SID SMAP2 Installation And User Manual Download Page 2

Lire ce manuel avec attention avant d’utiliser l’appareil pour en assurer un bon usage en toute sécu-

rité. Garder ce manuel précieusement pour pouvoir vous y référer plus tard/

Read this manual carefully before using the appliance to make sure that it is used properly and in 

complete safety. Keep this manual in a safe place for future reference/

Dieses Handbuch vor Gebrauch des Geräts bitte aufmerksam durchlesen, um eine sichere Nutzung 

zu gewährleisten. Das Handbuch gut aufbewahren, falls Sie es später erneut benötigen/

Leer este manual con atención antes de utilizar el aparato para asegurar su correcto uso y seguridad. 

Conservar el manual para poder consultarlo cuando sea necesario.

- Ne pas essayer d’installer l’appareil vous-même à moins que vous ne soyez
un technicien compétent. Cela pourrait affecter son bon fonctionnemen et donc
la sécurité

       
 Un branchement électrique incorrect peut provoquer une électrocution ou
 un court-circuit

- Ne pas enlever le capot lorsque le produit est branché

-Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement humide, par exemple
près d’une baignoire ou d’une douche où il pourrairt être l’objet d’éclaboussures
directes ou dans des endroits à fortes condensations. 
Cela pourrait entrainer un dysfonctionnement de l’appareil et un choc électrique.

         
Vous pourriez vous blesser ou provoquer un court-circuit, un incendie.

     !  
 pourrait entrer  à l’intérieur et provoquer un court circuit ou une électrocution

-Ne pas brancher d’autres appareils sur la même ligne.
 Utiliser un autre appareil sur la même ligne pourrait provoquer un échauffement
 de la prise et un incendie.

"     #
 Vous pourriez vous électrocuter

-Ne pas laisser les enfants se suspendre à l’appareil,
celui-ci pourrait se détacher de son support

- Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu installieren, es sei denn, Sie sind selbst 
ein Fachmann. Sonst könnte der ordentliche Betrieb und damit die Sicherheit 
beeinträchtigt werden. 

"$  %& '(  )-
nommen werden. 
 Falls der elektrische Anschluss unsachgemäß gelegt wird, kann es zu einem 
Stromschlag oder Kurzschluss kommen. 

- Solange das Produkt angeschlossen ist, darf die Schutzhaube nicht abgenommen 
werden. 

- Das Gerät darf nicht in einem Feuchtbereich verwendet werden, z. B. in der Nähe 
einer Badewanne oder Dusche, wo es direkt von Spritzwasser getroffen werden 
könnte, oder in Räumen mit starker Kondenswasserbildung. 
Ansonsten könnte es zu Betriebsstörungen am Gerät und Stromschlaggefahr 
kommen.

- Das Gerät nicht ohne triftigen Grund zerlegen; keine Änderung einbringen. 
Sie könnten sich sonst verletzen oder einen Kurzschluss oder Brand auslösen. 

" %&* +! * 
Gerät eindringen und so einen Kurzschluss oder Stromschlag auslösen könnte. 

- Keine weiteren Geräte an denselben Stromkreis anschließen. 
 Bei Gebrauch eines weiteren Geräts auf demselben Stromkreis kann sich die 
Steckdose erhitzen und ein Brand entstehen. 

- Zum Kontrollieren und Reinigen das Gerät vorher abklemmen. 
 Vorsicht, Stromschlaggefahr! 

- Kindern ist zu verbieten, sich vom Gerät herabhängen zu lassen, da es sonst aus 
seiner Halterung gerissen werden könnte.

Si vous ne faites pas un bon usage de cet appareil ou ne suivez pas les 
précautions en matière de sécurité, vous pourriez vous blesser gravement.

Falls Sie dieses Gerät unsachgemäß betreiben oder die Vorbeugungsregeln 
für die Sicherheit missachten, können Sie sich schwer verletzen. 

Fr

De

    #!#   #
technician. Doing so may affect its operation and safety.

   #   1
 Incorrect electrical connection can result in electrocution or short circuits.

- Never take off the cover when the appliance is connected.

- Do not use the appliance in humid atmospheres, for example close to a bath or a 
shower, where it may be splashed, or in places exposed to severe condensation. 
This may cause the appliance to malfunction and result in electric shock.

- Do not disassemble the appliance without good reason and do not make any 
changes to it.
2 ##!    1

3+ #  +   14++  #
enter the appliance, resulting in a short circuit or electrocution.

- Do not connect any other appliances on the same line.
5)     # ) 1

- Disconnect the appliance before inspecting or cleaning it.
4+!# #1

- Do not allow children to hang from the appliance, as it may become detached 
from its support.

-No intente instalar el aparato por su cuenta a menos de que usted sea un profe-
sional de la materia. Esto podría afectar al funcionamiento del aparato y por tanto 
a su seguridad.

   6        15  
conexión de un cable podría provocar una electrocución o un corto-circuito.

-No quitar la carcasa cuando el producto esté conectado.

-No utilizar el producto en ambientes húmedos, por ejemplo cerca de una bañera 
o de una ducha o podría estar expuesto a salpicaduras directas, ni en lugares con 
fuertes condensaciones de agua. Esto podría acarrear una disfunción del aparato 
y un choque eléctrico.

      '6 # !7
dañarlo, provocar un corto-circuito o un incendio.

5'    # ! ) 7
penetrar al interior y provocar un corto-circuito o una electrocución.

-No enchufar otros aparatos en la misma línea eléctrica. Conectar otro aparato en 
la misma línea eléctrica podría provocar un sobrecalentamiento del enchufe y un 
incendio.

-Desconectar el aparato antes de inspeccionarlo o limpiarlo. Usted se podría 
electrocutar.

-No dejar a los niños subirse al aparato. Su soporte podría soltarse.

If you misue this appliance or do not take the safety precautions, you may 
be seriously injured.

Si el aparato no se utiliza correctamente o no se tienen en cuenta las pre-
cauciones en materia de seguridad podrían causarse daños graves.

EN

Es

1

Summary of Contents for SMAP2

Page 1: ......

Page 2: ...oder Stromschlag ausl sen k nnte Keine weiteren Ger te an denselben Stromkreis anschlie en Bei Gebrauch eines weiteren Ger ts auf demselben Stromkreis kann sich die Steckdose erhitzen und ein Brand en...

Page 3: ...AND CLEANING 3 4 O 9 TECHNICAL CHARACTERISTICS 9 3 3 4 EINSTELLUNG LUFTGESCHWINDIGKEIT BENUTZUNG PFLEGE UND REINIGUNG WARNLEUCHTEN O 9 O 9X Y 3 4 INSTALACI N 5 3 3 4 3 3 UTILIZACI N 3 4 2 X Y3 9 49 5...

Page 4: ...nn Sie sind selbst ein Fachmann Sonst k nnte der ordentliche Betrieb und damit die Sicherheit beein tr chtigt werden Das Ger t darf w hrend des Installierens nicht angeschlossen sein Das Ger t an eine...

Page 5: ...voraussetzungen Volumen y obligaciones de instalaci n Zone d arriv e lectrique Electric inlet zone Eintrittsstelle Stromkabel Entrada de alimentaci n el ctrica Plate for wall attachment Befestigungsbl...

Page 6: ...eich vorbereiten Bohr schablone S 6 Fijaci n del soporte de sujeci n mural Fijar el soporte de sujeci n mural en la altura deseada la altura prestable cida se sit a entre 90 y 100 cm Prever la salida...

Page 7: ...d Abrir la tapa clase II X 6 Colocar el aparato en el soporte de sujeci n mural Fijar la parte baja del producto Connexion au bornier Installation et vissage du serre cable Connection to the terminal...

Page 8: ...160 mm Gabarit de Per age Drilling template Bohrschablone Tama o de perforaci n 7 Vue de face Front view Vorderansicht Vista Frontal...

Page 9: ...315 mm 80 mm 300 mm 8 ECHELLE 1 SCALE 1 MASSSTAB 1 1 ESCALA 1 Sortie de c ble Cable outlet Kabelaustritt Salida del cable...

Page 10: ...ner la carcasa Enroscar los 4 tornillos Volver a meter el dep sito de agua r 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 Fr En De Es Il est possible d ajuster la vitesse d air l aide d un tourne vis Veillez bien harmonis...

Page 11: ...ely remove your hands This takes between 10 and 15 seconds The appliance stops automatically Die H nde nach vorn strecken und in den Ring einf hren Das Ger t springt automatisch an Extender las dos ma...

Page 12: ...werden Bei Problemen mit der Erkennung Nach 60 s ununterbrochener Erkennung wird der Motor 60 s gestoppt Die LED au en rechts geht in schnelles Blinklicht ber Nach 15 facher Wiederholung des Zyklus w...

Page 13: ...aning products Close the cover Install the tank Entleerung und Reinigung der Wanne Entleeren und reinigen Sie die Wassersammelwanne bevor sie berl uft min destens einmal pro Woche So werden unangenehm...

Page 14: ...technische Halterung ber die die Luft angesogen wird gesammeltes Wasser zu reinigen Zum Abbau des hinteren Moduls den Schl ssel in eins der beiden seitlich hierf r vorgesehenen L cher einstecken Nach...

Page 15: ...svorrichtung bei Funktionsst rungen Einstellbare Luftgeschwindigkeit max 600 km h s Kapitel VI Nennleistung 1200 W kein Heizwiderstand Schleifmotor Kapazitives Sensorsystem Fassungsverm gen der Wanne...

Page 16: ...SAV 33 0 2 40 75 96 30 JVD 3 rue des Br ches 44400 REZE France T l 33 0 2 40 75 98 20...

Reviews: