background image

58

Inhoudsopgave

Belangrijke aanwijzingen

Afvoeren van de verpakking 
van uw nieuwe apparaat ..........................................59

Afvoeren van uw oude apparaat..............................59

Voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik
neemt........................................................................59

Beschrijving van de werking

Beschrijving..............................................................60

Afstandsbediening....................................................62

Veiligheidsbepalingen

Veiligheidsbepalingen...............................................63

Voorbereiden voor het transport...............................63

Gebruiksaanwijzing

Algemene informatie over de afstandsbediening.....64

Koelen ......................................................................65

Mogelijkheden voor afvoer van de warme lucht.......66

Ontvochtigen ............................................................67

Reiniging van de lucht..............................................68

Tijd instellen/Programmering van de
tijdschakelaar

Tijd instellen..............................................................69

Programmering van de tijdschakelaar......................70

Uitschakeling van de tijdschakelaar.........................70

Schoonmaken

Schoonmaken...........................................................71

Vóór het gebruik tijdens het begin 
van het seizoen........................................................71

Servicedienst / Garantie ........................................72

Overwegingen waardoor u de kosten van de
Servicedienst kunt besparen 
................................73

Technische gegevens ............................................75

Summary of Contents for S1 RKM 09012

Page 1: ...DE GB FR NL IT ES S1 RKM 09012 S1 RKM 09015 Gebrauchsanweisung Instructions for Use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instruzioni sull uso Instrucciones de uso Instruções de uso PT ...

Page 2: ...Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str 34 D 81739 München Germany ...

Page 3: ...ätes 8 Inbetriebnahme Allgemeines zur Fernbedienung 9 Kühlen 10 Möglichkeiten der Warmluftabführung 11 Entfeuchten 12 Luftreinigung 13 Einstellen der Uhrzeit Programmierung des Timers Einstellen der Uhrzeit 14 Programmierung des Timers 14 Ausschalten des Timers 15 Pflege und Wartung Reinigung 16 Vor der Inbetriebnahme zu Saisonbeginn 16 Kundendienst 17 Garantiebedingungen 17 Überlegungen die Ihnen...

Page 4: ... mit Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung oder anderen zuständigen Stellen in Verbindung Vor der Inbetriebnahme Ihres Gerätes 4 Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen Die Anleitung enthält nicht nur wichtige Informationen für den Gebrauch sondern auch wichtige Hinweise für Ihre persönliche Sicherheit und die Instandhaltung des Geräts Heben Sie...

Page 5: ...festigungsband mit Fenstersauger Abluftschlauch Lufteinlassöffnung Wasserablassschlauch für Entfeuchtungsbetrieb Kabelfach Ablassöffnung und Ablasshebel zum Ablassen des Wassers im Entfeuchtungsbetrieb Ablassschlauch zur Entleerung des Kondenswasserbehälters Befestigungshaken für den Abluftschlauch Typenschild ...

Page 6: ...ischen Fernbedienung und Basis Signallampe Grünes Licht EIN Blinkendes grünes Licht Verlust der Uhrzeit Blinkendes rotes Licht Kondenswasserbehälter voll Grünes und rotes Licht abwechselnd Störungs Anzeige Infrarot Sensor der Fernbedienung Batterien für die Fernbedienung ...

Page 7: ...tnehmen Ein Aus Taste Tasten zum Erhöhen oder Senken der Temperatur sowie zum Einstellen der Uhrzeit und der Start Stop Zeit für den Timerbetrieb Display zum Anzeigen von Temperatur Uhrzeit Start Stop Zeit Timerbetrieb Gewählte Betriebsart Taste zum Wählen der Betriebsart Maximaler Kühlbetrieb Leiser Kühlbetrieb Luftumwälzung maximal zur Luftreinigung Luftumwälzung leise zur Luftreinigung Entfeuch...

Page 8: ...t oder anderes fachkundiges Personal Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung Entfernen Sie die Abdeckung der Rückseite Setzen Sie die der Anlage mitgelieferten 2 Batterien AAA 1 5 Volt ein Setzen Sie die Abdeckung wieder auf Auf dem Display wird 12 Uhr blinkend angezeit Achtung Wird das Klimagerät aus und sofort wieder eingeschaltet so verzögert sich der Wiederanlauf des Kompressors um ca 3 M...

Page 9: ...rkierte Stelle auf der rechten Seite der Fembedienung Bild 1 Bei der Benützung der Fernbedienung gibt das Gerät akustische Signale ab die den Erhalt des an der Fernbedienung gewählten Befehls bestätigen Gleichzeitig erscheint auf dem Display das Symbol Das Display ist mit einem Beleuchtungssystem ausgetattet welches sogar bei eingechränkten Sichtverhältnissen im Raum die eingestellten Optionen erk...

Page 10: ...verdampft während des Betriebs automatisch und wird zusammen mit der Abluft über den Abluftschlauch nach außen abgeführt 10 Wenn die Batterien der Fernbedienung leer sind können Sie das Klimagerät weiterhin mit in der Basis eingesetzter Fembedienung bedienen Vorsicht Achten Sie darauf dass die Fernbedienung richtig auf der Basis sitzt und zwar mit dem Display auf der linken Seite Richten Sie die F...

Page 11: ...im Entfeuchtungsmodus Schalten Sie zuerst das Gerät aus und warten Sie 10 Minuten um die Stabilisierung der Sicherheitssysteme zu ermöglichen Danach folgen Sie den Anweisungen im Kapitel Entfeuchten Möglichkeiten der Warmluftabführung Mobile Installation Luftaustrittsdüse an den Abluftschlauch anschließen Öffnen Sie das Fenster leicht und legen Sie die Luftaustrittsdüse zwischen Fensterleiste und ...

Page 12: ... zwischen Boden und Schlauchende muss mindestens 70 cm betragen Bei der Verlegung des Schlauches auf einen weiten Kurvenradius achten Andernfalls wird die Warmluftabführung gestört was zu einer Verminderung der Kühlleistung führen kann Entfeuchten Im Entfeuchtungsbetrieb entzieht das Gerät der Umgebungsluft Feuchtigkeit Es erfolgt jedoch keine Temperaturregelung Ablasshebel zur Entleerung des gerä...

Page 13: ...zu gewährleisten Luftreinigung Im Luftreinigungsbetrieb wird die Raumluft über Filter geleitet und damit gereinigt Das Gerät beinhaltet einen Hauptfilter in den ein Spezialfilter eingesetzt ist Sie wirken gegen Gerüche und Rauch Blütenstaub Bakterien und Staub Zur ausschließlichen Luftreinigung Abluftschlauch in der Parkstellung fixieren Zwischen maximaler oder geringerer Ventilatorgeschwindigkeit...

Page 14: ...en der Anzeige von Temperatur und Zeit gewechselt werden Wird die Zeit angezeigt so kann diese wie oben beschrieben geändert werden Achtung Wenn das Gerät für mehrere Stunden vom Netz getrennt wird blinkt die Anzeigenlampe beim Wiedereinschalten grün Beim Drücken der Taste on off werden Fernbedienung und Gerät synchronisiert Programmierung des Timers Mit der Timer Funktion kann die Ein und oder Au...

Page 15: ...t durch Drücken irgendeiner Taste ausser oder bestätigt wird Bild 12 Die Aktivierung des Timers wird angezeigt durch star und oder stop im Display Ausschalten des Timers Während zwei Sekunden die Ein oder Aus Taste start stop drücken Die gewählte Option start stop verschwindet vom Display Die programmierten Werte und Betriebsarten werden beibehalten Diese werden den eingestellten Uhrzeiten entspre...

Page 16: ... 09013 sollte vierteljährlich erneuert werden um seine Funktionsfähigkeit zu gewährleisten Der Filter muss wie im Bild beschrieben eingebaut werden Die Gitterroste mit einem Lappen oder Schwamm lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel säubern Auf keinen Fall heißes Wasser mehr als 40 C Bleichmittel Reinigungsbenzin Benzin Säuren oder Bürsten verwenden Eintritt von Wasser in das Gerät ver...

Page 17: ...brechliche Teile wie z B Glas oder Kunststoff bzw Glühlampen Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll Beschaffenheit die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind oder durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen oder sachfremden Betriebsbedingungen oder ...

Page 18: ...ner Ersatzlieferung behalten wir uns die Geltendmachung einer angemessenen Nutzungsanrechnung für die bisherige Nutzungszeit vor 5 Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät 6 Weitergehende oder andere Ansprüche insbesondere solche ...

Page 19: ...lischt Kondenswassertank im Gerät entleeren Das Ablassen des Kondenswassers erfolgt über den Ablassschlauch der an der Geräteunterseite angeschlossen wird Beachten Sie dazu die Anweisungen im Kapitel Kühlen Überprüfen ob Ablasshebel zum Ablassen des Kondenswassers in der richtigen Position ist 19 Was tun wenn das Gerät nicht arbeitet Überlegungen die Ihnen einen Anruf beim Kundendienst ersparen kö...

Page 20: ... befestigen daß das Fenster so wenig wie möglich geöffnet werden muß Rolläden und Sonnenblenden schließen um die Sonneneinstrahlung zu verringern Nach jedem Einschalten des Geräts ist die 3 Minuten Einschaltverzögerung aktiviert Der Verdichter läuft dann nach 3 Minuten hörbar an Die Innentemperatur muss über 18 C liegen damit das Gerät mit den Betriebsarten Kühlen oder Entfeuchten arbeiten kann Ko...

Page 21: ...21 Technische Daten Leistungsaufnahme 1 180W Absicherung 10 A Kühlleistung 2 600W Betriebsstufe Kühlbetrieb min 18 C max 35 C Entfeuchtungsbetrieb min 18 C max 35 C Ashrae 128 Technische Daten ...

Page 22: ...requirements 27 Instructions for Use About your remote control 28 Temperature control 29 Ways of releasing air outdoors 30 Dehumidification 31 Air purification 32 Setting the time Programming the timer Setting the time 33 Setting the timer 33 Disconnecting the timer 34 Cleaning and Maintenance Cleaning 35 Prior to use at change of season 35 Technical Service Warranty 36 Things that can save you fr...

Page 23: ... which need to be disposed of in accordance with current regulations Do not dispose of your old appliance yourself Get in touch with your local council or other competent body for information about how best to dispose of it Before connecting your new appliance 23 Read the instructions book before using your appliance for the first time It contains important information not only concerning use but ...

Page 24: ...ning appliance Optional purifying filters Diffusion duct Suction pad Hot air expulsion duct Air intake grille Drainage pipe Wire cavity Internal tank drainage pipe Nozzle and stopcock for dehumidification drainage pipe Rear hook for hot air expulsion duct Characteristics plate ...

Page 25: ...liance Remote control contacts for use when housed on the appliance Light signals Green light ON Flashing green light Time erased Flashing red light Condensed water tank full Alternate green and red lights Error warning Remote control infrared signal sensor Batteries for the remote control ...

Page 26: ...m air purification Silent air purification Dehumidification Start and Stop buttons for set start stop times The remote control is removed from the top panel on the appliance by pressing here ON OFF button Buttons to increase and decrease temperature time and set start stop times Digital screen to display temperature time time of o start stop timer selected mode ...

Page 27: ...ified person Fitting the batteries in the remote control Remove the cover from the battery compartment on the back of the remote control Insert the 2 AAA 1 5 volt batteries supplied with your appliance Replace the cover The display screen will flash 12 o clock Warning If the appliance is turned off and then turned back on again there is a 3 minute interval before the compressor starts up again Thi...

Page 28: ... use at the time Figs 3 4 When the remote control is being used at a distance the appliance beeps to confirm that the remote control signal has been received properly The relevant symbol appears on the display screen at the same time The digital display screen is fitted with an illumination system which allows the selected options to be seen even in conditions of reduced visibility When you are us...

Page 29: ...sion duct outdoors Set to maximum or silent temperature control Fig 5 by pressing the mode button Turn the drainage stopcock to the cooling position Fig 7 Set the required temperature with the and buttons Fig 6 Turn on the appliance with the on off button The appliance lowers the temperature and dries the air in the room at the same time in order to create ideal air conditions If the appliance tur...

Page 30: ...e outlet to collect the condensed water in Set the appliance to either the dehumidification position Ways of releasing air outdoors Temporary installation Connect the diffusion duct to the hot air expulsion duct Leave the window ajar and feed the air expulsion nozzle through the gap On windows with double frames feed the expulsion nozzle through the gap in the middle Close the window as much as po...

Page 31: ... length 140 cm There must be a distance of at least 70 cm between the floor and the end of the duct Do not bend the duct too sharply when positioning it This can impede proper hot air expulsion which may reduce cooling efficiency Dehumidification When set to the appliance removes humidity from the atmosphere It does not however control the temperature Turn drainage stopcock 90 in an anti clockwise...

Page 32: ... least 18 C The air inside a room is circulated through a set of purifying filters when the appliance is set to this function The appliance comes with a main filter with a double active purifying filter This special filter is for Smells and smoke Pollen bacteria and dust Put the air expulsion duct in the same position as for dehumidification Set purification speed setting maximum or silent Fig 9 b...

Page 33: ...esent time is put forwards or back one minute The present time can be altered continuously by keeping these buttons pressed in The figures flash on the display until they have been confirmed by pressing any button except and The signal is then sent to the appliance Warning If the appliance has been disconnected from the electricity supply for a number of hours and the green light flashes on and of...

Page 34: ...u have 5 seconds from the moment in which the time appears in which to modify the old setting using the and buttons When the on and off times set on the timer are shown on the display screen the two dots do not flash Disconnecting the timer Press the start stop buttons for a period of two seconds The selected option start stop disappears from the display screen The times and functions set on the t...

Page 35: ...set every year in order to work efficiently Contact your supplier The filters must be fitted as shown in figures The appliance can be cleaned with a cloth or sponge warm water and mild detergent Never use hot water more than 40 C bleach petrol based products acids or brushes when cleaning your appliance Prevent water entering the appliance Do not clean your appliance with a hose It is recommended ...

Page 36: ...nical Service quote the model code E NR and the appliance s factory number FD This information can be found on characteristics plate Technical Service Warranty Warranty The conditions of warranty depend on the relevant Supplier in a particular country Contact the establishment where you purchased your appliance for more information and quote the appliance model and factory number The receipt of pu...

Page 37: ... and the remote control has been inserted properly Place the appliance on a flat surface If the pilot light still doesn t go out then empty the appliance s internal water tank See instructions for Temperature Control Make sure that the drainage stopcock is set to the right position Get in touch with the Service Centre A fault has occurred to the thermal probes Tell your Official Service Centre the...

Page 38: ...bly after 3 minutes Room temperature must exceed 18 C in order for the appliance to work in the air conditioning cooling and dehumidification modes Make sure that the air extraction duct is properly fitted onto the appliance Make sure that the appliance s air inlets and outlets are free from obstruction If the noise sounds like water flowing then this is due to the pump which circulates water arou...

Page 39: ...nical information Consumption at maximum power 1 180W Fuse 10 A Cooling capacity 2 600W Operating range Temperature control min 18 C max 35 C Dehumidification min 18 C max 35 C Ashrae 128 Technical Information ...

Page 40: ...ort 45 Instructions d Usage Généralités sur la commande à distance 46 Climatisation 47 Possibilités d évacuer l air à l extérieur 48 Déshumidification 49 Purification de l air 50 Mise à l heure Programmation du temporisateur Mise à l heure 51 Programmation du temporisateur 51 Déconnexion du temporisateur 52 Nettoyage et Maintenance Nettoyage 53 Avant une utilisation en début de saison 53 Service T...

Page 41: ...ettre au rebut par d autres moyens Contactez votre Mairie ou un autre centre compétent pour la reprise de celui ci Avant de connecter votre appareil 41 Lisez le manuel d instructions avant de l utiliser pour la première fois Il contient des informations importantes non seulement pour l utilisation mais aussi pour votre sécurité et la maintenance de l appareil Conservez ce manuel d instructions Il ...

Page 42: ...es purificateurs Manchon diffuseur Ventouse Tuyau d expulsion d air chaud Grilles de prise d air Tuyau d évacuation Cavité du câble Tuyau d évacuation du dépôt interne Embout et robinet pour le tuyau d évacuation de déshumidification Accroche arrière du tuyau d expulsion d air chaud Plaque de caractéristiques ...

Page 43: ...s de la commande à distance pour un fonctionnement intégré Pilote de signalisation Lumière verte ON Lumière verte clignotante Perte de l heure Lumière rouge clignotante Dépôt d eau de condensation plein Lumière verte et rouge en alternance Avertissement de panne Senseur du signal à infrarouge de la commande à distance Batteries pour la commande à distance ...

Page 44: ...euse de l air Déshumidification Touches de départ start ou arrêt stop du temps de fonctionnement programmé On extrait la commande de la grille supérieure de l appareil en appuyant sur cette zone Touche de connexion déc onnexion Touches pour augmenter ou diminuer la température l heure ou le temps de fonctionnement programmé Ecran digital pour la visualisation de température heure tiempo de temps d...

Page 45: ...ente ou le personnel similaire qualifié Pose des batteries dans la commande à distance Retirez le couvercle du compartiment arrière Posez les 2 batteries AAA 1 5 volts fournies avec l équipement Remettez le couvercle Sur l écran l horloge indique 12 heures de forme clignotante Attention Si l appareil se déconnecte et vous le remettez en marche le compresseur démarrera à nouveau après environ 3 min...

Page 46: ...e visualisation correcte Figures 3 et 4 Lorsque vous opérez à distance l appareil émet des signaux acoustiques qui confirment la réception de l opération sélectionnée avec la commande à distance Sur l écran apparaît au même moment le symbole visuel correspondant L écran digital est équipé d un système d illumination qui permet de visualiser les options sélectionnées même dans des conditions de vis...

Page 47: ... sélectionnée Climatisation Brancher l appareil Diriger le tuyau d expulsion d air chaud vers l extérieur Sélectionnez la fonction de climatisation maximale ou silencieuse Fig 5 en appuyant sur la touche mode Tourner le robinet d évacuation et le situer sur la position de réfrigération Fig 7 Réglez la température desirée par les touches et Fig 6 Connecter l appareil en appuyant sur la touche on of...

Page 48: ...fin de permettre la connexion des systèmes de sécurité Tourner le robinet d évacuation 90 vers la gauche Retirer le bouchon du robinet et introduire le tuyau d évacuation Situer un récipient à la sortie du tuyau d évacuation pour recueillir l eau condensée Sélectionner la fonction de déshumidification Possibilités d évacuer l air vers l extérieur Accouplez le manchon de diffusion au tuyau d expuls...

Page 49: ... chaud longueur maximale 140 cm Une distance minimale de 70 cm doit exister entre le sol et l extrémité du tuyau Au moment de poser le tuyau ne pas réaliser de rayons de flexion trop fermés Dans le cas contraire l évacuation adéquate d air chaud serait empêchée ce qui pourrait aussi supposer une réduction de la puissance frigorifique Déshumidification Sur cette position l appareil réduit l humidit...

Page 50: ...érature d ambiance doit atteindre 18 C Purification de l air Sur cette fonction l air recommence à circuler à l intérieur de la pièce en le passant par des filtres purificateurs L appareil incorpore un filtre basique qui comprend un double filtre actif purificateur contre Odeurs et fumées Pollen bactéries et poussière Mettre le tuyau d expulsion d air sur la même position que pour la déshumidifica...

Page 51: ...trée d une minute Si l on effectue une pulsation continue des touches pendant une durée de temps prolongée l heure est continuellement modifiée Les numéros apparaissent clignotants jusqu à ce qu ils soient confirmés en appuyant sur n importe quelle touche ou exceptées Ce n est qu alors que le signal est transmis à l appareil Attention Si vous débranchez l appareil du réseau pendant de nombreuses h...

Page 52: ...dante encore active vous disposez de 5 secondes depuis que vous la visualisez sur l écran pour la modifier grâce aux touches ou Lorsque l écran de visualisation montre les heures de connexion ou déconnexion programmées sur le temporisateur les deux points ne scintillent pas Déconnexion du temporisateur Appuyez pendant deux secondes sur les touches de Mise en marche Arrêt start stop L option choisi...

Page 53: ... jeu tous les ans afin qu il continue à être opérationnel Pour cela dirigez vous à votre commerce habituel L installation des filtres doit être faite comme le montrent les figures Vous pouvez nettoyer l appareil à l aide d un chiffon ou d une éponge de l eau tiède et un détergeant doux N utilisez jamais d eau chaude à plus de 40 C de produit blanchissant de l essence des acides ou des brosses et é...

Page 54: ... E NR et le n de fabrication FD de votre appareil que vous pourrez lire sur la plaque de caractéristiques Service Technique Garantie Garantie Dans chaque pays sont établies les conditions de garantie par les correspondantes Sociétés de Distribution Pour plus de détails à cet effet dirigez vous au Distributeur qui vous a vendu l appareil en lui facilitant le nom du modèle et le n de fabrication Pou...

Page 55: ...ez le réservoir intérieur d eau de l appareil Voir instructions dans climatisation ou déshumidification Vérifiez que le robinet d évacuation est sur la position adéquate Avertissez le S A T Une panne s est produite au niveau des sondes thermiques Avertir le S A T Officiel de la marque L appareil et la commande à distance ne sont pas synchronisés Connectez l appareil avec la commande et les deux pa...

Page 56: ...t sur la position de climatisation Posez la ventouse pour que l ouverture de la fenêtre soit la plus petite possible Fermez les volets pour minimiser la radiation solaire Assurez vous que le tuyau d expulsion de l air est correctement fixé à l appareil Vérifiez qu il n existe aucun obstacle à l entrée et la sortie d air de l appareil Le bruit cyclique d eau que vous pouvez entendre est dû au fonct...

Page 57: ...hniques Consommation à puissance maximum 1 180W Fusible 10 A Capacité de réfrigération 2 600W Degré de fonctionnement Réfrigération min 18 C max 35 C Déshumidification min 18 C max 35 C Ashrae 128 Données Techniques ...

Page 58: ...sport 63 Gebruiksaanwijzing Algemene informatie over de afstandsbediening 64 Koelen 65 Mogelijkheden voor afvoer van de warme lucht 66 Ontvochtigen 67 Reiniging van de lucht 68 Tijd instellen Programmering van de tijdschakelaar Tijd instellen 69 Programmering van de tijdschakelaar 70 Uitschakeling van de tijdschakelaar 70 Schoonmaken Schoonmaken 71 Vóór het gebruik tijdens het begin van het seizoe...

Page 59: ...lijke reinigingsdienst Voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt 59 Lees voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door U vindt daarin belangrijke informatie over het gebruik uw eigen veiligheid en het onderhoud van het apparaat Bewaar de gebruiksaanwijzing voor een eventuele andere gebruiker Schakel een beschadigd apparaat niet in Bij sto...

Page 60: ...andje met raamzuiger Luchtafvoerslang Luchtinlaatopening Afvoerslang voor condensatiewater Kavelbak Afvoerslang van het interne reservoir Aansluiting om het water tijdens het ontvochtigen te laten weglopen Knop om het water tijdens het ontvochtigen te laten weglopen Bevestigingshaak voor de afvoerslang Typeplaatje ...

Page 61: ...ontacten van de afstandsbediening voor geïntegreerde werking Signaallampje Groen lichtje ON Groen knipperend lichtje Verlies van de tijd Rood knipperend lichtje Condenswaterreservoir vol Afwisselend groen en rood lichtje Storingswaarschuwing Sensor van het infrarode signaal van de afstandsbediening Batterijen voor de afstandsbediening ...

Page 62: ...reinigen Ontvochtigen Toetsen voor begin start of einde stop van de geprogrammeerde werktijd Door op deze zone te drukken wordt de afstandsbediening uit het bovenste rooster van het apparaat genomen Toets voor inschakelen uitschakelen Toetsen voor het doen toenemen of afnemen van de temperatuur de tijd of de geprogrammeerde werktijd Digitale display voor het tonen van de temperatuur tijd tijd van ...

Page 63: ...an de ruimte aan de achterzijde Plaatst u de 2 AAA batterijen 1 5 volt die bij uw apparaat zijn geleverd Brengt u het kapje weer aan Op de display zal de klok knipperend het tijdstip 12 uur aangeven Attentie Als het apparaat wordt uitgeschakeld en weer ingeschakeld zal de compressor na verloop van ongeveer 3 minuten weer starten Deze tijd is nodig om de correcte werking van het apparaat te garande...

Page 64: ...geschikte stand voor hun correcte visualisering Fig 3en Fig 4 Opererend op afstand zendt het apparaat akoestische signalen uit die de ontvangst bevestigen van de met de afstandsbediening gekozen handeling Tegelijkertijd verschijnt op de display het desbetreffende visuele symbool De digitale display is uitgerust met een verlichtingssysteem dat het mogelijk maakt om de gekozen opties zelfs bij omsta...

Page 65: ... maximaal koelen met 20 C als gekozen temperatuur Koelen Stekker in het stopcontact steken Luchtafvoerslang voor de afvoer van de warme lucht naar buiten leiden Maximaal of zachte koelstand kiezen Druck knop en draai het dan naar de juiste positie Fig 5 or te drukken op de toets mode Knop op het symbool koelen zetten Fig 7 De gewenste temperatuur instellen met de knoppen en Fig 6 Het apparaat verb...

Page 66: ...kelen van de veiligheidssystemen mogelijk te maken De afvoerkraan 90 naar links draaien De dop van de kraan verwijderen en het afvoerbuisje aanbrengen Een bak onder het afvoerbuisje plaatsen om het condenswater op te vangen De functie ontvochtiging kiezen Mogelijkheden voor afvoer van de warme lucht Mobiele installatie Uitblaasmond aansluiten op de luchtafvoerslang Het raam een klein beetje openze...

Page 67: ...n van 70 cm tussen de vloer en het uiteinde van de slang Bij het aanbrengen van de slang mag de radius van de bochten niet te klein zijn Anders zou de adequate afvoer van de warme lucht worden verhinderd hetgeen weer een vermindering van het koelvermogen kan impliceren Ontvochtigen Als de keuzeschakelaar in stand staat dan onttrekt het apparaat vocht aan de omgevingslucht De temperatuur wordt echt...

Page 68: ...ngstemperatuur moet stijgen tot 18 C Reiniging van de lucht Tijdens het reinigen van de lucht wordt de lucht in de ruimte via filters gereinigd Het apparaat is uitgerust met een basisfilter dat een actief reinigend dubbelfilter bevat tegen geurtjes en rook pollen bacteriën en stof filteren Om uitsluitend de lucht te reinigen luchtafvoerslang in de parkeerstand zetten Dit betekent het terugleiden v...

Page 69: ...raat en na de visualisering ervan te hebben gekozen op de display Bedient u daartoe de toets of Elke bediening van deze toetsen zet de getoonde tijd één minuuut voor of achteruit In het geval de toetsen gedurende een langere periode ingedrukt worden gehouden wordt de tijd doorlopend gewijzigd De nummers zullen knipperend verschijnen totdat er wordt bevestigd door te drukken op elke willekeurige to...

Page 70: ...eling of uitschakeling wordt getoond knipperen de twee punten niet Gedurende twee seconden drukken op de toets voor het Aanzetten Uitzetten start stop De gekozen optie start stop verdwijnt van de display De met de tijdschakelaar geprogrammeerde waarden en functies blijven actief waardoor de desbetreffende operaties dagelijks worden herhaald al naar gelang de ingestelde tijdstippen zolang deze niet...

Page 71: ...m een goede werking te garanderen Vervangingsfilters zijn onder bestelnummer S1 RZK 09013 bij elke vakhandel tegen meerprijs verkrijgbaar Laten zien hoe de filters moeten worden ingezet De roosters met een doekje of spons met lauw water met een mild reinigingsmiddel schoonmaken Nooit heet water meer dan 40 C bleekmiddel wasbenzine benzine zuren of borstels gebruiken Voorkom dat er water in het app...

Page 72: ...cedienst inroept geef dan het typenummer E nummer en het serienummer FD nummer op U vindt deze gegevens op het typeplaatje op het het apparaat Servicedienst Garantie Garantie Voor het aangeschafte apparaat gelden de garantiebepalingen die door de vertegenwoordiging van de moederorganisatie in het land van aankoop zijn uitgegeven Eventuele bijzonderheden hierover zal de leverancier bij wie het appa...

Page 73: ...eservoir van het apparaat leeg laten lopen Zie aanwijzingen bij klimaatregeling of ontvochtigen Controleer of de knop om het condensatiewater te laten weglopen in de juiste stand staat Waarschuwt u de Technische Hulpdienst Er heeft zich een storing voorgedaan in de thermische sondes De officiële Technische Hulpdienst van het merk waarschuwen Overwegingen waardoor u de kosten van de Servicedienst k...

Page 74: ...d moet worden Jaloezieën en rolluiken sluiten om het binnenkomende zonlicht te dempen Na elke inschakeling van het apparaat wordt de inschakelvertraging 3 minuten geactiveerd De compressor gaat dan na 3 minuten hoorbaar lopen De binnentemperatuur van de ruimte dient hoger te zijn dan 18 C opdat het apparaat kan werken in de standen koelen of ontvochtigen Controleer of de luchtafvoerslang op de jui...

Page 75: ...75 Technische gegevens Opgenomen vermogen 1 180W Zekering 10 A Koelcapaciteit 2 600W Grenswaarden Koelen min 18 C max 35 C Ontvochtigen min 18 C max 35 C Ashrae 128 Technische gegevens ...

Page 76: ...Istruzioni d Uso Particolari del comando a distanza 82 Climatizzazione 83 Possibilità di evacuare l aria all esterno 84 Deumidificazione 85 Purificazione dell aria 86 Aggiustare l ora Programmazione del temporizzatore Aggiustare l ora 87 Programmazione del temporizzatore 87 Desconexión del temporizador 88 Pulizia e Manutenzione Pulizia 89 Prima del suo uso all inizio della stagione 89 Servizio Tec...

Page 77: ...apparecchio prima di scartarlo in altro modo Contattate il vostro Municipio o altri centri competenti per la sua raccolta Prima di collegare il vostro apparecchio Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta leggete il libro di istruzioni Esso contiene informazioni importanti non soltanto per l uso ma anche per la vostra sicurezza e per la manutenzione Conservate questo libro di istruzioni...

Page 78: ...tore Filtri purificatori Manicotto diffusore Ventosa Tubo espulsore di aria calda Bocchetta di presa d aria Tubo di scolo Vano per il cavo Tubo di scolo del serbatoio interno Boccola e chiave per il tubo di scolo della deumidificazione Aggancio posteriore del tubo espulsore d aria calda Targa di caratteristiche ...

Page 79: ... del comando a distanza per funzionamento integrato Luci spie di segnalizzazione Luce verde ON Luce verde lampeggiante Perdita di ora Luce rossa lampeggiante Serbatoio d acqua di condensazione pienoo Luce verde e rossa alternandosi Segnalazione di guasto Sensore del segnale infrarosso del comando a distanza Pile per il comando a distanza 79 ...

Page 80: ...enziosa Deumidificazione Tasti di inizio start o arresto stop del tempo programmato di funzionamento Qualora si preme su questa zona può estrarsi il comando della griglia superiore dell apparecchio Tasto di inserimento disi nserimento Tasti per elevare o diminuire la temperatura ora o tempo di funzionamento programmati Schermo digitale per visualizzare temperatura ora tiempo de tempo di funzioname...

Page 81: ...ollente qualificato Collocazione delle pile nel comando Estraete il coperchio dello scomparto posteriore Collocate le pile AAA 1 5 V fornite con la vostra apparecchiatura Collocate di nuovo il coperchio Sullo schermo l orologio indicherà le ore 12 in modo lampeggiante Attenzione Se l apparecchio è scollegato e ricollegato il compressore si metterà in moto dopo 3 minuti Questo tempo è necessario pe...

Page 82: ... loro corretta visualizzazione Fig 3 e 4 Qualora si agisce a distanza l apparecchio emette segnali acustici che confermano di aver ricevuto l operazione scelta nel comando Inoltre sullo schermo comparisce il relativo simbolo visivo Lo schermo digitale è munito di un sistema di illuminazione che fa sì che possano venire visualizzate le opzioni scelte addirittura in condizioni di ridotta visibilità ...

Page 83: ...onata Climatizzazione Inserire l apparecchio Rivolgere all esterno il tubo espulsore dell aria calda Selezionare la funzione di climatizzazione massima o silenziosa Fig 5 premendo il tasto mode Girare la chiave di scolo fino alla posizione di refrigerazione Fig 7 Con i pulsanti e regolare la temperatura desiderata Fig 6 Inserire l apparecchio premendo il tasto on off L apparecchio raffredda e deum...

Page 84: ...terminato livello si accenderà la spia di indicazione con la luce rossa lampeggiante indicando il bisogno di svuotare il suddetto serbatoio con l aiuto del tubo di scarico collegato all attacco nella parte inferiore dell apparecchio Un altra possibilità per togliere l acqua sarebbe Disinserite l apparecchio e aspettate 10 minuti per permettere il collegamento dei sistemi di sicurezza Girate la chi...

Page 85: ...nghezza massima 140 cm Deve esserci una distanza minima di 70 cm tra il pavimento e l estremo del tubo Qualora il tubo è collocato non devonsi effettuare radi di flessione troppo chiusi Altrimenti sarebbe impedita l idonea uscita dell aria calda il che può implicare a sua volta un calo della potenza frigorifera Deumidificazione In questa posizione l apparecchio riducce l umidità ambientale Non con...

Page 86: ...ne la temperatura ambiente deve raggiungere i 18 C Purificazione dell aria In questa funzione l aria viene fatta ricircolare all interno della stanza passandola atraverso dei filtri purificatori L apparecchio integra un filtro basico che include un doppio filtro attivo purificatore contro Odori e fumi Pollini batteri e polvere Collocate il tubo espulsore nella stessa posizione che nel modo di deum...

Page 87: ...i avanza o ritarda di un minuto l ora mostrata Nel caso di mantenere i tasti premuti durante un periodo prolungato l ora viene modificata in modo continuo I numeri appaiono lampeggianti finché vengono confermati premendo qualsiasi tasto diverso da o Soltanto allora il segnale verrà trasmesso all apparecchio Attenzione Se disinserite l apparecchio dalla rete durante molte ore e dopo inserirlo di nu...

Page 88: ...ariranno l opzione scelta lampeggiante e i valori relativi all ultima programmazione del temporizzatore Fig 11 Premere i tasti o per modificare la programmazione del temporizzatore Questa modifica viene realizzata in passi da 15 minuti L opzione start o stop lampeggierà fintantoché venga confermata l ora premendo qualsiasi tasto eccetto o Fig 12 Nel caso di esistere una precedente programmazione a...

Page 89: ... deve venire sostituito da un nuovo complesso ogni anno affinché continui ad essere operativo In merito indirizzatevi al vostro solito negozio L installazione dei filtri dev essere come indicato nella figura Potete pulire l apparecchio con uno straccio o una spugna acqua tiepida e un detersivo soave Non usate mai dell acqua calda oltre i 40 C candeggina benzina acidi o spazzola ed evitate l entrat...

Page 90: ... e il n di fabbricazione FD del vostro apparecchio che troverete nella targa di caratteristiche Servizio Tecnico Garanzia Garanzia In ogni paesi sono valide le condizioni di garanzia stabilite dalle relative Societa Distributrici Per ulteriori dettagli in merito dovrete recarvi presso il Distributore dove avete acquistato il vostro apparecchio fornendogli il modello e il n di fabbricazione Per qua...

Page 91: ... Climatizzazione o Deumidificazione Verificare che la chiave di scolo è nella posizione apposita Chiamate il S A T C è stato un guasto nelle sonde termiche Chiamare il S A T Ufficiale della marca Attrezzatura e comando a distanza non sincroni Collegate l apparecchio con il comando e automaticamente si sincronizzeranno Considerazioni che vi faranno risparmiare telefonate al Servizio Tecnico Le azio...

Page 92: ...di avvio del compressore La temperatura interna dell ambiente dev essere superiore ai 18 C affinché l apparecchio possa lavorare nel modo refrigerazione o deumidificazione Assicurarsi che il tubo espulsore d aria sia correttamente fissato all apparecchio Verificare che l entrata e l uscita dell apparecchio siano libere da ostacoli Se sentite un rumore ciclico di acqua ciò è dovuto al funzionamento...

Page 93: ...i tecnici Consumo a potenza massima 1 180W Fusibile 10 A Capacità di refrigerazione 2 600W Portata di funzionamento Refrigerazione min 18 C max 35 C Deumidificazione min 18 C max 35 C Ashrae 128 Dati Tecnici ...

Page 94: ...es de Uso Generalidades sobre el mando a distancia 100 Climatización 101 Posibilidades de evacuar aire al exterior 102 Deshumidificación 103 Purificación del aire 104 Puesta en hora Programación del temporizador Puesta en hora 105 Programación del temporizador 105 Desconexión del temporizador 106 Limpieza y Mantenimiento Limpieza 107 Antes de su utilización al principio de temporada 107 Servicio T...

Page 95: ...arato viejo antes de desecharlo por otros medios Contacte con su Ayuntamiento u otros centros competentes para la recogida del mismo Antes de conectar su aparato Lea el libro de instrucciones antes de utilizarlo por primera vez Contiene informaciones importantes no sólo para el uso sino también para su seguridad y mantenimiento Conserve este libro de instrucciones Eventualmente puede servir a otro...

Page 96: ... difusor Ventosa Tubo expulsor de aire caliente Rejillas de toma de aire Tubo de desagüe Hueco del cable Tubo de desagüe del depósito interno Boquilla y llave para el tubo de desagüe de deshumidificación Enganche trasero del tubo expulsor de aire caliente Placa de características Descripción del aparato ...

Page 97: ...Contactos del mando a distancia para funcionamiento integrado Piloto de señalización Luz verde ON Luz verde parpadeante Pérdida de hora Luz roja parpadeante Depósito de agua de condensación lleno Luz verde y roja alternativas Aviso de avería Sensor de la señal infrarroja del mando a distancia Baterías para el mando a distancia ...

Page 98: ...el aire silenciosa Deshumidificación Teclas de inicio start ó paro stop del tiempo programado de funcionamiento Presionando en esta zona se extrae el mando de la parrilla superior del aparato Tecla de conexión desconexión Teclas para subir ó bajar la temperatura hora ó tiempo de funcionamiento programado Pantalla digital para la visualización de temperatura hora tiempo de funcionamiento programado...

Page 99: ...ta o personal similar cualificado Colocación de las baterías en el mando Extraiga la tapa del compartimento trasero Coloque las 2 baterías AAA 1 5 voltios suministradas con su equipo Vuelva a colocar la tapa En la pantalla el reloj indicará las 12 horas de modo parpadeante Atención Si se desconecta el aparato y se vuelve a conectar el compresor volverá a arrancar transcurridos unos 3 minutos Este ...

Page 100: ...da para su correcta visualización Figs 3 y 4 Operando a distancia el aparato emite señales acústicas que confirman la recepción de la operación seleccionada en el mando A la vez aparece en la pantalla el correspondiente símbolo visual La pantalla digital viene equipada con un sistema de iluminación que le permita visualizar las opciones seleccionadas incluso en condiciones de reducida visibilidad ...

Page 101: ...ación Enchufar el aparato Dirigir el tubo expulsor del aire caliente al exterior Seleccionar la función de climatización máxima o silenciosa Fig 5 pulsando la tecla mode Girar la llave de desagüe a la posición de refrigeración Fig 7 Seleccionar la temperatura deseada con ayuda de las teclas y Fig 6 Conectar el aparato utilizando la tecla on off El aparato enfría y deshumidifica simultáneamente el ...

Page 102: ...ar 90 a la izda la llave de desagüe Retirar el tapón de la llave e introducir el tubo de desagüe Situar un recipiente en la salida del tubo de desagüe donde recoger el agua condensada Seleccionar la función de deshumidificación Posibilidades de evacuar el aire al exterior Acople el manguito difusor al tubo expulsor de aire caliente Abrir ligeramente la ventana y colocar la boquilla de evacuación d...

Page 103: ...aire caliente longitud máxima 140 cm Tiene que haber una distancia mínima de 70 cm entre el suelo y el extremo del tubo Al colocar el tubo no se deben realizar radios de flexión demasiado cerrados De lo contrario se impediría la adecuada evacuación del aire caliente que a su vez puede suponer una reducción de la potencia frigorífica Deshumidificación En esta posición el aparato reduce la humedad d...

Page 104: ...cia de la función elegida refrigeración deshumidificación purificación del aire Así conseguirá Vd una más eficaz acción purificadora La cantidad de agua deshumidificada puede llegar a 30 litros cada 24 horas según las condiciones ambientales Atención Al volver a cambiar el aparato a la función de refrigeración no olvidar poner el tapón a la llave de desagüe y girarla 90 a la derecha De lo contrari...

Page 105: ...ó Cada accionamiento adelanta o atrasa la hora mostrada en un minuto En caso de mantener pulsadas las teclas durante un periodo prolongado se modifica la hora de forma continua Los números aparecerán parpadeantes hasta que se confirme pulsando cualquier tecla distinta de ó Sólo entonces se transmitirá la señal al aparato Atención Si Vd desconecta el aparato de la red durante muchas horas y al volv...

Page 106: ...parecerán la opción elegida parpadeando y los valores correspondientes a la última programación del temporizador Fig 11 Pulsar las teclas ó a fín de modificar la programación del temporizador Esta modificación se efectúa en pasos de 15 minutos La opción start o stop parpadearán hasta que se confirme la hora pulsando cualquier tecla salvo ó Fig 12 Caso de existir una programación anterior todavía a...

Page 107: ...eferencia S1 RKZ 09013 debe sustituirse por un juego nuevo cada año para que siga siendo operativo Para ello diríjase a su comercio habitual La instalación de los filtros debe ser como se muestra en la figura Puede limpiar el aparato con un paño o esponja agua tibia y un detergente suave Nunca use agua caliente a más de 40 C blanqueador bencina gasolina ácidos o cepillo y evite la entrada de agua ...

Page 108: ...mente lo indicado en el capítulo Consideraciones su aparato no funciona recuerde que nuestra Red de Servicios Técnicos está a su disposición Para ello al comunicar la avería indique el modelo E NR y el n de fabricación FD de su aparato que podrá tomar de la placa de características Servicio Técnico ...

Page 109: ...ociedades Distribuidoras Para más detalles a este respecto deberá dirigirse al Distribuidor en donde ha adquirido su aparato facilitándole el modelo y n de fabricación Para cualquier intervención que se produzca en garantía es imprescindible presentar el comprobante de la compra del aparato Garantía ...

Page 110: ...decuadamente Colocar el aparato sobre un piso plano Si sigue el piloto encendido vaciar el depósito interior de agua del aparato Ver instrucciones en climatización o deshumidificación Comprobar que la llave de desagüe está en la posición adecuada Avise al S A T Se ha producido una avería en las sondas térmicas Avisar al S A T Oficial de la marca Equipo y mando a distancia están desincronizados Con...

Page 111: ...La temperatura interior del recinto tiene que ser superior a 18 C para que el aparato pueda trabajar en las modalidades de refrigeración o deshumidificación Asegurarse que el tubo expulsor de aire está correctamente fijado al aparato Comprobar que la entrada y salida de aire del aparato se encuentran libre de obstáculos Si escucha un ruido cíclico de agua es debido al funcionamiento de la bomba qu...

Page 112: ...os técnicos Consumo a potencia máxima 1 180W Fusible 10 A Capacidad de refrigeración 2 600W Rango de funcionamiento Refrigeración min 18 C max 35 C Deshumidificación min 18 C max 35 C Ashrae 128 Datos Técnicos ...

Page 113: ... Instruções de Uso Generalidades sobre o comando à distância 119 Arrefecimento 120 Possibilidades de evacuar o ar para o exteriorr 121 Desumidificação 122 Purificação do ar 123 Acerto da hora Programação do temporizador Acerto da hora 124 Programação do temporizador 125 Paragem do temporizador 125 Limpeza e Manutenção Limpieza 126 Antes da sua utilização no princípio da época 126 Serviço Técnico G...

Page 114: ...minar por outros meios Contacte a sua Câmara Municipal ou outros centros competentes para a recolha do mesmo Antes de ligar o seu aparelho 114 Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez leia o livro de instruções correspondente Contém informações importantes não só para o uso mas também para a sua segurança e manutenção Conserve este livro de instruções Eventualmente poderá servir para outro u...

Page 115: ...ngueira difusora Ventosa Tubo expulsor de ar quente Grelhas de entrada de ar Tubo de escoamento Orifício do fio Tubo de escoamento do depósito interno Boca e torneira para o tubo de escoamento de desumidificação Fixação traseira do tubo expulsor de ar quente Placa de características Descrição do aparelho ...

Page 116: ...elho Contactos do comando à distância para funcionamento integrado Indicador de sinalização Luz verde ON Luz verde a piscar Perda da hora Luz vermelha a piscar Depósito de água de condensação cheio Luz verde e vermelha alternativas Aviso de avaria Sensor do sinal infravermelho do comando à distância Pilhas para o comando à distância ...

Page 117: ...ificação do ar silenciosa Desumidificação Teclas de início start ou paragem stop do tempo programado de funcionamento Carregando nesta zona extrai se o comando da grelha superior do aparelho Tecla de ligar desligar Teclas para subir ou baixar a temperatura a hora ou o tempo de funcionamento programado Monitor digital para a visualização de temperatura hora tempo de funcionamento programado função ...

Page 118: ...da ou a pessoal similar qualificado Colocação das pilhas no comando Extraia a tampa do compartimento traseiro Coloque as 2 pilhas AAA 1 5 volt fornecidas com o seu equipamento Torne a colocar a tampa No monitor o relógio indicará as 12 horas piscando intermitentemente Atenção Se se desligar o aparelho e se tornar a ligar o compressor voltará a arrancar passados cerca de 3 minutos Este tempo é nece...

Page 119: ...a para serem visualizados de forma correcta Figs 3 e 4 Operando à distância o aparelho emite sinais acústicos que confirmam a recepção da operação seleccionada no comando Ao mesmo tempo aparece no monitor o respectivo símbolo visual O monitor digital está equipado com um sistema de iluminação que lhe permite visualizar as opções seleccionadas inclusive em condições de escassa visibilidade ambienta...

Page 120: ... temperatura seleccionada Ligar o aparelho Dirigir o tubo expulsor de ar quente para o exterior Seleccionar a função de arrefecimento máximo ou silencioso Fig 5 premindo a tecla mode Girar a chave de evacuação até à posição de arrefecimento Fig 7 Nas teclas e regular a temperatura desejada Fig 6 Ligar o aparelho premindo a tecla on off O aparelho arrefece e desumidifica ao mesmo tempo o ar do reci...

Page 121: ...Chegado a um certo nível acender se á a luz indicadora de sinalização com a luz vermelha a piscar mostrando a necessidade de esvaziar o referido depósito com a ajuda do tubo de evacuação de água acoplado a chave da parte ingferior do aparelho Outra possibilidade de tirar a água é Desligue o aparelho e espere 10 minutos para permitir que os sistemas de segurança voltem a entrar em funcionamento Vir...

Page 122: ...tre o chão e a extremidade do tubo Ao colocar o tubo não se devem realizar raios de flexão demasiado fechados Em caso contrário impedir se ia a adequada evacuação do ar quente que por sua vez poderia acarretar uma redução da potência frigorífica Déshumidification Nesta posição o aparelho reduz a humidade do ambiente No entanto não controla a temperatura Girar a chave de evacuação de água 90 para a...

Page 123: ...amos deixar os filtros opcionais instalados independentemente da função escolhida arrefecimento desumidificação purificação do ar Assim conseguirá uma acção de purificação mais eficaz Purificação do ar Atenção Ao tornar a mudar o aparelho para a função de arrefecimento não se esqueça de colocar o tampão na chave de evacuação e de a girar 90 para a direita Se não o fizer sairá água quando o aparelh...

Page 124: ...nto destas teclas adianta ou atrasa um minuto a hora que aparece no mostrador No caso de se manterem premidas as teclas durante um período prolongado a hora modifica se de forma contínua Os números aparecem a piscar até efectuar a confirmação premindo qualquer tecla diferente de ou Só então o sinal será transmitido ao aparelho Se não premir antes outra tecla concluído o acerto da hora passam 5 seg...

Page 125: ...rima as teclas e a fim de modificar a programação do temporizador Esta modificação efectua se em passos de 15 minutos A opção start ou stop piscará até se confirmar a hora premindo qualquer tecla excepto ou Fig 12 No caso de haver uma programação anterior que ainda esteja activa dispõe de 5 segundos a partir da sua visualização para a poder modificar com as teclas ou Quando aparecem no mostrador d...

Page 126: ... S1 RKZ 09013 deve ser substituído por um jogo novo cada ano para que continue a ser operacional Para isso dirija se ao seu comércio habitual A instalação dos filtros deve ser tal como se mostra na figura Pode limpar o aparelho com um pano ou esponja água morna e um detergente suave Nunca use água quente a mais de 40 C branqueadores benzina gasolina ácidos ou uma escova e evite a entrada de água n...

Page 127: ...delo E NR e o n de fabrico FD do seu aparelho que poderá consultar na placa de características Serviço Técnico Garantia Garantia Em cada país regem as condições de garantia estabelecidas pelas respectivas Sociedades de Distribuição Para mais pormenores a este respeito deverá dirigir se ao Distribuidor onde adquiriu o seu aparelho facilitando lhe o modelo e o n de fabrico Para qualquer intervenção ...

Page 128: ...idificação Verificar se a chave de evacuação de água se encontra na posição adequada Avise o S A T Existe uma avaria nas sondas térmicas Avise o S A T Oficial da marca O equipamento e o comando à distância não estão sincronizados Ligue o aparelho com o comando e automaticamente eles irão sincronizar se de novo Considerações que pouparão chamadas ao Serviço Técnico o aparelho não funciona e o indic...

Page 129: ...ligação de 3 minutos O compressor arranca então de forma audível passados os 3 minutos Atemperatura interior do recinto tem que ser superior a 18 C para o aparelho poder trabalhar nas modalidades de arrefecimento ou desumidificação Certificar se de que o tubo expulsor de ar está fixado de forma correcta ao aparelho Verificar que a entrada e a saída de ar do aparelho não tenham obstáculos Se ouvrir...

Page 130: ...cas Técnicas Consumo à potência máxima 1 180W Fusível 10 A Capacidade de arrefecimento 2 600W Limites de temperatura Desumidificação min 18 C max 35 C Arrefecimento min 18 C max 35 C Ashrae 128 Características Técnicas ...

Page 131: ...Siemens Hausgeräte Besuchen Sie uns im Internet http www siemens de hausgeraete AC 22 130 215 Rev c ...

Reviews: