Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0VL70-1MA1
9
KORREKTUR VON HAND
Mit Hilfe des beiliegenden Sechskantschlüssels kann der Schalter von Hand geschaltet
werden.
Sechskantschlüssel nicht benutzen, wenn das Vorhängeschloss angebracht ist.
MANUAL OVERRIDE
The switch can be operated manually using the wrench provided.
Do not operate with wrench when padlock is installed.
CORRECTION MANUELLE
L’interrupteur peut être commuté manuellement avec la clé à six pans fournie.
Ne pas utiliser le six-pans lorsque le verrouillage est installé.
CORRECCIÓN A MANO
Utilizando el elemento hexagonal adjunto, se puede accionar el interruptor manualmente.
No usar el elemento hexagonal en caso de candado puesto.
CORREZIONE MANUALE
Utilizando el elemento hexagonal adjunto, se puede accionar el interruptor manualmente.
Non utilizzare la chiave esagonale quando il lucchetto è installato.
CORREÇÃO MANUAL
O interruptor pode ser ligado manualmente com auxílio da chave inglesa adjunta.
Não utilize a chave inglesa quando o cadeado estiver instalado.
MANÜEL DÜZELTME
ş
alter, ekteki alt
ı
gen ba
ş
l
ı
nahtar yard
ı
m
ı
yla manüel olarak devreye sokulabilir
.
Asma kilit tak
ı
l
ı
ise, alt
ı
gen ba
ş
l
ı
anahtar
ı
kullanmay
ı
n
ı
z.
КОРРЕКТИРОВКА
ВРУЧНУЮ
С
помощью
прилагаемого
ключа
для
болтов
с
шестигранной
головкой
можно
от
руки
включить
выключатель
.
Нельзя
использовать
ключ
для
болтов
с
шестигранной
головкой
,
если
повешен
навесной
замок
.
手动复位
使用所提供的扳手手动操作开关。
当安装有挂锁时,不可用扳手来操作。
DE
Option
EN
Option
FR
Opción
ES
Opzione
IT
Opzione
PT
Opção
TR
Opsiyon
РУ
Опция
中文 选件
1
2
OPTION :
31
3
1 - 3 / Ø 4 - 8 mm
2
1
3
32
111.5
223
211
13
3
X
Y
227
113.5
205
13
1
220
110
212
13
4
33
29
30
31
Siemens Automation Parts