background image

7

Plastic zakken en folie dienen buiten
bereik van kinderen te worden bewaard
en afgevoerd.
=> Er bestaat gevaar voor verstikking!

Juist gebruik

De stofzuiger alleen volgens het typeplaatje aanslui-
ten en in gebruik nemen.
Nooit zuigen zonder filterzak of stofreservoir, motor-
beveiligings - en uitblaasfilter. 
=> Het apparaat kan beschadigd raken! 
Vermijd het zuigen met mondstuk en buis in de
buurt van uw hoofd 
=> Er bestaat gevaar voor letsel! 
Bij het zuigen op trappen moet het toestel altijd
onder de gebruiker staan.
Het elektriciteitssnoer en de slang niet gebruiken om
de stofzui-ger te dragen / transporteren. 

Raakt de voedingskabel van dit apparaat bescha-
digd, dan dient deze  door de fabrikant, zijn service-
dienst of  iemand met de juiste kwalificaties te wor-
den vervangen, ter voorkoming van gevaarlijke situ-
aties.

Bij continu gebruik gedurende vele uren het elektrici-
teitssnoer volledig uittrekken. 
Niet aan het elektriciteitssnoer maar aan de stekker
trekken om het apparaat van het net te koppelen.
Het elektriciteitssnoer niet over scherpe kanten trek-
ken en niet bekneld laten raken.
Voor alle werkzaamheden aan de stofzuiger de stek-
ker uit het stopcontact halen.
De stofzuiger niet in gebruik nemen wanneer hij
beschadigd is. In het geval zich een storing voordoet
de stekker uit het stopcontact halen.
Om risico's te voorkomen mogen reparaties aan de
stofzuiger en de vervanging van onderdelen alleen
worden uitgevoerd door onze klantenservice.
De stofzuiger beschermen tegen weersinvloeden,
vocht en hittebronnen.
Zorg ervoor dat er geen brandbare of alcoholhou-
dende stoffen op de filters (filterzak, motorbeveili-
gingsfilter, uitblaasfilter, etc.) terechtkomen.
De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouw-
plaatsen.
=> Opzuigen van bouwpuin kan leiden tot beschadi-

ging van het toestel. 

Het toestel uitschakelen wanneer het niet wordt
gebruikt.
Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar
maken, het toestel daarna op een verantwoorde
wijze afvoeren. 

nl

De gebruiksaanwijzing goed bewaren. Wanneer u de
stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing
erbij voegen.

Gebruik volgens de voorschriften

Deze stofzuiger is alleen voor huishoudelijk en niet
voor zakelijk gebruik bestemd. De stofzuiger uitslui-
tend gebruiken zoals aangegeven in deze gebruiksaan-
wijzing. De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventue-
le schade die ontstaat wanneer het apparaat niet vol-
gens de voorschriften of op een verkeerde manier
wordt gebruikt.
Volg daarom beslist de volgende aanwijzingen op!
De stofzuiger mag alleen maar worden gebruikt met:

originele onderdelen, -toebehoren of -extra toebeho-
ren 

Om letsel en schade te voorkomen mag de stofzuiger
niet worden gebruikt voor: 

het schoonzuigen van mensen of dieren. 
het opzuigen van:
- insecten ( bijv. vliegen, spinnen, ...). 
- substanties die schadelijk voor de gezondheid,

heet of gloeiend zijn, of scherpe randen hebben.

- vochtige of vloeibare stoffen.
- licht ontvlambare of explosieve stoffen en gassen.
- as, roet uit haarden en centrale verwarmingsinstal-

laties.

- tonerstof van printers en kopieerapparaten.

Veiligheidsvoorschriften

Deze stofzuiger voldoet aan de erkende
regels van de techniek en de betreffende
veiligheidsbepalingen.

Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen vanaf 8 jaar en door personen
met beperkte fysieke, sensorische of
geestelijke vermogens of personen die
gebrek aan kennis of ervaring hebben,
wanneer zij onder toezicht staan of met
het oog op een veilig gebruik volledig
over de bediening van het apparaat zijn
geïnformeerd en op de hoogte zijn van
de gevaren die hieruit kunnen
voorvloeien. 
Kinderen mogen niet met het apparaat 
spelen. 
Reiniging en onderhoud mogen niet
worden uitgevoerd door kinderen als zij
niet onder toezicht staan. 

Innenteil 5100 003 119 A  16.01.2013  10:00 Uhr  Seite 7

Downloaded From Vacuum-Manual.com Manuals

Summary of Contents for VS07 series

Page 1: ...Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 2: ...58 fi Turvaohjeet 14 Käyttöohje 63 es Consejos y advertencias de seguridad 15 Instrucciones de uso 67 pt Indicações de segurança 16 Instruções de utilização 72 el Υποδείξεις ασφαλείας 18 Οδηγίες χρήσης 77 tr Güvenlik bilgileri 19 Kullanım kılavuzu 82 pl Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 21 Instrukcja obsługi 87 hu Biztonsági útmutató 22 Használati utasítás 92 bg Указания за безопасност 24 Инструк...

Page 3: ...wenn nicht gesaugt wird Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen danach das Gerät einer ordnungsgemäßen Entsorgung zuführen de Die Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren Bei Weitergabe des Staubsaugers an Dritte bitte Gebrauchsanweisung mitgeben Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Staubsauger ist für den Gebrauch im Haushalt und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt Den Staubsauger ausschließlic...

Page 4: ...ng the appliance Children must never play with the appliance Cleaning and user maintenance must never be carried out by children without supervision Plastic bags and films must be kept out of the reach of children before disposal Risk of suffocation en Bitte beachten Die Netzsteckdose muss über eine Sicherung von mindestens 16A abgesichert sein Sollte die Sicherung beim Einschalten des Gerätes ein...

Page 5: ...r sales service department or a similarlyqualified person Fully extend the power cord when using the vacuum cleaner continuously for several hours When disconnecting the appliance from the mains pull on the plug itself to remove it do not pull on the power cord Do not pull the power cord over sharp edges or allow it to be come trapped Pull out the mains plug before carrying out any work on the vac...

Page 6: ...ifications similaires afin d éviter tout danger En cas de fonctionnement continu de plusieurs heu res dérouler complètement le cordon électrique Ne pas tirer sur le cordon électrique mais sur la fiche pour débrancher l appareil de la prise Ne pas tirer le cordon électrique à proximité d arêtes coupantes et ne pas le coincer Avant tous les travaux sur l aspirateur retirer la fiche de la prise Ne pa...

Page 7: ...ont branchés en même temps sur le même circuit électrique Le déclenchement du disjoncteur peut être évité en réglant l appareil sur la plus faible puissance avant de le mettre en marche et en le réglant ensuite sur une puissance supérieure Consignes pour la mise au rebut Emballage L emballage protège l aspirateur pendant le trans port Il est constitué de matériaux écologiques et est donc recyclabl...

Page 8: ...di ging van het toestel Het toestel uitschakelen wanneer het niet wordt gebruikt Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken het toestel daarna op een verantwoorde wijze afvoeren nl De gebruiksaanwijzing goed bewaren Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing erbij voegen Gebruik volgens de voorschriften Deze stofzuiger is alleen voor huishoudelijk en niet voor zakel...

Page 9: ...forstået de farer og risici der kan være forbundet med brugen af apparatet Børn må ikke bruge apparatet som legetøj Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden at de er under opsigt Plastikposer og folie må ikke være tilgængelige for småbørn hverken ved opbevaring og kassering Der er fare for kvælning Let op Als de zekering in de meterkast bij het inschakelen van het toestel wordt ge...

Page 10: ...ilsvarende faguddannet per son så der ikke kan opstå fare Når støvsugeren anvendes flere timer i træk skal netledningen trækkes helt ud Træk ikke i tilslutningsledningen men kun i selve stikket når ledningen trækkes ud af kontakten Undlad at trække netledningen hen over skarpe kan ter og sørg for at den ikke kommer i klemme Træk altid netstikket ud af kontakten inden der fore tages nogen form for ...

Page 11: ...s at andre elektroniske apparater med høy effekt er tilkoblet samme kurs Du kan unngå å utløse sikringen ved at du setter apparatet på laveste effektnivå før du slår det på Velg så et høyere effektnivå når apparatet er slått på no Ta godt vare på bruksanvisningen Bruksanvisningen må følge med når støvsugeren skifter eier Tiltenkt bruk Støvsugeren er kun beregnet for bruk i husholdninger og ikke ti...

Page 12: ... under 8 år och personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental färdighet eller som saknar erfarenhet eller kunskaper får bara använda enheten under överinseende av någon eller om de får lära sig hur man använder enheten säkert och vilka risker som finns Låt inte barn leka med enheten Barn får bara göra rengöring och skötsel under uppsikt Plastpåsar och plastfolie ska hållas utom räckhåll för...

Page 13: ...ler behörig elektriker som får byta ut den allt för att undvika skador Dra ut sladden helt vid kontinuerlig användning i flera timmar Dra i kontakten inte i sladden när du tar ur elans lutningen till dammsugaren Dra inte sladden över vassa kanter och se till så att den inte blir fastklämd Slå alltid av och dra ur kontakten före arbeten på dammsugaren Använd inte dammsugaren om den är trasig Dra ut...

Page 14: ...stä poistettu laite Käytetyt laitteet sisältävät monia arvokkaita materiaa leja Vie käytöstä poistettu laitteesi kierrätystä varten alan liikkeeseen tai kierrätyskeskukseen Lisätietoja jätehuoltokysymyksissä saat kauppiaaltasi tai kunna stasi Suodattimien ja pölypussien hävittäminen Suodattimet ja pölypussit ovat ympäristöystävällistä materiaalia Sikäli kuin ne eivät sisällä mitään talous jätteeks...

Page 15: ... filtro de salida etc El aspirador no ha sido diseñado para su empleo en obras La aspiración de escombros puede provocar daños en el aparato Desconectar el aparato cuando no se use Inutilizar inmediatamente los aparatos usados para poder eliminarlos según la normativa es Conservar las instrucciones de uso En caso de entre gar el aspirador a una tercera persona adjuntar las instrucciones de uso Uso...

Page 16: ...lização segura do aparelho e desde que entendam os perigos resultantes da mesma Não deixe que crianças brinquem com o aparelho Não permita a limpeza e manutenção do aparelho pelo utilizador a crianças sem vigilância Observaciones El enchufe de red debe estar protegido mediante un fusible de 16 A como mínimo Si el fusible se activa al conectar el aparato puede deberse a que hay otros aparatos conec...

Page 17: ...o do motor e o filtro de exaustão O aparelho pode ser danificado Evite aspirar com o bocal ou com o tubo em zonas próximas da cabeça Corre o perigo de se ferir Aquando da aspiração em escadas o aparelho tem de ficar sempre mais baixo em relação ao utilizador Não utilize o cabo de alimentação e o tubo flexível para pegar no aspirador ou para o transportar Quando o cabo de ligação à rede deste apare...

Page 18: ... πελατών Προστατεύετε την ηλεκτρική σκούπα από τις καιρικές επιδράσεις την υγρασία και τις πηγές θερµότητας Μην τοποθετείτε κανένα εύφλεκτο υλικό ή υλικό που εµπεριέχει αλκοόλη στα φίλτρα σακούλα φίλτρου φίλτρο προστασίας του κινητήρα φίλτρο εξόδου του αέρα κ λπ Η ηλεκτρική σκούπα δεν είναι κατάλληλη για τη χρήση σε εργοτάξια Η αναρρόφηση µπάζων µπορεί να οδηγήσει σε ζηµιά της συσκευής el Παρακαλώ...

Page 19: ...hakkında bilgi sahibi olmaları veya olası tehlikeleri bilmeleri durumunda kullanılabilir Çocukların cihaz ile oynamalarına izin verilmemelidir Απενεργοποιείτε τη συσκευή όταν δε γίνεται αναρρόφηση Καταστρέφετε αµέσως τις άχρηστες συσκευές µετά παραδώστε τη συσκευή για µια απόσυρση σύµφωνα µε τους κανονισµούς Προσέξτε παρακαλώ Η πρίζα του ρεύµατος πρέπει να είναι ασφαλισµένη το ελάχιστο µε µια ασφά...

Page 20: ...z Temizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yürütülmemelidir Plastik torbalar ve folyolar küçük çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklanmalı ve imha edilmelidir Boğulma tehlikesi söz konusudur Usulüne uygun kullanım Elektrikli süpürge sadece tip etiketine uygun olarak bağlanmalı ve çalıştırılmalıdır Filtre torbası veya toz haznesi motor koruması ve dışarı ü...

Page 21: ...i oraz zawierającymi alkohol Odkurzacz nie nadaje się do stosowania na placach budowy Odsysanie gruzu budowlanego może prowadzić do uszkodzenia urządzenia Gdy odkurzacz nie jest używany należy go wyłączać Zużyte urządzenia należy bezzwłocznie doprowadzać do stanu nieprzydatności a następnie przekazać je do utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami pl Instrukcję użytkowania należy zachować W p...

Page 22: ...asználatát és megértették az ebből eredő veszélyeket Soha ne engedjen gyerekeket a készülékkel játszani A tisztítást és a felhasználói karbantartást soha nem végezhetik gyerekek felügyelet nélkül Uwaga Gniazdo sieci energetycznej musi być zabezpieczone bezpiecznikiem o mocy co najmniej 16 A Jeżeli w momencie włączania urządzenia zadziała bezpiecznik może to być spowodowane tym że rów nocześnie inn...

Page 23: ...ül a veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó a vevőszolgálat vagy egy hasonlóan képzett személy cserélheti ki Több óráig tartó folyamatos üzemeltetést követően teljesen húzza ki a hálózati csatlakozókábelt Ne a csatlakozókábelnél hanem a csatlakozó dugónál fogva húzza ki a készüléket a hálózatból A hálózati csatlakozókábelt ne húzza át éles pereme ken és ne törje meg Mielőtt bármilyen munkát ...

Page 24: ...падъци може да доведе до повреда на уреда Изключвайте уреда когато не се работи с него Излезлите от употреба уреди трябва веднага да станат неизползваеми след това уредът трябва да се предаде за унищожаване съобразно изискванията bg Моля указанията за ползване да бъдат съхранявани При предаване на прахосмукачката на трети лица моля да бъдат предавани и указанията за ползване Използване по предназн...

Page 25: ...e sau au fost instruite asupra folosirii în siguranţă a aparatului şi pericolelor care pot rezulta Copiii nu au voie să se joace cu aparatul Curăţarea şi întreţinerea curentă efectuată de utilizator nu sunt permise copiilor fără supraveghere Моля имайте предвид Мрежовият контакт трябва да е осигурен с предпазител най малко 16A Ако при включване на уреда предпазителят се задейства то причината за т...

Page 26: ...i şi puneţi în funcţiune aspiratorul numai conform datelor de pe plăcuţa de identificare Nu aspiraţi niciodată fără sacul filtrant respectiv fără recipientul de praf filtrul de protecţie a motoru lui şi filtrul pentru aerul evacuat Aparatul poate fi deteriorat Evitaţi aspirarea cu duza şi tubul în apropierea capu lui Pericol de rănire La aspirarea pe trepte aparatul trebuie să stea întot deauna su...

Page 27: ...26 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 28: ...27 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 29: ...hülse 8 Schlauchhandgriff 9 Saugschlauch 10 Möbelpinsel 11 Polsterdüse 12 Fugendüse 13 Filterwechselanzeige 14 Zubehörfach 15 Deckel 16 Elektronischer Schieberegler 17 Netzanschlusskabel 18 Ein Austaste 19 Parkhilfe 20 Ausblasfilter 21 Abstellhilfe an der Geräteunterseite 22 Motorschutzfilter 23 Filterbeutel je nach Ausstattung 8 7 20 22 23 21 15 16 11 10 12 14 9 17 13 19 18 1 3 4 5 2 6 Downloaded...

Page 30: ...feilrichtung einschalten 7 6 5 4 3 2 1 Saugen Bild Durch Verstellen des Schiebereglers kann die gewünschte Saugkraft stufenlos eingestellt werden Niedrigster Leistungsbereich Für das Absaugen empfindlicher Stoffe z B Gardinen Niedriger Leistungsbereich Für die tägliche Reinigung bei geringer Verschmutzung Mittlerer Leistungsbereich Zur Reinigung robuster Bodenbeläge Hartböden und bei starker Versc...

Page 31: ...zum Auslösen der Filterwechselanzeige führt Bild Deckel durch Betätigung des Verschlusshebels in Pfeilrichtung öffnen 18 17 16 15 14 13 12 Bild a Filterbeutel durch Ziehen an der Verschlusslasche verschließen und herausnehmen b Neuen Filterbeutel in die Halterung einlegen und Staubraumdeckel schließen Achtung Deckel schließt nur mit eingelegtem Filterbeutel Motorschutzfilter reinigen Der Motorschu...

Page 32: ...tauschen Pflege Vor jeder Reinigung des Staubsaugers muss dieser ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen werden Staubsauger und Zubehörteile aus Kunststoff können mit einem handelsüblichen Kunststoffreiniger gepflegt werden Keine Scheuermittel Glas oder Allzweckreiniger verwenden Staubsauger niemals in Wasser tauchen Der Staubraum kann bei Bedarf mit einem zweiten Staub sauger ausgesaugt oder ei...

Page 33: ...O UNIVERSAL Bürste VZ102TBB Bürsten und Saugen in einem Arbeitsgang von kurzflorigen Teppichen und Teppichböden bzw für alle Beläge Besonders geeignet zum Aufsaugen von Tierhaaren Antrieb der Bürstenwalze erfolgt über Saugstrom des Staubsaugers Kein Elektroanschluss erforderlich Hartboden Düse VZ123HD Zum Saugen glatter Böden Parkett Fliesen Terracotta Wischdüse VZ103WD Für alle Hartböden geeignet...

Page 34: ... 8 Handle 9 Flexible hose 10 Hard furnishings brush 11 Upholstery nozzle 12 Crevice nozzle 13 Dust bag change indicator 14 Accessories compartment 15 Cover 16 Electronic slide control 17 Power cord 18 ON OFF button 19 Parking aid 20 Exhaust filter 21 Storage aid on underside of unit 22 Motor protection filter 23 dust bag Dependent on model 8 7 20 22 23 21 15 16 11 10 12 14 9 17 13 19 18 1 3 4 5 2 ...

Page 35: ... button in the direction of the arrow to switch your vacuum cleaner on 7 6 5 4 3 2 1 Vacuuming Figure The required suction power can be selected infinitely variably by adjusting the slide control Lowest suction range For vacuuming delicate fabrics e g curtains Low suction range For daily vacuuming of lightly soiled floors Medium suction range For vacuuming durable floor coverings hard floors and f...

Page 36: ...so lead to the dust bag change indicator being triggered Figure Open the lid by moving the locking lever in the direction of the arrow 18 17 16 15 14 13 12 Figure a Seal the dust bag by pulling the sealing strip and then remove it b Insert a new dust bag into the holder and close the dust bag compartment lid Caution the lid will only close when the dust bag is inserted Cleaning the motor protectio...

Page 37: ...icro hygiene filter active carbon filter or HEPA filter Care Always switch off the vacuum cleaner and disconnect the power cord from the mains before cleaning the vacuum cleaner The vacuum cleaner and plastic accessories can be cleaned with a commercial plastic cleaner Do not use a scourer glass cleaning agent or all purpose cleaning product Never immerse the vacuum cleaner in water The dust compa...

Page 38: ...BO UNIVERSAL brush VZ102TBB All in one brushing and vacuuming of short pile pile rugs and carpets and all hard floor cover ings Especially suitable for picking up pet hair The brush roller is driven by the air flow through the vacuum cleaner No separate electrical connection is needed Hard floor brush VZ123HD For vacuuming hard floors parquet flooring tiles laminate etc Washing brush VZ103WD Suita...

Page 39: ...lexible d aspiration 10 Pinceau pour meubles 11 Tête pour coussins 12 Suceur de joints 13 Indicateur pour le changement du sac aspirateur 14 Rangement d accessoires 15 Couvercle 16 Régulateur électronique coulissant 17 Cordon électrique 18 Bouton marche arrêt 19 Position parking 20 Filtre de sortie d air 21 Position de rangement sur le dessous de l appareil 22 Filtre de protection du moteur 23 Sac...

Page 40: ...se 6 5 4 3 2 1 Fig Allumer l aspirateur en poussant le bouton marche arrêt dans le sens de la flèche Aspiration Fig Le régulateur coulissant permet de régler en continu la puissance d aspiration Plage de puissance minimale Pour aspirer sur des tissus délicats p ex rideaux voilages Plage de puissance faible Pour le nettoyage quotidien en cas de faible salissure Plage de puissance moyenne Pour le ne...

Page 41: ...lacement du sac aspirateur Fig Si l indicateur pour le changement du sac aspirateur dans le couvercle est complètement rempli en jaune lorsque la brosse pour sols durs est décollée du sol et la puissance d aspiration est réglée au maximum il faut changer le sac aspirateur même s il n est pas encore plein Dans ce cas la nature de la matière contenue dans le sac rend le changement nécessaire La bros...

Page 42: ...lèche Enlever la mousse de filtre et le micro filtre hygiénique Insérer un micro filtre hygiénique neuf et la mousse de filtre dans le support de filtre Introduire le support de filtre dans l appareil et l enclencher Remplacement du micro filtre à charbon actif Fig Ouvrir le couvercle du compartiment de poussière cf fig 18 Déverrouiller le support de filtre en poussant le levier de fermeture dans ...

Page 43: ...02TBB Brossage et aspiration en une seule opération sur des tapis à voile ras et des moquettes voire appropriée à tous les revêtements Idéale pour aspirer des poils Entraînement de la brosse rotative par le débit aspiré de l aspirateur Pas besoin de raccordement électrique Brosse pour sols durs VZ123HD Pour aspirer sur des sols lisses parquet carrelages dalles de terre cuite Brosse de nettoyage VZ...

Page 44: ...n de slang 10 Zuigslang 11 Meubelborstel 12 Bekledingsmondstuk 13 Mondstuk voor kieren 14 Indicatie filter vervangen 15 Vak voor toebehoren 16 Deksel 17 Elektronische schuifregelaar 18 Uitblaasfilterwisselindicatie 19 Elektriciteitssnoer 20 Aan uitknop 21 Parkeerhulp 22 Uitblaasfilter 23 Uitschakelhulp aan de onderkant van het apparaat 24 Motorbeveiligingsfilter 25 Filterzak afhankelijk van de uit...

Page 45: ...ekker in het stopcontact steken 6 5 4 3 2 1 Afbeelding Stofzuiger inschakelen door de aan uitknop in de richting van de pijl in te drukken Zuigen Afbeelding Door het verstellen van de schuifregelaar kan de gewenste zuigkracht traploos ingesteld worden Laagste stand voor het schoonzuigen van kwetsbare stoffen bijv gordijnen Lage stand voor de dagelijkse reiniging bij geringe vervuiling Middelste st...

Page 46: ...n moet de filterzak vervangen worden ook als hij nog niet vol is In dit geval is vervanging noodzakelijk vanwege de aard van de inhoud van de zak Mondstuk zuigbuis en zuigslang mogen hierbij niet verstopt zijn omdat dit de filterwisselindicatie kan beïnvloeden 17 16 15 14 13 12 11 Afbeelding Deksel openen door de afsluithendel in de richting van de pijl te drukken Afbeelding a Filterzak door aan d...

Page 47: ...etten Na het opzuigen van fijne stofdeeltjes de motorbeveiligingsfilter reinigen door hem uit te kloppen evt de microhygiënefilter de actiefkoolfilter of HEPA filter vervangen Onderhoud Voor het schoonmaken dient de stofzuiger altijd te worden uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact te worden gehaald Stofzuiger en toebehoren van kunststof kunnen met een gewone kunststofreiniger onderhouden...

Page 48: ...ERSAL borstel VZ102TBB Borstelt en zuigt kortpolige tapijten en vaste vloerbedekking resp alle vloerbedekkingen in één keer Met name geschikt voor het opzuigen van haren De rolborstel wordt aangedreven door de zuigstroom van de stofzuiger Geen elektrische aansluiting vereist Mondstuk voor harde vloeren VZ123HD Voor het zuigen van gladde vloeren parket tegels terracotta Schoonmaakmondstuk VZ103WD G...

Page 49: ...rslange 10 Møbelpensel 11 Polstermundstykke 12 Fugemundstykke 13 Filterskiftsindikator 14 Tilbehørsrum 15 Låg 16 Elektronisk skyderegulator 17 Ledning 18 Tænd slukknap 19 Parkeringssystem 20 Udblæsningsfilter 21 Parkeringssystem på apparatets underside 22 Motorbeskyttelsesfilter 23 Støvsugerpose afhængig af modellen da denne anvisning kan dække flere modeller 8 7 20 22 23 21 15 16 11 10 12 14 9 17...

Page 50: ...Tænd for støvsugeren ved at bevæge tænd slukknappen i pilens retning 7 6 5 4 3 2 1 Støvsugning Figur Den ønskede sugestyrke kan indstilles trinløst ved at flytte skyderegulatoren Laveste sugeeffekt Til støvsugning af sarte materialer f eks gardiner Lav sugeeffekt Til daglig rengøring ved ringe tilsmudsning Mellem sugeeffekt Til rengøring af robuste gulvbelægninger hårde gulvbelægninger og ved stær...

Page 51: ...ke rør og støvsugerslange må ikke være tilstoppet fordi dette også kan aktivere filterskiftindikatoren Figur Luk låget op ved at skyde låsehåndtaget i pilens retning 18 17 16 15 14 13 12 Figur a Luk støvsugerposen ved at trække i lukkelasken og tag den ud b Placer en ny støvsugerpose i holderen og luk støvrumslåget Bemærk Låget kan kun lukkes når støvsugerposen er på plads i apparatet Rensning af ...

Page 52: ... evt skal micro hygiejnefiltret aktivkul filtret eller Hepa filtret skiftes ud Pleje Sluk altid for støvsugeren og træk stikket ud af stikkontakten når støvsugeren skal rengøres Støvsugeren og tilbehørsdele af kunststof kan plejes med et almindeligt rengøringsmiddel til kunststoffer Brug aldrig skuremidler glas eller universalrengøringsmidler Dyp aldrig støvsugeren i vand Når det er nødvendigt kan...

Page 53: ... støvsugning af tæpper og faste tæpper med lav luv hhv alle gulvbelægninger i samme arbejdsgang Specielt velegnet til opsugning af dyrehår Børstens valse drives af støv sugerens sugeeffekt Der kræves ingen eltilslutning Mundstykke til hårde gulvbelægninger VZ123HD Til støvsugning af glatte gulve parket fliser terrakotta etc Mundstykke til aftørring og opfriskning af gulve VZ103WD Velegnet til brug...

Page 54: ...ngehåndtak 9 Sugeslange 10 Støvbørste 11 Møbelmunnstykke 12 Fugemunnstykke 13 Indikator for bytte av støvpose 14 Tilbehørsrom 15 Deksel 16 Elektronisk skyveregulator 17 Tilkoblingskabel 18 På av knapp 19 Parkeringshjelp 20 Utblåsningsfilter 21 Oppbevaringshjelp på undersiden av støvsugeren 22 Motorbeskyttelsesfilter 23 Filterpose avhengig av modell 8 7 20 22 23 21 15 16 11 10 12 14 9 17 13 19 18 1...

Page 55: ...de For støvsuging av ømfintlige stoffer f eks gardiner Lavt effektområde For daglig rengjøring av flater som ikke er særlig skitne Middels effektområde Til rengjøring av ujevne og harde gulvbelegg og svært skitne flater Høyt effektområde Til rengjøring av hardnakkede og svært skitne flater Figur Innstilling av gulvmunnstykke Til støvsuging av små tepper og teppegulv Til støvsuging av harde gulv OB...

Page 56: ... å banke det Hvis motorfilteret er svært skittent bør det skylles La filteret tørke i minst 24 timer 20 19 18 17 16 15 14 13 Etter rengjøringen skyver du motorfilteret inn i apparatet og lukker støvromdekselet Bytt utblåsningsfilter Utblåsningfilteret til apparatet må byttes en gang i året Bytte mikrohygienefilter Figur Åpne støvromdekselet se bilde 18 Løsne filterholderen ved å tykke låsestangen ...

Page 57: ...r TURBO UNIVERSAL børste VZ102TBB Børster og støvsuger korthårede gulvtepper og løpere i én operasjon Kan også brukes på alle typer underlag Spesielt egnet til å suge opp dyrehår Børstevalsen drives av sugestrømmen fra støvsugeren Det er ikke nødvendig med egen strømtilkobling Munnstykke for harde gulv VZ123HD Til støvsuging av glatte gulv parkett fliser terrakotta Gulvmunnstykke VZ103WD Passer ti...

Page 58: ...ningshylsa 8 Slanghandtag 9 Dammsugarslang 10 Dammborste 11 Möbelmunstycke 12 Fogmunstycke 13 Indikering för byte av dammpåse 14 Tillbehörsfack 15 Lock 16 Elektroniskt skjutreglage 17 Sladd 18 Till frånknapp 19 Parkeringshjälp 20 Microsan utblåsfilter 21 Förvaringshjälp på dammsugarens undersida 22 Motorskyddsfilter 23 Dammpåse beroende på utförande 8 7 20 22 23 21 15 16 11 10 12 14 9 17 13 19 18 ...

Page 59: ...n i pilens riktning 7 6 5 4 3 2 1 Dammsugning Bild Genom justering av skjutreglaget kan den önskade sugkraften ställas in steglöst Lägsta effekt För dammsugning av känsliga material t ex gardiner Lägre effekt För daglig rengöring och lätt nedsmutsning Medelhög effekt För rengöring av kraftiga golvbeläggningar hårda golv och vid kraftig nedsmutsning Hög effekt För rengöring av besvärlig och kraftig...

Page 60: ...pta eftersom detta aktiverar filterbytesindikeringen Bild Öppna locket genom att skjuta låsspaken i pilens riktning 18 17 16 15 14 13 12 Bild a Stäng dammpåsen genom att dra i fliken och ta sedan ut påsen b Sätt i en ny dammpåse i hållaren och stäng locket till damm behållaren Observera Locket kan bara stängas när dammpåsen Rengöra motorskyddsfiltret Rengör motorskyddsfiltret regelbundet genom att...

Page 61: ...ler slå ur det och Mikro hygienfilter Aktivt kolfilter eller HEPA filter bytas ut Skötsel och vård Stäng alltid av dammsugaren och dra ut kontakten ur vägguttaget innan du rengör dammsugaren Dammsugaren och tillbehörsdelar av plast kan torkas av med fuktig duk Använd inte skurmedel glas eller allrengöringsmedel Sänk aldrig ned dammsugaren i vatten Dammbehållaren kan vid behov dammsugas ren med en ...

Page 62: ... ut halvårsvis TURBO UNIVERSAL borste VZ102TBB Borstar och dammsuger samtidigt mattor med kort lugg och heltäckningsmattor resp för alla golvytor kan också användas på hårda golv Särskilt effektiv vid dammsugning av djurhår Borstvalsen drivs av dammsugarens sugeffekt Ingen elektrisk anslutning behövs Munstycke för hårda golv VZ123HD För att dammsuga hårda golv parkett kakel klinker Golvmunstycke V...

Page 63: ...tkun kahva 9 Imuletku 10 Pölysuutin 11 Tekstiilisuutin 12 Rakosuutin 13 Suodattimen vaihdon ilmaisin 14 Varustelokero 15 Kansi 16 Elektroninen liukusäädin 17 Verkkoliitäntäjohto 18 Päälle päältäpainike 19 Pysäköintiasento 20 Poistoilman suodatin 21 Säilytysteline laitteen alapuolella 22 Moottorinsuojasuodatin 23 suodatinpussi varusteista riippuen 8 7 20 22 23 21 15 16 11 10 12 14 9 17 13 19 18 1 3...

Page 64: ... materiaalien imurointiin esim verhot Pieni tehoalue Päivittäiseen siivoukseen Keskimmäinen tehoalue Karkeiden lattiapintojen siivoukseen kovat lattiat ja erittäin likaiset pinnat Suuri tehoalue Erittäin pinttyneiden ja likaisten pintojen siivoukseen Kuva Lattiasuulakkeen säätö a Mattojen ja kokolattiamattojen imurointiin b Kovien lattioiden imurointiin Huomio Lattiasuulakkeet kuluvat jonkin verra...

Page 65: ...moottorinsuojasuodatin ravistamalla 20 19 18 17 16 15 14 13 Jos se on voimakkaasti likainen moottorinsuojasuodatin tulisi pestä Anna suodattimen kuivua vähintään 24 tuntia Työnnä moottorinsuojasuodatin laitteeseen puhdistuksen jälkeen ja sulje pölypussisäiliön kansi Poistoilman suodattimen vaihto Laitteesi poistoilman suodatin on vaihdettava kerran vuodessa Mikrosuodattimen vaihto Kuva Avaa pölypu...

Page 66: ...tava vuosittain TURBO UNIVERSAL harja VZ102TBB Lyhytnukkaisten mattojen ja kokolattiamattojen harjaus ja imurointi yhdellä kertaa Sopii erityisesti eläinten karvojen imurointiin Harjatelan pyörintä tapahtuu pölynimurin imuvirran avulla Sähköliitäntää ei tarvita Kovien lattioiden suutin VZ123HD Tasaisten lattioiden imurointiin parketti laatat Pyyhintäsuutin VZ103WD Sopii kaikille koville lattioille...

Page 67: ... 9 Tubo flexible de aspiración 10 Cepillo para muebles 11 Cepillo para tapicería 12 Boquilla para juntas 13 Indicador de cambio de filtro 14 Compartimento para accesorios 15 Tapa 16 Regulador electrónico 17 Cable de alimentación de red 18 Tecla conexión desconexión 19 Soporte para el tubo 20 Filtro de salida 21 Soporte para el tubo en posición vertical en la parte inferior del aparato 22 Filtro pr...

Page 68: ...cance la longitud deseada y conectarlo 6 5 4 3 2 1 Figura Conectar el aspirador accionando la tecla de encendido apagado en la dirección de la flecha Aspirar Figura Ajustando el regulador puede configurarse la potencia de aspiración deseada de forma continua Gama baja de potencia Para aspirar tejidos delicados p ej cortinas Gama baja de potencia Para la limpieza diaria con poca suciedad Gama media...

Page 69: ...inferior del aparato 16 15 14 13 12 11 Cambio del filtro Cambio de la bolsa filtrante Figura Si cuando la boquilla universal no toca el suelo y estando ajustada la máxima intensidad de aspiración el indicador de cambio de filtro en la tapa se ilumina completamente en amarillo debe cambiarse la bolsa filtrante aun cuando ésta no estuviese completamente llena En tal caso es el tipo de contenido de l...

Page 70: ...e en la dirección de la flecha y extraerlo del aparato ver figura 21 Introducir el filtro HEPA nuevo y encajarlo Después de aspirar partículas de polvo finas limpiar el filtro protector del motor sacudiéndolo y según el equipamiento sustituir el microfiltro higiénico o el microfiltro de carbono activo o en su caso el filtro HEPA Cuidados La limpieza del aspirador sólo se realizará con el aparato a...

Page 71: ...BO UNIVERSAL VZ102TBB Cepillar y aspirar en una sola pasada alfombras y moquetas de pelo corto y para cualquier tipo de revestimientos del suelo Especialmente apropiado para aspirar pelo de animales El rodillo del cepillo es accionado por el caudal de succión del aspirador No precisa conexión eléctrica Cepillo para suelos duros VZ123HD Para aspirar sobre suelos lisos parqué baldosas terracota Boqu...

Page 72: ...o 10 Escova para móveis 11 Bocal para estofos 12 Bocal para fendas 13 Luz piloto de mudança do filtro 14 Compartimento dos acessórios 15 Tampa 16 Regulador deslizante electrónico 17 Cabo de alimentação 18 Botão de ligar desligar 19 Posição de parque para o tubo 20 Filtro de saída do ar 21 Dispositivo para arrumar o tubo na parte de baixo do aparelho 22 Filtro de protecção do motor 23 Saco de pó co...

Page 73: ...eta ligue o aspirador 7 6 5 4 3 2 1 Aspirar Figura Deslocando o regulador deslizante pode continuamente escolher a potência desejada Gama de potência mínima Para aspirar materiais delicados como por exemplo cortinas Gama de baixa potência Para a limpeza diária de pequenas sujidades Gama de potência média Para limpeza de pavimentos robustos de pavimentos rijos e em caso de sujidade maior Gama de po...

Page 74: ... tipo de material aspirado que torna necessária a substituição Certifique se de que o bocal o tubo de aspiração e a mangueira de aspiração não estão entupidos uma vez que também fazem disparar a luz piloto de mudança do filtro 17 16 15 14 13 12 Figura Abra a tampa fazendo pressão sobre a alavanca de fecho no sentido da seta Figura a Feche o saco de filtro puxando pela lingueta de fecho e retire o ...

Page 75: ...sira um novo filtro Hepa e encaixe o Depois de aspirar poeiras finas limpe o filtro de protecção do motor sacudindo o e se necessário substitua o microfiltro higiénico o microfiltro de carvão activo ou o filtro HEPA Manutenção Antes de limpar o aspirador deverá desligá lo e retirar a ficha da tomada O aspirador e os acessórios de plástico podem ser limpos com os produtos normalmente utilizados par...

Page 76: ...Para escovar e aspirar numa só passagem tapetes e alcatifas de fibra curta ou todo o tipo de pavimentos Especialmente adequada para aspirar pêlos de animais O accionamento da escova rotativa é feito através do fluxo de ar do aspirador Não é necessária qualquer ligação eléctrica Bocal de pavimentos rijos VZ123HD Para aspirar pavimentos lisos parquete ladrilhos terracota Bocal de pavimentos rijos VZ...

Page 77: ...τος σωλήνας αναρρ φησης 10 Βουρτσάκι για έπιπλα 11 Στ µιο αναρρ φησης για σκούπισµα ταπετσαριών 12 Στ µιο αναρρ φησης για σκούπισµα γωνιών 13 Ένδειξη αλλαγής φίλτρου 14 Θήκη εξαρτηµάτων 15 Καπάκι 16 Ηλεκτρονικ ς συρ µενος ρυθµιστής 17 Ηλεκτρικ καλώδιο 18 Πλήκτρο On Off 19 Βοήθεια στάθµευσης 20 Φίλτρο εξ δου του αέρα 21 Βοήθεια αποθήκευσης στην κάτω πλευρά της συσκευής 22 Φίλτρο προστασίας του κινη...

Page 78: ...ρίζα του ρεύµατος 6 5 4 3 2 1 Εικ Θέστε την ηλεκτρική σκούπα σε λειτουργία πατώντας το πλήκτρο ενεργοποίησης απενεργοποίησης On Off προς την κατεύθυνση του βέλους Αναρρ φηση Εικ Μετατοπίζοντας το συρ µενο ρυθµιστή µπορεί να ρυθµιστεί αδιαβάθµητα η επιθυµητή δύναµη αναρρ φησης Χαµηλή περιοχή ισχύος Για την αναρρ φηση ευαίσθητων υλικών π χ κουρτινών Χαµηλή περιοχή ισχύος Για το καθηµεριν καθάρισµα σ...

Page 79: ...ικατάσταση της σακούλας φίλτρου Εικ Oταν µε σηκωµένο το πέλµα δαπέδου απ το δάπεδο και µε την υψηλ τερη ρύθµιση της ισχύος αναρρ φησης η ένδειξη αλλαγής φίλτρου στο κάλυµµα είναι εντελώς κίτρινη πρέπει να αλλάξει η σακούλα ακ µα και στην περίπτωση που δεν είναι εντελώς γεµάτη Σε αυτήν την περίπτωση καθιστά το είδος της ρύπανσης την αλλαγή απαραίτητη Κατά τη διαδικασία αυτή το στ µιο ο σωλήνας αναρ...

Page 80: ...ροφίλτρο υγιεινής Τοποθετήστε νέο µικροφίλτρο υγιεινής και αφρώδες υλικ στο στήριγµα του φίλτρου Τοποθετήστε το στήριγµα του φίλτρου στη συσκευή και ασφαλίστε το Αντικατάσταση του µικροφίλτρου ενεργού άνθρακα Εικ Ανοίξτε το κάλυµµα του χώρου συλλογής της σκ νης βλέπε Εικ 18 Σπρώχνοντας το µοχλ κλεισίµατος προς την κατεύθυνση του βέλους απασφαλίστε το στήριγµα του φίλτρου Αφαιρέστε το µικροφίλτρο ε...

Page 81: ...κάθε έξι µήνες Βούρτσα TURBO UNIVERSAL VZ102TBB Βούρτσισµα και αναρρ φηση χαλιών µε κοντ πέλος µοκετών και κάθε επίστρωσης δαπέδου σε ένα πέρασµα Ιδιαίτερα κατάλληλη για απορρ φηση των τριχών των κατοικίδιων ζώων Η κίνηση του κυλίνδρου της βούρτσας επιτυγχάνεται µέσω του ρεύµατος αναρρ φησης της ηλεκτρικής σκούπας εν είναι απαραίτητη καµία ηλεκτρική σύνδεση Πέλµα αναρρ φησης σκληρού δαπέδου VZ123H...

Page 82: ...e baµl π 12 Dar aral k kenar süpürme baµl π 13 Filtre deπiµtirme göstergesi 14 Aksesuar raf 15 Kapak 16 Elektronik kayar regülatör 17 Ωebeke baπlant kablosu 18 Açma kapama tuµu 19 Park yard m 20 D µar üfleme filtresi 21 Yerleµtirme yard m cihaz n alt taraf nda 22 Motor koruma filtresi 23 Filtre torbas Elektrik bağlanısı 220 240 V Gerilim Frekans 50 Hz Amper 10 A EEE Yönetmeliğine Uygundur donanıma...

Page 83: ... elektrik fiµi prize tak lmal d r 6 5 4 3 2 1 Resim Elektrik süpürgesini Açma Kapama tuµuna ok yönünde basarak aç n z Emerek temizleme Resim Kayar regülatörün kullan lmas ile istenilen emme gücü kademesiz olarak ayarlanabilir En düµük güç alan Hassas cisim ve maddelerin temizlenmesi için kullan l r örn tüller Düµük güç alan Az kirli yüzeylerin günlük temizliπinde Orta güç aral π Saπlam zemin kapla...

Page 84: ...dirde filtre deπiµtirme göstergesinin devreye girmesine yol açacaπ ndan emme ünitesi emme borusu ve emme hortumu t kal olmamal d r 17 16 15 14 13 12 11 Resim Kapaπ kilit kolunu ok yönüne iterek aç n z Resim a Filtre torbas n kapama pimini çekerek kapat n ve d µar ç kart n b Yeni filtre torbas n tutucuya yerleµtirin ve toz saklama haznesini kapat n Dikkat Kapak sadece yerleµtirilmiµ MEGAfilt filtre...

Page 85: ...arbon filtresini veya HEPA filtresini deπiµtiriniz Bak m Elektrikli süpürgeyi temizlemeden önce kapat n z ve µebeke fiµini çekiniz Elektrikli süpürge ve plastik aksesuar parçalar normal bir plastik temizleme maddesi ile temizlenerek bak ml olmas saπlanabilir Aµ nd r c madde cam temizleyicisi veya çok yönlü temizleyici kullanmay n z Elektrikli süpürge kesinlikle suya sokulmamal d r Toz bölmesi gere...

Page 86: ...TURBO UNIVERSAL F rça VZ102TBB K sa tüylü hal lar n zemin hal kaplamalar n n veya tüm zemin kaplamalar n n bir iµlem kapsam nda f rçalanmas ve emilerek temizlenmesi için kullan l r Özellikle hayvan tüy ve k llar n temizlemek için uygundur F rçal merdanesi elektrikli süpürgenin emdiπi havan n ak µ üzerinden hareket ettirilir Elektrik baπlant s na gerek yoktur Sert zemin ünitesi VZ123HD Düz zeminler...

Page 87: ...ania mebli 11 Ssawka do tapicerki 12 Ssawka do szczelin 13 Wskaźnik wymiany filtra 14 Schowek na wyposażenie 15 Pokrywa 16 Elektroniczny regulator przesuwny 17 Przewód zasilający 18 Włącznik wyłącznik 19 Uchwyt do zamocowania rury ssącej parkowanie poziome 20 Filtr wylotu powietrza 21 Uchwyt do zamocowania rury ssącej parkowanie pionowe znajdujący się na spodzie urządzenia 22 Filtr ochrony silnika...

Page 88: ...ącznika w kierunku wskazanym przez strzałkę 7 6 5 4 3 2 1 Odkurzanie Rysunek Moc ssania może być regulowana stopniowo poprzez zmianę ustawień regulatora przesuwnego Najniższy zakres mocy Do odkurzania delikatnych materiałów np firan Niski stopień mocy Do codziennego czyszczenia przy małym zanieczyszczeniu Średni stopień mocy Do czyszczenia wytrzymałych wykładzin podłogowych twardych powierzchni or...

Page 89: ...Rysunek Otworzyć pokrywę poprzez przesunięcie dźwigni zamykającej w kierunku wskazanym przez strzałkę 18 17 16 15 14 13 12 Rysunek a worek filtrujący należy zamknąć i zdjąć poprzez pociągnięcie nakładki zamykającej b Należy nałożyć nowy worek filtracyjny do mocowania i zamknąć pokrywę Uwaga pokrywa zamyka się tylko z założonym workiem filtracyjnym Czyszczenie filtra zabezpieczającego silnik Filtr ...

Page 90: ... węglem aktywnym lub filtr HEPA Konserwacja Przed każdym czyszczeniem odkurzacza trzeba go wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilającego Odkurzacz i wyposażenie z tworzywa sztucznego mogą być czyszczone ogólnodostępnymi na rynku preparatami do mycia tworzyw sztucznych Nie należy stosować żadnych środków do szorowania środków do czyszczenia szkła lub środków uniwersalnych W żadnym wypadku odk...

Page 91: ...tka VZ102TBB Szczotkowanie i odsysanie w jednym procesie roboczym dywanów o krótkim włosie oraz wykładzin dywanowych względnie wszystkich rodzajów wykładzin Szczególnie nadaje się do usuwania sierści zwierząt Napęd wałka szczotkowego odbywa się za pomocą strumienia powietrza zasysanego przez odkurzacz Nie jest wymagane żadne podłączenie elektryczne Szczotka do podłóg twardych VZ123HD Do odkurzania...

Page 92: ...l 8 Porszívócső fogantyú 9 Szívótömlő 10 Bútorecset 11 Szőnyegtisztító fej 12 Keskeny szívófej 13 Szűrőcsere kijelző 14 Tartozék rekesz 15 Fedél 16 Elektronikus tolószabályzó 17 Hálózati csatlakozókábel 18 Be kikapcsoló gomb 19 Leállító segédeszköz 20 Kifúvószűrő 21 Porszívócső tartó a készülék alsó oldalán 22 Motorvédő szűrő 23 szűrőzacskó kiviteltől függően 8 7 20 22 23 21 15 16 11 10 12 14 9 17...

Page 93: ...be kikapcsoló gombnak a nyíl irányába történő lenyomásával 7 6 5 4 3 2 1 Porszívózás ábra A tolószabályzóval tudja a kívánt szívóerőt fokozatmentesen beállítani Legalacsonyabb teljesítmény Kényes anyagok pl függönyök porszívózásához Alacsony teljesítmény Enyhe szennyeződések napi tisztításához Közepes teljesítmény Robusztus padlóborítások kemény padló és erős szennyezettség esetén Magas teljesítmé...

Page 94: ...őnek és a szívótömlőnek ilyenkor nem szabad eltömődve lennie mert ezek eltömődése is kiváltja a szűrőcsere jelzést ábra Nyissa fel a fedelet úgy hogy a zárókart a nyíl irányába tolja 18 17 16 15 14 13 12 ábra a Húzza ki a szűrőzacskót a zárókapocsnál fogva és vegye ki b Az új szűrőzacskót helyezze be a tartóba és zárja be a porkamra fedelét Figyelem A fedél csak behelyezett szűrőzacskóval zárható ...

Page 95: ...A szűrőt Ápolás A porszívó minden tisztítása előtt a készüléket ki kell kapcsolni és a hálózati csatlakozódugót ki kell húzni A porszívó és a műanyagból készült tartozékok ápolásához szokványos műanyagtisztítót lehet használni A tisztításhoz ne használjon súrolószert üveg vagy általános tisztítószert A porszívót soha ne tegye vízbe A porkamrát szükség esetén egy másik porszívóval ki lehet porszívó...

Page 96: ... és szőnyegpadlók illetve mindenféle padlóburkolat kefélése és porszívózása egy munkamenetben Különösen alkalmas állatszőr felszívására A kefedob meghajtását a porszívó szívási légárama biztosítja Ehhez elektromos áramot nem igényel Kemény padlóhoz való szívófej VZ123HD Sima padlók porszívózásához parketta csempék terrakotta stb VZ103WD törlő szívófej Alkalmas mindenféle kemény padlófelület mint p...

Page 97: ...Ï ÂÎË 11 Ñ Á Á Ú Ôˈ Ëfl 12 Ñ Á Á ÙÛ Ë 13 àÌ ËÍ ˆËfl Á ÒÏflÌ Ì ÙËÎÚ 14 éÚ ÂÎÂÌË Á Ô ËÌ ÎÂÊÌÓÒÚË 15 ä Ô Í 16 ÖÎÂÍÚ ÓÌÂÌ ÔÎ Á  ÛÎ ÚÓ 17 ä ÂÎ Á Ï ÂÊÓ Ó Á ı Ì Ì 18 ÅÛÚÓÌ Á ÍÎ ÌÂ Ë ËÁÍÎ Ì 19 ëÔÓÏ ÚÂÎÌÓ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó Á Ô ÍË Ì 20 àÁ Ûı ÙËÎÚ 21 ëÔÓÏ ÚÂÎÌÓ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó Á Ô ÍË ÌÂ Ì ÓÎÌ Ú ÒÚ Ì Ì Ô Ë Ó 22 á ËÚÂÌ ÙËÎÚ Ì Ë ÚÂÎfl 23 îËÎÚ Ì ÚÓ Ë Í ÒÔÓ Â ÓÍÓÏÔÎÂÍÚÓ Í Ú 8 7 20 22 23 21 15 16 11 10 12 14 9 17 13 19 18...

Page 98: ... ï ÌÂÚ ÌÛ Á Ô ËÒ Â ËÌfl ÌÂ Í Ï Ï ÂÊ Á ÂÔÒÂÎ ËÁ Ô ÈÚÂ Ó Ó ËÒÍ Ì Ú ÎÊËÌ Ë ÍÎ ÂÚ ÂÔÒÂÎ Ï ÂÊ Ú îË ÇÍÎ ÈÚÂ Ô ıÓÒÏÛÍ Í Ú Í ÚÓ Á Ú ÁË ˆÂÎ Ì ÚËÒÌÂÚ ÛÚÓÌ Á ÍÎ Ì ËÎË ËÁÍÎ Ì ÔÓÒÓÍ Ì ÒÚ ÂÎÍ Ú è ıÓËÁÒÏÛÍ Ì îË ë Ô ÂÏÂÒÚ ÌÂ Ì ÔÎ Á Ëfl  ÛÎ ÚÓ ÔÓ Ç Â ÊÂÎ ÌË ÒËÎ Ú Ì Ô ıÓËÁÒÏÛÍ Ì ÏÓÊ   ÛÎË Ì ÂÁÒÚÂÔÂÌÌÓ ÑË Ô ÁÓÌ Ì Ì È Ï ÎÍË ÏÓ ÌÓÒÚË á ËÁÒÏÛÍ ÌÂ Ì Ô ı ÔÓ Û ÒÚ ËÚÂÎÌ Ï ÚÂ Ë ÎË Ì Ô ËÏ Ô ÂÚ ÑË Ô ÁÓÌ Ì Ï ÎÍË ÏÓ...

Page 99: ...Ë ÌÂ Ì Ô ıÓÒÏÛÍ Í Ú ÇË ÏÓÊÂÚ ËÁÔÓÎÁ Ú ÒÔÓÏ ÚÂÎÌÓÚÓ ÛÒÚ ÓÈÒÚ Ó Á Ô ÍË ÌÂ Ì ÓÎÌ Ú ÒÚ Ì Ì Ô ıÓÒÏÛÍ Í Ú èÓÒÚ ÂÚÂ Ô ıÓÒÏÛÍ Í Ú Â ÚËÍ ÎÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌË ÇÍ ÈÚ ÍÛÍ Ú Ì ÔÓ Ó Ú Á Î Ì ÚËÌ Ú Ì ÓÎÌ Ú ÒÚ Ì Ì Ô Ë Ó ëÏflÌ Ì ÙËÎÚ ëÏflÌ Ì ÙËÎÚ Ì Ú ÚÓ Ë Í îË Ç ÒÎÛ È Â Ô Ë Ë Ì Ú ÓÚ ÔÓ ÔÓ Ó Á Ë Ì È ÓÎflÏ ÏÓ ÌÓÒÚ Ì Ô ıÓËÁÒÏÛÍ Ì ËÌ ËÍ ˆËflÚ Á ÒÏflÌ Ì ÙËÎÚ Í Ô Í Â Ì Ô ÎÌÓ Ê ÎÚ ÒÏÂÌÂÚ ÙËÎÚ Ì Ú ÚÓ Ë Í Ê ÍÓ Úfl Ó Â ÌÂ Â Ô ÎÌ Ç...

Page 100: ...ÂÎ Ì ÚËÒÌÂÚ Á Ú fl Ú ÔÎ ÌÍ ÔÓÒÓÍ Ì ÒÚ ÂÎÍ Ú ë ÎÂÚ ÙËÎÚ Û Ëfl ÔÂÌÓÔÎ ÒÚ Ë ÏËÍ ÓıË ËÂÌË ÌËfl ÙËÎÚ èÓÒÚ ÂÚ ÌÓ ÏËÍ ÓıË ËÂÌË ÂÌ ÙËÎÚ Ë ÙËÎÚ Û Ëfl ÔÂÌÓÔÎ ÒÚ Ê Ì ÙËÎÚ èÓÒÚ ÂÚÂ Ê Ì ÙËÎÚ Ô ıÓÒÏÛÍ Í Ú Ë Ó ÙËÍÒË ÈÚ ëÏflÌ Ì ÏËÍ ÓÙËÎÚ ÓÚ ÍÚË ÂÌ ÎÂÌ îË éÚ Ó ÂÚÂ Í Ô Í Ì Ô ıÓÛÎÓ ËÚÂÎÌÓÚÓ ÓÚ ÂÎÂÌË ËÊ ÙË 18 éÒ Ó Ó ÂÚÂ Ê Ì ÙËÎÚ ÔÓÒ Â ÒÚ ÓÏ Á ÂÈÒÚ ÌÂ Ì ÎÓÍË Ëfl ÎÓÒÚ ÔÓÒÓÍ Ì ÒÚ ÂÎÍ Ú àÁ ÂÚ ÏËÍ ÓÙËÎÚ ÓÚ ÍÚË ÂÌ ÎÂÌ èÓÒÚ...

Page 101: ...Ó ÌÓ óÂÚÍ TURBO UNIVERSAL VZ102TBB óÂÚÍ ÌÂ Ë ËÁÒÏÛÍ ÌÂ Ì Ô ı Â Ì ÓÚÌ ÓÔ ˆËfl ÔÓ ÏÓÍÂÚ Ò Í Ò ÙÎÓ Ë ÏÓÍÂÚÌË ÔÓ Ó Ë Ì ÒÚËÎÍË ËÎË Á ÒË ÍË Ì ÒÚËÎÍË éÒÓ ÂÌÓ Ô Ë Ó ÂÌ Á ËÁÒÏÛÍ ÌÂ Ì ÊË ÓÚËÌÒÍË ÍÓÒÏË á ËÊ ÌÂÚÓ Ì ÂÚÍÓ Ëfl ÎflÍ ÒÚ Ô ÂÁ Á ÒÏÛÍ ÌËfl ÔÓÚÓÍ Ì Ô ıÓÒÏÛÍ Í Ú çflÏ ÌÛÊ ÓÚ ÍÎ Ì ÂÎÂÍÚ Ë ÂÒÍ Ú Ï ÂÊ Ñ Á Á Ú Ë ÔÓ Ó Â VZ123HD á ËÁÒÏÛÍ ÌÂ Ì Ô ı ÔÓ Î ÍË ÔÓ Ó Â Ô ÍÂÚ ÔÎÓ ÍË Ú ÍÓÚ á Ò Á VZ103WD Ñ Á Ú Â Ô Ë Ó ÂÌ ...

Page 102: ...lå pentru mobilå 11 Perie pentru tapiøerie 12 Duzå pentru spaøii înguste 13 Indicator de schimbare a sacului 14 Compartiment pentru accesorii 15 Capac 16 Regulator glisant electronic 17 Cablu de legåturå la reøea 18 Buton pornire oprire 19 Dispozitiv auxiliar de fixare 20 Filtru pentru aerul evacuat 21 Dispozitiv auxiliar de fixare pe partea inferioarå a aparatului 22 Filtru de protecøie a motorul...

Page 103: ...ea butonului de pornire oprire în direcøia sågeøii 7 6 5 4 3 2 1 Aspirarea Figurå Puterea de aspirare doritå poate fi reglatå fårå trepte prin regulatorul glisant Puterea cea mai scåzutå Pentru aspirarea stofelor sensibile de ex perdele Puterea scåzutå pentru curåøarea zilnicå în cazul unui grad mic de murdårire Putere medie pentru curåøarea mochetelor robuste a podelelor dure µi în cazul unui gra...

Page 104: ...re så nu fie înfundate deoarece orice înfundare declanµeazå indicatorul de schimbare a filtrului Figura Prin apåsarea pârghiei de blocare în direcøia sågeøii capacul se deschide 18 17 16 15 14 13 12 Figura a Sacul de filtrare se trage de etrierul de fixare µi se scoate b Se pune noul sac de filtrare în suport µi se închide capacul compartimentului de praf Atenøie capacul se închide numai cu sac de...

Page 105: ... de cårbune activ sau filtrul HEPA Întreøinere Înaintea fiecårei curåøåri a aspiratorului acesta trebuie deconectat µi µtecherul trebuie scos din prizå Aspiratorul µi piesele accesorii din material plastic pot fi întreøinute cu substanøe pentru curåøirea materialelor plastice obiµnuite din comerø Nu folosiøi produse de curåøare prin frecare substanøe de curåøat sticlå sau univesrale Nu scufundaøi ...

Page 106: ...eriere µi aspirare într o singurå operaøie de lucru a covoarelor cu pluµ scurt µi a mochetelor respectiv pentru toate pardoselele Recomandatå µi pentru aspirarea pårului låsat de animalele de caså Antrenarea periei circulare se face prin curentul de aspirare al aspiratorului Nu este necesar un racord electric Perie pentru suprafeøe dure VZ123HD Pentru aspirarea suprafeøelor netede parchet dale de ...

Page 107: ...106 VZ103WD VZ123HD Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 108: ...19 20 18 107 21 22 23 18 18 21 18 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 109: ...10 108 11 12 13 14 15 16 17 18 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 110: ...VS07 VS07 109 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 111: ...110 8 7 20 22 23 21 15 16 11 10 12 14 9 17 13 19 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 3 4 5 2 6 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 112: ...111 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 113: ...112 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 114: ...113 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 115: ... kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved vårt hovedkontor SE Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser FI Takuuaika Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahdentoista 12 kuukauden takuu tuotteesta riippuen Takuuaika määritellään kunkin tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa annetun määräajan tuotteen ostop Tuotteen tietyille osille voidaan ant...

Page 116: ...bb javítás elvégzéséről A garanciára a vásárló a kitöltött garanciajeggyel vagy a vásárlást igazoló számlával tarthat igényt A használati utasítás be nem tartása a garancia elvesztését vonhatja maga után Minőségtanúsítás A 2 1984 111 10 BkM IpM rendelete alapján mint forgalmazó tanúsítjuk hogy a készülék a vásárlási tájékoztatóban közölt adatoknak megfelel A változtatás jogát fenntartjuk RO Garanţ...

Page 117: ...116 GR Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 118: ...af elektrisk og elektronisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direktivet 2012 19 EU om avhending av elektrisk og elektronisk utstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet angir rammene for innlev...

Page 119: ...nált villamossági és elektronikai készülékekről szóló 2012 19 EU irányelvnek megfelelő jelölést kapott Ez az irányelv a már nem használt készülékek visszavételének és hasznosításának EU szerte érvényes kereteit határozza meg Този уред е обозначен в съответствие с европейската директива 2012 19 EC за стари електрически и електронни уреди waste electrical and electronic equipment WEEE Тази директива...

Page 120: ...119 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 121: ...120 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 122: ...Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 123: ...1 CLICK min max 8 a 4 a 3 b a 4 5 5 6 7 b a 2 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 124: ...16 a 10 b 10 14 c 11 12 15 13 a 9 b 9 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 125: ...a 19 b 17 18 20 21 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 126: ...22 23 CLICK Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Page 127: ...03 13 5100 003 119 B A Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Reviews: