Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
Bestell-Nr./Order No.: 3ZW1012-0LD70-0AA0
© Siemens AG 2010
Mo
nt
ag
e v
on
Zus
at
ze
lem
ent
en
Demo
ntag
e v
on
Zus
atze
leme
nten
D
as
ei
ng
er
as
tete
Zu
be
hö
r w
ird
de
mon
tie
rt, i
nd
em
man
e
s
en
tgeg
en
de
r Mo
nta
ge
rich
tun
g sch
ie
bt.
Mo
ntag
e d
er
Tür
kuppl
ung
(s
ie
he
Bil
d 3
)
Ausrei
ßkraft:
Di
e Aus
rei
ßkr
aft (=
Abzi
eh
en
von
d
er W
ell
e o
der
Z
erstöru
ng
de
s Antri
eb
es) b
ei
v
erri
eg
el
ten An
trie
be
n i
st
≥
60
0
N
be
i Z
ug
di
rekt a
m
An
trie
b i
n Ri
chtu
ng
der
W
ell
e.
Tü
r-Sch
arn
ie
rab
stan
d:
De
r Tü
r-Sch
arn
ie
rab
stand
ist
≥
10
0
mm.
Mo
untin
g of a
ddi
tiona
l el
emen
ts
Remo
vin
g of a
ddi
tiona
l el
emen
ts
Th
e m
ounte
d a
ccesso
ries ar
e rem
oved
by sl
id
in
g the
m
in
th
e
op
po
site
d
ire
ctio
n to
th
e m
ou
nti
ng
di
recti
on
.
In
sta
llatio
n of d
oor
c
oupl
ing (Se
e fig
ur
e 3
)
Pull-o
ut stre
ng
th
:
Th
e Pul
l-o
ut s
tre
ng
th
(=
be
in
g p
ul
le
d of
f th
e s
haf
t or
d
es
tru
ct
io
n
of
th
e
mech
an
ism) o
f lo
cked
me
cha
ni
sms is
≥
60
0
N
wi
th
pu
llin
g forc
e
exe
rted
di
rectl
y on
th
e m
ech
an
ism
in
the
di
recti
on
of the
sha
ft.
Do
or hi
ng
e sp
aci
ng
:
Th
e d
oor
hing
e s
pac
ing
is
≥
10
0
m
m.
Mo
nt
ag
e d
’élé
m
en
ts
s
upp
lém
ent
air
es
D
émo
nt
ag
e d
’élé
m
en
ts
s
upp
lém
ent
air
es
Le
s acce
ssoires
fixes so
nt d
émon
tés e
n le
s po
ussa
nt da
ns
le
s
ens
c
ont
ra
ire
à
c
el
ui
du
mo
nta
ge
.
M
on
ta
ge
du
co
up
la
ge
de
po
rt
e (v
oi
r fi
gu
re
3)
Fo
rc
e d’
ar
ra
ch
em
en
t :
La
fo
rc
e
d’
ar
ra
ch
em
en
t (
=
re
tra
it d
e
l’ar
br
e o
u d
es
tru
ct
io
n
de
la
com
m
ande
) de
s com
m
ande
s ver
rou
illé
es es
t d
e
≥
60
0
N
si
l’
on
tire
di
recte
m
ent su
r la
com
m
an
de
da
ns la
di
recti
on
de
l’
ar
br
e.
Di
stanc
e en
tre l
es ch
arn
iè
res d
e l
a po
rte :
La
di
stance
en
tre l
es ch
arn
iè
res e
st
de
≥
10
0
mm.
Mo
nt
aj
e de
e
lem
en
to
s ad
icio
na
les
D
esm
ont
aj
e de
ele
m
ent
os a
dic
ion
ale
s
Lo
s acce
sori
os e
ncl
ava
do
s se d
esm
on
tan
em
pu
ja
nd
o en
sen
tid
o
con
trari
o a
l se
ntid
o d
e m
on
taj
e.
Mo
ntaj
e de
l a
co
pla
mi
ento
de
pue
rta
(ve
r fig
ur
a 3
)
Fu
erz
a de
arra
nca
m
ie
nto:
La
fu
erz
a de
arra
nca
m
ie
nto (=
ex
tra
cció
n de
l e
je
o de
struc
ció
n de
l
acci
on
am
ie
nt
o)
en
acci
on
am
ie
nt
os
en
cla
vad
os e
s
≥
60
0
N
e
n
ca
so
de
tr
acci
ón
dir
ecta so
bre
el
acci
on
am
ie
nt
o en
sen
tid
o de
l ej
e.
Di
stanc
ia
b
isa
gr
a de
pu
erta:
La
di
stanci
a d
e l
a bi
sa
gra
d
e p
ue
rta es
≥
10
0
mm.
Smo
ntag
gio
degli e
lemen
ti a
ggiu
ntivi
De
uts
ch
Schritt
Be
sc
hr
eib
un
g
1
Sc
halter a
ussch
alten
und
spa
nn
un
gsfre
i sch
alten
2
Zusatzel
emente (
Bsp.:
Schu
tzle
ite
r-, Ne
utralle
ite
r-
kl
em
m
e) in
di
e F
ühr
un
g an
de
r li
nke
n bzw
. re
chte
n
Sc
halters
eit
e stecke
n u
nd b
is zu
m Ansch
la
g n
ach
vo
rn
s
chi
ebe
n (si
eh
e Bi
ld
er 1
und
2)
3
Es
k
ann
je
ei
n Z
usa
tzel
em
en
t li
nks u
nd r
ech
ts m
onti
ert
w
erd
en
. An
de
n sc
hal
tba
ren
Ne
utra
llei
ter
kan
n n
och
e
in
e
Er
dun
gsk
le
m
m
e (PE
) o
de
r e
in
n
ich
t sch
al
tend
er
Ne
utra
l-
le
iter (N
) an
ge
bau
t werd
en
.
ACHTUN
G
De
n
Ha
up
t- u
nd
N
O
T-
AUS-Sch
alter
vor
D
emon
tag
e
au
sscha
lte
n
und sp
an
nu
ng
sfrei
scha
lten
. Dem
onta
ge d
er H
ilf
sscha
lte
r fü
hrt
zu
r Ze
rstöru
ng
de
s Scha
lter
s!
En
glish
Step
De
scr
ip
tion
1
Turn
of
f switch a
nd
re
move
voltag
e
2
Pl
ac
e ad
di
tio
nal
el
em
en
ts (e
.g
.: pro
te
ctiv
e ea
rth co
n-
du
ct
or
te
rm
in
al
s a
nd
ne
utr
al c
on
du
ctor
te
rm
in
al
s)
in
th
e sl
ot on
the l
eft or
rig
ht-h
and
sid
e o
f th
e swi
tch a
nd
pu
sh
forwa
rd
u
ntil it
cl
icks) (se
e Fig
ure
s 1 an
d 2
)
3
O
ne ad
di
tio
nal
el
em
en
t can
be
mo
un
ted
o
n b
oth th
e l
eft
an
d th
e r
ig
ht-
ha
nd
s
ide
. An
ad
di
tio
na
l ea
rthi
ng
te
rm
in
al
(pos
itiv
e ea
rth) o
r a n
on-
switch
ab
le
ne
utral
con
du
ctor
(N
) can
be
conn
ecte
d to th
e swi
tcha
bl
e n
eutr
al co
n-
du
ct
or
.
NO
TICE
Be
fo
re
re
m
ovi
ng
the
M
ain
and
EMERGENCY OFF
sw
itch
turn it
of
f a
nd
re
move
vo
lta
ge
. Re
moving
o
f a
uxiliary
switche
s d
estro
ys
the
au
xilia
ry switch.
Fr
an
ça
is
Etape
De
scr
ip
tion
1
Ferme
r l’
in
te
rru
pt
eu
r et
le
mettre hors tensi
on
2
C
on
nec
te
r le
s é
lé
m
ents
sup
pl
ém
entai
re
s (e
x. b
orn
es
de
co
nd
ucte
ur de
p
rote
ctio
n et de
co
nd
ucte
ur ne
utre
) s
ur le
gu
id
ag
e à
g
au
che
ou
à
dr
oi
te
d
e l
’in
te
rr
up
teu
r et
le
s
po
us
se
r en
bu
té
e (
vo
ir fi
gu
re
s 1
et
2)
.
3
A ga
uc
he
c
omme
à d
roi
te
, il
es
t po
ss
ib
le
de
ra
cc
ord
er
un
él
ém
en
t s
up
pl
ém
en
tai
re
. O
n p
eu
t r
ac
co
rd
er
a
u
co
nd
ucte
ur n
eu
tre
com
m
utabl
e u
ne
bor
ne d
e ter
re (PE)
ou
u
n co
ndu
cteu
r ne
utre
n
on
com
m
uta
nt (N)
.
IM
PO
RT
AN
T
Av
an
t de
pr
oc
éd
er
a
u dé
mon
ta
ge
, fe
rm
er
l’
in
te
rr
up
teu
r pr
in
ci
pa
l
et
d'
ARR
ÊT D
'U
R
G
EN
C
E et l
e
mettr
e h
or
s te
ns
io
n.
Le
d
émo
n-
tag
e d
es b
lo
cs de co
nta
cts au
xil
ia
ire
s en
traîne
le
ur d
estru
ctio
n !
Espa
ño
l
Fa
se
De
sc
ripción
1
D
esacti
var el i
nt
erruptor
y
d
esco
ne
ctar la ten
sión
2
In
serta
r lo
s el
em
en
tos a
di
cio
na
le
s (p. ej
.: bor
ne
d
e
co
nd
ucto
r pro
tecto
r o de
con
du
ctor ne
utro
) en
la
g
uía
al
la
do
izq
ui
erd
o o der
ech
o
de
l i
nte
rrup
tor y
em
puj
ar
ha
cia
ad
el
an
te
ha
st
a e
l top
e (
ve
r fig
ur
as
1
y
2)
3
Se
pu
ed
e m
on
tar un
el
em
en
to a
di
cio
na
l a
a
m
bo
s la
dos
(izq
ui
erd
o y de
rech
o)
. El
con
du
ctor n
eutro
con
m
utab
le
pu
ed
e s
er
c
on
ec
tad
o c
on u
n bo
rn
e de
ti
er
ra
(PE)
o
c
on
un
co
nd
uctor
neu
tro si
n co
nm
uta
ció
n (N
).
AT
ENCIÓ
N
An
te
s de
l d
esmo
ntaje se
de
ben
de
sactivar y d
esco
ne
ctar d
e la
te
ns
ió
n el
in
te
rr
up
to
r p
rin
ci
pa
l y
el
in
ter
ru
pto
r de
p
ar
ada
de
em
er
ge
nci
a. ¡El
de
sm
on
ta
je
de
lo
s inte
rru
ptore
s au
xil
ia
res
lo
s
de
stru
ye!
Italian
o
Mon
tage
m
de
el
em
en
to
s
adic
ion
ais
De
smo
nt
ag
em
de
elem
en
to
s ad
icio
na
is
O a
ces
só
rio
en
ca
ix
ad
o
é d
es
m
on
ta
do
, e
m
pu
rr
and
o-
o em s
ent
id
o
co
ntrár
io
d
a
m
ontag
em
.
Mon
tage
m
do
ac
opla
m
en
to
de
por
ta
(v
er
a
figur
a
3)
Fo
rça
de
a
rra
nca
m
ento
:
A forç
a de
arra
nca
m
en
to
(=
re
mo
ção
do
eix
o ou
de
strui
ção
do
m
eca
ni
sm
o) co
m
m
eca
nis
m
os
trava
do
s é
≥
600
N
em
tração direta
no
m
eca
ni
sm
o no
sen
tid
o do
ei
xo.
Di
stân
cia
da
d
ob
rad
iça
de
por
ta
:
A di
stân
cia
da
da d
ob
rad
iça
de
p
orta
é
≥
10
0
mm.
İ
lave elementlerin
mo
ntaj
ı
İ
lave elementlerin
sö
külmesi
M
ontel
enmi
ş
akses
uar, monte y
önünün tersine itilm
ek
sureti
yl
e
sökülür.
Kap
ı
kuplaj
mon
taj
ı
(Bkz. Resim 3)
Çekm
e kuvv
et
i:
Kilit
li ta
hri
k t
ert
ibat
lar
ı
nda
çe
km
e kuvveti
(m
ilden
çek
m
ek veya
tah
ri
ğ
i
tahrip e
tm
ek)
do
ğ
rudan
tahrik tertib
at
ı
nda
mil
yönünd
e çeki
ş
te
≥
600
N'
dir
.
Kap
ı
-M
ente
ş
e mesaf
esi:
Kap
ı
-M
ente
ş
e mesaf
esi,
≥100
m
m'd
ir.
Монта
ж
допо
лн
ительных
эле
м
ентов
Де
мо
нтаж
допо
лнит
ельных
эле
м
ентов
Демонтаж
зафикси
ро
ва
нных
ко
мплек
тующи
х
деталей
ос
ущ
ествляе
тся
путём
их
пе
реме
щ
ени
я
в
сто
рон
у
,
пр
оти
вопо
ложну
ю
на
пр
ав
ле
ни
ю
монтажа
.
Монта
ж
двер
ной
сцепк
и
(
см
отри
ри
с
.3)
Сила
вы
ры
вания
:
Сила
вы
ры
вания
(=
снятие
ва
ла
или
разр
уш
ен
ие
привода
)
пр
и
за
блоки
ро
ванны
х
приво
дах
ра
вна
≥6
00
Н
в
случае
,
если
тянуть
не
поср
едств
енно
у
пр
ив
од
а
в
напр
авле
ни
и
ва
ла
.
Ра
сстояние
между
ша
рн
ир
ами
двери
:
Ра
сстояние
между
ша
рн
ир
ами
двери
соста
вляет
≥1
00
мм
.
附加部件
的安装
附加部件
的拆卸
往与安
装方向相反的
方向推可把通
过卡槽安装的附
件拆卸
下来。 门耦合的
安装 (
参见图
3
)
拉拔强
度
:
当拉力
直接作用于驱动装
置机轴方向时,门
闭锁驱动时的
拉拔强
度
(=
自机轴脱
出或驱动装置损坏
)大
于或等于
≥
600
N
门铰链
距离
:
门铰链
距离为大于或等于
≥
10
0
m
m
.
Bil
d 3
/ Figu
re 3
/ Figu
re 3
/
Fi
gura
3 / F
igura
3 /
Figura
3 /
Resim 3 /
ри
с
. 3
/
图
3
Por
tugu
ês
P
ass
o
De
scr
içã
o
1
D
esl
igar
a
cha
ve e
des
ativa
r a te
nsã
o
2
nse
rir os el
em
en
tos ad
ici
on
ai
s
(p
.ex.:
bo
rn
e do con
du
tor
de
p
rote
ção
, bor
ne d
o co
nd
utor
n
eu
tro) n
a gu
ia
no
la
do
esq
ue
rdo
o
u
di
rei
to
da
ch
ave
e
em
pu
rrar
p
ara
fre
nte
a
té
o e
nc
ost
o (
ve
r as
fi
gu
ra
s 1
e
2)
3
Po
de
s
er
mon
tad
o
re
sp
ec
tiva
me
nte
u
m
el
eme
nt
o a
di
cio
-
na
l à esq
ue
rda
e
à di
rei
ta. No co
nd
utor n
eu
tro
com
utá
vel
ai
nd
a é po
ssível
in
stal
ar m
ai
s
um
bor
ne ter
ra (PE) ou
um
co
nd
ut
or
n
eu
tro
n
ão
-c
om
utá
vel
(N
).
AT
ENÇÃ
O
An
tes d
a de
sm
on
tage
m
, de
sli
ga
r e de
scon
ecta
r da
te
nsã
o a
ch
ave
ge
ral
e a ch
ave
de
DESLIG
AM
ENT
O
DE EM
ERG
ÊNC
IA.
A de
sm
on
ta
ge
m da
s c
hav
es
au
xi
lia
re
s c
au
sa
a d
es
tru
iç
ão
d
as
ch
ave
s au
xil
ia
res
!
Tü
rk
çe
Ad
ı
m
Tan
ı
m
1
Ş
al
teri kapat
ı
n
ı
z ve
geril
imsiz hale getiriniz.
2
İ
la
ve
elem
entleri
(ö
rn.: topraklama
ve n
ötr
iletk
en
k
ı
sk
açla
r
ı
)
so
l veya
sa
ğ
ş
al
ter taraf
ı
nda
ki
yere sokunuz
ve dayana
na
ka
dar
öne itiniz (
Bkz. Resiml
er
1 v
e
2)
3
So
l ve
sa
ğ
tarafa birer ilave el
emen
t m
onte
edilebi
lmektedir.
Dev
reye
sok
ulabile
n nötr i
letkene
bir
top
rakla
ma
k
ı
skac
ı
(P
E)
veya bir
devreye s
okulm
ayan nötr iletken
(N) ilave
edileb
ilir.
D
İ
KKAT
Ana ve
AC
İ
L KAPAM
A
ş
alter
ini sökm
eden
önce kapat
ı
n
ı
z v
e geri-
limsiz hale geti
rin
iz. Yar
d
ı
mc
ı
ş
al
terin sökülme
si
, y
ar
d
ı
mc
ı
ş
al
terin
tahribat
ı
na
yol
açar!
Ру
сск
ий
Ша
г
Описание
1
Выключатель
от
кл
юч
ит
ь
и
пре
кра
ти
ть
по
дачу
напр
яжения
2
Дополни
тельные
элеме
нты
(
на
пр
.:
клемма
защитного
про
вода
,
клемма
ну
ле
во
го
пр
ово
да
)
вставить
в
на
пра
вляющую
на
левой
или
соо
тветству
ю
щ
е
пра
вой
стор
оне
выключа
теля
и
про
дви
ну
ть
до
кон
ца
впе
рёд
(
см
отри
ри
с
. 1
и
2)
.
3
Спра
ва
и
слев
а
мож
но
мон
ти
ровать
по
одн
ому
дополни
тельному
эле
м
енту
.
На
включае
м
ом
нуле
вом
про
воде
возмо
жен
монтаж
дополнитель
ной
клеммы
зазе
мления
(PE)
или
не
включае
м
ог
о
нуле
вого
про
вода
(N).
ВН
ИМАНИЕ
Пе
ред
демонтажем
вы
кл
ю
чи
ть
главны
й
и
АВАРИЙНЫЙ
выключа
тели
и
отклю
чи
ть
напр
яжение
.
Демонтаж
допол
-
нительны
х
вы
кл
юч
ат
ел
ей
приво
ди
т
к
их
ра
зруш
ен
ию
!
中文
步骤
描述
1
断开开关并使
其处于零电压状态
2
附加部件
(例
如
: 接
地
安
全引线端子
, 零线端子
)
插入开关左侧
或右侧的插孔直到
销挡处再向前推
(参见图
1
和
2
)
3
可在左侧和右
侧各安装一个附加
部件。
在可
通断
的零线处还可
加装一个接地端子
(
PE
) 或一个不
接
通零线
(
N
)。
注意
在拆卸
前必须先
关闭主
开关和
急停开
关并切
断电源
。
拆卸辅
助开关会
导致辅
助开关
损坏
!