
251653.41.14 "a"
CE-Kennzeichnung
gemäss EMV-Richtlinie, Niederspannungsrichtlinie
CE norm
complies with the EMC regulations, low voltage regulations
Installationshinweise
Installation Instruction
VORSICHT:
Das Gerät ist vorgesehen für feste Installation in trockenen
Innenräumen, zum Einbau in UP-Dosen oder AP-Gehäusen.
CAUTION:
The device is intended for fixed installation in dry interior rooms
and for installation in flush-mounting boxes or surface-mounting
cases.
U
WARNUNG
U
WARNING
•
Das Gerät darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft
installiert und in Betrieb genommen werden.
•
Das Gerät darf nicht geöffnet werden.
•
Beim Anschluss des Gerätes ist darauf zu achten, dass das
Gerät freigeschaltet werden kann.
•
Die geltenden Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschrif-
ten sind zu beachten.
•
The device must be mounted and commissioned by an
authorized electrician.
•
The device must not be opened.
•
When connecting the device, a safety disconnection must be
possible.
•
The prevailing safety and accident regulations must be
observed.
Montage und Verdrahtung
Mounting and Wiring
Die Leiter sind ca. 7... 8 mm abzuisolieren und in den entspre-
chenden Schraubklemmen festzuschrauben.
Das Elektronische Potentiometer, Taster wird in Gerätedosen
60 mm Ø und 40 mm tief, mittels Schraub- oder
Krallenbefestigung eingebaut.
Montage:
Bild B
B1 Installationsdose (60 mm Ø, nach DIN 49073-1)
B2 Langlöcher zur Befestigung
B3 Befestigungskrallen
B4 Elektronisches Potentiometer, Taster
B5 Befestigungsschrauben
B6 Befestigungsmutter
Die Design-Abdeckplatten mit Drehknopf aus den verschiede-
nen DELTA-Programmen, werden mittels der Befestigungs-
mutter am Potentiometer zentrisch fixiert.
Remove approx. 7...8 mm of insulation from the conductors and
secure in place in the relevant screw terminals.
The electronic potentiometer, push button is attached to box
mounts, 60 mm Ø and 40 mm depth, with screw or claw fixing
Mounting:
Diagram B
B1 Installation box (60 mm Ø, acc. to DIN 49073-1)
B2 Fixing slots
B3 Fixing claws
B4 Electronic potentiometer, push button
B5 Fixing screws
B6 Fixing nut
The design-specific cover plates with rotary button from the
various DELTA product ranges are fixed centrally to the
potentiometer of the rotary-dimmer insert using the fixing nut.
Einsatz- und Anwendungsmöglichkeiten
Examples of Applications
Prinzipschaltung mit zwei EVG`s und
Nebenstellenanstreuerung:
Bild C
Block circuit diagram with several ECGs and extension switches:
Diagram C
Allgemeine Hinweise
General Notes
•
Ein defektes Gerät ist an die zuständige Geschäftsstelle der
Siemens AG zu senden.
•
Diese Bedien- u. Montageanleitung ist dem Kunden auszu-
händigen
•
Bei zusätzlichen Fragen zum Produkt wenden Sie sich bitte
an unseren Technical Support:
℡
+49 (0) 180 50 50-222
+49 (0) 180 50 50-223
http://www.siemens.de/automation/support-request
•
Any faulty devices should be returned to the local Siemens
office.
•
These operating and mounting instructions must be handed
over to the client
•
If you have further questions concerning the product, please
contact our technical support:
℡
+49 (0) 180 50 50-222
+49 (0) 180 50 50-223
http://www.siemens.de/automation/support-request
B
C