 9 8 Boremunnstykke Figur a Fest boremunnstykket i håndtaket og plasser det på veggen slik at munnstykkets boreåpning er plassert rett over stedet hvor det skal bores hull b Still inn støvsugeren på laveste sugestyrke og slå den på c Boremunnstykket holdes i ønsket posisjon av sugekraften Det anbefales eventuelt å etterstille sugestyrken til et hø...

Page 44: ...r e Sett inn filterholderen i enheten og fest den Rengjøre Hepa utblåsingsfilter Hepa filteret er laget slik at det ikke trenger å skiftes ut dersom apparatet brukes på tiltenkt vis i husholdningen For at støvsugeren skal jobbe med optimal effekt bør Hepa filteret vaskes etter et år Filteret fungerer like godt selv om overflaten på filteret skulle bli misfarget Figur Åpne klaffen bak Løsne Hepa filteret...

Page 45: ...a från Siemens så uppnår enheten den energieffekti vitetsklassning dammupptagning och det partikelutsläpp som EU energimärkningen anger Använder du sämre dammsugarpåsar t ex papperspåsar kan det dessutom påverka maskinens livslängd och kapacitet negativt Dessutom kan dammsugarpåsar som inte passar eller är av sämre kvalitet ge dammsugaren skador Vår garanti täcker inte sådan skador Du hittar mer i...

Page 46: ...är rakt över stället där du ska borra b Ställ in dammsugaren på låg sugeffekt och slå sedan på den c Borrmunstycket sugs fast i det läge som du valt Eventuellt måste du höja sugeffekten efteråt allt beroende på hur väggytan där du ska borra ser ut så att inte borrmunstycket lossnar När du borrar sugs findammet upp automatiskt 10 11 9 12 Bild Vid kortare pauser i dammsugningen kan man använda parker...

Page 47: ... det om du bara använder enheten för avsett hemmabruk Tvätta ur Hepa filtret varje år så att dammsugaren får optimal effektnivå Filtereffekten är densamma även om filterytan blir missfärgad Bild Öppna bakluckan Lossa Hepa filtret genom att trycka låsflikarna i pilens riktning och ut ur enheten Knacka ur filterinsatsen och skölj av under kran Enheten går även att skontvätta i tvättmaskin på max 30 C med...

Page 48: ... EU n energiamerkissä annettujen tehokkuusluok kaa pölynimukykyä ja pölynpidätyskykyä koskevien arvo jen saavuttamisen Heikkolaatuisempien pölypussien esimerkiksi paperi pussien käyttö voi lisäksi vaikuttaa negatiivisesti lait teen käyttöikään ja tehoon Sopimattomien ja heikkolaa tuisten pölypussien käyttö voi vaurioittaa pölynimuria Takuumme ei kata tällaisia vaurioita Lisätietoja löydät osoittee...

Page 49: ... suoraan porattavan reiän kohdalla b Säädä laite pienimmälle teholle ja kytke se sitten päälle c Poraussuutin pysyy imutehon avulla halutussa kohdassa Joskus tehoa kannattaa säätää suuremmalle aina porattavan seinän pinnasta riippuen poraussuuttimen kiinni imemisen varmistamiseksi Porattaessa hieno pöly imetään automaattisesti 10 11 9 12 varusteista riippuen Kuva Lyhyen imurointitauon aikana voit ...

Page 50: ...alouskäytössä Jotta pölynimuri toimii optimaalisella tehollaan Hepa suodatin on hyvä pestä noin vuoden välein Suodattimen teho säilyy muuttumattomana suodattimen pinnan mahdollisesta värjäytymisestä huolimatta Kuva Avaa takaluukku Vapauta Hepa suodattimen lukitus painamalla lukitsinkielekettä nuolen suuntaan ja ota se pois laitteesta Puhdista suodatinyksikkö kopistamalla ja pese se juoksevan veden...

Page 51: ...te eficiente que em caso de utilização de sacos de aspiração de primeira qualidade permite obter excelentes resulta dos de limpeza Apenas a utilização de sacos de aspiração de primei ra qualidade como nomeadamente os sacos de aspiração originais da Siemens garante o cumpri mento dos valores indicados na etiqueta energética EU relativos à classe de eficiência energética à recolha de pó e à capacidade...

Page 52: ... ambos os encaixes no sentido da seta 8 9 10 11 7 conforme o modelo Bocal para furos de berbequim Figura a Encaixe o bocal para furos de berbequim na pega e posicione o na parede de modo que a abertura do bocal fique directamente por cima do ponto onde o furo vai ser executado b Regule o aparelho para o nível de potência mínima e ligue o c O bocal para furos de berbequim é mantido na posição por a...

Page 53: ...pode ser aspirado com um segundo aspirador ou limpo com um pano do pó seco ou um pincel O fabricante reserva se o direito de proceder a quaisquer alterações técnicas 22 Figura Abrir a tampa a Desbloqueie a tampa puxando o manípulo de fecho no sentido da seta b Abra a tampa no sentido da seta Figura a Feche o saco do filtro puxando a patilha de fecho b Retire o saco do filtro c Coloque um novo saco d...

Page 54: ...ι τραβήξτε τον έξω από το πέλμα του δαπέδου β Σπρώξτε τον τηλεσκοπικό σωλήνα μέχρι να ασφαλίσει μέσα στο στόμιο του πέλματος του δαπέδου Για το λύσιμο της σύνδεσης πιέστε το πλήκτρο απασφάλισης και τραβήξτε έξω τον τηλεσκοπικό σωλήνα Εικ Μετατοπίζοντας το συρόμενο δακτύλιο συρόμενο πλήκτρο προς την κατεύθυνση του βέλους απασφαλίστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα και ρυθμίστε το επιθυμητό μήκος 1 2 3 4 5 Χ...

Page 55: ... τα στόμια ανάλογα με τις ανάγκες στο σωλήνα αναρρόφησης ή στη χειρολαβή α Στόμιο αναρρόφησης για το σκούπισμα αρμών και γωνιών κλπ β Στόμιο αναρρόφησης για το σκούπισμα επίπλων με ταπετσαρία κουρτινών κλπ γ Πέλμα σκληρού δαπέδου με προσαρτημένο βουρτσάκι Για τον αποτελεσματικό και συγχρόνως απαλό καθαρισμό των σκληρών επενδύσεων δαπέδου πλακίδια δάπεδα παρκέ κλπ χωρίς βουρτσάκι Για καθαρισμό της ...

Page 56: ...ς αντικαταστήστε το φίλτρο προστασίας του κινητήρα και το φίλτρο εξόδου του αέρα 21 18 22 Αντικατάσταση φίλτρου Προσοχή Πριν από κάθε αλλαγή φίλτρου απενεργοποιείτε τη συσκευή Αντικατάσταση της σακούλας φίλτρου Εικ Όταν με σηκωμένο το πέλμα δαπέδου από το δάπεδο και με την υψηλότερη ρύθμιση της ισχύος αναρρόφησης η ένδειξη αλλαγής φίλτρου στο κάλυμμα είναι εντελώς γεμάτη πρέπει να αλλάξει η σακούλ...

Page 57: ...ellikle sizin elektrikli süpürgeniz için üretilmiş olan ori jinal Siemens aksesuarları kullanmalısınız Kullanma kılavuzunu lütfen itinayla saklayınız Elektrikli süpürgeyi başka birisine verecek olursanız lütfen kullan ma kılavuzunu da veriniz Lütfen resimli sayfaları açınız Cihazın teknik özellikleri 1 Fonksiyonu değiştirilebilen kilit kovanlı zemin süpürme ünitesi 2 Kilit kovanlı sert zemin süpür...

Page 58: ...ğı çekip çıkarınız Resim a Teleskopik boruyu zemin süpürme başlığının bağlantı yerine takınız Bağlantıyı çözmek için boruyu hafifçe çevirerek zemin ünitesinden çekiniz b Teleskopik boruyu zemin süpürme başlığının bağlantı parçasına oturuncaya kadar itiniz Bağlantının çözülmesi için kilit açma kovanına bastırılmalı ve teleskopik boru dışarı çekilmelidir 2 1 3 4 Resim Sürgülü kol kayar düğme ok yönün...

Page 59: ...e torbasını değiştirin Resim Zeminden yüksekte tutulan başlıkla ve en yüksek emme gücü ayarıyla çalıştırdığınızda kapaktaki filtre değişimi göstergesi tamamen doluysa tamamen dolu olmasa da toz torbasını değiştiriniz Böyle bir durumda filtredeki kirin türü değişimi gerekli kılmaktadır Başlık emme borusu ve emme hortumu bu esnada tıkanmamalıdır çünkü bu durum da filtre değişim göstergesinin tetiklenme...

Page 60: ...i diğer çamaşırlardan korumak için bir yıkama poşedi kullanınız Hepa Filtresini komple kurutmadan sonra en az 24 sa yeniden cihaza yerleştiriniz ve kilitleyiniz Kapağı kapatınız Hassas toz partiküllerinin örneğin alçı çimento vs emilmesinden sonra motor koruma filresi vurularak temizlenmeli ve ardından motor koruma filtresi ve hava çıkışı filtresi değiştirilmelidir Bakım Elektrikli süpürge temizlenme...

Page 61: ...0 54 41 4 2 0 3 a 39 1 7 21 8 3 8 6 0 54 41 4 2 6 3 b 82 6 41 4 2 1 c 1 0 2 41 2 1 1 3 6 41 8 8 3 41 4 2 6 d 4 2 SM D 18 19 20 21 18 18 66 66 0 6 4 6 16 0 6 66 16 3 17 15 3 OC B G B L LEB G B A E6 G EP G EB A G FP B G ECB D A G EB 9 L a 9PL B O P0 Q 9P2G L LEB 9 1 B A b G ECB OC B G B L LEB 16 21 4 gOX GN 1 aEA c 6 g SXN Q HNE Zj _ Hepa 1X 91 a6 _ b h 6 29 aXEA 1XO FDO g T i 0 EA g h f1 YUEB d PfI...

Page 62: ...PB FE G P B L D S 12 3 DL1 B E A E6 G EP P B 9P2G B F5 9 L B G5 G EB E P0 Q 9P2G L LEB 9 1 B A G EB 9 P 6 G EB E L LEB 9PL B O 13 3 E FE G EB AE 0P F EP T E DBT B L6B L B AE B 14 12 HO6 F I E I CKDIT T3A F T7K F J9 AO F K9 KDIF I I S T5 U T7K 6 E KDIF BT HO6 F 13 E KDIF 85O T F HFX F QG9 KDIF ET 1 K9 KDIF EBK 5T JDIIF JI T D CF JDT HF O HFX F T K9 F O K3 4 BI JI O EI F 4 BI JI 12 13 14 M P1 Q 9P3G...

Page 63: ...7B 0R 1 X B 9 RB c c C W 90B _R B 0 c P7B X Td Y GJ M B XO Y Q K FX 6 0 _R SB 7 U M C W 90B 7 d D NB R a U V M _ T B YUBA c c EJB D TdI0B G C B 9 EU a c c C W 90B X c c 50 J C Y RB c c C C B 9 _R 5 C c d3 S C W 90B a SOB Q J U P _ B c 0 M M D C W 90B b X a a RB B c P0B XOU B 4 _ 5 BAJ9X X C 9 Z UBA DI c 17 B a 2 RGU Y U 5 BA Q X 5 L B www bosch home com dust bag X B 9 RB c c C R O 4 5 0 6 7 8 9 10...

Page 64: ... 255 Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles Brussel 5 mailto bru repairs bshg com www siemens home bsh group com be BH Bahrain Khalaifat Est F 1 1 1 5 mailto service khalaifat com BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 19 B 48 2A87 3 CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Siemens Hausgeräte Service 18 E594AB 1AA5 5 4AE9 Reparaturservice Ersatzteile 0C258N 4C B9 6 1B9 5 5 Service...

Page 65: ... group com hk IE Republic of Ireland 4 80 24A B3 CA8 4AA 0 0 G C B 03 4 Walkinstown C1 8 0 0 64 0 4 68 44 D8A8B B 34 A 0 4 0 BA 0 3 0224AA 84A 5 3C2B 03D824 40A4 20 4 www siemens home bsh group ie 0 A 0 4 270 643 0B B74 10A82 0B4 40A4 2742 E8B7 G C B4 4 7 4 A4 D824 D834 for exact charges IL Israel 4 80 24 B3 1 Hamasger St B7 3CAB 80 0 3 4 0F 08 B 2A1 A4 D 2A1 B3 2 8 www siemens home bsh group com ...

Page 66: ...y vz wxvrqmvnrzot fktk ekt pysk fvysmk zot B6 AHD BD 9 A 7G 8DB www siemens home bsh group ru SE Sverige Sweden BSH Home Appliances AB 6C9GJQ C 0DAC6 1 A AD86A F6H 1 A AD86A F6H mailto Siemens Service SE bshg com www siemens home bsh group com se SK Slovensko Slovakia 0 9DBP8 GEDHb 7 G F D F BCT G FJ G 9DBP8T8 GEDHb 7 c 69A 8 P 8 F6 6 1 A mailto opravy bshg com TR Türkiye Turkey BSH Ev Aletleri Sa...

Page 67: ...peiske direktivet 2012 19 EU om avhending av elek trisk og elektronisk utstyr waste electrical and elec tronic equipment WEEE Direktivet angir rammene for innlevering og gjenvin ning av innbytteprodukter Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012 19 EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektroniska produkter waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet a...

Page 68: ...ms under guarantee the sales receipt must be produced FR Conditions de garantie A l étranger les conditions de garantie applicables à cet appareil sont celles s accordées par la filiale du pays concerné Celles ci peuvent être fournies par le Revendeur auprès duquel vous avez acheté l appareil ou directement auprès de notre filiale Si vous aviez besoin d utiliser la garantie la présentation de la f...

Page 69: ...5OPS JP P HMBNP BQEJR C P OPS JP P HMBNP SN QF DP HR JKJ KBR S K SBR 2 3 5 7 FFYH H N K LY J K NBN QPVXN PS TQH JMP PJ D J BQ N UN QP J FQ ZN FJ JR P PD R K K SA HK T PJKJ KC TQC H 7 FFYH H K LCR L J PSQFD R PS QBT J X PN K K S C Y J N PKPLLHIPYN LLPJUIPYN C QP P PJHIPYN M P PJP C P QX P PJ JND R L D R C PJ J JKBR J KQJ JKBR S PKXLLH R JKB R D UN P PDUN N FQA J P QJIMXR JQAR C H HM QPMHND FPQAR 7 ...

Page 70: ...68 ...

Page 71: ...69 ...

Page 72: ...0 r e ug kWh år baser orbr gi f ligt ener dan or ug afhænger af hv orbr gi f ligt ener aktisk år ugt er br t bliv h kWh Jahr basie auc erbr v gie her Ener lic er jähr lic he jähr hlic atsäc gängen Der t or einigungsv ät Gebr on dem Ger on ab wie v v h hängt da auc d ος με βά τ ς kWh έ εια γ έρ ωση εν άλ αν τ α τήσια κ εια γ έρ ωση εν άλ αν τ α τήσια κ τική ε γμα α Η πρα τ αι η συσκ ν οποίο χρησιμο...

Page 73: ... ş i ğ e d k a r a l o ı l ğ a b a n ı ğ ı d l ı n a l l u k nl uik kWh jaar gebaseer erbr v gie se ener jk li e jaar v Indicatie e jaar jk eli k er t w en He t hoonmaakbeur 50 sc or aat w t appar aak he an hoe v hangt af v no uk kWh år baser orbr gif lig ener ativt år Indik vhenger a uk a orbr aktisk f F ser oses ingspr jør es uk br pt o do consumo anual de ener alor indicativ V eal do consumo an...

Page 74: ...72 ...

Reviews: