RC2
L1
N
BN
BU
WH
BK
GY
L1
N
BN
BU
WH
BK
GY
I
max
= 3 A @ 250 V AC
4 A @ 24 V DC
0,22 A @ 250 V DC
UL:
4 A @ 250 V AC, general use
4 A @ 250 V AC, resistive (NO)
3 A @ 250 V AC, resistive (NC)
4 A @ 24 V DC, NO, general use
3 A @ 24 V DC, NC, general use
R300/B300 (NO contacts only)
SD2
L1
N
BN
BU
GY
BK
WH
L1
N
BN
BU
GY
BK
WH
6
Messa in funzione
6.1
Orientamento
Allineare il sensore con un riflettore adatto. Selezionare la posizione così che il raggio di
luce trasmessa rosso emesso colpisca il centro del riflettore. Il sensore deve avere una
visione chiara del riflettore. Non devono esserci oggetti nel percorso del raggio [vedi
]. È necessario assicurarsi che le aperture ottiche del sensore e del riflettore
siano completamente libere.
Figura 2: Orientamento
6.2
Controllare le condizioni d’impiego
Predisporre (x = distanza di lavoro, y = riserva operativa) la distanza tra sensore e
riflettore in base al diagramma corrispondente [
].
ISTRUZIONI PER L’USO
80
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | GLD20
8026844/2022-06-09 | SICK
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
it
Summary of Contents for GLD20
Page 2: ...B E T R I E B S A N L E I T U N G GLD20 Kompakt Lichtschranke de en es fr it ja pl pt zh...
Page 36: ...I N S T R U C C I O N E S D E U S O GLD20 Fotoc lulas compactas de en es fr it ja pl pt zh...
Page 87: ...GLD20 de en es fr it ja pl pt zh...
Page 89: ...1 90 2 91 3 92 4 92 5 93 6 97 7 99 8 100 9 100 10 100 8026844 2022 06 09 SICK GLD20 89 ja...
Page 90: ...1 1 1 Product ID pid sick com P N P N CAD EU 1 2 b 1 2 90 GLD20 8026844 2022 06 09 SICK ja...
Page 121: ...M A N U A L D E I N S T R U E S GLD20 Barreiras de luz compactas de en es fr it ja pl pt zh...
Page 138: ...GLD20 de en es fr it ja pl pt zh...
Page 141: ...1 1 1 ID pid sick com P N P N CAD 1 2 b 1 2 2 2 1 8026844 2022 06 09 SICK GLD20 141 zh...
Page 154: ...154 GLD20 8026844 2022 06 09 SICK zh...