background image

Turn off and lock out all power supplying this device before 
working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is 
turned on

Mettre hors tension et verrouiller l’alimentation avant 
d’intervenir sur cet appareil.
Remettre tous les couvercles en place avant de remettre 
cet appareil sous tension

Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.

Tension dangereuse.

Provoquera la mort ou des blessures graves.

Hazardous Voltage
Will cause death or serious injury

Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. 
Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de 
energizar el interruptor.

7

Option B
[ Opción B ]

Option A

Opción

A ]

O ti   A

turned on.

cet appareil sous tension.

1

[ p

]

Option A

Opción

A ]

2

3

Option B
[ Opción B ]

Option A
[ Opción A ]

8

Option B
[ Opción B ]

4 X – 12 - 14 lb. in.
[  1.3  – 1.6 Nm ]

Continuity Test:  Coil Switch Closed
[ Prueba de continuidad: Interruptor de bobina cerrado ]
[ Essai de continuité : interrupteur de bobine fermé ]

1

Continuity Test:  Coil Switch Open

[ Prueba de continuidad: Interruptor de bobina abierto ]
[Essai de continuité : interrupteur de bobine ouvert ]

3

OK

Shunt Trip  /  [Disparador de Apertura]   /  [Déclencheur de dérivation]

6

OK

1

ON / I

2

4

5

4 /  6

Trip

[ Interrumpir ]

[ Déclencheur ]

814118A  Rev. 1P

Summary of Contents for S01QR2

Page 1: ...cluir todos los detalles o variaciones de los equipos ni indicar cada posible contingencia que pudiese encontrar en relación con la instalación el funcionamiento o el mantenimiento Si desea más información o si surgen problemas en particular que no estén explicados suficientemente para fines del comprador el asunto se debe referir a la oficina de ventas local de Siemens El contenido de este manual...

Page 2: ...es couvercles en place avant de remettre cet appareil sous tension Tensión peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves Tension dangereuse Provoquera la mort ou des blessures graves Hazardous Voltage Will cause death or serious injury Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor 1 1a Trip Interrumpir Décl...

Page 3: ...ension Tensión peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves Tension dangereuse Provoquera la mort ou des blessures graves Hazardous Voltage Will cause death or serious injury Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor Lead Wires not shown for clarity Cables no son mostrados por claridad Conducteurs non ...

Page 4: ...lmente antes de instalar o darle servicio Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor 7 Option B Opción B Option A Opción A O ti A turned on cet appareil sous tension 1 p Option A Opción A 2 3 Option B Opción B Option A Opción A 8 Option B Opción B 4 X 12 14 lb in 1 3 1 6 Nm Continuity Test Coil Switch Closed Prueba de continuidad Interruptor de bobina cerrado Essai ...

Page 5: ...ovoquera la mort ou des blessures graves Hazardous Voltage Will cause death or serious injury Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de energizar el interruptor 2 Test Volts 0 Prueba Volts 0 Tester la tension 0 turned on cet appareil sous tension Shunt Trip Disparador de Apertura Déclencheur de dérivation Volts U 0 ON I OK 1 OFF 0 O...

Page 6: ...dorde Apertura Disparador de Apertura Disparadorde Apertura 1 Interruptor Auxiliar Description French Déclencheur de dérivation Shunt 120 240V 50 60 Hz 48V 120 240V 50 60 Hz 48V 24V 24V Déclencheur de dérivation Déclencheur de dérivation 1 Contact Auxiliaire Déclencheur de dérivation 1 Contact Auxiliaire 1 Interruptor Auxiliar N O N C N F 2 0A 1 8A 1 1A 1 1A 250V 50 60Hz 5A Max 125V 0 5A Max 250V ...

Reviews: