background image

3.1 Désignation

S

 
 
 
 

 
 
 

1
D
F
G
4
E
H

J

 

O

A
B
C

D

J

 

K

L

 

M

 

N

 

1

0

2

4

0

S

0

1

D F S 6 0 S  - S

O

0

Axe saillant

Type

Axe saillant

Version mécanique

Bride synchro, filetage M4, axe saillant Ø 6 x 10 mm avec surface
Bride synchro, filetage M4, axe saillant Ø 6 x 10 mm avec clavette
Bride synchro, filetage M4, axe saillant Ø 6 x 10 mm avec clavette
Bride synchro, filetage M3, axe saillant Ø 6 x 10 mm avec clavette
Bride synchro, filetage M3, axe saillant Ø 6 x 10 mm avec clavette
Bride de serrage, filetage M4, axe saillant Ø 10 x 19 mm avec clavette
Bride de serrage, filetage M3, axe saillant Ø 10 x 19 mm avec surface
Bride de serrage, filetage M3, axe saillant Ø 10 x 19 mm avec surface

Interface électrique

4.5… 32V, SIN/COS

Mode de raccordement

Résolution

Connecteur mâle M23, 12 pôles, radial
Connecteur mâle M23, 12 pôles, radial
Connecteur mâle M12, 8 pôles, radial
Connecteur mâle M12, 8 pôles, axial
Câble 8 fils, universel 0,5 m

1)

  

Câble 8 fils, universel 1,5 m

1)

  

Câble 8 fils, universel 3 m

1)

  

Câble 8 fils, universel 5 m

1)

  

Câble 8 fils, universel 10 m

1)

  

Connecteur mâle M12, 8 pôles, axial

Bras de couple,

long (uniquement avec types B, T)

Résolution 1.024 périodes

1) Le départ de câble universel est positionné de sorte qu'une pose

sans pli soit possible dans le sens radial ou axial. Homologation UL

non disponible.

Arbre creux

Type

B Axe creux non traversant

T Axe creux traversant

Version mécanique

A Arbre creux Ø 6 mm avec rainure de clavette
B Arbre creux Ø 8 mm avec rainure de clavette
C Arbre creux Ø 3/8“ avec rainure de clavette

D Arbre creux Ø 10 mm avec rainure de clavette

E Arbre creux Ø 12 mm avec rainure de clavette
F Arbre creux Ø 1/2“ avec rainure de clavette

G Arbre creux Ø 14 mm avec rainure de clavette
H Arbre creux Ø 15 mm avec rainure de clavette

J Arbre creux Ø 5/8“ avec rainure de clavette

Interface électrique

O 4.5… 32V, SIN/COS

Mode de raccordement

Résolution

A Connecteur mâle M23, 12 pôles, radial
C Connecteur mâle M12, 8 pôles, radial

J Câble 8 fils, universel 0,5 m

1)

 

 

 

K Câble 8 fils, universel 1,5 m

1)

 

L Câble 8 fils, universel 3 m

1)

 

M Câble 8 fils, universel 5 m

1)

 

N Câble 8 fils, universel 10 m

1)

 

Périodes par tour

1

0

2

4

0

S

0

1

Résolution 1.024 périodes

Bras de couple,

long (uniquement avec types B, T)

D

F

S

6

0

S

 -

0

0

0

1) Le départ de câble universel est positionné de sorte qu'une pose

sans pli soit possible dans le sens radial ou axial. Homologation UL

non disponible.

4

Conception

4.1 Exigences relatives à l'évaluation de signal

Pour déterminer la vitesse en tenant compte du signe ainsi que pour déterminer

la position incrémentale correcte, le signal sinus et le signal cosinus doivent être

évalués. Cela demande une architecture de sécurité adaptée. En général, l'évalua‐

tion de signal s'effectue dans deux canaux distincts, dont les résultats sont com‐

parés dans le délai de sécurité du processus

51

. L'ampleur de l'écart autorisé doit

être choisie de sorte que les erreurs statiques soient détectées dans l'évaluation.

51

Délai de sécurité du processus : intervalle entre la survenue d'une défaillance

dangereuse du système de mesure et le moment auquel la réaction doit

prendre fin pour empêcher l'apparition du danger.

REMARQUE

Des écarts peuvent se produire en raison des :

tolérances de combinaison dans les seuils de commutation :

± 1 incrément

Tolérances de combinaison de moments de balayage : nombre

d'incréments dans la différence temporelle à vitesse maximale

Pour l'évaluation de signal, les signaux différentiels doivent toujours être utilisés

(voir 

chapitre 6.2

).

Les signaux rectangulaires doivent être formés à partir des signaux différentiels,

avec des éléments de commutation appropriés (p. ex. des comparateurs). Ces

signaux rectangulaires sont utilisés pour un compte avec une méthode adaptée

(p. ex. décodeur de quadrature).
Les seuils de commutation doivent être sélectionnés de sorte que la limite

inférieure de la surveillance de la longueur vectorielle (voir 

chapitre 4.2.1

) ne soit

pas dépassée. En conséquence, le seuil de commutation supérieur, tolérance

incluse, doit se situer à 150 mV maximum au-dessus du milieu du signal (voir

illustration 12

) et le seuil de commutation inférieur, tolérance incluse, à 150 mV

maximum en dessous du milieu du signal.

AVERTISSEMENT

En cas de dimensionnement inapproprié des seuils de commutation et de

l'hystérésis dans l'évaluation de signal, la détection de fronts de signaux

supplémentaires ou la non-détection erronée de fronts de signaux peut se

produire. Cela peut conduire par exemple à une erreur de détermination du

sens de rotation, de la position ou de la vitesse.

Les compteurs permettent d'atteindre une résolution de 4.096 pas par tour (soit

4 pas par période de signal ou 1 pas par quadrant à chaque période de signal).
La couverture du diagnostic (DC) pour l'identification des défauts des signaux de

codeur doit s'élever à au moins 99 %. Pour cela, les exigences de diagnostic de

chapitre 4.2

 doivent être remplies. Le diagnostic doit être exécuté dans le délai de

sécurité du processus

52

.

4.2 Exigences de diagnostic et identification des défauts

Le système d'évaluation en aval doit garantir selon la norme CEI 61800-5-2 les

exigences de diagnostic et l'identification des défauts décrites ci-après en raison

des hypothèses d'erreur déjà répertoriées pour l'utilisation de capteurs de feed‐

back de mouvement et de position.
En cas de détection d'erreur au cours de l'un des diagnostics cités ci-après, une

réponse est requise pour amener l'application dans un état sûr.
En cas d'erreur, l'état sûr de l'application doit être atteint avant qu'une situation

dangereuse puisse se produire. Par conséquent, la somme du temps maximal

nécessaire à l'identification des défauts et du temps de réponse doit être

inférieure au délai de sécurité du processus

52

.

Le temps maximal nécessaire à l'identification des défauts correspond à l'inter‐

valle temporel auquel les mesures de diagnostic mentionnées ci-dessous sont

intégralement répétées.

4.2.1

Défauts des signaux analogiques de codeur Sinus/Cosinus

Pour détecter toute modification non autorisée de niveau dans le rapport Sinus et

Cosinus, la relation mathématique sous-jacente des signaux Sinus/Cosinus est

utilisée.
Grâce à la formation de la grandeur 

k

 résultant de la relation mathématique sui‐

vante :
k² = k

1

² × sin² 

α

 + k

2

² × cos²

α

ou de tout autre procédé mathématique approprié, il est possible de capturer le

niveau de tension continue sous-jacent aux signaux Sinus/Cosinus. La comparai‐

son avec les limitations correspondantes maximale et minimale permet de détec‐

ter rapidement et avec précision les écarts non autorisés, indépendamment de la

position angulaire actuelle 

α

.

Avec les signaux présents, 

k

 peut être déterminé à l'aide du calcul suivant :

k² = (SIN+ – SIN–)² + (COS+ – COS–)²
Ce rapport entre les signaux utiles peut être clairement représenté avec un

modèle en deux dimensions (figure de Lissajous). Les signaux utiles forment alors

un anneau.
Pour le signal 

k

, une tolérance de ± 50 % autour de la position nominale est

admise. Un écart plus important constitue une violation des limites de longueur

vectorielle et exige une réponse adéquate du système d'évaluation à l'erreur.
Il est recommandé de ne pas définir les limites de manière trop étroite pour éviter

des déclenchements erronés.

4.2.2

Perte du couplage mécanique du boîtier du codeur ou déviation du cou‐

plage mécanique pendant l'arrêt ou le fonctionnement

Cette hypothèse d'erreur peut être exclue conformément à la norme

CEI 61 800-5-2 en tenant compte du montage correct du bras de couple ou de la

bride de serrage/bride synchro (voir 

chapitre 5

).

4.2.3

Perte du couplage mécanique arbre du codeur-arbre d'entraînement

pendant l'arrêt ou le fonctionnement

Cette hypothèse d'erreur peut être exclue conformément à la norme

CEI 61 800-5-2 en tenant compte du montage correct du codeur sur l'arbre

d'entraînement (voir 

chapitre 5

).

4.2.4

Signal sinus/cosinus - Arrêt en raison de défauts électriques

Cette hypothèse d'erreur peut être exclue, car les signaux sinus/cosinus sont cap‐

turés et traités uniquement sous forme analogique, et dans la conception, aucune

structure de mémorisation n'est prévue pour les tensions analogiques.

52

Délai de sécurité du processus : intervalle entre la survenue d'une défaillance

dangereuse du système de mesure et le moment auquel la réaction doit

prendre fin pour empêcher l'apparition du danger.

8016866/12N8/2019-01-31/de, en, es, fr, it

DFS60S Pro | SICK

23

Summary of Contents for DFS60S Pro

Page 1: ...ebungsbedingungen müssen beachtet und eingehalten werden damit der DFS60S Pro seine zugesi cherte Funktion erfüllt Bei jeder anderen Verwendung sowie bei Veränderungen am Gerät auch im Rahmen von Montage und Installation verfällt jeglicher Gewährleistungsan spruch gegenüber der SICK STEGMANN GmbH 2 3 Bestimmungswidrige Verwendung Der DFS60S Pro unterstützt keine sicherheitsgerichteten Betriebsarte...

Page 2: ...ann es zur fehlerhaften Erkennung von zusätzlichen Flan ken oder fehlerhaften Nicht Erkennung von Flanken kommen Dies kann z B zur falschen Bestimmung von Drehrichtung Position oder Geschwindigkeit führen Durch die Zähler kann eine Auflösung von 4 096 Schritten pro Umdrehung erreicht werden d h 4 Schritte pro Signalperiode bzw 1 Schritt pro Quadrant jeder Signalperiode Der Diagnosedeckungsgrad DC ...

Page 3: ... Bestandteil der Sicherheitsbetrachtung durch SICK STEGMANN Wellenverbindung zwischen Encoder und Antriebssystem mit einer elasti schen Kupplung ausführen Geeignete Kupplung in Abhängigkeit der Applikation verwenden Kupplungen müssen den Anforderungen der IEC 61 80052 2008 entsprechen siehe Kapitel 4 2 3 Technische Daten und Montageanleitung der eingesetzten Kupplung beach ten Folgende mechanische...

Page 4: ...schen Encoder und Antriebswelle durch geeignete elas tische Verbindung herstellen Kapitel 4 3 2 beachten Abbildung 5 Anbau Klemmflansch über flanschseitige Gewindebohrungen Abbildung 6 Anbau Servoflansch über flanschseitige Gewindebohrungen 5 2 5 Anbau Vollwellen Encoder mit Servoflansch über Servoklammern Servoklammern 1 inklusive Schrauben 2 vormontieren dabei Schrauben sicherung Kapitel 5 2 1 b...

Page 5: ...tsgerichtete Betriebsarten 6 Z Signalleitung nicht für sicherheitsgerichtete Betriebsarten 7 GND Masseanschluss 8 US Versorgungsspannung Potenzialfrei zum Gehäuse Schirm Mit Encodergehäuse verbunden Abbildung 10 Anschluss M23 12 polig Pin Belegung Anschluss M23 12 polig Pin M23 12polig Signal Bedeutung 6 COS Signalleitung 5 COS Signalleitung 1 SIN Signalleitung 8 SIN Signalleitung 4 Z Signalleitun...

Page 6: ...e Das Baujahr des Encoders wird auf dem Geräteetikett bzw Verpackungseti kett kodiert als vierstellige Zahl angegeben yyww Die ersten beiden Ziffern yy bezeichnen das Jahr ohne Jahrhundert die letzten beiden Ziffern ww die Kalenderwoche des Herstellungsprozesses 9 Außerbetriebnahme 9 1 Umweltgerechtes Verhalten Der Sicherheits Encoder ist so konstruiert dass er die Umwelt so wenig wie mög lich bel...

Page 7: ...lich Kurzschluss gegen US zulässig für max 30 s 9 Bei Steckerabgang Gegenstecker muss aufgesteckt sein und mindestens IP 65 erfüllen 10 Betauung der optischen Abtastung nicht zulässig 11 Die Arbeitstemperatur muss bei Nenndrehzahl gemessen werden und pro 1000 U min 1 um 3 0 K gesenkt werden 12 Geprüft im Betrieb mit Vektorlängenüberwachung 13 Anzahl der Schocks in jeder Prüfachse sowohl positiv al...

Page 8: ...conditions The requirements and ambient con ditions defined in the technical data must be observed and maintained to allow the DFS60S Pro to meet its warranted function If used in any other way or if alterations are made to the device including in the context of mounting and installation this will render void any warranty claims directed to SICK STEGMANN GmbH 2 3 Improper use The DFS60S Pro does n...

Page 9: ...If the switching thresholds are not dimensioned appropriately and hysteresis occurs during signal evaluation this can cause additional signal edges to be detected incorrectly or an incorrect failure to detect signal edges This can lead to the direction of rotation position or speed being determined incor rectly for example Using the counter it is possible to achieve a resolution of 4 096 steps per...

Page 10: ...d the drive system using a flexible coupling Use a coupling that is suitable for the application Couplings must comply with the requirements specified in IEC 61 800 5 2 2008 see chapter 4 2 3 Observe the technical data and mounting instructions of the coupling used The following mechanical designs are available for a positive connection see dimensional drawings at the end of the operating instruct...

Page 11: ... a shaft connection between the encoder and the drive shaft using a suitable flexible connection observe chapter 4 3 2 Figure 5 Mounting a face mount flange using threaded holes on the flange side Figure 6 Mounting a servo flange using threaded holes on the flange side 5 2 5 Mounting a solid shaft encoder with a servo flange using servo clamps Secure the servo clamps 1 and the screws 2 loosely and...

Page 12: ...not for safety related operating modes 6 Z Signal wire not for safety related operating modes 7 GND Ground connection 8 US Supply voltage volt free to housing Screen Connected to encoder housing Figure 10 M23 connection 12 pin Pin assignment of M23 connection 12 pin Pin M23 12 pin Signal Meaning 6 COS Signal wire 5 COS Signal wire 1 SIN Signal wire 8 SIN Signal wire 4 Z Signal wire not for safety ...

Page 13: ...r digit code yyww The first two digits yy represent the year without the century and the last two digits ww represent the calen dar week of the manufacturing process 9 Decommissioning 9 1 Protecting the environment The safety encoder is designed to minimize its impact on the environment It uses a minimum of energy and resources b Always act in an environmentally responsible manner at work For this...

Page 14: ...this period valid signals can be read 25 Short circuit to another channel or GND permitted for max 30 s In the case of US 12 V additional short circuit to US permitted for max 30 s 26 Connector outlet Mating connector must be attached and must comply with IP 65 as a min imum 27 Condensation of optical surfaces not permitted 28 The operating temperature must be measured at the rated speed and must ...

Page 15: ...datos técnicos y las condiciones de servicio Para que el DFS60S Pro pueda desempeñar la función para la que se ha diseñado deben tomarse en consideración y respetarse los requisitos especificados en los datos técnicos y las condiciones del entorno Si el dispositivo se utiliza con otros fines o sufre modificaciones incluso durante el montaje y la instalación la garantía de SICK STEGMANN GmbH perder...

Page 16: ...ímite inferior de la monitorización de la longitud vectorial véase capitolo 4 2 1 Por consiguiente el umbral de conmutación superior con toleran cia incluida debe encontrarse a un máximo de 150 mV por encima del centro de la señal véase figura 12 y el umbral de conmutación inferior con tolerancia incluida debe encontrarse a un máximo de 150 mV por debajo del centro de la señal ADVERTENCIA Si las d...

Page 17: ...a funcional de seguridad y debe ser correctamente dimensionado y validado por el usuario No es parte integrante del planteamiento de seguridad de SICK STEGMANN Realice la unión de ejes entre el encoder y el sistema de accionamiento con un acoplamiento elástico Utilice el acoplamiento adecuado en función de la aplicación Los acopla mientos deben cumplir los requisitos de IEC 61 80052 2008 véase cap...

Page 18: ...apoyo unilateral largo 5 2 4 Montaje de encoder de eje macizo mediante orificios roscados en la brida Deslice el encoder en el collar de sujeción y el juego de centrado 1 Premonte los tornillos 2 y aplique el medio de fijación de tornillos en la rosca correspondiente téngase en cuenta capitolo 5 2 1 Apriete los tornillos 2 par de apriete 1 2 0 1 Nm Realice la unión de eje entre el encoder y el eje...

Page 19: ...er utilizadas y no utilizadas es decir introduzca una resistencia de terminación 120 Ω entre la señal y la señal complementaria En encoders con salida enchufable no continúe con las señales utilizadas No es necesario desconectar 6 1 Vista general de las conexiones El DFS60S Pro se suministra con una de las siguientes conexiones Conector macho M12 de 8 polos Conector macho M23 de 12 polos Extremos ...

Page 20: ...e fallo no es posible la reparación Póngase en contacto con nosotros en caso de reclamaciones Tenga en cuenta la duración de uso del dispositivo El encoder de seguridad DFS60S Pro tiene una duración de uso máxima tras la cual debe ser reti rado de la circulación Por este motivo además de la duración de uso TM también se debe tener en cuenta la vida de los rodamientos El parámetro que se alcance en...

Page 21: ...mo 43 Con salida de conector el contraconector debe estar enchufado y cumplir al menos con IP 65 44 Condensación en la exploración óptica no permitida 45 La temperatura de servicio debe medirse al número de revoluciones nominal y reducirse 3 0 K cada 1 000 rpm 46 Comprobada durante el funcionamiento con monitorización de la longitud vectorial 47 Número de golpes en cada eje sometido a comprobación...

Page 22: ...d exploitation prescrites et indiquées Observer et respecter les exigences indiquées dans les caractéristiques techniques et les conditions ambiantes afin de garantir le fonctionnement sûr du DFS60S Pro Pour toute autre utilisation aussi bien que pour les modifications apportées à l appareil y compris dans le cadre du montage et de l installation la société SICK STEGMANN GmbH décline toute respons...

Page 23: ... seuil de commutation inférieur tolérance incluse à 150 mV maximum en dessous du milieu du signal AVERTISSEMENT En cas de dimensionnement inapproprié des seuils de commutation et de l hystérésis dans l évaluation de signal la détection de fronts de signaux supplémentaires ou la non détection erronée de fronts de signaux peut se produire Cela peut conduire par exemple à une erreur de détermination ...

Page 24: ...uence par l utilisateur Il ne constitue pas une composante de la prise en compte de la sécurité réalisée par SICK STEGMANN Réaliser un raccord d arbre entre le codeur et le système d entraînement avec un accouplement élastique Utiliser un accouplement adapté à l application Les accouplements doivent répondre aux exigences de la norme CEI 61 80052 2008 voir chapitre 4 2 3 Respecter les caractéristi...

Page 25: ...d d arbre entre le codeur et l arbre d entraînement au moyen d une liaison élastique adaptée respecter chapitre 4 3 2 Illustration 5 Montage de la bride de serrage via des trous filetés côté bride Illustration 6 Montage de la bride synchro via des trous filetés côté bride 5 2 5 Montage du codeur à axes saillants avec brides synchro Prémonter les brides synchro 1 avec les vis 2 appliquer du frein d...

Page 26: ...nne ment de sécurité 6 Z Câble de signal inadapté aux modes de fonctionne ment de sécurité 7 GND Raccordement à la masse 8 US Tension d alimentation libre de potentiel vers le boîtier Blindage Relié au boîtier du codeur Illustration 10 Raccordement M23 12 pôles Affectation des broches du raccordement M23 12 pôles Broche M23 12 pôles Signal Signification 6 COS Câble de signal 5 COS Câble de signal ...

Page 27: ...ction du codeur est indiquée sur l étiquette de l appareil ou de l emballage sous la forme d un numéro à quatre chiffres yyww Les deux premiers chiffres yy désignent l année sans le siècle les deux der niers chiffres ww indiquent la semaine calendaire du processus de fabrica tion 9 Mise hors service 9 1 Respect de l environnement Le codeur de sécurité est conçu dans le respect de l environnement I...

Page 28: ...r le contre connecteur doit être enfiché et satisfaire à un IP 65 minimum 60 Condensation du balayage optique inadmissible 61 La température de fonctionnement doit être mesurée à la vitesse nominale et être réduite de 3 0 K tous les 1 000 tr min 1 62 Vérifiée pendant le fonctionnement avec la surveillance de la longueur vectorielle 63 Nombre des chocs sur chaque axe d essai aussi bien positifs que...

Page 29: ... entro i limiti dei dati tecnici e delle condizioni di funzionamento prescritte e indicate Si devono rispettare e osservare i requisiti indicati nella scheda tecnica e le condizioni ambientali affinché DFS60S Pro possa garantire un funzionamento sicuro In caso di qualsiasi altro utilizzo o qualsiasi modifica del dispositivo anche in fase di montaggio e installazione decade ogni diritto di garanzia...

Page 30: ...eve attestarsi a massimo 150 mV sotto il centro del segnale AVVERTENZA In caso di dimensionamento inadeguato delle soglie di commutazione e di isteresi nell analisi dei segnali possono verificarsi riconoscimenti errati di bordi aggiuntivi o mancati riconoscimenti di bordi Ciò può comportare ad es l errata determinazione del senso di rotazione della posizione o della velo cità Con il contatore è po...

Page 31: ...ll utilizzatore Non rientra tra le condizioni di sicurezza di SICK STEGMANN Realizzare il collegamento dell albero tra encoder e sistema motore con un giunto elastico Utilizzare un giunto adatto in funzione dell applicazione I giunti devono essere conformi ai requisiti di IEC 61 80052 2008 vedere capitolo 4 2 3 Attenersi ai dati tecnici e alle istruzioni di montaggio del giunto utilizzato I seguen...

Page 32: ...cavo passante con limitatore di coppia unilaterale lungo 5 2 4 Montaggio di encoder con albero maschio tramite fori filettati lato flan gia Infilare l encoder nell inserto a centraggio morsetto 1 Premontare le viti 2 applicando sigillante per viti sui rispettivi filettati vedere capitolo 5 2 1 Stringere le viti 2 coppia di serraggio 1 2 0 1 Nm Realizzare il collegamento dell albero tra encoder e a...

Page 33: ...ti e non utilizzati ovvero inserire tra il segnale e il segnale complementare una resistenza di terminazione 120 Ω Con encoder con uscita connettore non inoltrare i segnali non utilizzati In questo caso non è necessaria la chiusura dei segnali 6 1 Panoramica dei collegamenti DFS60S Pro viene fornito con i seguenti collegamenti connettore maschio M12 8 pin connettore maschio M23 12 pin estremità ca...

Page 34: ... cui è montato l encoder 7 1 Verifiche Per il funzionamento non sono richiesti ulteriori misure di collaudo 8 Manutenzione DFS60S Pro è esente da manutenzione In caso di difetti non sono possibili riparazioni In caso di reclami contattateci Fare attenzione al TM L encoder di sicurezza DFS60S Pro ha un TM mas simo dopo il quale deve essere assolutamente messo fuori uso Bisogna quindi osservare oltr...

Page 35: ...e inserito e avere un grado di prote zione minimo IP 65 77 Condensa del campionamento ottico non ammessa 78 Controllata in esercizio con monitoraggio lunghezza vettori 79 Numero di urti in ogni asse di prova sia positivo sia negativo 3 80 Per informazioni dettagliate sulla progettazione in sicurezza della propria macchina dell impianto contattare la filiale SICK di competenza 81 Per informazioni d...

Page 36: ...legir de toda la superficie lateral de la carcasa Aprox a 3 mm de la brida B Punto de medición de las vibraciones en la superficie frontal de la carcasa Aprox a 3 mm del borde de la carcasa A Point de mesure température de service Librement sélectionnable sur le pourtour de la surface du boîtier À env 3 mm de la bride B Point de mesure vibration Sur la face frontale du boîtier À env 3 mm du bord d...

Page 37: ... 0 1 C A B Figure 1 Solid shaft face mount flange male connector connection radial 0 1 A 0 03 A Ø 0 05 B 57 2 24 10 0 39 12 0 47 X 19 0 3 0 75 3 5 0 14 1 2 0 05 Ø 10 f7 0 39 Ø 36 f8 1 42 M12x1 C B A Shaft with flat 19 0 3 0 75 18 0 71 Ø 10 f7 0 39 9 0 35 A A B X 5 1 Connector orientation Connector orientation Y 3 1 21 1 0 83 M23x1 Y Ø 0 1 C Key DIN 6885 A 3x3x6 3 h9 0 12 Ø 48 0 05 1 89 Ø 60 2 36 M...

Page 38: ...able connection 0 03 A 0 1 A 0 1 A Ø 0 05 B A B C 4 0 1 0 16 3 0 12 10 0 3 0 39 X M12x1 14 5 0 57 7 75 0 31 Ø 58 0 1 2 28 Ø 51 5 0 2 2 03 Ø 50 f8 1 97 Ø 6 f7 0 24 10 0 1 0 39 43 1 1 70 Shaft with flat 10 0 3 0 39 9 5 0 37 Ø 6 f7 0 24 5 7 0 22 A A B M23x1 26 1 1 03 13 0 51 X 5 1 0 8 0 03 2 0 08 Ø 0 1 C 25 2 1 2 0 3 x Key DIN 6885 A 2x2x6 2 h9 0 08 Y 10 1 M3 M4 3x 6 deep Ø 42 0 05 1 65 Ø 60 2 36 Y F...

Page 39: ...10 0 3 0 39 9 5 0 37 Ø 6 f7 0 24 5 7 0 22 0 8 0 03 2 0 08 M23 x 1 Figure 5 Solid shaft servo flange male connector connection axial Ø 0 05 B 0 1 A 0 1 A A B C Shaft with flat 4 0 1 0 16 3 0 12 X Ø 58 0 1 2 28 Ø 51 5 0 2 2 03 Ø 50 f8 1 97 Ø 6 f7 0 24 10 0 3 0 39 10 0 1 0 39 43 1 1 70 Ø 60 2 36 10 0 3 0 39 9 5 0 37 Ø 6 f7 0 24 5 7 0 22 0 03 A A A B Ø 0 1 C M3 M4 3x 6 deep Ø 42 0 05 1 65 Y 1 2 0 3 x ...

Page 40: ...33 min 7 5 0 30 6 0 24 A A B Mounting suggestion X Figure 7 Blind hollow shaft male connector connection Ø 60 2 36 Ø 35 1 38 Ø 63 0 2 2 48 Ø 72 0 3 2 83 Ø X F7 47 1 85 3 2 0 1 0 12 20 0 79 20 X 5 1 Ø X j7 0 8 0 03 max 0 4 at Ø 5 8 0 02 2 h9 0 08 Key DIN 6885 A 2x2x6 C C 2 1 C C max 8 5 0 33 min 7 5 0 30 6 0 24 min 15 0 59 max 40 1 57 45 5 1 79 9 4 0 37 3 4 0 13 2 5 0 10 Key seat A B Mounting sugge...

Page 41: ...5 0 30 6 0 24 min 15 0 59 A A B Mounting suggestion X Figure 9 Through hollow shaft male connector connection Ø 60 2 36 Ø X F7 43 1 69 9 4 0 37 3 4 0 13 20 0 79 20 Ø 63 0 2 2 48 Ø 72 0 3 2 83 47 1 85 3 2 0 1 0 12 X 5 1 Key seat Ø X j7 C C max 8 5 0 33 min 7 5 0 30 6 0 8 0 03 max 0 4 at Ø 5 8 0 02 2 h9 0 08 Key DIN 6885 A 2x2x6 C C 2 1 min 15 0 59 A A B Mounting suggestion X Figure 10 Through hollo...

Page 42: ...te EU Declaration of Conformity is available from the SICK homepage on the Internet www sick com Note The certificate for this product covers the product itself and the accessories 8 DFS60S Pro SICK 8016866 12N8 2019 01 31 en ...

Reviews: