4
L1V30365937003-03
3ZW1012-1VA00-0AA0
,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQ,QIRUPDWLRQV,QIRUPDFLyQ⫖㭤
$&7
&20
',
=6,,1
=6,287
'2
'2
'2
'2
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
EN
EFB300 fault indication
PT
EFB300 indicação de falha
DE
EFB300 Störungsanzeige
TR
EFB300 arıza göstergesi
FR
EFB300 affichage de défaut
РУ
EFB300 индикация неисправностей
ES
EFB300 fault indication
PL
EFB300 sygnalizowanie uszkodzenia
IT
EFB300 indicazione di guasto
中
EFB300 故障指示
/('IODVKHV
$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDJH0RQWDMH㙾掺
DIN ISO 60715 - TH35 – 7.5 / TH 35 – 15
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
()%
6(7
9$8
$
$&7
&20
',
=6,,1
=6,287
'2
'2
'2
'2
()%
6(7
9$8
$
$&7
&20
',
=6,,1
=6,287
'2
'2
'2
'2
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
()%
6(7
9$8
$
$&7
&20
',
=6,,1
=6,287
'2
'2
'2
'2
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
OELQ
>1P@
OELQ
>1P@
()%
6(7
9$8
$
$&7
&20
',
=6,,1
=6,287
'2
'2
'2
'2
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
႒
EN
Screws and nuts (not supplied) must
be no bigger than M4 (#10).
PT
Os parafusos e porcas (não fornecidos)
não devem ser maiores que M4 (#10).
DE
Die Schrauben und Muttern (nicht im
Lieferumfang) dürfen nicht größer als
M4 (#10) sein.
TR
Vidaların ve somunların (tedarik edil
-
mez) en fazla M4 (#10) boyutunda
olması gerekir.
FR
Les vis et éccrous (non fournis) ne doi
-
vent pas dépaser M4 (#10).
РУ
Винты и гайки (не включены в
поставку) не должны превышать
размер M4 (#10).
ES
Los tornillos y las tuercas (no suminist
-
radas) no deben ser mayores que M4
(#10).
PL
Śruby i nakrętki (nienależące do wypo
-
sażenia) nie mogą być większe niż M4
(# 10).
IT
Le viti e i dati (non forniti) devono
essere di dimensioni non superiori a
M4 (#10).
中
螺钉和螺母 (未提供)不得不大于 M4
(# 10)。