background image

31

PGX

工作范围

可视

100 米 (300 英尺)
注意:实际范围与射频信号的吸收、反射和干扰相关。

音频响应

45–15000 赫兹
注意:取决于话筒类型

总谐波失真

参考 ±33 千赫偏移,1 千赫音频

0.5%, 典型

动态范围

>100  dB, A-加权

工作温度范围

-18°C (0°F)– +50°C (122°F)
注意:电池特性可能会限制该范围。

发射机音频极性

话筒振膜上的正向压力会产生正电压,在 XLR 接口 2 芯和 3 芯

间以及在 6.35 毫米(1/4 英寸)的端子上有输出。

PGX1

音频输入电平

增益位置

 

mic: 

−10 dBV 最大值

0dB: 

+10 dBV 最大值

–10dB: 

+20 dBV 最大值

增益调节范围

30 dB

输入阻抗

1 MΩ

射频输出功率

10–30 mW
根据地区不同有所差别

插针分配

TA4M

1

接地 (缆线屏蔽)

2

+ 5 伏偏压

3

音频

4

通过有源负荷接地 (在乐器适配器缆线上,针脚 4 未连接)

外观尺寸

108 mm x 64 mm x 19 mm (高度 x 宽度 x 深度)

重量

81 克 (3  盎司), 无电池

外壳

注塑聚碳酸酯外壳

电源要求

2 节“AA”型碱性电池或充电电池

电池使用时间

最大 8 小时 (碱性电池)

PGX2

音频输入电平

–10 dB 增益设置: 

+2 dBV 最大值

0 dB 增益设置: 

–8 dBV 最大值

增益调节范围

10 dB

射频输出功率

10–30 mW
根据地区不同有所差别

外观尺寸

254 mm X 51 mm 直径 (10 X 2 英寸)

重量

81 克 (10.2 oz.) (无电池)

外壳

注塑 PC/ABS 把手和电池筒

电源要求

2 节“AA”型碱性电池或充电电池

电池使用时间

最大 8 小时 (碱性电池)

规格

Summary of Contents for PGX Wireless System

Page 1: ...Shure PGX Wireless PGX Wireless System 2011 Shure Incorporated 27B15772 Rev 1 Printed in U S A Nirkabel PGX Shure Shure PGXワイヤレス Shure PGX 무선 Shure PGX 无线系统 ...

Page 2: ...Copyright 2010 Shure Incorporated Printed in U S A XXXXXXX ...

Page 3: ......

Page 4: ...ip Lavalier Headworn and Instrument systems include PGX1 bodypack transmitter Microphone choice of WL93 WL185 PG30 or Beta 98H C audio LED Indicates strength of incoming audio signal green for normal amber for strong and red for clipping LED Screen Displays group and channel setting See Single System Setup for details channel button Changes group and channel setting See Single System Setup for det...

Page 5: ...Displays battery level mute and IR transmission status see table Power Mute Switch Press to mute or unmute Press and hold to power on or off Infrared IR port Receives infrared beam to synchronize frequencies When using multiple systems only one transmitter IR port should be exposed at a time 4 Pin Microphone Input Jack Audio Gain Adjustment Clip the transmitter to a belt or slide a guitar strap th...

Page 6: ...tings are available on the PGX1 Choose the appropri ate setting for your instrument mic Microphone higher amplification 0 Guitar with passive pickups medium amplification 10 Guitar with active pickups lower amplification If the receiver LED indicates the input volume is overloading the re ceiver try switching the gain to a lower setting Access the gain adjustment switch by unscrewing the head of t...

Page 7: ...r a channel is the best way to find the best frequency for your sys tem However for multiple system setup you may need to manually set the group number 1 Press and hold the channel button 2 Hold the button until the channel or group display begins flashing 3 Release and press the button again to ad vance the setting At the desired channel or group number wait for the flashing to stop This activate...

Page 8: ...ce Transmitter power light off Turn on transmitter Make sure the indicators on batteries match the transmitter terminals Insert fresh batteries Distortion or unwanted noise bursts N A Remove nearby sources of RF interferance CD players computers digital effects in ear monitor systems etc Change receiver and transmitter to a different frequency Reduce transmitter gain Replace transmitter batteries ...

Page 9: ...10dBV maximum 0dB 10dBV maximum 10dB 20dBV maximum Gain Adjustment Range 30 dB Input Impedance 1 MΩ RF Output Power 10 30 mW varies by region Pin Assignments TA4M 1 ground cable shield 2 5 V Bias 3 audio 4 Tied through active load to ground On instrument adapter cable pin 4 floats Dimensions 108 mm x 64 mm x 19 mm H x W x D Weight 81 g 3 oz without batteries Housing Molded polycarbonate case Power...

Page 10: ...and Transmitter Output Level Band Range Output Power H6 524 to 542 MHz 30 mW J6 572 250 to 590 875 MHz 30 mW K5E 606 to 630 MHz 10 mW L5 644 to 662 MHz 30 mW P6 702 200 to 719 MHz 30 mW R1 800 to 820 MHz 20 mW T1 846 to 865 MHz 10 mW Q8 740 to 752 MHz 10 mW JB 806 to 810 MHz 10 mW R14 794 to 806 MHz 20 mW R19 794 to 806 MHz 10 mW X5 925 to 932 MHz 10 mW G4 470 125 to 493 825 MHz 30 mW G8 494 200 t...

Page 11: ...ons not expressly approved by Shure Incorporated could void your authority to op erate the equipment Licensing of Shure wireless microphone equipment is the user s responsibility and licensability depends on the user s classification and application and on the selected frequency Shure strongly urges the user to contact the appropriate telecommunications authority concerning proper licensing and be...

Page 12: ...Beta 58A の う ちどれか1つ PGX2ハン ドヘルド型送信機 マイ クホルダー ラベリ ア ヘッ ドウォ ーンおよび 楽器システム同梱品 PGX1ボディパッ ク型送信機 マイクロホン WL93 WL185 PG30 Beta 98H C のう ちどれか1つ audio オーディオ LED 入力されたオーディオ信号の強度を示します 通常は緑色 高レベルでは黄色 ク リ ッ ピングすると赤色になり ます LEDスク リ ーン グループ及びチャ ンネル設定を表示します 詳細は 単独シ ステムの設定 を参照してくださ い channel チャ ンネル ボタン グループ及びチャ ンネル設定を変更します 詳細は 単独シ ステムの設定 を参照してくださ い ready レディ LED システムが使用できる状態で 送信機からの電波を受信して いることを示します 赤外線 IR ポー ト 同期のため...

Page 13: ...合わせく ださ い ボディパック型送信機の取付方法 イ ンジケーターLED バッテ リ ー残量 ミ ュー ト 赤外線送信ステータスを表示し ます 表を参照 電源 ミ ュー トスイ ッチ 押してミ ュー トまたはミ ュー ト解除を行います スイ ッチを 押し続けると電源がオン オフされます 赤外線 IR ポー ト 周波数設定を同期するための赤外線信号を受信しま す 複数システムを使用している場合には 送信機の赤外 線ポー トは対象の1つだけを見せるよう にしてください 4ピンマイクロホン入力ジャ ッ ク オーディオゲイ ン調整 図のよう に 送信機をベルトに留めるか 送信機のク リ ップにギタ ース トラ ップを通します ク リ ップの上端まで来るよう しっかり とベルトに装着してくださ い アルカ リ乾電池での平均的な動作時間は約8時間です 送信機のLEDが赤色に点灯した場合には 上記の手...

Page 14: ...イ トが点灯します PGX1には3段階のゲイ ン設定があり ます ご使用の楽器に合ったゲイ ンを 選択してくださ い mic マイ クロホン 増幅度 大 0 パッ シブピッ クアップのギター 増幅度 中 10 アクティ ブピッ クアップのギター 増幅度 低 受信機のaudio オーディオ LEDがク リ ッ ピングを表示している場合には ゲイ ンを低い設定に切り換えてみてくださ い マイ クロホンのヘッ ドを回して外すと ゲイ ン調整スイ ッチがあり ます PGX2には2段階のゲイ ン設定があり ます ペン先または小型のマイナス ド ライバーを使用してスイ ッチを動かします 0dB 静寂 普通のボーカルパフォーマンス用 10dB 高レベルのボーカルのために音が歪む場合のみ使用して くださ い channel channel sync ready audio channel select 1...

Page 15: ...信機を使ってチャ ンネルをスキャ ンする方法が お持ちのシステムの最適な周波数を検出するのに 最も適した方法です ただし 複数のシステムのセ ッ トアップの場合 手動でグループ番号を設定しな ければならない場合があり ます 1 channelボタンを押し続けます 2 チャ ンネルまたはグループ表示が点滅するまで ボタンを押したままにします 3 いったんボタンを離した後 ボタンを押すと番 号が進みます 希望のチャ ンネルまたはグループ番号にして 点滅が止まるのを待ちます これで新しい設定 に変更されました 4 自動同期機能を使って 新しい周波数設定を 送信機に転送します 操作部のロ ック方法 送信機がオフの状態から 緑色のLEDが点滅す るまで電源ボタンを押し続けます 約5秒間 操作部のロ ック解除方法 送信機がオンの状態から 緑色のLEDが点 滅するまで電源ボタンを押し続けます 約5秒間 ...

Page 16: ...の周 波数帯域に互換性がない場合があり ます ご不明な点があれば販売店までお問 い合わせくださ い 送信機のイ ンジケ ーターLEDが消え ている 送信機をオンにする 電池のプラスとマイナスの向きが送信機の表示に一致していることを確認する 新しい電池を入れる 歪みまたは不 要なノイズバ ース ト 関連する表示はあり ません 近く にある電波干渉源 CDプレーヤー コ ンピューター デジタルエフェ クター イ ン イヤーモニターシステムなど を遠ざける 受信機および送信機を異なる周波数に変更する 送信機ゲイ ンを下げる 送信機の電池を交換する 複数システムを使用している場合 動作中のシステムの1つの周波数を変更する 歪みが徐々に 増大する 送信機のイ ンジケ ーターLEDが赤く点 灯 または赤く点滅 している 送信機の電池を交換する ケーブルで接続 したギターとマ イクロホンで あ るいは別...

Page 17: ... dBV 最大 0 dBゲイ ン設定時 8 dBV 最大 ゲイ ン調整範囲 10dB RF送信出力 10 30 mW 地域によ り異なり ます 寸法 254 mm X 51 mm 直径 10 X 2 イ ンチ 質量 81 g 10 2 oz 電池除く 外装 成形PC ABSハン ドルおよび電池ケース 使用電源 単三形アルカ リ乾電池2個または充電式電池 電池寿命 最大 8 時間 アルカ リ乾電池 PGX 到達距離 見通し線上の配置にて 100 m 300 ft 注 実際の到達距離は 無線信号の吸収や反射 干渉によ り左右されます 周波数特性 45 15000 Hz 注 マイ クロホンのタイプによ り異なり ます THD 全高周波歪率 Ref 33 kHz偏移 トーン1 kHz 0 5 標準 ダイナミ ック レンジ 100 dB Aウ ェイ ト 動作温度範囲 18 C 0 F 50 C 12...

Page 18: ...Q24 736 754 MHz 30 mW 注 本無線機器は 業務用の音楽エンターテイメ ン トおよび同様の用途に 使用するため のものです 本無線機器はご使用の地域で認可されていない周波数で操作できる場合があり ます 国内当局にお問い合わせになり ワイヤレスマイ クロホン製品の認可周波数と RF 出力 レベルの情報をご確認くださ い PGX4 寸法 40 mm X 181 mm X 104 mm 高さ 幅 奥行き 質量 327 g 11 5 oz 外装 ABS 感度 105 dBm 12 dB SINAD用 標準 イメ ージ抑圧比 70 dB 標準 使用電源 12 18 V DC 150 mA 外部電源によ り供給 チッププラス 構成 イ ンピーダンスバランス オーディオ出力レベル Ref 33 kHz偏移 トーン1 kHz XLRコネクター 19 dBV 600 kΩ負荷へ 6 35 ...

Page 19: ...이크 헤드 PG58 SM58 SM86 Beta 58A 중에서 선택 PGX2 핸드헬드 송신기 마이크 클립 핀 헤드원 악기시스템은 다음과 같이 구성되어 있습니다 PGX1 보디팩 송신기 마이크 WL93 WL185 PG30 Beta 98H C 중 선택 오디오 LED 수신되는 오디오 신호의 강도를 표시합니다 초록색은 정상 황갈색은 강함 빨간색은 클리핑 LED 화면 그룹 및 채널 설정을 표시합니다 자세한 사항은 단일 시스템 설정 을 참조하십시오 채널 버튼 그룹 및 채널 설정을 변경합니다 자세한 사항은 단일 시스템 설정 을 참조하십시오 준비 LED 시스템 사용 준비가 되어 송신기로부터 RF 신호를 받음을 표시합니다 적외선 IR 포트 동기화를 위해 IR 신호를 송신기에 보냅니다 동기 sync 버튼 송신기를 수신기 그룹 및...

Page 20: ...가 호환 안됨 Shure 대리점에 문의 요망 보디팩 송신기 착용 표시기 LED 배터리 수준 음소거 및 IR 전송 상태를 표시합니다 표 참조 전원 음소거 스위치 음소거 기능의 작동 또는 해제를 위해 누릅니다 켜거나 끌 때는 누른 채 그대로 있으면 됩니다 적외선 IR 포트 주파수를 일치시키기 위한 적외선 광선을 수신합니다 여러 시스템을 사용할 때는 한 번에 하나의 송신기 IR 포트만 노출되어야 합니다 4 핀 마이크 입력 잭 오디오 게인 조절 그림과 같이 송신기를 벨트에 걸거나 송신기 클립을 기타 스 트랩에 끼웁니다 최적의 착용을 위해 벨트가 클립의 끝까지 물릴 때까지 송신 기를 밀어 넣으십시오 알카라인 배터리 하나의 기대 수명은 대략 8시간입니다 송신기 표시등이 빨간색 빛을 내면 예시와 같이 건전지를 즉시 교체...

Page 21: ...으로 깜박거리며 수신기의 준비등이 켜집니다 PGX1에서는 세가지 게인 설정이 가능합니다 악기에 맞는 설정을 선 택하십시오 mic 마이크 높은 증폭 0 패시브 픽업 기타 중간 증폭 10 액티브 픽업 기타 낮은 증폭 수신기 LED에 입력 볼륨이 수신기 과부하로 표시되면 게인을 낮은 설 정으로 변경해 보십시오 마이크 헤드를 풀면 게인 조절 스위치를 볼 수 있습니다 PGX2에서는 두 가지 게인 설정이 가능합니다 스위치를 움직일 때는 펜 끝이나 작은 드라이버를 사용하십시오 0dB 조용한 보컬에서 일반적인 보컬까지의 연주용 10dB 보컬 레벨이 높아서 오디오가 왜곡될 때만 사용하십시오 channel channel sync ready audio channel select 15 cm 8 in or sync BIAS AUD...

Page 22: ... 및 해제 수신기 수신기를 이용하여 채널을 찾는 방법은 귀하 의 시스템에 가장 잘 맞는 주파수를 찾는 최 적의 방법입니다 하지만 다수의 시스템을 설정할 경우에는 그룹 번호를 수동으로 설 정해야 할 수도 있습니다 1 채널 버튼을 길게 누르십시오 2 채널 또는 그룹 표시가 깜박거리기 시작 할 때까지 버튼을 누르십시오 3 고급설정을 하려면 버튼을 놓았다가 다 시 누르십시오 원하는 채널 또는 그룹 번호에서 깜박거 림이 멈출 때까지 기다리십시오 새로운 설정이 활성화됩니다 4 자동 동기화 기능을 이용하여 새로운 주 파수 설정을 송신기에 전송합니다 제어장치를 잠그려면 송신기를 끄고 녹색 LED 가 깜박일 때까지 5 초 전원 버튼을 누르십시오 제어장치 잠금을 해제하려면 송신기를 켜고 녹색 LED 가 깜박일 때까지 5 초 ...

Page 23: ...신기가 호환되지 않는 주파수 대역에 있을 수 있습니다 Shure 대리점에 연락하여 도움을 요청하십시오 송신기 전원 조명이 꺼짐 송신기 전원 켬 배터리의 표시와 송신기 터미널이 일치하는지 확인하십시오 새 배터리를 넣으십시오 음이 왜곡되거나 불필요한 잡음이 들림 해당 없음 근처의 RF 간섭원 CD 플레이어 컴퓨터 디지털 이펙트 인 이어 모니터 시스템 등 을 제거하십시오 수신기와 송신기를 다른 주파수로 바꾸십시오 송신기 게인을 줄이십시오 송신기 배터리를 교체하십시오 만약 다수의 시스템을 이용할 경우 활성화된 시스템 중 하나의 주파수를 변경하십시오 왜곡이 점진적으로 늘어남 송신기 전원 등이 빨간색이거나 깜박거림 송신기 배터리를 교체하십시오 유선 기타 또는 마이크로부터의 또는 다른 기타를 사용할 때의 음향 레벨이 다...

Page 24: ... dB 게인 세팅 2 dBV 최대 0 dB 게인 세팅 8 dBV 최대 게인 조정 범위 10 dB RF 출력 10 30 mW 지역에 따라 다름 크기 254 mm X 51 mm dia 10 X 2 in 무게 81 g 10 2 oz 배터리 미포함 외장 케이스 주물제작 PC ABS 핸들 및 배터리 컵 전력 사양 두 개의 AA 사이즈 알카라인 또는 충전용 배터리 배터리 수명 최대까지 8 hours 알카라인 PGX1 오디오 입력 레벨 게인 위치 mic 10 dBV 최대 0dB 10 dBV 최대 10dB 20 dBV 최대 게인 조정 범위 30 dB 입력 임피던스 1 MΩ RF 출력 10 30 mW 지역에 따라 다름 핀 지정 TA4M 1 그라운드 케이블 보호 2 5 V 바이어스 3 오디오 4 활성 로드에서 그라운드를 통한...

Page 25: ...509 825 MHz 30 mW Q24 736 to 754 MHz 30 mW 주 본 무선 기기는 음악 전문 엔터테인먼트 및 유사 분야 용도로 제작되었습니다 본 무선 기기는 사용자 거주 지역에서 인증되지 않은 일부 주파수 상에 서 작동될 수 있습니다 무선 마이크 제품의 인증된 주파수 및 RF 출력 레벨에 대한 정보를 얻으시려면 담당 기관에 문의하시기 바랍니 다 PGX4 크기 40 mm X 181 mm X 104 mm 높이 x 폭 x 깊이 무게 327 g 11 5 oz 외장 케이스 ABS 감도 105 dBm 12 dB SINAD 일반 이미지 리젝션 70 dB 일반 전력 사양 12 18 V DC 150 mA 외부 전원 공급으로 공급 팁 양극 구성 임피던스 평형 오디오 출력 레벨 Ref 33 kHz 편차 1 kHz...

Page 26: ...人声 系统包括 话筒头 可选用 PG58 SM58 SM86 Beta 58A PGX2 手持式发射器 话筒夹 领夹话筒 头戴式话筒和乐器 系统包括 PGX1 腰包发射器 话筒 可选用 WL93 WL185 PG30 或 Beta 98H C audio 音频 发光二极管 LED 用于指示拾取的音频信号强度 绿色为正常 琥珀色为 强 红色为削波 发光二极管显示屏 用于显示组和频道设置 参见 单系统设置 了解详细信 息 channel 频道 按钮 用于更改组和频道设置 参见 单系统设置 了解详细信 息 ready 就绪 发光二极管 LED 用于显示系统已准备就绪 正从发射器接收射频信号 红外 IR 端口 将红外信号发送到发射器 实现同步 sync 同步 按钮 按下此按钮可将发射器与接收器的组和频道设置同步 INSTRUMENT OUT MIC OUT ...

Page 27: ...时红色闪烁 电池电量耗尽 更换电池后才能打开发射器电源 同步后红色闪烁 发射器与接收器不兼容 请与舒尔分销商联系 腰包发射器的佩戴 指示灯发光二极管 显示电池电量 静音和红外传输状态 参见图表 电源 静音开关 按下可静音或解除静音 按下并保持可打开或关闭 电源 红外 IR 端口 接收红外波束 实现频率同步 使用多系统时 每次只 应露出一个发射器红外端口 4 针脚话筒输入插座 音频增益调节 如图所示 可将发射器卡子扣在皮带上 也可将吉他背带穿 过发射器卡子 要获得最佳效果 应将发射器往下推 直到皮带紧贴发射器 卡子的底座 一节碱性电池的预期使用时间约为 8 小时 在发射器指示灯呈红色点亮时 应如图所示立即更换电池 ...

Page 28: ...准 同步成功后 发射器指示灯将呈红色短时闪烁 接收器稳定点 亮 PGX1 上有三个增益设置 请选择最适合您乐器的设置 mic 话筒 较高放大率 0 使用被动拾音器的吉他 中等放大率 10 使用主动拾音器的吉他 较低放大率 如果接收器指示灯指示输入音量已使接收器超载 应尝试将增益值切 换到更低一档设置 拧下话筒头 即可看到增益调整开关 PGX2 上有两档增益设置 可以用笔尖或小号螺丝刀拨动开关 0dB 用于安静至正常声音的演出 10dB 只有在由于声音电平过高而发生失真时才使用 channel channel sync ready audio channel select 15 cm 8 in or sync BIAS AUDIO 0dB 10dB AUDIO 0dB 10dB 0 10dB mic 0 10dB mic ...

Page 29: ...与组的手动选择 仅接收器 锁定和解锁控制器 接收器 使用接收器扫描频道是为系统找到最佳频率的 最好方法 但是 对于多系统设置 可能需 要手动设置组号 1 按下并保持住 channel 频道 按钮 2 按住按钮 直到频道或组显示屏开始闪 烁 3 松开并再次按下按钮 进入下一项设置 找到所需的频道或组号 等待闪烁停止 这样可以启用新设置 4 使用自动同步功能 将新的频率设置传送 到发射器 要锁定控制器 在发射器电源关闭情况下 按下 power 电源 按钮 直到绿色的发光二极管闪烁 5 秒 要解锁控制器 在发射器电源打开情况下 按下 power 电源 按钮 直到绿色的发光二极管闪烁 5 秒 要锁定频道 按住 channel 频道 按钮 直到数 字闪烁 10 秒 要解锁频道 按住 channel 频道 按钮 直到数 字闪烁 5 秒 锁定系统控制器能够防止演出过程中意外静音或调整频道 channel...

Page 30: ... 烁红光 更换发射器电池 如果在更换电池后指示灯仍呈红色闪烁 表示发射器与接收器所处的频段可能 不兼容 请与 Shure 分销商联系 寻求帮助 发射器电源指示 灯熄灭 打开发射器电源开关 确认电池上的 标志与发射器的接线端匹配 插入新电池 失真或不必要 的猝发噪声 不适用 排除附近的射频干扰源 如 CD 播放机 计算机 数字式效果发生器 耳塞 监听系统等 将接收器和发射器更改到不同频率 降低发射器增益 更换发射器电池 如果使用多个系统 应更改其中一个在用系统的频率 失真逐渐增大 发射器电源指示灯 呈红色点亮或闪 烁红光 更换发射器电池 声音电平与电 吉他或话筒不 同 或使用不 同吉他时声音 电平也不同 根据需要调整发射器增益 无法打开发射 器电源 发射器指示灯呈红 色闪烁 更换发射器电池 ...

Page 31: ...最大值 0dB 10 dBV 最大值 10dB 20 dBV 最大值 增益调节范围 30 dB 输入阻抗 1 MΩ 射频输出功率 10 30 mW 根据地区不同有所差别 插针分配 TA4M 1 接地 缆线屏蔽 2 5 伏偏压 3 音频 4 通过有源负荷接地 在乐器适配器缆线上 针脚 4 未连接 外观尺寸 108 mm x 64 mm x 19 mm 高度 x 宽度 x 深度 重量 81 克 3 盎司 无电池 外壳 注塑聚碳酸酯外壳 电源要求 2 节 AA 型碱性电池或充电电池 电池使用时间 最大 8 小时 碱性电池 PGX2 音频输入电平 10 dB 增益设置 2 dBV 最大值 0 dB 增益设置 8 dBV 最大值 增益调节范围 10 dB 射频输出功率 10 30 mW 根据地区不同有所差别 外观尺寸 254 mm X 51 mm 直径 10 X 2 英寸 重量 81 克 10 2 ...

Page 32: ... 125 到 493 825 MHz 30 mW G8 494 200 到 509 825 MHz 30 mW Q24 736 到 754 MHz 30 mW 注释 本无线电设备为专业音乐演出及其他类似场合而设计 本无线电设备可能具有使用您所在地区未经授权的频率的能 力 请与 您所在国的相关机构联系 以获得有关您所在地区 无线话筒授权使用频率的信息 PGX4 外观尺寸 40 mm X 181 mm X 104 mm 高度 x 宽度 x 深度 重量 327 克 11 5 oz 外壳 ABS 灵敏度 105 dBm 对应 12 dB SINAD 典型 镜频抑制 70 dB 典型 电源要求 12 18 V DC 150 mA 由外部电源供电 尖端为正极 配置 平衡阻抗 音频输出电平 参考 33 千赫偏移 1 千赫音频 XLR 接口 19 dBV 连接 600 Ω 负载 6 35 毫米 1 4 英...

Page 33: ...strumen termasuk Pemancar bodypack PGX1 Mikrofon pilihan WL93 WL185 PG30 atau Beta 98H C LED audio Menunjukkan kekuatan sinyal audio yang masuk hijau untuk normal ambar untuk kuat dan merah untuk lemah Layar LED Menampilkan pengaturan kelompok dan saluran Untuk jelasnya lihat Pengaturan Sistem Tunggal tombol saluran Mengubah pengaturan kelompok dan saluran Untuk jelasnya lihat Pengaturan Sistem Tu...

Page 34: ... Indikator Memperlihatkan status tingkat bateri senyap dan status sebaran IR lihat tabel Sakelar Daya Mute Non Aktif Tekan mute nonaktif atau unmute aktif Tekan dan tahan hingga daya on atau off Lubang Infra merah IM Menerima sinar infrared untuk mensinkronisasi frekuensi Ketika menggunakan sistem jamak hanya satu lubang IM yang harus dipaparkan pada saat itu Jack Input Mikrofon 4 Pin Pengaturan P...

Page 35: ...enyala Tiga penguatan tersedia pada PGX1 untuk pengaturan Pilih pen gaturan yang tepat untuk instrumen Anda mikrofon Mikrofon penguatan lebih tinggi 0 Gitar dengan tangkapan pasif penguatan sedang 10 Gitar dengan tangkapan aktif penguatan lebih rendah Jika receiver LED menunjukkan volume input melebihi beban receiv er cobalah dialihkan penguatan ke pengaturan lebih rendah Akses ke sakelar pengatur...

Page 36: ...untuk memindai saluran merupakan cara terbaik untuk mendapatkan frekuensi prima pada sistem Anda Akan tetapi untuk pengaturan sistem jamak Anda mung kin perlu mengatur nomor kelompok secara manual 1 Tekan dan tahan tomboll saluran 2 Tahan tombol hingga lampu display saluran atau kelompok berkedip 3 Lepaskan dan tekan lagi tombol untuk melanjutkan pengaturan Untuk posisi nomor saluran dan kelompok ...

Page 37: ...an bantuan Lampu daya pemancar off Hidupkan pemancar Pastikan indikator pada bateri cocok dengan terminal pemancar Masukkan bateri baru Terjadi distorsi atau suara bising yang tidak diinginkan N A Singkirkan sumber gangguan FR disekitarnya CD player komputer efek efek digital sistem monitor yang terpasang di telinga dsb Ganti receiver dan pemancar dengan frekuensi lain Kurangi penguatan pemancar G...

Page 38: ...Daya Output RF 10 30 mW berbagai macam wilayah Dimensi 254 mm X 51 mm dia 10 X 2 in Berat 81 g 10 2 oz tanpa bateri Rumah Pegangan PC ABS tuangan dan tutup bateri Persyaratan Persyaratan Daya Alkalin ukuran 2 AA atau bateri yang dapat dicas ulang Umur Bateri hingga 8jam alkalin PGX Jarak Kerja Saluran Penglihatan 100 m 300 ft Catatan Jarak aktual tergantung pada serapan sinyal RF pantulan dan gang...

Page 39: ...n Radio ini dirancang untuk digunakan dalam hiburan musikal profesional dan pemakaian yang serupa Perangkat radio ini mampu mengendalikan beberapa frekuensi tanpa izin di wilayah Anda Silakan hubungi instansi berwenang Anda untuk mendapatkan informasi frekuensi yang dikendalikan dan tingkat daya FR untuk produk mikrofon wireless Gelombang Jarak Daya pemancar H6 524 dengan 542 MHz 30 mW J6 572 250 ...

Page 40: ...577 775 580 800 580 875 584 275 584 225 577 675 584 325 6 583 050 583 325 580 175 580 225 582 350 582 425 585 575 585 525 584 250 585 625 7 586 300 586 575 582 300 582 350 583 600 583 675 587 225 587 175 586 050 587 275 8 587 500 587 775 586 200 586 250 587 200 587 275 588 350 588 300 588 150 588 400 9 589 125 589 400 588 500 588 550 589 525 589 600 589 825 589 775 589 350 589 875 Full range Even ...

Page 41: ...rred User Group C op tion 1 same as part of SLX P4 group 8 France preferred User Group C op tion 2 same as part of SLX P4 group 9 R1 800 000 820 000 MHz CH GROUP 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 801 250 801 225 806 150 801 400 800 525 801 475 800 600 800 650 806 000 806 025 2 804 825 804 800 811 650 808 300 801 925 803 025 802 050 803 125 807 100 807 425 3 806 975 806 950 814 400 816 400 803 650 805 800 804 ...

Page 42: ...ed frequen cies INDOORS U K preferred Co ordinated frequen cies OUTDOORS option 1 U K preferred Co ordinated frequen cies OUTDOORS option 2 Q8 740 000 752 000 MHz CH GROUP 0 1 2 3 1 740 125 740 125 740 125 740 125 2 741 500 741 950 741 225 740 800 3 743 375 743 500 742 925 741 825 4 744 600 745 675 745 425 743 075 5 746 325 747 400 746 875 745 125 6 748 500 748 625 748 925 746 575 7 750 050 750 50...

Page 43: ... 622 630 MHz same as SLX K3E group 16 France preferred User Group A 614 630 MHz same as SLX K3E group 12 France preferred User Group B 614 630 MHz same as SLX K3E group 13 France preferred User Group C 614 630 MHz same as SLX K3E group 14 51 614 200 61 622 200 71 615 250 81 616 775 91 615 000 52 615 800 62 623 800 72 616 500 82 618 225 92 616 225 53 616 900 63 624 900 73 619 750 83 620 500 93 618 ...

Page 44: ...82 850 484 550 473 325 474 100 473 950 8 487 075 486 050 487 150 483 275 475 575 475 150 9 489 625 488 600 489 100 487 500 480 675 481 475 10 491 000 489 975 490 225 489 725 489 475 483 475 11 492 625 491 600 491 725 491 225 491 725 484 725 12 493 825 492 800 492 950 492 350 493 550 486 700 FREQUENCY BAND G8 494 200 509 825 MHz Channel Group 1 Group 2 Group 3 1 494 200 494 250 495 325 2 495 500 49...

Page 45: ... 98 European TV chan nel 56 optimized 750 754 MHz European TV channels 54 and 56 optimized 736 742 MHz 750 754 MHz France preferred User Group A option 1 France preferred User Group B option 1 France preferred User Group C option 1 51 750 150 61 736 175 71 737 250 81 736 775 91 736 225 52 751 250 62 737 700 72 739 500 82 738 975 92 738 775 53 752 700 63 738 800 73 742 750 83 740 500 93 740 700 54 ...

Page 46: ...e frequences Codice di paese Gamme di frequenza Código de país Gama de frequencias Länder Kürzel Frequenzbereich A B CH CZ D E EST 606 875 MHz F GB GR H I IRL 606 875 MHz L LT N NL P PL SLO 606 875 MHz DK 606 875 MHz S 606 875 MHz All other Countries PGX L5 644 662 MHz max 30 mW Country Code Frequency Range Code de Pays Gamme de frequences Codice di paese Gamme di frequenza Código de país Gama de ...

Page 47: ......

Page 48: ...co Mangga Dua Blok L No 35 Jakarta Pusat 2011 Shure Incorporated I 16 GSI31 00501 0211 Europe Middle East Africa Shure Europe GmbH Jakob Dieffenbacher Str 12 75031 Eppingen Germany Phone 49 7262 92490 Fax 49 7262 9249114 Email info shure de ...

Reviews: