12
Français
5
A l‘aide de la clé mâle coudée
pour vis à six pans creux jointe, figer
le réglage de la caméra.
Régler le zoom et le foyer
Le zoom et la focalisation peuvent
être réglés directement sur la
caméra.
Autres réglages
6
Déposer le capot OSD ; au-dessous
se trouve le joystick destiné à la
commande des réglages.
Pour effectuer les réglages, il faut
raccorder le signal vidéo de la
caméra à un moniteur via la sortie
vidéo SUB-OUT.
Sur le moniteur, on peut voir le
menu de la caméra. Les points de
menu réglables sont décrits sur les
pages suivantes.
Implantation des bornes
+, –
Tension d’alimentation
20–50 V DC
L/S
Raccordement coaxial
L = conducteur,
S = blindage
RS485+,
RS485–
Ligne de données
Caractéristiques techniques
Système couleur : PAL
Appareil de prise de vues : Capteur
CCD 1/3" 976 x 582 pixels
Résolution : 750 lignes TV
Objectif : 2,8–12 mm
Plage de réglage mécanique :
160° horizontalement/
180° verticalement
Mode continu : adapté
Sortie vidéo : 1 Vss à 75 ohms
Tension d’entrée : 20–50 V DC
Courant de service : max. 250 mA
Indice de protection : IP 67
Température ambiante :
–20 °C à +50 °C
Dimensions (mm) l x H x P :
75,3 x 76 x 218,5
Application
Caméra vidéo CCD couleur pour
montage extérieur avec commu-
tation jour/nuit automatique (True
Day/Night) et éclairage infrarouge
intégré. Angle de saisie horizontale-
ment : env. 81,2°–22,5°
Tension électrique
L’installation, le montage et l’entre-
tien d’appareils électriques ne
doivent être réalisés que par un spé-
cialiste en électricité.
• Avant de mettre la caméra en
service, veuillez lire la présente infor-
mation produit.
• Ne pas utiliser la caméra en dehors
des valeurs limites de température,
d‘humidité ou de tension indiquées.
• Au moment de poser les câbles
de raccordement, veiller à ne pas
les charger, les plier ou les endom-
mager.
Les situations de montage suivantes
doivent impérativement être évitées :
•
Contre-jour direct
• Rayonnement direct du soleil
• Arrière-plan d’une grande lumi-
nosité
•
Parois fortement réfléchissantes du
côté opposé de la platine de rue
• Lampes ou sources de lumière
directes
Etendue de la fourniture
•
CE 600-…
• Support “Easy Bracket“
• 4 vis à empreinte cruciforme
5 x 30
•
4 chevilles D = 6
•
4 vis à six pans creux M4 x 13
•
Clé mâle coudée pour vis à six
pans creux taille 3
•
Câble SUB-OUT vidéo
• Prise de raccordement
• la présente information produit
1 Détails du produit
a
Boîtiers
b
Éclairage infrarouge
c
Verre objectif
d
Perçage pour montage
e
Câble de raccordement
f
Bras mural
g
Socle de montage
h
Verrouillage “Easy Bracket“
i
Capot OSD (affichage à l’écran)
j
Réglage focus
k
Réglage zoom
l
Crochet “Easy Bracket“
m
Sortie de câble
Consignes de sécurité
• Dans le cas d’un environnement
assombri et d’un regard direct dans
le projecteur IR, une distance de
sécurité >1 m par rapport au projec
-
teur doit être respectée.
• Ne pas regarder le rayonnement
LED invisible directement avec des
instruments optiques (p. ex. loupe,
verre grossissant, etc.), car il peut
présenter un danger pour les yeux,
LED de classe 1M.
Montage
2
Fixer le support “Easy Bracket“ au
mur ; à cet égard, respecter la posi-
tion de montage, étrier de maintien
en haut.
3
Les deux anneaux de ferrite des
paires de conducteurs (+/–) et (L/S)
ne doivent pas être retirés pour
garantir le fonctionnement conforme
aux directives CEM de la caméra
externe. Si ces derniers sont retirés à
des fins de montage, ils devront être
remontés avant la mise en service
avec chacun deux spires.
Etablir la connexion et accrocher le
crochet de la caméra à l‘étrier de
maintien du support mural. Fixer la
caméra à l‘aide des 4 vis à six pans
creux.
Le support “Easy Bracket“ n‘est pas
conçu pour un montage au plafond ;
pour un montage au plafond, on
visse alors le socle de montage direc-
tement au plafond.
4
Réglage de l‘angle de pivotement
et d‘inclinaison.