background image

Building Technologies

A6V10260486_c_--_--

Control Products and Systems

  FDAI92-Ex / FDAI93-Ex / AI330 / DCA1191 / DJZ1193

en

Alarm indicators, adapter frame, surface-mounted housing,

indicator housing, incl. washe

r

de

Alarmindikatoren, Zusatzrahmen, Aufputzgehäuse,

Indikatorgehäuse inkl. Dichtungsring

fr

Indicateurs d’action, cadres supplémentaires, boîtier saillant,

boîtier d'indicateur d'action, bague d'étanchéité comprise

es

Indicadores de alarma, marco suplementario, carcasa para montaje en superficie,

carcasa del indicador, anillo de estanqueidad incl.

it

Indicatori di allarme, quadro supplementare, contenitore a parete,

contenitore dell'indicatore incl. anello di guarnizione

en

Installation

de

Montage

fr

Montage

es

Montaje

it

Montaggio

28

56

8

5

60

5

6

3.5

16

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

8

5

4.1

21

.5

23

.5

25

.5

14

.5

45

40

2

1

3

4

2

1

Fig. 5

Fig. 6

en

de

 fr

es

 it

1 Spring clips

Federklemmen

Clips à ressort

Terminales elásticos  Clip a molla

2 Relief for spring clip Entlastung Federklemme  Décharge clip à

ressort

Alivio del terminal

elástico

Fermacavo antitrazione

clip a molla

3 Terminal block (-) 

Klemmenblock (-)

Bornier (-)

Bloque de terminales (-) Morsettiera (-)

4 Terminal block (+)  Klemmenblock (+)

Bornier (+)

Bloque de terminales (+) Morsettiera (+)

Summary of Contents for FDAI92-Ex

Page 1: ...dicador anillo de estanqueidad incl it Indicatori di allarme quadro supplementare contenitore a parete contenitore dell indicatore incl anello di guarnizione en Installation de Montage fr Montage es Montaje it Montaggio 28 56 85 60 56 3 5 16 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 85 4 1 2 1 5 23 5 2 5 5 1 4 5 4 5 4 0 2 1 3 4 2 1 Fig 5 Fig 6 en de fr es it 1 Spring clips Federklemmen Clips à ressort Terminales el...

Page 2: ...lant Manguito aislante Isolatore passante 6 Screw terminals Schraubklemmen Bornes à vis Terminales de conexión por tornillo Morsetti a vite 7 Detector for use in areas at risk of explosion Melder für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Détecteur pour application en zones explosibles Detectores para el empleo en áreas con riesgo de explosión Rilevatore per l impiego in aree a rischio di ...

Page 3: ...insert thinner wires or release trapped wires Use a screwdriver or other suitable tool to press down the relief 2 of the spring clip Installation of FDAI93 Ex in frames Fig 10 and ceiling panels Fig 11 1 Make a hole of ø 22 5 mm at the installation site 2 Slide insulating cap 5 onto connection wires Fig 7 3 Connect alarm indicator FDAI93 Ex in accordance with the connection diagram Fig 9 4 Slide i...

Page 4: ...it einem Schraubendreher oder einem anderen geeigneten Werkzeug auf die Entlastung 2 der Federklemme Montage FDAI93 Ex in Zargen Fig 10 und Deckenplatten Fig 11 1 Bringen Sie eine Bohrung ø 22 5 mm am Montageort an 2 Schieben Sie die Isoliertülle 5 auf die Anschlussdrähte auf Fig 7 3 Schließen Sie den Alarmindikator FDAI93 Ex gemäß Anschlussschema Fig 9 an 4 Schieben Sie die Isoliertülle 5 auf den...

Page 5: ...sur la décharge 2 du clip à ressort à l aide d un tournevis ou d un autre outil adapté Montage FDAI93 Ex dans des châssis fig 10 et des panneaux de plafond fig 11 1 Percer un orifice de ø 22 5 mm sur l emplacement du montage 2 Glissez le capuchon isolant 5 sur les câbles de raccordement fig 7 3 Raccordez l indicateur d action FDAI93 Ex conformément aux schémas de raccordement fig 9 4 Glissez le ca...

Page 6: ...bre el alivio 2 del terminal elástico Montaje del FDAI93 Ex en marcos de puertas Fig 10 y placas de techo Fig 11 1 Realice un taladro de ø 22 5 mm en el lugar de montaje 2 Deslice el manguito aislante 5 sobre los hilos de conexión Fig 7 3 Conecte el indicador de alarma FDAI93 Ex de acuerdo con el diagrama de conexión Fig 9 4 Deslice el manguito aislante 5 sobre el indicador de alarma hasta que que...

Page 7: ...ià collegati Premere con un cacciavite o con un altro utensile adatto sul fermacavo antitrazione 2 del clip a molla Montaggio FDAI93 Ex in telai Fig 10 e solette del soffitto Fig 11 1 Praticare un foro con ø 22 5 mm sul luogo di montaggio 2 Applicare l isolatore passante 5 sui fili di collegamento Fig 7 3 Collegare l indicatore di allarme FDAI93 Ex secondo lo schema di collegamento Fig 9 4 Spinger...

Page 8: ... Montage encastré es Indicador de alarma Montaje empotrado it Indicatore di allarme Montato ad incasso AI330 BPZ 3169430001 en Adapter frame de Zusatzrahmen fr Cadre supplémentaire es Marco suplementario it Quadro supplementare DCA1191 BPZ 4588560001 en Surface housing de Aufputzgehäuse fr Boîtier saillant es Carcasa para montaje en superficie it Contenitore a parete DJZ1193 BPZ 5302350001 en Indi...

Reviews: