background image

12

COMMUTATEURS À POSITIONS MULTIPLES

SORTIE MICRO-LIGNE GAUCHE-DROITE :

 Les commutateurs à 

positions multiples 1 et 2 règlent les sorties gauche et droite pour qu'el-
les fonctionnent au niveau ligne ou micro.

Esquive (ducking) MICRO 1-MICRO 2 :

 Quand cette fonction est 

active, le SCM262 réduit automatiquement le gain de toutes les en-
trées STÉRÉO quand quelqu'un parle dans un des microphones.

NIVEAU D'ESQUIVE :

 Règle l'amplitude de la réduction de gain 

des canaux STÉRÉO quand la fonction d'esquive est activée.

COUPURE JUKE-BOX STÉRÉO 3 :

 Ce commutateur à positions 

multiples active ou désactive la fonction de coupure du son pour juke-

box. Quand elle est activée, toute source raccordée au STÉRÉO 3 
coupe les entrées STÉRÉO 1 et 2.

ALIMENTATION EN DUPLEX:

 Quand il est abaissé, ce commuta-

teur active une source d'alimentation en duplex de 12 V pour micro-
phones électrostatiques. L'alimentation en duplex n'a pas d'effet sur le 
fonctionnement des microphones électrodynamiques symétriques; en 
conséquence, il est possible d'en brancher un sur le SCM262 en com-
binaison avec un microphone électrostatique.

APPLICATIONS 

 Application générale

Cette configuration générale convient à la plupart des situations né-

cessitant l'usage combiné de microphones à usage professionnel et 
de matériel stéréo grand public. Avec cette configuration générale, plu-
sieurs options sont disponibles pour adapter davantage le SCM262 à 
une situation particulière. Voir le schéma ci-contre.
1. Tourner toutes les commandes de gain vers la gauche.
2. Raccorder les ENTRÉES STÉRÉO G-D du SCM262 aux sorties 

stéréo G-D du matériel audio stéréo choisi (lecteurs de CD, 
magnétoscopes, télévisions, juke-boxes, etc.).

3. Brancher le(s) microphone(s) aux MIC INPUTS (entrées micro) 

du SCM262.

4. Pour les microphones requérant une alimentation en duplex, tels 

que les microphones électrostatiques, placer le commutateur à 
positions multiples 7 en position abaissée (alimentation en duplex 
activée).

5. Raccorder les sorties G-D du SCM262 aux entrées G-D de 

l'amplificateur.

REMARQUE :

 Avec un amplificateur stéréo grand public, utiliser 

AUX OUT (sorties AUX). Avec un amplificateur audio à usage 
professionnel, utiliser LINE OUT (sorties LIGNE). Il est possible 
d'utiliser simultanément les sorties MIC/LINE (micro-ligne) et AUX 
pour alimenter deux amplificateurs différents.

6. Mettre le mélangeur sous tension en branchant le cordon d'ali-

mentation au connecteur d'alimentation du mélangeur et à la 
source d'alimentation c.a. appropriée. La DEL verte POWER (ali-
mentation) s'allume pour indiquer que le mélangeur est sous ten-
sion.

REMARQUE :

  Le SCM262 n'est pas muni d'un interrupteur 

marche-arrêt. Il est conçu pour être branché sur une plaquette 
multiprises utilisée pour tout le système de sonorisation. Une 
plaquette multiprises typique a un interrupteur marche-arrêt; donc, 
quand elle est mise sous tension, le SCM262 est alimenté.

 Recherche de personnes avec fonction d'esquive

Quand la fonction d'esquive est activée, le SCM262 détecte auto-

matiquement que quelqu'un parle dans l'un des microphones et baisse 
le volume de la musique de façon à ce que cette personne puisse être 
entendue plus clairement. Quand elle se tait, la musique reprend.

REMARQUE :

 Utiliser un microphone à interrupteur MARCHE-

ARRÊT ou à bouton-poussoir pour la 

Recherche de personnes 

avec fonction d'esquive

. Un microphone sans interrupteur 

déclenchera la fonction par erreur, causant des interruptions non 
souhaitées dans le programme musical.

1. Raccorder le SCM262 au système de sonorisation comme décrit 

à Application générale.

2. Mettre le commutateur à positions multiples 3 ou 4 en position 

abaissée afin d'activer la fonction d'esquive pour respectivement 
le canal 1 ou 2.

3. Régler le commutateur à positions multiples 5. La position 

abais-

sée

 règle la fonction d'esquive de façon à ce que le niveau du 

programme musical soit abaissé de 20 dB quand quelqu'un utilise 
un microphone. La position 

relevée

 règle la fonction d'esquive de 

façon à ce que le niveau du programme musical soit coupé quand 
quelqu'un utilise un microphone.

 Fonction de coupure du son pour juke-box

Avec cette fonction conçue principalement pour les juke-boxes, tou-

te source sonore raccordée aux canaux STÉRÉO 3 coupe automati-
quement tout son provenant des canaux STÉRÉO 1 et 2. De cette 
manière, un lecteur de CD peut jouer de la musique, puis, quand quel-
qu'un joue une chanson sur le juke-box, le SCM262 coupe automati-
quement les canaux du lecteur de CD et passe au juke-box. Les 
canaux STÉRÉO 1 et 2 restent coupés pendant environ 30 secondes 
après la fin de la chanson pour permettre au juke-box de passer à la 
chanson suivante.

COMMUTATEU

R à POSITIONS 

MULTIPLES

FONCTION

POSITION

RELEVÉE

(par défaut)

ABAISSÉE

 1

SORTIE MICRO-LIGNE GAUCHE

Ligne

Micro

 2

SORTIE MICRO-LIGNE DROITE

Ligne

Micro

 3

ESQUIVE MICRO 1

 Désactivé

Activé

 4

ESQUIVE MICRO 2

 Désactivé

Activé

 5

NIVEAU D'ESQUIVE :

–20 dB

 6

COUPURE JUKE-BOX STÉRÉO 3 :

 Désactivé

Activé

 7

ALIM. DUPLEX 12 V

 Désactivé

Activé

LIN

E

LIN

E

OFF

OFF

OFF

OFF

-

MIC

MIC

ON

ON

ON

ON

-

20

LO

UT

PU

T

RO

UT

PU

T

MIC

1

DUCK

ING

MIC

2

DUCK

ING

DUCKING

LEVEL

(d

B)

ST

.

3

JUKEBOX

M

UT

E

12

V

PH

AN

TOM

DOWN

UP

1

2

3

4

6

5

7

Summary of Contents for SCM262

Page 1: ...Model SCM262 User Guide 2008 Shure Incorporated 27D8645 Rev 7 Printed in U S A SCM262 STEREO MIXER M LANGEUR ST R O STEREOMISCHER MEZCLADORA ESTEREOFONICA MIXER STEREO...

Page 2: ...3 OBSERVER tous les avertissements 4 SUIVRE toutes les consignes 5 NE PAS utiliser cet appareil proximit de l eau 6 NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec 7 NE PAS obstruer les ouvertures de ventila...

Page 3: ...herheitszulas sungen gelten nicht mehr wenn die Werkseinstellung der Betriebsspannung ge ndert wird INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1 LEA estas instrucciones 2 CONSERVE estas instrucciones 3 PR...

Page 4: ...pio in caso di danneggiamento di spina o cavo di alimentazione ver samento di liquido sull apparecchio o caduta di oggetti su di esso esposizione dell apparecchio a pioggia o umidit funzionamento irre...

Page 5: ...cord aux entr es ST R O Commandes BASS graves et TREBLE aigus Contr lent le renforcement ou la coupure des basses et hautes fr quences des filtres de d grad Commande principale de gain Permet le r gl...

Page 6: ...c a appropri e La DEL verte POWER ali mentation s allume pour indiquer que le m langeur est sous ten sion REMARQUE Le SCM262 n est pas muni d un interrupteur marche arr t Il est con u pour tre branch...

Page 7: ...ES AUX ENTR ES AUX SORTIES AUX G D G D MICRO LIGNE SORTIES CAM SCOPE ALIMENTATION AMPLIFICATEUR AUDIO USAGE PROFESSIONNEL AMPLIFICATEUR ST R O GRAND PUBLIC HAUT PARLEURS HAUT PARLEURS OU OU LECTEUR D...

Page 8: ...e MICRO 2 LIGNE 2 des sorties droites retirer la r sistance R911 Filtre passe haut Pour liminer le filtre passe haut de 80 Hz enlever la r sistance R501 micro 1 ou R519 micro 2 Placer un condensateur...

Page 9: ...eux unit s l aide de deux 2 supports de jumelage Les supports doivent chevaucher les bords en retrait du dessus et de dessous des deux b tis Les fixer l aide de huit 8 vis de montage REMARQUE Veiller...

Page 10: ...2 s typique Temps de d sactivation de la coupure de juke box 30 s typique Alimentation en duplex Circuit ouvert de 12 V c c r sistance en s rie de 680 se lon DIN 45 596 Tension de service SCM262 100...

Page 11: ...ckestr 28 74078 Heilbronn Germany Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721414 Email info shure de Asia Pacific Shure Asia Limited Unit 301 3rd Floor Citicorp Centre 18 Whitfield Road Causeway Bay Hong Kong...

Reviews: